]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hsb.yml
Change roundabout exit logic and remove blank string from locale file
[rails.git] / config / locales / hsb.yml
index ab1f9c8f30d742e7b5902a8cae07ad00a5fa7115..b7d9cdbfd20efdb2dcb6f3e0987469db073fdd15 100644 (file)
@@ -247,6 +247,9 @@ hsb:
     timeout:
       sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
     rss:
     timeout:
       sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
     rss:
+      title_all: Diskusija wo sadźbje změnow OpenStreetMap
+      title_particular: Diskusija wo sadźbje změnow čo. %{changeset_id} OpenStreetMap
+      comment: Nowy komentar k sadźbje změnow čo. %{changeset_id} wot %{author}
       commented_at_html: Zaktualizowane před %{when}
       commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} nahraty
       full: Dospołna diskusija
       commented_at_html: Zaktualizowane před %{when}
       commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} nahraty
       full: Dospołna diskusija
@@ -380,9 +383,6 @@ hsb:
     search:
       title:
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
     search:
       title:
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
@@ -437,33 +437,26 @@ hsb:
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubny lěkar
           doctors: Lěkarjo
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubny lěkar
           doctors: Lěkarjo
-          dormitory: Internat
           drinking_water: Pitna woda
           driving_school: Jězbna šula
           embassy: Wulkopósłanstwo
           drinking_water: Pitna woda
           driving_school: Jězbna šula
           embassy: Wulkopósłanstwo
-          emergency_phone: Nuzowy telefon
           fast_food: Přikuski
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
           fast_food: Přikuski
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
-          fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
           fire_station: Wohnjostraža
           food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           gambling: Hra wo zbožo
           grave_yard: Kěrchow
           fire_station: Wohnjostraža
           food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           gambling: Hra wo zbožo
           grave_yard: Kěrchow
-          gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
-          health_centre: Strowotny centrum
           hospital: Chorownja
           hunting_stand: Łakańca
           ice_cream: Jědźny lód
           kindergarten: Pěstowarnja
           library: Knihownja
           hospital: Chorownja
           hunting_stand: Łakańca
           ice_cream: Jědźny lód
           kindergarten: Pěstowarnja
           library: Knihownja
-          market: Wiki
           marketplace: Torhošćo
           monastery: klóšter
           motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske
           nightclub: Nócny klub
           marketplace: Torhošćo
           monastery: klóšter
           motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske
           nightclub: Nócny klub
-          nursery: Pěstowarnja
           nursing_home: Hladarnja
           office: Běrow
           parking: Parkowanišćo
           nursing_home: Hladarnja
           office: Běrow
           parking: Parkowanišćo
@@ -477,7 +470,6 @@ hsb:
           prison: Jastwo
           pub: Korčma
           public_building: Zjawne twarjenje
           prison: Jastwo
           pub: Korčma
           public_building: Zjawne twarjenje
-          reception_area: Přijimanski wobłuk
           recycling: Přijimarnja starowiznow
           restaurant: Hosćenc
           retirement_home: Starownja
           recycling: Přijimarnja starowiznow
           restaurant: Hosćenc
           retirement_home: Starownja
@@ -573,7 +565,6 @@ hsb:
           trunk: Dalokodróha
           trunk_link: Dalokodróha
           unclassified: Njezarjadowana dróha
           trunk: Dalokodróha
           trunk_link: Dalokodróha
           unclassified: Njezarjadowana dróha
-          unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           "yes": dróha
         historic:
           archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
           "yes": dróha
         historic:
           archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
@@ -638,7 +629,6 @@ hsb:
         leisure:
           beach_resort: Mórske kupjele
           bird_hide: Ptači schow
         leisure:
           beach_resort: Mórske kupjele
           bird_hide: Ptači schow
-          club: towarstwo
           common: Gmejnski kraj
           dog_park: psyči park
           fishing: Rybnišćo
           common: Gmejnski kraj
           dog_park: psyči park
           fishing: Rybnišćo
@@ -666,8 +656,12 @@ hsb:
           "yes": wólny čas
         man_made:
           lighthouse: swětłownja
           "yes": wólny čas
         man_made:
           lighthouse: swětłownja
+          mine: Podkopki
           pipeline: rołowód
           pipeline: rołowód
+          silo: Silo
           tower: wěža
           tower: wěža
+          water_tower: Wodowa wěža
+          windmill: wětrnik
           works: fabrika
           "yes": kumštne
         military:
           works: fabrika
           "yes": kumštne
         military:
@@ -720,6 +714,7 @@ hsb:
           administrative: zarjadnistwo
           architect: Architektny běrow
           company: Zawod
           administrative: zarjadnistwo
           architect: Architektny běrow
           company: Zawod
+          educational_institution: kubłanska institucija
           employment_agency: Dźěłowy zarjad
           estate_agent: Makler ležownosćow
           government: Zarjad
           employment_agency: Dźěłowy zarjad
           estate_agent: Makler ležownosćow
           government: Zarjad
@@ -731,8 +726,6 @@ hsb:
           "yes": Běrow
         place:
           allotments: małozahrodki
           "yes": Běrow
         place:
           allotments: małozahrodki
-          block: blok
-          airport: Lětanišćo
           city: Wulkoměsto
           country: Kraj
           county: Wokrjes
           city: Wulkoměsto
           country: Kraj
           county: Wokrjes
@@ -744,7 +737,6 @@ hsb:
           islet: Kupka
           isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
           locality: Sydlišćo
           islet: Kupka
           isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
           locality: Sydlišćo
-          moor: Bahno
           municipality: Gmejna
           neighbourhood: Bydlenski wobwod
           postcode: Postowe wodźenske čisło
           municipality: Gmejna
           neighbourhood: Bydlenski wobwod
           postcode: Postowe wodźenske čisło
@@ -761,10 +753,8 @@ hsb:
           abandoned: Rozpušćena železnica
           construction: Železnica so twari
           disused: Zastajena železnica
           abandoned: Rozpušćena železnica
           construction: Železnica so twari
           disused: Zastajena železnica
-          disused_station: Zawrjene dwórnišćo
           funicular: Powjaznica
           halt: Železniske zastanišćo
           funicular: Powjaznica
           halt: Železniske zastanišćo
-          historic_station: Historiske dwórnišćo
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
@@ -828,7 +818,6 @@ hsb:
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarske wiki
           hifi: Hi-fi
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarske wiki
           hifi: Hi-fi
-          insurance: Zawěsćernja
           jewelry: Debjenkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           laundry: Myjernja
           jewelry: Debjenkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           laundry: Myjernja
@@ -844,10 +833,8 @@ hsb:
           pet: Coowobchod
           pharmacy: Lěkarnja
           photo: Fotograf
           pet: Coowobchod
           pharmacy: Lěkarnja
           photo: Fotograf
-          salon: Salon
           second_hand: Nakupowanišćo
           shoes: Wobchod črijow
           second_hand: Nakupowanišćo
           shoes: Wobchod črijow
-          shopping_centre: Nakupowanišćo
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Papjernistwo
           supermarket: Superwiki
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Papjernistwo
           supermarket: Superwiki
@@ -951,7 +938,6 @@ hsb:
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
-    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse
       dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse
       dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž
@@ -1069,8 +1055,9 @@ hsb:
         za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej
         stronje</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>markowe znamjo
         za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej
         stronje</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>markowe znamjo
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap a logo z lupu stej registrowanej znamjeni załožby
-        OpenStreetMap. Maš-li prašenja wo wužiwanju znamjo, pósćel je prošu <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">dźěłowej
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo z lupu a staw karty su registrowane znamjenja
+        załožby OpenStreetMap. Maš-li prašenja wo wužiwanju znamjo, pósćel je prošu
+        <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">dźěłowej
         skupinje "licency"</a>.
   welcome_page:
     title: Witaj!
         skupinje "licency"</a>.
   welcome_page:
     title: Witaj!
