]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / es.yml
index 3fe57337bcaf4fe1d63a3c7974be86c037660dcb..a3efebd6921ef77e36a88aaf1eff9b9236ed5932 100644 (file)
@@ -47,6 +47,7 @@
 # Author: Javiersanp
 # Author: Jelou
 # Author: Jlrb+
+# Author: Jmabel
 # Author: Joanmp17
 # Author: Johnarupire
 # Author: Josuert
@@ -79,6 +80,7 @@
 # Author: Pompilos
 # Author: Remux
 # Author: Reverse88
+# Author: Robot8A
 # Author: Rodhos
 # Author: Rodm23
 # Author: Rodney Araujo
@@ -357,6 +359,8 @@ es:
         retain_changeset_discussions: Tus discusiones sobre conjuntos de cambios,
           si las hay, se conservarán.
         retain_email: Tu dirección de correo electrónico se conservará.
+        recent_editing_html: Como has editado recientemente, tu cuenta no se puede
+          eliminar actualmente. La eliminación será posible en %{time}.
         confirm_delete: ¿Estás seguro?
         cancel: Cancelar
   accounts:
@@ -506,7 +510,7 @@ es:
     redacted:
       redaction: Censura %{id}
       message_html: La versión %{version} de este %{type} no se puede mostrar porque
-        se ha censurado. Consúltese %{redaction_link} para obtener más detalles.
+        se ha censurado. Consulta %{redaction_link} para obtener más detalles.
       type:
         node: nodo
         way: vía
@@ -582,6 +586,7 @@ es:
     contact:
       km away: '%{count} km. de distancia'
       m away: '%{count} m. de distancia'
+      latest_edit_html: 'Última edición (%{ago}):'
     popup:
       your location: Tu ubicación
       nearby mapper: Mapeadores cercanos
@@ -678,10 +683,39 @@ es:
       newer_comments: Comentarios más recientes
       older_comments: Comentarios más antiguos
   doorkeeper:
+    errors:
+      messages:
+        account_selection_required: El servidor de autorización requiere la selección
+          de la cuenta del usuario final
+        consent_required: El servidor de autorización requiere el consentimiento del
+          usuario final
+        interaction_required: El servidor de autorización requiere interacción con
+          el usuario final
+        login_required: El servidor de autorización requiere la autenticación del
+          usuario final
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Aplicación registrada.
+    openid_connect:
+      errors:
+        messages:
+          auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fallo debido a la configuración
+            faltante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+          reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fallo debido a la configuración
+            faltante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+          resource_owner_from_access_token_not_configured: Fallo debido a la configuración
+            faltante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+          select_account_for_resource_owner_not_configured: Fallo debido a la configuración
+            faltante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+          subject_not_configured: La generación de tokens de identificación falló
+            debido a la configuración faltante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+    scopes:
+      address: Ver tu dirección física
+      email: Ver tu dirección de correo electrónico
+      openid: Autentica tu cuenta
+      phone: Ver tu número de teléfono
+      profile: Ver la información de tu perfil
   errors:
     contact:
       contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Canales_de_contacto
@@ -1816,8 +1850,6 @@ es:
   messages:
     inbox:
       title: Buzón de entrada
-      my_inbox: Mi buzón
-      my_outbox: Mi buzón de salida
       messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nuevo mensaje'
@@ -1825,17 +1857,21 @@ es:
       old_messages:
         one: '%{count} mensaje antiguo'
         other: '%{count} mensajes antiguos'
-      from: De
-      subject: Asunto
-      date: Fecha
       no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto
         con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
+    messages_table:
+      from: De
+      to: Para
+      subject: Asunto
+      date: Fecha
+      actions: Acciones
     message_summary:
       unread_button: Marcar como no leído
       read_button: Marcar como leí­do
       reply_button: Responder
       destroy_button: Eliminar
+      unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada
     new:
       title: Enviar mensaje
       send_message_to_html: Enviar un mensaje nuevo a %{name}
@@ -1850,14 +1886,10 @@ es:
       body: Lo sentimos, no hay mensaje alguno con este identificador.
