]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lv.yml
Merge pull request #3846 from SK53/osgb-date-2022
[rails.git] / config / locales / lv.yml
index 5edc08816c0c243823ad3e18ddda913a2d0aaf7e..756291cc75355f9415ae261e7fd23259a4b41844 100644 (file)
@@ -97,7 +97,7 @@ lv:
         title: Temats
         latitude: Platums
         longitude: Garums
         title: Temats
         latitude: Platums
         longitude: Garums
-        language: Valoda
+        language_code: Valoda
       friend:
         user: Lietotājs
         friend: Draugs
       friend:
         user: Lietotājs
         friend: Draugs
@@ -190,14 +190,6 @@ lv:
         enabled link text: Kas tas ir?
         disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
         enabled link text: Kas tas ir?
         disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
-      public editing note:
-        heading: 'Publiska rediģēšana:'
-        html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
-          vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu
-          cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš
-          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
-          kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo
-          darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
       contributor terms:
         heading: 'Devuma Noteikumi:'
         agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
       contributor terms:
         heading: 'Devuma Noteikumi:'
         agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
@@ -208,7 +200,9 @@ lv:
           Domēnā.
         link text: kas tas ir?
       save changes button: Saglabāt izmaiņas
           Domēnā.
         link text: kas tas ir?
       save changes button: Saglabāt izmaiņas
-      make edits public button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
+    go_public:
+      heading: 'Publiska rediģēšana:'
+      make_edits_public_button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
     update:
       success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi
         e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
     update:
       success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi
         e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
@@ -312,29 +306,6 @@ lv:
       wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos'
       wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā'
       telephone_link: Zvanīt %{phone_number}
       wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos'
       wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā'
       telephone_link: Zvanīt %{phone_number}
-    note:
-      title: 'Piezīme: %{id}'
-      new_note: Jauna piezīme
-      description: Apraksts
-      open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
-      closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
-      opened_by_html: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      commented_by_html: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Komentārs no anonīma <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      closed_by_html: Atrisināja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Atrisināja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      reopened_by_html: Atkal aktivizēja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      hidden_by_html: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      report: Ziņot par šo piezīmi
     query:
       title: Vaicājuma funkcijas
       introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
     query:
       title: Vaicājuma funkcijas
       introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
@@ -482,13 +453,10 @@ lv:
     search:
       title:
         latlon_html: Rezultāti no <a href="https://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
     search:
       title:
         latlon_html: Rezultāti no <a href="https://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
-        ca_postcode_html: Rezultāti no <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         osm_nominatim_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1552,8 +1520,6 @@ lv:
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
-      export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Atvērtās
-        Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
@@ -1644,6 +1610,8 @@ lv:
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
+    any_questions:
+      title: Kādi jautājumi?
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
@@ -1728,51 +1696,23 @@ lv:
           toilets: Tualetes
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
           toilets: Tualetes
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
-      introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules
-        karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela
-        pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
+      introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte.
+        Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā
+        ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
-        on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir <em>reālas un
-          esošas</em> - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par
-          vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants.
-        off_html: Ko tā <em>neiekļauj</em> ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai
-          hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem.
-          Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm.
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit
-          ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt.
-        editor_html: <strong>Redaktors</strong> ir programma vai mājaslapa, kuru var
-          izmantot, lai labotu karti.
-        node_html: <strong>Punkts</strong> ir punkts uz kartes, kā viens restorāns
-          vai koks.
-        way_html: <strong>Ceļš</strong> ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers
-          vai māja.
-        tag_html: <strong>Birka</strong> ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna
-          nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži
+          atslēgvārdi, kas var noderēt.
       rules:
         title: Noteikumi!
       rules:
         title: Noteikumi!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs
-          ceram, ka visi dalībnieki sadarbosies un komunicēs ar mūsu kopienu un tās
-          biedriem. Ja jūs apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar
-          roku tad lūdzu izlasiet un sekojiet pamācībām <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importi</a>
-          un <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automātiskā
-          rediģēšana</a>.
-      questions:
-        title: Kādi jautājumi?
-        paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot
-          OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem <a href='%{help_url}'>palīdzības
-          lapā</a>.
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
-        paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos
-          vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
-        paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz <a href='%{map_url}'>karti</a> un spied
-          uz <span class='icon note'></span>. Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu
-          vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt,
-          un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu.
+        para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos
+          kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
+        the_map: karte
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
@@ -1843,9 +1783,6 @@ lv:
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
-      empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. <a href='%{upload_link}'>Augšupielādē jaunu
-        trasi</a> vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapas</a>.
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
@@ -1948,9 +1885,6 @@ lv:
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
-        html: |-
-          <p>Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.</p>
-          <p>Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.</p>
       email address: 'E-pasta adrese:'
       confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:'
       display name: 'Rādāmais vārds:'
       email address: 'E-pasta adrese:'
       confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:'
       display name: 'Rādāmais vārds:'
@@ -2185,6 +2119,44 @@ lv:
       description: Apraksts
       created_at: Izveidots
       last_changed: Pēdējā izmaiņa
       description: Apraksts
       created_at: Izveidots
       last_changed: Pēdējā izmaiņa
+    show:
+      title: 'Piezīme: %{id}'
+      description: Apraksts
+      open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
+      closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
+      opened_by_html: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      commented_by_html: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Komentārs no anonīma <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      closed_by_html: Atrisināja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Atrisināja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      reopened_by_html: Atkal aktivizēja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        atpakaļ</abbr>
+      hidden_by_html: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      report: Ziņot par šo piezīmi
+      anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem, kurus
+        nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
+      hide: Slēpt
+      resolve: Atrisināt
+      reactivate: Atkal aktivizēt
+      comment_and_resolve: Komentēt un atrisināt
+      comment: Komentēt
+    new:
+      title: Jauna piezīme
+      intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
+        pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot" lapas
+        augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien iespējams
+        precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto pēc iespējas
+        pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju vai arī informāciju
+        no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
+      add: Pievienot piezīmi
   javascripts:
     close: Aizvērt
     share:
   javascripts:
     close: Aizvērt
     share:
@@ -2248,23 +2220,6 @@ lv:
         unsubscribe: Atteikties no abonējuma
         hide_comment: paslēpt
         unhide_comment: parādīt
         unsubscribe: Atteikties no abonējuma
         hide_comment: paslēpt
         unhide_comment: parādīt
-    notes:
-      new:
-        intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
-          pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot"
-          lapas augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien
-          iespējams precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto
-          pēc iespējas pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju
-          vai arī informāciju no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
-        add: Pievienot piezīmi
-      show:
-        anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem,
-          kurus nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
-        hide: Slēpt
-        resolve: Atrisināt
-        reactivate: Atkal aktivizēt
-        comment_and_resolve: Komentēt un atrisināt
-        comment: Komentēt
     edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
     directions:
       engines:
     edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
     directions:
       engines: