+ see_their_profile: Uporabnikov profil lahko vidite na naslovu {{userurl}} in ga po želji lahko dodate med svoje prijatelje.
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vas je dodal med prijatelje"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: in brez oznak.
+ and_the_tags: "in naslednjimi oznakami:"
+ failure:
+ failed_to_import: " vsebovala neko napako, zaradi katere je ni bilo mogoče uvoziti. Napaka:"
+ more_info_1: Več informacij o možnih napakah v datotekah GPX in kako se jim izogniti
+ more_info_2: "si lahko preberete na:"
+ subject: "[OpenStreetMap] Neuspeh uvoza datoteke GPX"
+ greeting: Pozdravljeni,
+ success:
+ loaded_successfully: "bila uspešno uvožena z {{trace_points}} od vseh možnih\n{{possible_points}} točk."
+ subject: "[OpenStreetMap] Uspeh uvoza datoteke GPX"
+ with_description: z opisom
+ your_gpx_file: Izgleda, da je vaša datoteka GPX
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Zahteva za ponastavitev gesla"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za ponastavitev gesla.
+ greeting: Pozdravljeni,
+ hopefully_you: Nekdo (upamo, da vi) je zahteval ponastavitev gesla openstreetmap.org uporabniškega računa s tem naslovom e-pošte.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za ponastavitev gesla.
+ greeting: Pozdravljeni,
+ hopefully_you_1: Nekdo (upamo, da vi) je zahteval ponastavitev gesla openstreetmap.org
+ hopefully_you_2: uporabniškega računa s tem naslovom e-pošte.
+ message_notification:
+ banner1: "* Ne odgovarjajte na to sporočilo. *"
+ banner2: "* Za odgovor uporabite spletno stran OpenStreetMap. *"
+ footer1: Sporočilo lahko preberete tudi na {{readurl}}
+ footer2: in nanj odgovorite na naslovu {{replyurl}}
+ header: "Uporabnik {{from_user}} vam je prek OpenStreetMap poslal novo sporočilo glede {{subject}}:"
+ hi: Pozdravljeni, {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vam je poslal novo sporočilo"
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov"
+ signup_confirm_html:
+ click_the_link: Če ste to vi, dobrodošli! Kliknite na spodnjo povezavo za potrditev računa in več informacij o projektu OpenStreetMap.
+ current_user: Seznam trenutnih uporabnikov po kategorijah glede na njihov geografski položaj je na voljo v kategoriji <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+ get_reading: Preberite si več o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">v wiki-ju</a> ali <a href="http://www.opengeodata.org/">na opengeodata blog-u</a> ki vsebuje tudi <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">zvočne podcast-e</a>!
+ greeting: Pozdravljeni!
+ hopefully_you: Nekdo (najverjetneje vi) bi rad naredil uporabniški račun na
+ introductory_video: Ogledate si lahko {{introductory_video_link}}.
+ more_videos: Ogledate si lahko {{more_videos_link}}.
+ more_videos_here: še več video posnetkov
+ user_wiki_page: Priporočljivo je, da si naredite svojo uporabniško wiki stran, ki naj vsebuje oznako kategorije, ki določa vaš položaj, npr <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Slovenia">[[Category:Users_in_Slovenia]]</a>.
+ video_to_openstreetmap: uvodni video posnetek o OpenStreetMap
+ wiki_signup: Lahko se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">vpišete tudi na wiki projekta OpenStreetMap</a>.
+ signup_confirm_plain:
+ click_the_link_1: Če ste to vi, dobrodošli! Kliknite na spodnjo povezavo za
+ click_the_link_2: potrditev računa in več informacij o projektu OpenStreetMap.
+ current_user_1: Seznam trenutnih uporabnikov po kategorijah glede na njihov geografski
+ current_user_2: "položaj je na voljo na naslovu:"
+ greeting: Pozdravljeni!
+ hopefully_you: Nekdo (najverjetneje vi) bi rad naredil uporabniški račun na