     outbox:
       title: Bandeja de salida
-      my_inbox: Mi Bandeja de entrada
-      my_outbox: Mi Bandeja de salida
+      actions: Acciones
       messages:
         one: Tiene %{count} mensaje enviado
         other: Tiene %{count} mensajes enviados
-      to: Para
-      subject: Asunto
-      date: Fecha
       no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte
         en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
@@ -1876,13 +1908,19 @@ es:
         correcto para leer el mensaje.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Eliminar
+    heading:
+      my_inbox: Mi buzón
+      my_outbox: Mi buzón de salida
     mark:
       as_read: Mensaje marcado como leído
       as_unread: Mensaje marcado como no leído
+    unmute:
+      notice: El mensaje se ha trasladado a la bandeja de entrada
+      error: No se pudo trasladar el mensaje a la bandeja de entrada.
     destroy:
       destroyed: Mensaje eliminado
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Contraseña perdida
       heading: ¿Contraseña olvidada?
       email address: 'Dirección de correo electrónico:'
@@ -1890,18 +1928,20 @@ es:
       help_text: Escribe la dirección de correo electrónico con la que te registraste,
         te enviaremos un enlace a esa dirección que podrás utilizar para restablecer
         tu contraseña.
+    create:
       notice email on way: Sentimos que la hayas perdido :-( pero ya va de camino
         un mensaje de correo electrónico que te servirá para restablecer tu contraseña
         enseguida.
       notice email cannot find: Lo sentimos, no se pudo encontrar esa dirección de
         correo electrónico.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Restablecer contraseña
       heading: Restablecer contraseña para %{user}
       reset: Restablecer contraseña
-      flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada.
       flash token bad: No se ha encontrado este token, ¿Quizá deberías comprobar la
         URL?
+    update:
+      flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada.
   preferences:
     show:
       title: Mis preferencias
@@ -2150,6 +2190,11 @@ es:
           de recursos naturales de Canadá) y StatCan (División Geográfica, Estadísticas
           de Canadá).'
         contributors_ca_canada: Canadá
+        contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Contiene datos de la Administración
+          Estatal de Encuestas de Tierras y Cadastro bajo licencia %{cc_licence_link}'
+        contributors_cz_czechia: República Checa
+        contributors_cz_cc_licence: Licencia internacional Creative Commons Attribution
+          4.0 (CC BY 4.0)
         contributors_fi_credit_html: "%{finland}: Contiene datos de la \nBase de datos
           topográficos del Estudio Nacional de Tierras de Finlandia \ny otros conjuntos
           de datos, bajo el enlace %{nlsfi_license_link}."
@@ -2198,7 +2243,7 @@ es:
           2010-2023.
         contributors_gb_united_kingdom: Reino Unido
         contributors_2_html: Para obtener más detalles de estas y otras fuentes que
-          se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, consultq el %{contributors_page_link}
+          se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, consulta la %{contributors_page_link}
           en el Wiki de OpenStreemMap.
         contributors_2_contributors_page: Página de colaboradores
         contributors_2_contributors_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Colaboradores
@@ -2396,35 +2441,28 @@ es:
           footway: Vía peatonal
           rail: Ferrocarril
           subway: Metro
-          tram:
-          - Metro ligero
-          - tranvía
-          cable:
-          - Telecabina
-          - Telesilla
-          runway:
-          - Pista de aeropuerto
-          - Calle de rodaje
-          apron:
-          - Rampa aeroportuaria
-          - terminal
+          tram_only: Tranvía
+          bus: Autobús
+          cable_car: Telecabina
+          chair_lift: Telesilla
+          runway_only: Pista de aeropuerto
+          taxiway: Calle de rodaje
+          apron_only: Rampa aeroportuaria
           admin: Límite administrativo
-          forest: Bosque
+          orchard_only: Huerta
+          forest_only: Bosque
           wood: Bosque
+          sand: Arena
           golf: Campo de golf
           park: Parque
+          common_only: Común
           resident: Zona residencial
-          common:
-          - Común
-          - pradera
-          - jardín
           retail: Zona de comercios
           industrial: Zona industrial
           commercial: Zona comercial
           heathland: Brezal
-          lake:
-          - Lago
-          - embalse
+          lake_only: Lago
+          reservoir: embalse
           farm: Granja
           brownfield: Sitio baldío
           cemetery: Cementerio
@@ -2433,19 +2471,19 @@ es:
           centre: Centro deportivo
           reserve: Reserva natural
           military: Área militar
-          school:
-          - Escuela
-          - universidad
+          school_only: Escuela
+          university: universidad
           building: Edificio significativo
           station: Estación de tren
-          summit:
-          - Cumbre
-          - pico
+          summit_only: Cumbre
+          peak: pico
           tunnel: Borde a rayas = túnel
           bridge: Borde negro = puente
           private: Acceso privado
           destination: Acceso a destino
           construction: Vías en construcción
+          bus_stop: Parada de autobuses
+          stop: Parada
           bicycle_shop: Tienda de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas
           toilets: Baños
@@ -2492,6 +2530,7 @@ es:
         automated_edits: Ediciones automatizadas
         automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:C%C3%B3digo_de_conducta_de_ediciones_automatizadas
       start_mapping: Comenzar a mapear
+      continue_authorization: Continuar autorización
       add_a_note:
         title: ¿No tienes tiempo para editar? ¡Añade una nota!
         para_1: Si sólo deseas corregir algo pequeño y no tienes tiempo para registrarte
@@ -2684,6 +2723,7 @@ es:
     permissions:
       missing: No has permitido que la aplicación acceda a esta instalación.
     scopes:
+      openid: Iniciar sesión usando OpenStreetMap
       read_prefs: Leer preferiencias de usuario
       write_prefs: Modificar las preferencias de usuario
       write_diary: Crear entradas del diario, comentarios y hacer amigos
@@ -2879,7 +2919,6 @@ es:
       ct status: 'Términos de Colaborador:'
       ct undecided: Indeciso
       ct declined: Rechazado
-      latest edit: 'Última edición (%{ago}):'
       email address: 'Dirección de correo electrónico:'
       created from: 'Creado a partir de:'
       status: 'Estado:'
@@ -2887,12 +2926,15 @@ es:
       role:
         administrator: Este usuario es un administrador
         moderator: Este usuario es un moderador
+        importer: Este usuario es un importador
         grant:
           administrator: Otorgar acceso de administrador
           moderator: Adjudicar acceso de moderador
+          importer: Otorgar acceso importador
         revoke:
           administrator: Revocar acceso de administrador
           moderator: Revocar acceso de moderador
+          importer: Revocar el acceso importador
       block_history: Bloqueos activos
       moderator_history: Bloqueos impuestos
       comments: Comentarios
@@ -3004,8 +3046,8 @@ es:
     revoke:
       title: Revocando el bloqueo sobre %{block_on}
       heading_html: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} por %{block_by}
-      time_future: Este bloqueo finalizará en %{time}.
-      past: Este bloqueo terminó %{time} y no puede ser revocado ahora.
+      time_future_html: Este bloqueo finalizará en %{time}.
+      past_html: Este bloqueo terminó %{time} y no puede ser revocado ahora.
       confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar este bloqueo?
       revoke: ¡Revocar!
       flash: Este bloqueo ha sido revocado.
@@ -3068,6 +3110,13 @@ es:
       showing_page: Página %{page}
       next: Siguiente »
       previous: « Anterior
+  user_mutes:
+    index:
+      table:
+        thead:
+          actions: Acciones
+        tbody:
+          send_message: Enviar mensaje
   notes:
     index:
       title: Notas creadas o comentadas por %{user}
@@ -3164,6 +3213,7 @@ es:
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Mapa ciclista
         transport_map: Mapa de transporte
+        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Humanitario
         opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
@@ -3183,6 +3233,7 @@ es:
       andy_allan: Andy Allan
       opnvkarte_credit: Teselas cortesía de %{memomaps_link}
       memomaps: MeMoMaps
+      tracestrack_credit: Teselas cortesía de %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Estilo de teselas por %{hotosm_link} alojados por %{osm_france_link}
       hotosm_name: Equipo humanitario de OpenStreetMap
     site:
@@ -3194,6 +3245,8 @@ es:
       map_data_zoom_in_tooltip: Acercar para ver datos del mapa
       queryfeature_tooltip: Consultar elementos
       queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar elementos
+      embed_html_disabled: La incrustación de HTML no está disponible para esta capa
+        de mapa
     changesets:
       show:
         comment: Comentar