@@ -1299,8 +1286,15 @@ hsb:
       greeting: Witaj,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)'
       greeting: Witaj,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je sadźbu změnow komentował,
+          za kotruž so zajimuješ'
+        your_changeset: '%{commenter} je jednu z twojich sadźbow změnow komentował,
+          wutworjenu %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} je sadźbu změnow karty komentował, kotruž
+          wobkedźbuješ a kotraž je so wot %{changeset_author} %{time} wutworiła'
         partial_changeset_with_comment: z komentarom „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: bjez komentara
         partial_changeset_with_comment: z komentarom „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: bjez komentara
+      details: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow móžeš na %{url} namakać.
   message:
     inbox:
       title: Póstowy kašćik
   message:
     inbox:
       title: Póstowy kašćik
@@ -1550,7 +1544,6 @@ hsb:
     trace_header:
       upload_trace: Ćěr nahrać
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
     trace_header:
       upload_trace: Ćěr nahrać
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
-      see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
       traces_waiting:
         one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
           nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
       traces_waiting:
         one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
           nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
@@ -1601,7 +1594,6 @@ hsb:
       map: karta
     list:
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
       map: karta
     list:
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
-      your_traces: Twoje GPS-ćěrje
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
@@ -1764,6 +1756,9 @@ hsb:
         windowslive:
           title: Přizjewjenje z Windows Live
           alt: Přizjewjenje z kontom Windows Live
         windowslive:
           title: Přizjewjenje z Windows Live
           alt: Přizjewjenje z kontom Windows Live
+        github:
+          title: Z GitHub přizjewić
+          alt: Z kontom GitHub přizjewić
         yahoo:
           title: Přizjewjenje z Yahoo
           alt: Přizjewjenje z Yahoo OpenID
         yahoo:
           title: Přizjewjenje z Yahoo
           alt: Přizjewjenje z Yahoo OpenID
@@ -1889,7 +1884,6 @@ hsb:
       if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku  %{settings_link}, zo by wužiwarjow
         w swojej bliskosći widźał.
       settings_link_text: nastajenja
       if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku  %{settings_link}, zo by wužiwarjow
         w swojej bliskosći widźał.
       settings_link_text: nastajenja
-      your friends: Twoji přećeljo
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       km away: '%{count} km zdaleny'
       m away: '%{count} m zdaleny'
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       km away: '%{count} km zdaleny'
       m away: '%{count} m zdaleny'
@@ -2050,6 +2044,8 @@ hsb:
         Tutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.
         </p>
     auth_failure:
         Tutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.
         </p>
     auth_failure:
+      connection_failed: Zwisk z awtentifikaciskim poskićowarjom je so nimokulił
+      invalid_credentials: Njepłaćiwe awtentifikaciske informacije
       no_authorization_code: Žadyn kod za awtorizowanje
       unknown_signature_algorithm: Njeznaty signaturowy algoritmus
       invalid_scope: Njepłaćiwy wobłuk
       no_authorization_code: Žadyn kod za awtorizowanje
       unknown_signature_algorithm: Njeznaty signaturowy algoritmus
       invalid_scope: Njepłaćiwy wobłuk
@@ -2057,6 +2053,9 @@ hsb:
       heading: Waš ID hišće z kontom OpenStreetMap zwjazany njeje.
       option_1: Jeli sy nowy na OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho
         formulara.
       heading: Waš ID hišće z kontom OpenStreetMap zwjazany njeje.
       option_1: Jeli sy nowy na OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho
         formulara.
+      option_2: Jeli konto hižo maš, móžeš so pola swojeho konta z pomocu swojeho
+        wužiwarskeho mjena a hesła přizjewić a potom konto ze swojim ID w swojich
+        wužiwarskich nastajenjach zwjazać.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować,
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować,
@@ -2304,9 +2303,6 @@ hsb:
         mapquest_car: Awto (MapQuest)
         mapquest_foot: Pěši (MapQuest)
         osrm_car: Awto (OSRM)
         mapquest_car: Awto (MapQuest)
         mapquest_foot: Pěši (MapQuest)
         osrm_car: Awto (OSRM)
-        mapzen_bicycle: Koleso (Mapzen)
-        mapzen_car: Awto (Mapzen)
-        mapzen_foot: Pěši (Mapzen)
       directions: Směry
       distance: Zdalenosć
       errors:
       directions: Směry
       distance: Zdalenosć
       errors: