# Author: McDutchie
# Author: Nemo bis
# Author: Shirayuki
+# Author: Troer56
# Author: Y-M D
---
br:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y da %H:%M'
+ count:
+ at_least_pattern: Ouzhpenn %{count}
helpers:
file:
prompt: Dibab ur restr
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
reopened_at_by_html: Adenaouet %{when} gant %{user}
rss:
title: Notennoù OpenStreetMap
+ description_all: Ul listenn notennoù danevellet, bet skrivet kemennadennoù
+ warno pe serret
description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret
en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
delete_account: Dilemel ar gont
delete_introduction: 'Gallout a rit dilemel ho kont OpenStreetMap en ur glikañ
war an afell a-is. Mar plij, taolit pled ouzh ar munudoù-mañ:'
+ delete_profile: Titouroù ho profil, en o zouez hoc'h avatar, ho teskrivadur
+ hag ho chomlec'h a vo lamet.
+ delete_display_name: Hoc'h anv diskwel a vo lamet hag a c'hallo bezañ perc'hennet
+ gant kontoù all.
retain_caveats: 'Koulskoude, miret e vo un nebeut titouroù diwar ho penn e
OpenStreetMap goude ma vefe bet dilamet ho kont:'
+ retain_edits: Ho kemmoù degaset d'ar gartenn, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
+ retain_traces: Ar roudoù ho peus enporzhiet, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
retain_diary_entries: Hoc'h enmonedoù hag evezhiadennoù en deiz-levr, ma'z
eus anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
retain_changeset_discussions: Ho kaozeadennoù, ma'z eus anezho, a vo miret.
contact:
km away: war-hed %{count} km
m away: war-hed %{count} m
+ latest_edit_html: 'Kemm diwezhañ (%{ago}) :'
popup:
your location: Ho lec'hiadur
nearby mapper: Kartennour en ardremez
friend: Mignon
show:
title: Ma zaolenn-vourzh
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ha termenit ho chomlec''h evit
+ gwelout an implijerien en ardremez.'
edit_your_profile: Aozañ ho profil
my friends: Ma mignoned
no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
flash:
applications:
create:
- notice: Arload marilhet.
+ notice: Goulenn marilhet.
+ scopes:
+ address: Gwelet ho chomlec'h
+ email: Gwelet ho chomlec'h postel
+ openid: Gwiriekaat ho kont
+ phone: Gwelet ho niverenn bellgomz
+ profile: Gwelet ho titouroù ho profil
errors:
contact:
contact: darempred
success: '%{name} eo ho mignon bremañ !'
failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon.
already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija.
+ limit_exceeded: Graet ho peus kalz a vignoned nevez zo. Gortozit ur pennadig
+ a-raok klask kavout re all.
remove_friend:
heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
button: Lemel eus ar vignoned
public_bath: Kibelldi foran
public_bookcase: Levraoueg foran
public_building: Savadur foran
+ ranger_station: Post gward-koad
recycling: Lec'h adaozañ
restaurant: Preti
+ sanitary_dump_station: Savlec'h pompañ an dourioù lous
school: Skol
shelter: Gwasked
shower: Strinkadenn
roof: Toenn
ruins: Savadur dismantret
school: Savadur skol
+ semidetached_house: Ti stag
service: Savadur servij
shed: Lochenn
stable: Marchosi
warehouse: Sanailh
"yes": Savadur
club:
+ scout: Diazlec'h ur strollad skout
sport: Kleub sport
"yes": Klub
craft:
confectionery: Koñfizerezh
dressmaker: Kemener
electrician: Tredanour
+ electronics_repair: Dreser dafar tredanek
gardener: Liorzhour
glaziery: Gweraerezh
handicraft: Artizanerezh
destroy:
destroyed: Kemennadenn dilamet
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Ger-tremen kollet
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
email address: 'Chomlec''h postel :'
new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
+ create:
notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho
ker-tremen.
notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
- reset_password:
+ edit:
title: Adderaouekaat ar ger-tremen
heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
- flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
+ update:
+ flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
preferences:
show:
title: Ma fenndibaboù
no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn
?
+ show: Diskouez
+ delete: Dilemel
+ undelete: Dizober al lamidigezh
update:
success: Profil hizivaet.
failure: N'haller ket hizivaat ar profil.
support: skor
shared:
markdown_help:
+ heading_html: Analizet gant %{kramdown_link}
headings: Titloù
heading: Titl
subheading: Istitl
legal_1_1_terms_of_use: Termenoù implij
legal_1_1_privacy_policy: Politikerezh prevezded
legal_2_1_contact_the_osmf: mont e darempred gant diazezadur OSM
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, al logo gant al loupenn hag ar State of the Map
+ a zo %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: merkoù marilhet an OSMF
partners_title: Kevelerien
copyright:
foreign:
mapping_link: kregiñ da gemer perzh
legal_babble:
title_html: Gwirioù oberour hag aotre-implijout
+ introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} a zo %{open_data},
+ dindan an aotre-implijout %{odc_odbl_link} (ODbL) gant %{osm_foundation_link}
+ (OSMF).
introduction_1_open_data: roadennoù digor
introduction_1_osm_foundation: Diazezadur OpenStreetMap
introduction_2_legal_code: testenn lezennel
2.0
credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap
credit_1_html: 'Pa implijit titouroù OpenStreetMap e rankit ober an daou dra-mañ:'
+ credit_3_attribution_guidelines: Sturiadoù dereiñ
credit_4_1_this_copyright_page: ar bajenn gwirioù oberour-mañ
attribution_example:
alt: Skouer eus penaos deverkañ OpenStreetMap war ur bajenn web
title: Skouer deverkadur
more_title_html: Titouroù ouzhpenn
more_1_1_osmf_licence_page: Pajenn aotre-implijout diazezadur OSM
+ more_2_1_api_usage_policy: Politikerezh implij an API
+ more_2_1_tile_usage_policy: Politikerezh implij an teol
contributors_title_html: Hor c'henlabourerien
contributors_intro_html: 'Miliadoù a hiniennoù a labour ganimp. Ebarzhiñ a
reomp ivez roadennoù digor eus ajañsoù kartennañ hag eus mamennoù all, hag
contributors_at_stadt_wien: Kêr Vienna
contributors_at_cc_by: CC-BY
contributors_at_land_vorarlberg: Stad Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT gant kemennadennoù
contributors_au_australia: Aostralia
contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Aostralia
contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_czechia: Tchekia
+ contributors_cz_cc_licence: Aotre-implijout etrebroadel Creative Commons Attribution
+ 4.0 (CC BY 4.0)
contributors_fi_finland: Finland
contributors_fi_nlsfi_license: Aotreegezh NLSFI
contributors_fr_credit_html: '%{france}: Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek
contributors_nz_linz_data_service: Servij roadennoù LINZ
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_rs_rgz: Aotrouniezh Geodezek Serbia
contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_si_mkgp: Ministrerezh al Labour-douar, ar C'hoadegi hag ar Boued
contributors_es_spain: Spagn
contributors_es_ign: IGN
contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu
eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre
ezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto.
+ trademarks_title: Merkoù marilhet
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Politikerezh e-keñver ar merkoù
index:
js_1: Pe emaoc'h oc'h implijout ur merdeer ha ne skor ket JavaScript, pe hoc'h
eus diweredekaet JavaScript.
map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
embeddable_html: HTML enkorfadus
licence: Aotre-implijout
+ licence_details_html: Roadennoù OpenStreetMap a zo dindan an aotre-implijout
+ %{odbl_link} (ODbL).
too_large:
advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù
amañ dindan :'
e OpenStreetMap, hervez ar c'hartennoù hag ar servijoù all.
welcomemat:
title: Evit an aozadurioù
- description: Gant un aoazadur a ra tresoù evit OpenStreetMap ? Kavit ar pezh
+ description: Gant un aozadur a ra tresoù evit OpenStreetMap? Kavit ar pezh
ho peus ezhomm da c'houzout en tapis degemer.
wiki:
title: Wiki OpenStreetMap
potlatch:
desktop_application_html: Kendalc'hit da ober gant Potlatch dre %{download_link}.
download: bellgargañ an arload-burev evit Mac ha Windows
+ change_preferences: Cheñchit ho penndibaboù amañ
any_questions:
title: Traoù da c'houlenn ?
get_help_here: Kaout skoazell amañ
+ welcome_mat: Kit da welet ar Welcome Mat
sidebar:
search_results: Disoc'hoù enklask
close: Serriñ
primary: Hent bras
secondary: Hent bihan
unclassified: Hent n'eo ket rummet
+ pedestrian: Hent evit an dud war-droad
track: Roudenn
bridleway: Hent evit kezeg
cycleway: Roudenn divrodegoù
cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù
footway: Hent evit an dud war droad
rail: Hent-houarn
+ train: Tren
subway: Linenn vetro
- tram:
- - tramgarr
- - tramgarr
+ ferry: Karrlistri
+ light_rail: Metro skañv
+ tram_only: Tramgarr
+ trolleybus: Trollebus
+ bus: Karr-boutin
cable:
- Teleferik
- fungador
runway:
- Roudenn evit an taksioù
- Roudenn evit an taksioù
- apron:
- - Roudenn aerborzh
- - termenva
+ apron_only: Roudenn aerborzh
admin: Bevenn velestradurel
- forest: Koad
- wood: Koad
+ orchard:
+ - Gwerje
+ - gwinieg
+ forest:
+ - Koad
+ - koad
+ farmland: Tachenn labour-douar
+ grass:
+ - Geot
+ - prad
+ bare_rock: Roc'h noazh
+ sand: Traezh
golf: Tachenn golf
park: Park
- resident: Takad annez
common:
- prad
- prad
- liorzh
+ built_up: Takad savet
+ resident: Takad annez
retail: Takad kenwerzh
industrial: Takad greantel
commercial: Takad kenwerzhel
heathland: Lanneier
+ scrubland: Strouezheg
lake:
- Lenn
- mirlec'h
+ glacier: Skorneg
+ reef: Karreg
+ wetland: Takad gleborek
farm: Ti-feurm
brownfield: Takad greanterezh
cemetery: Bered
school:
- Skol
- skol-veur
+ - ospital
building: Savadur pouezus
station: Porzh-houarn
summit:
private: Moned prevez
destination: Moned d'ar pal
construction: Hentoù war ar stern
+ bus_stop: Arsav karr-boutin
+ stop: Arsav
bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
bicycle_parking: Parklec'h belioù
toilets: Privezioù
Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout.
whats_on_the_map:
title: Petra zo war ar gartenn
+ on_the_map_html: |-
+ OpenStreetMap zo ul lec'h evit kartennaouiñ traoù %{real_and_current} war un dro
+ -
+ Ennañ ez eus milionoù a savadurioù, a hentoù, hag a vunudoù all diwar-benn lec'hioù. Gallout a rit kartennaouiñ forzh peseurt tra eus ar bed gwirion hag a zedenn ac'hanoc'h.
real_and_current: gwir hag a-vremañ
+ off_the_map_html: Ar pezh %{doesnt} avat eo ar roadennoù evit notennoù roet
+ gant an dud, elfennoù istorel pe martezeüs, hag ar roadennoù a zo dindan
+ gwirioù eilañ. Nemet hag un aotre ispisial ho pefe, na eilit ket kartennoù
+ enlinenn pe war baper.
+ doesnt: na gaver ket
basic_terms:
title: Geriaoueg diazez ar c'hartennaouiñ
paragraph_1: E luc'haj dezhañ e-unan en deus OpenStreetMap. Setu amañ un nebeud
permissions:
missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ
scopes:
+ openid: Kennaskañ gant OpenStreetMap
read_prefs: Lenn penndibaboù an implijer
write_prefs: Kemmañ ho penndibaboù implijer
write_diary: Krouiñ enmonedoù en deizlevr, kemennadennoù ha kavout mignoned
consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
domani foran
consider_pd_why: petra eo se ?
+ readable_summary: diverrañ a c'hall bezañ lennet gant tud
informal_translations: troidigezhioù diofisiel
continue: Kenderc'hel
decline: Nac'h
remove as friend: Lemel eus ar vignoned
add as friend: Ouzhpennañ d'ar vignoned
mapper since: 'Kartennour abaoe :'
+ uid: 'Kod anaout an implijer:'
ct status: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
ct undecided: En entremar
ct declined: Nac'het
- latest edit: 'Kemm diwezhañ (%{ago}) :'
email address: 'Chomlec''h postel :'
created from: 'Krouet diwar :'
status: 'Statud :'
role:
administrator: Ur merour eo an implijer-mañ
moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
+ importer: Un enporzhier/ez eo an implijer/ez-mañ
grant:
administrator: Reiñ ar moned merour
moderator: Reiñ ar moned habaskaer
title: Kont arsavet
heading: Kont arsavet
support: Skor
+ automatically_suspended: Hon digarezit, ehanet eo bet ho kont abalamour d'un
+ obererezh arvarus.
auth_failure:
connection_failed: C'hwitet eo ar gevreadenn ouzh ur pourchaser dilesa
invalid_credentials: Titouroù dilesa direizh
revoke:
title: O tisteurel ur stankadur evit %{block_on}
heading_html: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
- time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
- past: Aet eo ar stankadur-mañ d'e dermen d'an %{time} ha ne c'hall ket bezañ
- torret bremañ.
+ time_future_html: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
+ past_html: Aet eo ar stankadur-mañ d'e dermen d'an %{time} ha ne c'hall ket
+ bezañ torret bremañ.
confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ?
revoke: Disteuler !
flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
index:
title: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
heading: notennoù %{user}
- subheading_html: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
+ subheading_html: Notennoù %{submitted} pe %{commented} gant %{user}
+ subheading_submitted: kaset
+ subheading_commented: skrivet war
no_notes: Notenn ebet
id: Id
creator: Krouer
reactivate: Adweredekaat
comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
comment: Evezhiadenn
+ other_problems_resolved: Evit an holl gudennoù all ez eo a-walc'h d'o diskoulmañ.
new:
title: Notenn nevez
intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
make_a_donation: Ober un donezon
website_and_api_terms: Termenoù-implij al lec'hien hag an API
osm_france: OpenStreetMap Frañs
+ thunderforest_credit: Teol pourchaset gant %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
+ opnvkarte_credit: Teol pourchaset gant %{memomaps_link}
memomaps: MeMoMaps
+ tracestrack_credit: Teol pourchaset gant %{tracestrack_link}
site:
edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn