message: Viesti
node: Piste
node_tag: Pisteen tagi
- notifier: Ilmottaja
old_node: Vanha piste
old_node_tag: Vanha pisteen tagi
old_relation: Vanha relaatio
title: Aihe
latitude: Leveyspiiri
longitude: Pituuspiiri
- language: Kieli
+ language_code: Kieli
friend:
user: Käyttäjä
friend: Ystävä
heading: Julkinen mookkaus
enabled: Joo. Karttatietojen mookkaus sallittu.
disabled link text: miksi en voi mookata?
- public editing note:
- heading: 'Mookkaukset julkisia:'
save changes button: Säästä muutokset
- make edits public button: Tee mookkauksistani julkisia
+ go_public:
+ heading: 'Mookkaukset julkisia:'
+ make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
browse:
created: Luotu
closed: Ratkaistu
wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
telephone_link: Soita %{phone_number}
colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
- note:
- title: 'Karttailmoitus: %{id}'
- new_note: Uusi karttailmoitus
- description: Kuvvaus
- open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
- closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
- hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
- opened_by_html: Lähättänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_html: Aukassu uuesti käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: Aukassu uuesti tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- report: Ilmianna karttailmotus
query:
title: Ominaisuuskysely
introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
search:
title:
latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> resyltaatit
- ca_postcode_html: Resyltaatit palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
osm_nominatim_html: Resyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatimista</a>
- geonames_html: Resyltaatit palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim_reverse_html: Hakuresyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatimista</a>
- geonames_reverse_html: Hakuresyltaatit <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
states:
open: Avvaa
resolved: Ratkaistu
- update:
- new_report: Ilmianto oon vastaanotettu
- successful_update: Ilmianto oon päivitetty
- provide_details: Täyennä tarvittavat tieot
show:
title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}'
reports:
home: Siiry kotopaikhaan
logout: Lokkaa ulos
log_in: Lokkaa sisäle
- log_in_tooltip: Lokkaa sisäle konttullasi
sign_up: Luo konttu
start_mapping: Liity mukhaan
- sign_up_tooltip: Luo konttu mookataksesi
edit: Mookkaa
history: Histuuria
export: Eksporteeraus
new:
title: Lähätä viesti
send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
- subject: Otsikko
- body: Sisältö
back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
create:
message_sent: Viesti oon lähätetty.
oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
show:
title: Lue viesti
- from: 'Lähettäjä:'
- subject: Otsikko
- date: Taatumi
reply_button: Vastaa
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
destroy_button: Ota poies
back: Takashiin
- to: 'Vastaanottaja:'
sent_message_summary:
destroy_button: Ota poies
mark:
mapping_link: aloittaa kartoituksen
legal_babble:
title_html: Tekijänoikeus ja lisensi
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> oon <i>avointa taattaa</i>, jonka <a
- href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) oon lisensoinut <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisensillä</a> (ODbL).
- intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää,
- välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.
- Jos karttoja tai tietoja muutethaan tai kehitethään, niitä saa levithää
- vain samalla lisensilä.\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
- mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
- intro_3_1_html: |-
- Kartta-aineisto ja dokumentaatio oon lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
- Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisensillä (CC-BY-SA).
credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
"© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
"© OpenStreetMap contributors".
- credit_2_1_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, ette aineisto oon saatavilla
- Open Database -lisensillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisensillä. Tämä
- voidaan tehdä sijoittamalla sivule länkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
- tekijänoikeussivule</a>. \nJos länkkien käyttö ei ole mahollista (esimerkiksi
- paperille printattu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat atresseihin
- www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
- credit_4_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
- tekijän nimi kartan alaosassa:'
attribution_example:
alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
title: Nimeämisesimerkki
title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
help:
title: Apufoorumi
- forums:
- title: Foorumi
irc:
title: IRC
wiki:
title: Luo konttu
about:
header: Mookkaa vapaasti
- email address: 'E-postiatressi:'
- confirm email address: 'E-postiatressi uuesti:'
continue: Luo konttu
terms:
title: Ehot
notes:
index:
description: Kuvvaus
+ show:
+ title: 'Karttailmoitus: %{id}'
+ description: Kuvvaus
+ open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
+ closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
+ opened_by_html: Lähättänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Aukassu uuesti käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Aukassu uuesti tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ report: Ilmianna karttailmotus
+ comment: Kommentoi
+ new:
+ title: Uusi karttailmoitus
javascripts:
close: Sulje
share:
changesets:
show:
comment: Kommentoi
- notes:
- show:
- comment: Kommentoi
directions:
instructions:
unnamed: nimetön tie