-# Messages for Hungarian (Magyar)
+# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: BanKris
+# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
+# Author: Csega
# Author: Dani
+# Author: Dj
# Author: Glanthor Reviol
+# Author: Grin
+# Author: Kempelen
# Author: Leiric
-hu:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Szöveg
- diary_entry:
- language: Nyelv
- latitude: Földrajzi szélesség
- longitude: Földrajzi hosszúság
- title: Tárgy
- user: Felhasználó
- friend:
- friend: Barát
- user: Felhasználó
- message:
- body: Szöveg
- recipient: Címzett
- sender: Küldő
- title: Tárgy
- trace:
- description: Leírás
- latitude: Földrajzi szélesség
- longitude: Földrajzi hosszúság
- name: Név
- public: Nyilvános
- size: Méret
- user: Felhasználó
- visible: Látható
- user:
- active: Aktív
- description: Leírás
- display_name: Megjelenítendő név
- email: E-mail
- languages: Nyelvek
- pass_crypt: Jelszó
- models:
- acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+# Author: Macofe
+# Author: Misibacsi
+# Author: Máté
+# Author: Nemo bis
+# Author: R-Joe
+# Author: Ruila
+# Author: Samat
+# Author: Sucy
+# Author: Tacsipacsi
+# Author: Uno20001
+---
+hu:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
+ activerecord:
+ models:
+ acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: Módosításcsomag
changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
country: Ország
- diary_comment: Naplóhozzászólás
+ diary_comment: Naplómegjegyzés
diary_entry: Naplóbejegyzés
friend: Barát
language: Nyelv
way: Vonal
way_node: Vonal pontja
way_tag: Vonal címkéje
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
- setup_user_auth:
- blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Módosításcsomag: {{id}}"
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Szöveg
+ diary_entry:
+ user: Felhasználó
+ title: Tárgy
+ latitude: Földrajzi szélesség
+ longitude: Földrajzi hosszúság
+ language: Nyelv
+ friend:
+ user: Felhasználó
+ friend: Barát
+ trace:
+ user: Felhasználó
+ visible: Látható
+ name: Név
+ size: Méret
+ latitude: Földrajzi szélesség
+ longitude: Földrajzi hosszúság
+ public: Nyilvános
+ description: Leírás
+ message:
+ sender: Küldő
+ title: Tárgy
+ body: Szöveg
+ recipient: Címzett
+ user:
+ email: E-mail
+ active: Aktív
+ display_name: Megjelenítendő név
+ description: Leírás
+ languages: Nyelvek
+ pass_crypt: Jelszó
+ editor:
+ default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
+ remote:
+ name: Távirányító
+ description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
+ browse:
+ created: Létrehozva
+ closed: Lezárva
+ created_html: Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ edited_by_html: Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_by_html: Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ version: Verzió
+ in_changeset: Módosításcsomag
+ anonymous: névtelen
+ no_comment: (nincs hozzászólás)
+ part_of: Része ennek
+ download_xml: XML letöltése
+ view_history: Előzmények megjelenítése
+ view_details: Részletek megtekintése
+ location: 'Hely:'
+ changeset:
+ title: 'Módosításcsomag: %{id}'
+ belongs_to: Szerző
+ node: Pontok (%{count})
+ node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ way: Vonalak (%{count})
+ way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ relation: Kapcsolatok (%{count})
+ relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ comment: Hozzászólások (%{count})
+ hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzője: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+ commented_by: 'Hozzászólás, szerzője: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
changesetxml: Changeset XML
- download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése"
- feed:
- title: "Módosításcsomag: {{id}}"
- title_comment: "Módosításcsomag: {{id}} - {{comment}}"
osmchangexml: osmChange XML
- title: Módosításcsomag
- changeset_details:
- belongs_to: "Tulajdonos:"
- bounding_box: "Határolónégyzet:"
- box: határoló
- closed_at: "Lezárva:"
- created_at: "Készült:"
- has_nodes:
- one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
- other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
- has_relations:
- one: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
- other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
- has_ways:
- one: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
- other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
- no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz.
- show_area_box: Területhatároló megtekintése
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Következő módosításcsomag
- prev_tooltip: Előző módosításcsomag
- user:
- name_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
- next_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
- prev_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
- common_details:
- changeset_comment: "Megjegyzés:"
- edited_at: "Szerkesztve:"
- edited_by: "Szerkesztette:"
- in_changeset: "Módosításcsomag:"
- version: "Verzió:"
- containing_relation:
- entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
- entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})"
- map:
- deleted: Törölve
- larger:
- area: Terület megtekintése nagyobb térképen
- node: Pont megtekintése nagyobb térképen
- relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen
- way: Vonal megtekintése nagyobb térképen
- loading: Betöltés…
- node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- edit: szerkesztés
- node: Pont
- node_title: "Pont: {{node_name}}"
- view_history: előzmények megtekintése
- node_details:
- coordinates: "Koordináták:"
- part_of: "Része:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- node_history: Pont előzményei
- node_history_title: "Pont előzményei: {{node_name}}"
- view_details: részletek megtekintése
- not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található.
- type:
- changeset: módosításcsomag
+ feed:
+ title: 'Módosításcsomag: %{id}'
+ title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
+ join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+ discussion: Megbeszélés
+ node:
+ title: 'Pont: %{name}'
+ history_title: 'Pont történet: %{name}'
+ way:
+ title: 'Vonal: %{name}'
+ history_title: 'Vonal történet: %{name}'
+ nodes: Pontok
+ also_part_of:
+ one: '%{related_ways} vonal része'
+ other: '%{related_ways} vonalak része'
+ relation:
+ title: Kapcsolat:%{name}
+ history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
+ members: Tagok
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}'
+ type:
+ node: 'Pont:'
+ way: 'Vonal:'
+ relation: 'Kapcsolat:'
+ containing_relation:
+ entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
+ entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
+ not_found:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
+ type:
node: pont
- relation: kapcsolat
way: vonal
- paging_nav:
- of: "összesen:"
- showing_page: "Jelenlegi oldal:"
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- relation: Kapcsolat
- relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
- view_history: előzmények megtekintése
- relation_details:
- members: "Tagok:"
- part_of: "Része:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- relation_history: Kapcsolat előzményei
- relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: {{relation_name}}"
- view_details: részletek megtekintése
- relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
- type:
- node: "Pont:"
- relation: "Kapcsolat:"
- way: "Vonal:"
- start:
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
- start_rjs:
- data_frame_title: Adatok
- data_layer_name: Adatok
- details: Részletek
- drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
- edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
- history_for_feature: "[[feature]] előzményei"
- load_data: Adatok betöltése
- loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
- loading: Betöltés…
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- object_list:
- api: Ezen terület letöltése API-ból
- back: Objektumlista megjelenítése
- details: Részletek
- heading: Objektumlista
- history:
- type:
- node: Pont [[id]]
- way: Vonal [[id]]
- selected:
- type:
- node: Pont [[id]]
- way: Vonal [[id]]
- type:
- node: Pont
- way: Vonal
- private_user: ismeretlen felhasználó
- show_history: Előzmények megjelenítése
- unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
- wait: Várj...
- zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
- tag_details:
- tags: "Címkék:"
- timeout:
- sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} típusú {{id}} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
- type:
+ relation: kapcsolat
changeset: módosításcsomag
+ note: megjegyzés
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl
+ sokáig tartott.
+ type:
node: pont
+ way: vonal
relation: kapcsolat
+ changeset: módosításcsomag
+ note: megjegyzés
+ redacted:
+ redaction: Eltávolítás %{id}
+ message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el
+ lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+ type:
+ node: pont
way: vonal
- way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- edit: szerkesztés
- view_history: előzmények megtekintése
- way: Vonal
- way_title: "Vonal: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak
- other: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak
- nodes: "Pontok:"
- part_of: "Része:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
- download_xml: XML letöltése
- view_details: részletek megtekintése
- way_history: Vonal előzményei
- way_history_title: "Vonal előzményei: {{way_name}}"
- changeset:
- changeset:
+ relation: kapcsolat
+ start_rjs:
+ feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt.
+ Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?'
+ load_data: Adatok betöltése
+ loading: Betöltés…
+ tag_details:
+ tags: Címkék
+ wiki_link:
+ key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
+ tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+ wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
+ wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
+ telephone_link: '%{phone_number} hívása'
+ note:
+ title: 'Jegyzet: %{id}'
+ new_note: Új jegyzet
+ description: Leírás
+ open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
+ closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
+ hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
+ open_by: Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: '%{user} megjegyzése <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+ commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by: Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by: Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ query:
+ title: Lekérdezési Funkciók
+ introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
+ nearby: Közeli funkciók
+ enclosing: Bentfoglalt funkciók
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: '%{page} oldal'
+ next: következő »
+ previous: « előző
+ changeset:
anonymous: Névtelen
- big_area: (nagy)
- no_comment: (nincs)
no_edits: (nincs szerkesztés)
- show_area_box: területhatároló megjelenítése
- still_editing: (szerkesztés alatt)
view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
- changeset_paging_nav:
- next: következő »
- previous: "« előző"
- showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}"
- changesets:
- area: Terület
- comment: Megjegyzés
+ changesets:
id: Azonosító
saved_at: Mentve
user: Felhasználó
- list:
- description: Legutóbbi módosítások
- description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
- description_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
- description_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
- heading: Módosításcsomagok
- heading_bbox: Módosításcsomagok
- heading_user: Módosításcsomagok
- heading_user_bbox: Módosításcsomagok
+ comment: Megjegyzés
+ area: Terület
+ list:
title: Módosításcsomagok
- title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
- title_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
- title_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
- diary_entry:
- diary_comment:
- comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}"
- confirm: Megerősítés
- hide_link: Hozzászólás elrejtése
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 hozzászólás
- other: "{{count}} hozzászólás"
- comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
- confirm: Megerősítés
- edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
- hide_link: Bejegyzés elrejtése
- posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven"
- reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
- edit:
- body: "Szöveg:"
- language: "Nyelv:"
- latitude: "Földrajzi szélesség:"
- location: "Hely:"
- longitude: "Földrajzi hosszúság:"
- marker_text: Naplóbejegyzés helye
- save_button: Mentés
- subject: "Tárgy:"
- title: Naplóbejegyzés szerkesztése
- use_map_link: térkép használata
- feed:
- all:
- description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
- title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
- language:
- description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól {{language_name}} nyelven
- title: OpenStreetMap naplóbejegyzések {{language_name}} nyelven
- user:
- description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések {{user}} felhasználótól
- title: "{{user}} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
- list:
- in_language_title: Naplóbejegyzések {{language}} nyelven
+ title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
+ title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+ title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
+ empty: Nincs módosításcsomag
+ empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
+ empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+ no_more: Nem található módosításcsomag
+ no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
+ no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+ load_more: További betöltése
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ rss:
+ title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
+ title_particular: 'OpenStreetMap változtatáscsomag #%{changeset_id} vita'
+ comment: 'Új hozzászólás a változtatáscsomaghoz #%{changeset_id} by %{author}'
+ commented_at_html: Frissítve %{when}
+ commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}'
+ full: Teljes beszélgetés
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Új naplóbejegyzés
+ publish_button: Publikálás
+ list:
+ title: Felhasználók naplói
+ title_friends: Ismerősök naplói
+ title_nearby: Közeli felhasználók naplói
+ user_title: '%{user} naplója'
+ in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
new: Új naplóbejegyzés
new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
- newer_entries: Újabb bejegyzések
no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
+ recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
older_entries: Régebbi bejegyzések
- recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
- title: Felhasználók naplói
- user_title: "{{user}} naplója"
- new:
- title: Új naplóbejegyzés
- no_such_entry:
- body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}"
- title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
- no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
- title: Nincs ilyen felhasználó
- view:
+ newer_entries: Újabb bejegyzések
+ edit:
+ title: Naplóbejegyzés szerkesztése
+ subject: 'Tárgy:'
+ body: 'Szöveg:'
+ language: 'Nyelv:'
+ location: 'Hely:'
+ latitude: 'Földrajzi szélesség:'
+ longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+ use_map_link: térkép használata
+ save_button: Mentés
+ marker_text: Naplóbejegyzés helye
+ view:
+ title: '%{user} naplója | %{title}'
+ user_title: '%{user} naplója'
leave_a_comment: Hozzászólás írása
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
login: Jelentkezz be
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz"
save_button: Mentés
- title: "{{user}} naplója | {{title}}"
- user_title: "{{user}} naplója"
- export:
- start:
- add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
+ no_such_entry:
+ title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
+ heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
+ body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval.
+ Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ diary_entry:
+ posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
+ comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
+ reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+ comment_count:
+ one: Egy hozzászólás
+ zero: Nincs hozzászólás
+ other: '%{count} hozzászólás'
+ edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+ hide_link: Bejegyzés elrejtése
+ confirm: Megerősítés
+ diary_comment:
+ comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
+ hide_link: Hozzászólás elrejtése
+ confirm: Megerősítés
+ location:
+ location: 'Hely:'
+ view: Megtekintés
+ edit: Szerkesztés
+ feed:
+ user:
+ title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
+ description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+ language:
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name}
+ nyelven
+ all:
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
+ post: Hozzászólás
+ when: Mikor
+ comment: Megjegyzés
+ ago: '%{ago}'
+ newer_comments: Úabb hozzászólások
+ older_comments: Régebbi hozzászólások
+ export:
+ title: Exportálás
+ start:
area_to_export: Exportálandó terület
- embeddable_html: Beágyazható HTML
- export_button: Exportálás
- export_details: Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.
- format: "Formátum:"
+ manually_select: Más terület kézi kijelölése
format_to_export: Exportálás formátuma
- image_size: "Képméret:"
- latitude: "Földrajzi szélesség:"
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
+ map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
+ embeddable_html: Beágyazható HTML
licence: Licenc
- longitude: "Földrajzi hosszúság:"
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- mapnik_image: Mapnik kép
- max: max.
+ export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
+ too_large:
+ advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
+ valamelyik lehetőséget.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
+ XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
+ az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
+ tükörserverről
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik letöltések
+ description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
+ frissített kivonata
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai
+ other:
+ title: Más források
+ description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
options: Beállítások
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- osmarender_image: Osmarender kép
- output: Kimenet
- paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
+ format: 'Formátum:'
scale: Méretarány
+ max: max.
+ image_size: Képméret
zoom: Nagyítási szint
- start_rjs:
add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
- change_marker: Jelölő helyének módosítása
- click_add_marker: Jelölő hozzáadásához kattints a térképre
- drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
- export: Exportálás
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
- osm_namefinder: "{{types}} az <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>ről"
- osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
- types:
- cities: Nagyvárosok
- places: Helyek
- towns: Városok
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}}"
- direction:
- east: keletre
- north: északra
- north_east: északkeletre
- north_west: északnyugatra
- south: délre
- south_east: délkeletre
- south_west: délnyugatra
- west: nyugatra
- distance:
- one: kb. 1 km
- other: kb. {{count}} km
- zero: kevesebb mint 1 km
- results:
- more_results: További eredmények
- no_results: Nem találhatók eredmények
- search:
- title:
- ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
- geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+ latitude: 'Földrajzi szélesség:'
+ longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+ output: Kimenet
+ paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
+ export_button: Exportálás
+ geocoder:
+ search:
+ title:
latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
- osm_namefinder: Eredmények az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről
- osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
- uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról
us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
- search_osm_namefinder:
- prefix: "{{type}}:"
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})"
- suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}"
- suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})"
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- amenity:
- airport: Repülőtér
+ uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
+ Postcode</a>-ról
+ ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
+ osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>tól
+ geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+ osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatimról</a>
+ geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Fülkés felvonó
+ chair_lift: Libegő
+ drag_lift: Sífelvonó
+ gondola: Gondola
+ station: Drótkötélpálya megálló
+ aeroway:
+ aerodrome: Repülőtér
+ apron: Forgalmi előtér
+ gate: Kapu
+ helipad: Helikopter-leszálló
+ runway: Kifutópálya
+ taxiway: gurulóút
+ terminal: Utasterminál
+ amenity:
+ animal_shelter: Állatmenhely
arts_centre: Művészeti központ
atm: Bankautomata
- auditorium: Auditórium
bank: Bank
bar: Bár
+ bbq: Grillsütő
bench: Pad
bicycle_parking: Kerékpártároló
bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
+ biergarten: Sörkert
+ boat_rental: Csónakkölcsönző
brothel: Bordélyház
bureau_de_change: Pénzváltó
bus_station: Autóbusz-állomás
car_sharing: Autómegosztás
car_wash: Autómosó
casino: Kaszinó
+ charging_station: Elektromos töltőállomás
+ childcare: Gyermekgondozás
cinema: Mozi
clinic: Klinika
- club: Klub
- college: Fõiskola
+ clock: Óra
+ college: Főiskola
community_centre: Művelődési központ
courthouse: Bíróság
crematorium: Krematórium
ferry_terminal: Kompkikötő
fire_hydrant: Tűzcsap
fire_station: Tűzoltóság
+ food_court: Ételudvar
fountain: Szökőkút
fuel: Benzinkút
+ gambling: Szerencsejáték
grave_yard: Kis temető
- gym: Fitness- / Tornaterem
- hall: Csarnok
+ gym: Fitnesz- / Tornaterem
health_centre: Egészségügyi központ
hospital: Kórház
- hotel: Szálloda
hunting_stand: Magasles
ice_cream: Jégkrém
kindergarten: Óvoda
library: Könyvtár
market: Piac
marketplace: Vásártér
- mountain_rescue: Hegyimentők
+ monastery: Kolostor
+ motorcycle_parking: Motoros parkoló
nightclub: Éjszakai bár
nursery: Óvoda
nursing_home: Idősek otthona
office: Iroda
- park: Park
parking: Parkoló
+ parking_entrance: Parkoló bejárat
pharmacy: Gyógyszertár
place_of_worship: Vallási hely
police: Rendőrség
prison: Börtön
pub: Kocsma
public_building: Középület
- public_market: Piac
reception_area: Recepció
recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
restaurant: Étterem
school: Iskola
shelter: Esőház
shop: Bolt
- shopping: Bevásárlás
+ shower: Zuhanyzó
+ social_centre: Szociális központ
social_club: Társasági klub
+ social_facility: Szociális létesítmény
studio: Stúdió
- supermarket: Szupermarket
+ swimming_pool: Úszómedence
taxi: Taxi
telephone: Nyilvános telefon
theatre: Színház
veterinary: Állatorvosi rendelő
village_hall: Községháza
waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
- wifi: WiFi hozzáférés
+ waste_disposal: Hulladék lerakó
youth_centre: Ifjúsági központ
- boundary:
+ boundary:
administrative: Közigazgatási határ
- building:
- apartments: Társasház
- block: Háztömb
- bunker: Bunker
- chapel: Kápolna
- church: Templom
- city_hall: Városháza
- commercial: Kereskedelmi épület
- dormitory: Kollégium
- entrance: Épületbejárat
- faculty: Egyetemi épület
- farm: Tanyaépület
- flats: Lakások
- garage: Garázs
- hall: Csarnok
- hospital: Kórházépület
- hotel: Szálloda
- house: Ház
- industrial: Ipari épület
- office: Irodaház
- public: Középület
- residential: Lakóház
- retail: Kereskedelmi épület
- school: Iskolaépület
- shop: Bolt
- stadium: Stadion
- store: Áruház
- terrace: Sorház
- tower: Torony
- train_station: Vasútállomás
- university: Egyetemi épület
+ census: Népszámlálási határ
+ national_park: Nemzeti Park
+ protected_area: Védett terület
+ bridge:
+ aqueduct: Vízvezeték
+ suspension: Függőhíd
+ swing: Nyitható híd
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Híd
+ building:
"yes": Épület
- highway:
+ craft:
+ brewery: Sörfőzde
+ carpenter: Ács
+ electrician: Villanyszerelő
+ gardener: Kertész
+ painter: Festő
+ photographer: Fényképész
+ plumber: Vízvezetékszerelő
+ shoemaker: Cipész
+ tailor: Szabó
+ "yes": Kézműves bolt
+ emergency:
+ ambulance_station: Mentőállomás
+ defibrillator: Defibrillátor
+ landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
+ phone: Segélyhívó
+ highway:
+ abandoned: Elhagyatott út
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: Buszsín
bus_stop: Buszmegálló
- byway: Kiépítetlen ösvény
construction: Építés alatt álló közút
cycleway: Kerékpárút
- distance_marker: Távolságjelölő
+ elevator: Lift
emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
footway: Gyalogút
ford: Gázló
- gate: Kapu
living_street: Pihenőút
- minor: Alárendelt út
+ milestone: Kilométerkő
motorway: Autópálya
motorway_junction: Autópálya-csomópont
motorway_link: Autópálya
platform: Peron
primary: Főút
primary_link: Főút
+ proposed: Tervezett út
raceway: Versenypálya
residential: Lakóövezeti út
+ rest_area: Pihenési terület
road: Út
secondary: Összekötő út
secondary_link: Összekötő út
service: Szervizút
services: Autópálya-pihenőhely
+ speed_camera: Sebességmérő kamera
steps: Lépcső
- stile: Lépcsős átjáró
+ street_lamp: Utcai lámpa
tertiary: Bekötőút
+ tertiary_link: Bekötőút
track: Földút
+ traffic_signals: Jelzőlámpák
trail: Túraút
trunk: Autóút
trunk_link: Autóút
unclassified: Egyéb út
unsurfaced: Burkolatlan út
- historic:
+ "yes": Út
+ historic:
archaeological_site: Régészeti lelőhely
battlefield: Csatamező
boundary_stone: Határkő
- building: Épület
+ building: Történelmi épület
+ bunker: Bunker
castle: Vár
church: Templom
+ city_gate: Városkapu
+ citywalls: Városfal
+ fort: Erőd
+ heritage: Világörökségi helyszín
house: Ház
icon: Ikon
manor: Majorság
memorial: Emlékmű
mine: Bánya
monument: Műemlék
- museum: Múzeum
+ roman_road: Római út
ruins: Rom
+ stone: Kő
+ tomb: Sírkő
tower: Torony
wayside_cross: Útszéli kereszt
wayside_shrine: Útszéli kegyhely
wreck: Hajóroncs
- landuse:
+ junction:
+ "yes": Csomópont
+ landuse:
allotments: Kert
basin: Medence
brownfield: Barnamező
farmland: Mezőgazdasági terület
farmyard: Tanya épületei
forest: Erdő
+ garages: Garázs
grass: Füves terület
greenfield: Zöldmező
industrial: Ipari terület
meadow: Rét
military: Katonai terület
mine: Bánya
- mountain: Hegy
- nature_reserve: Természetvédelmi terület
- park: Park
- piste: Sípálya
- plaza: Tér
+ orchard: Gyümölcsös
quarry: Kőfejtő
railway: Vasúti terület
recreation_ground: Szabadidőpark
reservoir: Víztározó
+ reservoir_watershed: Víztározó
residential: Lakóövezet
retail: Kereskedelmi terület
+ road: Közúti terület
village_green: Közös mező
vineyard: Szőlős
- wetland: Láp
- wood: Erdő
- leisure:
+ "yes": Földhasználat
+ leisure:
beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+ bird_hide: Madárles
+ club: Klub
common: Közös terület
+ dog_park: Kutyapark
fishing: Horgászterület
+ fitness_centre: Fitneszközpont
+ fitness_station: Fitneszterem
garden: Kert
golf_course: Golfpálya
+ horse_riding: Lovaglás
ice_rink: Műjégpálya
marina: Kishajókikötő
miniature_golf: Minigolfpálya
nature_reserve: Természetvédelmi terület
park: Park
- pitch: Labdarúgópálya
+ pitch: Sportpálya
playground: Játszótér
recreation_ground: Szabadidőpark
+ resort: Üdülőhely
+ sauna: Szauna
slipway: Sólya
sports_centre: Sportközpont
stadium: Stadion
swimming_pool: Uszoda
track: Futópálya
water_park: Vízipark
- natural:
+ "yes": Szabadidő
+ man_made:
+ lighthouse: Világítótorony
+ pipeline: Csővezeték
+ tower: Torony
+ works: Gyár
+ "yes": Mesterséges
+ military:
+ airfield: Katonai repülőtér
+ barracks: Laktanya
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Hegyszoros
+ natural:
bay: Öböl
beach: Part
cape: Partfok
- cave_entrance: Barlangbejárat
- channel: Csatorna
+ cave_entrance: Barlang bejárat
cliff: Szikla
- coastline: Tengerpart
crater: Kráter
- feature: Tereptárgy
+ dune: Dűne
fell: Kopár
fjord: Fjord
+ forest: Erdő
geyser: Gejzír
glacier: Gleccser
+ grassland: Füves puszta
heath: Puszta
hill: Domb
island: Sziget
point: Pont
reef: Zátony
ridge: Hegygerinc
- river: Folyó
rock: Szikla
+ saddle: Hágó
+ sand: Homok
scree: Sziklatörmelék
scrub: Cserjés
- shoal: Zátony
spring: Forrás
+ stone: Kő
strait: Tengerszoros
tree: Fa
valley: Völgy
volcano: Vulkán
water: Tó
wetland: Láp
- wetlands: Láp
wood: Erdő
- place:
+ office:
+ accountant: Könyvelő
+ administrative: Admininsztrálás
+ architect: Építész
+ company: Cég
+ employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
+ estate_agent: Ingatlanügynök
+ government: Kormányzati hivatal
+ insurance: Biztosítási iroda
+ lawyer: Ügyvéd
+ ngo: Nem kormányzati iroda
+ telecommunication: Távközlési iroda
+ travel_agent: Utazási iroda
+ "yes": Iroda
+ place:
+ allotments: Veteményeskertek
+ block: Blokk
airport: Repülőtér
city: Nagyváros
country: Ország
houses: Házak
island: Sziget
islet: Kis sziget
+ isolated_dwelling: Elszigetelt épület
locality: Hely
moor: Mocsár
municipality: Település
+ neighbourhood: Szomszédság
postcode: Irányítószám
region: Régió
sea: Tenger
town: Város
unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület
village: Nagyközség
- railway:
+ "yes": Hely
+ railway:
abandoned: Felhagyott vasút
construction: Építés alatt álló vasút
disused: Használaton kívüli vasút
junction: Vasúti csomópont
level_crossing: Vasúti átjáró
light_rail: HÉV
+ miniature: Miniatűr vasút
monorail: Egysínű vasút
narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
platform: Vasúti peron
preserved: Megőrzött vasút
+ proposed: Tervezett vasút
spur: Vasúti szárnyvonal
station: Vasútállomás
- subway: Metróállomás
+ stop: Vasúti megálló
+ subway: Metró
subway_entrance: Metrókijárat
switch: Vasúti váltó
tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
- yard: Rendező-pályaudvar
- shop:
+ shop:
alcohol: Alkoholos italbolt
- apparel: Ruházati bolt
+ antiques: Régiségek
art: Művészeti bolt
bakery: Pékség
beauty: Szépészeti bolt
beverages: Italbolt
bicycle: Kerékpárbolt
books: Könyvesbolt
+ boutique: Butik
butcher: Hentesbolt
car: Autókereskedés
- car_dealer: Autókereskedés
car_parts: Autóalkatrészbolt
car_repair: Autószerviz
carpet: Szőnyegbolt
convenience: Kisbolt
copyshop: Fénymásoló bolt
cosmetics: Kozmetikai bolt
+ deli: Delikátesz
department_store: Áruház
discount: Diszkontárubolt
doityourself: Barkácsbolt
- drugstore: Illatszerbolt
dry_cleaning: Ruhatisztító
electronics: Elektronikai bolt
estate_agent: Ingatlankereskedés
organic: Bioélelmiszerbolt
outdoor: Túrabolt
pet: Állatkereskedés
+ pharmacy: Gyógyszertár
photo: Fotóbolt
salon: Szalon
+ second_hand: Használtcikk kereskedés
shoes: Cipőbolt
shopping_centre: Bevásárlóközpont
sports: Sportbolt
stationery: Írószerbolt
supermarket: Szupermarket
+ tailor: Szabó
toys: Játékbolt
travel_agency: Utazási iroda
video: Videókölcsönző
wine: Borárusító italbolt
- tourism:
+ "yes": Bolt
+ tourism:
alpine_hut: Alpesi kunyhó
+ apartment: Lakás
artwork: Műalkotás
attraction: Látnivaló
bed_and_breakfast: Vendégház
camp_site: Kemping
caravan_site: Lakókocsitábor
chalet: Nyaralóház
+ gallery: Galéria
guest_house: Vendégház
hostel: Turistaszálló
hotel: Szálloda
information: Információ
- lean_to: Kunyhó
motel: Motel
museum: Múzeum
picnic_site: Piknikezőhely
theme_park: Vidámpark
- valley: Völgy
viewpoint: Kilátó
zoo: Állatkert
- waterway:
+ tunnel:
+ culvert: Áteresz
+ "yes": Alagút
+ waterway:
+ artificial: Mesterséges víziút
boatyard: Hajóhangár
canal: Csatorna
- connector: Vízi csatlakozó
dam: Gát
derelict_canal: Felhagyott csatorna
ditch: Árok
- dock: Kikötõ
+ dock: Kikötő
drain: Árok
lock: Zsilip
lock_gate: Zsilip
- mineral_spring: Ásványos patak
mooring: Kikötő
rapids: Zuhatag
river: Folyó
- riverbank: Folyópart
stream: Patak
wadi: Vádi
- water_point: Vízi fordítópont
waterfall: Vízesés
weir: Bukógát
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Kerékpártérkép
- noname: NincsNév
- site:
- edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez
- history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
- layouts:
- donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal.
- donate_link_text: adományozás
+ "yes": Vízi út
+ admin_levels:
+ level2: Országhatár
+ level4: Államhatár
+ level5: Régióhatár
+ level6: Megyehatár
+ level8: Városhatár
+ level9: Faluhatár
+ level10: Városrészhatár
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>tól
+ geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+ types:
+ cities: Nagyvárosok
+ towns: Városok
+ places: Helyek
+ results:
+ no_results: Nem találhatók eredmények
+ more_results: További eredmények
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logó
+ home: Ugrás az otthonodhoz
+ logout: Kijelentkezés
+ log_in: Bejelentkezés
+ log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
+ sign_up: Regisztráció
+ start_mapping: Térképezés indítása
+ sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
edit: Szerkesztés
+ history: Előzmények
export: Exportálás
- export_tooltip: Térképadatok exportálása
+ data: Adatok
+ export_data: Adatok exportálása
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
- help_wiki: Segítség és wiki
- help_wiki_tooltip: Segítség és wikioldal a projekthez
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page?uselang=hu
- history: Előzmények
- home: otthon
- home_tooltip: Ugrás otthonra
- inbox: postaláda ({{count}})
- inbox_tooltip:
- one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
- other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz
- zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
- intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te.
- intro_2: Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön.
- intro_3: Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja. A projekt további támogatói a {{partners}} találhatók.
- intro_3_bytemark: Bytemark
- intro_3_partners: wikiben
- license:
- title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik
- log_in: bejelentkezés
- log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
- logo:
- alt_text: OpenStreetMap logó
- logout: kijelentkezés
- logout_tooltip: Kijelentkezés
- make_a_donation:
- text: Adományozz
- title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
- news_blog: Hírblog
- news_blog_tooltip: Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb.
- osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
- osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
- shop: Bolt
- shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
- sign_up: regisztráció
- sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
- sotm: Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!
- tag_line: A szabad világtérkép
user_diaries: Naplók
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
- view: Térkép
- view_tooltip: Térkép megjelenítése
- welcome_user: Üdvözlünk {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
- message:
- delete:
- deleted: Üzenet törölve
- inbox:
- date: Érkezett
- from: Feladó
+ edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}'
+ tag_line: A szabad világtérkép
+ intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en!
+ intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
+ és szabad licenc alatt elérhető.
+ intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
+ partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
+ valamint további %{partners}.
+ partners_ucl: az UCL VR központ
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partnerek
+ osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási
+ munkát végeznek.
+ osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető
+ adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
+ donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
+ help: Súgó
+ about: Névjegy
+ copyright: Szerzői jog és licenc
+ community: Közösség
+ community_blogs: Közösségi blogok
+ community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
+ foundation: Alapítvány
+ foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
+ make_a_donation:
+ title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
+ text: Adományozz
+ learn_more: További info
+ more: Több
+ license_page:
+ foreign:
+ title: Erről a fordításról
+ text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link}
+ eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+ english_link: az eredeti angol nyelvű
+ native:
+ title: Erről az oldalról
+ text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+ ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal
+ olvasását, és %{mapping_link}.
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ legal_babble:
+ title_html: Szerzői jog és licenc
+ intro_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyet az <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
+ href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |2-
+ Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
+ szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
+ intro_3_html: |2-
+ Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
+ href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+ credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen
+ feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA”
+ szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok
+ © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
+ credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
+ Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
+ azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható.
+ Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
+ oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted,
+ akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum
+ a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat
+ irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót
+ kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve
+ - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
+ credit_3_html: |-
+ Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
+ Például:
+ attribution_example:
+ alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy
+ weboldalon
+ title: Példa egy hivatkozásra
+ more_title_html: Tudj meg többet!
+ more_1_html: |-
+ További információ adataink használatáról az <a
+ href="http://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a> és a közösség <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
+ GYIK</a> gyűjteményében.
+ more_2_html: |-
+ Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
+
+ Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
+ contributors_title_html: Közreműködőink
+ contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
+ elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
+ többek között:'
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+ <a href="http://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
+ <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz akövetkező
+ forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
+ más adatforrások a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI
+ License</a> alatt."
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+ Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
+ contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési
+ és Térképészeti Hatóságtól</a> és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési,
+ Erdőgazdálkodási és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk
+ Szlovéniában).'
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva.
+ contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti Szolgálat
+ adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
+ contributors_footer_1_html: |-
+ További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
+ kérjük, olvassa el <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
+ az OpenStreetMap wikin.</a>
+ contributors_footer_2_html: |2-
+ Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
+ adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
+ vállal rá felelősséget.
+ infringement_title_html: Copyright megsértése
+ infringement_1_html: |2-
+ Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
+ szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
+ szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
+ infringement_2_html: |-
+ Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
+ folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
+ <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
+ welcome_page:
+ title: Üdvözlet!
+ introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+ - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
+ elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+ whats_on_the_map:
+ title: Mi van a térképen
+ on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
+ és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a
+ különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag
+ létezik.
+ off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés,
+ történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj
+ semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.
+ basic_terms:
+ title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
+ paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
+ néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+ editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program
+ vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
+ node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például
+ étterem vagy egy fa.
+ way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például
+ egy út, folyó, tó vagy épület.
+ tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
+ mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+ rules:
+ title: Szabályok!
+ paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de alapvetően
+ minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon a közösség
+ többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet tervezel
+ akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
+ és az \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
+ szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
+ questions:
+ title: Kérdésed van?
+ paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+ a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+ beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
+ start_mapping: Térképezés indítása
+ add_a_note:
+ title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+ paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
+ és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+ paragraph_2_html: |-
+ Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
+ <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
+ fixthemap:
+ title: Hibabejelentés / Térkép javítása
+ how_to_help:
+ title: Hogyan segíthetsz
+ join_the_community:
+ title: Csatlakozás a közösséghez
+ explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik
+ egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
+ és kijavítod az adatot saját magad.
+ add_a_note:
+ instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben.
+ Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő helyre
+ mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi
+ térképész meg fogja vizsgálni.
+ other_concerns:
+ title: Egyéb aggályok
+ help_page:
+ title: Segítségkérés
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Üdvözlünk az OSM-en
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+ title: Kezdők kézikönyve
+ description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ mailing_lists:
+ title: Levelezőlisták
+ forums:
+ title: Fórumok
+ irc:
+ title: IRC
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ about_page:
+ next: Következő
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
+ local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ open_data_title: Szabad adatok
+ legal_title: Jogi segítség
+ partners_title: Partnerek
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
+ hi: Szia %{to_user}!
+ header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez
+ %{subject} tárggyal:'
+ footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
+ %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ message_notification:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
+ %{subject} tárggyal:'
+ footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
+ rá itt: %{replyurl}'
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
+ had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
+ see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
+ befriend_them: 'Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}.'
+ gpx_notification:
+ greeting: Szia!
+ your_gpx_file: 'Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:'
+ with_description: 'ezzel a leírással:'
+ and_the_tags: 'és a következő címkékkel:'
+ and_no_tags: és címkék nélkül
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
+ failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
+ more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és
+ more_info_2: 'megelőzéséről itt található:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
+ loaded_successfully: |-
+ sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges
+ %{possible_points} pontból.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál'
+ greeting: Szia!
+ created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+ confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
+ tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd
+ jóváhagyásárért:'
+ welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
+ az elinduláshoz.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét
+ a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
+ alábbi hivatkozásra.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail
+ címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}.'
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
+ alábbi hivatkozásra.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az
+ e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
+ az alábbi hivatkozásra.
+ lost_password_html:
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
+ openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
+ az alábbi hivatkozásra.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Egy névtelen felhasználó
+ greeting: Szia!
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez,
+ amelyet te is figyelsz'
+ your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te
+ is, %{place} közelében.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet,
+ amelyet te is figyelsz'
+ your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place}
+ közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál,
+ %{place} közelében.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
+ amelyet te is figyelsz'
+ your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet
+ %{place} közelében.'
+ commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet
+ amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
+ details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Szia!
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
+ érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
+ partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+ message:
+ inbox:
+ title: Beérkezett üzenetek
my_inbox: Beérkezett üzenetek
- no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?
outbox: Elküldött üzenetek
- people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+ messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
+ new_messages:
+ one: egy új üzenet
+ other: '%{count} új üzenet'
+ old_messages:
+ one: egy régi üzeneted
+ other: '%{count} régi üzeneted'
+ from: Feladó
subject: Tárgy
- title: Beérkezett üzenetek
- you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van"
- mark:
- as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
- as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
- message_summary:
- delete_button: Törlés
+ date: Érkezett
+ no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
+ %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+ message_summary:
+ unread_button: Jelölés olvasatlanként
read_button: Jelölés olvasottként
reply_button: Válasz
- unread_button: Jelölés olvasatlanként
- new:
- back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+ delete_button: Törlés
+ new:
+ title: Üzenet küldése
+ send_message_to: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
+ subject: Tárgy
body: Szöveg
- limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél.
- message_sent: Üzenet elküldve
send_button: Küldés
- send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}"
- subject: Tárgy
- title: Üzenet küldése
- no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs felhasználó vagy üzenet ezzel a névvel vagy azonosítóval
- heading: Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet
- title: Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet
- outbox:
- date: Elküldve
+ back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+ message_sent: Üzenet elküldve
+ limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt
+ újabbakat küldenél.
+ no_such_message:
+ title: Nincs ilyen üzenet
+ heading: Nincs ilyen üzenet
+ body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
+ outbox:
+ title: Elküldött üzenetek
+ my_inbox: '%{inbox_link}'
inbox: Beérkezett üzenetek
- my_inbox: "{{inbox_link}}"
- no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?
outbox: Elküldött üzenetek
+ messages:
+ one: Egy elküldött üzeneted van
+ other: '%{count} elküldött üzeneted van'
+ to: Címzett
+ subject: Tárgy
+ date: Elküldve
+ no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+ néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+ reply:
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
+ válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass,
+ jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ read:
+ title: Üzenet olvasása
+ from: Feladó
subject: Tárgy
- title: Elküldött üzenetek
- to: Címzett
- you_have_sent_messages: "{{count}} elküldött üzeneted van"
- read:
- back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
- back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
date: Érkezett
- from: Feladó
- reading_your_messages: Üzenetek olvasása
- reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása
reply_button: Válasz
- subject: Tárgy
- title: Üzenet olvasása
- to: Címzett
unread_button: Jelölés olvasatlanként
- sent_message_summary:
+ back: Vissza
+ to: Címzett
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
+ olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
+ a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ sent_message_summary:
delete_button: Törlés
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
- header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:"
- hi: Szia {{to_user}}!
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
- greeting: Szia!
- hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}."
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
- greeting: Szia!
- hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
- hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}."
- friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
- see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}} és felveheted őt is barátnak, ha szeretnéd."
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé"
- gpx_notification:
- and_no_tags: és címkék nélkül
- and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
- failure:
- failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:"
- more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és
- more_info_2: "megelőzéséről itt található:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
- greeting: Szia!
- success:
- loaded_successfully: "sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges\n{{possible_points}} pontból."
- subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
- with_description: "ezzel a leírással:"
- your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése"
- lost_password_html:
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
- greeting: Szia!
- hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
- greeting: Szia!
- hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
- hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
- message_notification:
- footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}"
- footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
- header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
- hi: Szia {{to_user}}!
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet"
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
- signup_confirm_html:
- click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
- current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
- get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
- greeting: Szia!
- hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
- introductory_video: Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}.
- more_videos: "{{more_videos_link}}."
- more_videos_here: További videók itt
- user_wiki_page: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.
- video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz
- wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.
- signup_confirm_plain:
- blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
- click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
- click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
- current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően,
- current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:"
- greeting: Szia!
- hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
- introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:"
- more_videos: "További videókat találsz itt:"
- opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapító Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:"
- the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
- the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide
- user_wiki_1: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket
- user_wiki_2: annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]].
- wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
- allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
- allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:"
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
- request_access: A(z) {{app_name}} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
- revoke:
- flash: Visszavontad az utalványt a(z) {{application}} alkalmazáshoz
- oauth_clients:
- create:
- flash: Az információ sikeresen regisztrálva
- destroy:
- flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
- edit:
- submit: Szerkesztés
- title: Alkalmazás szerkesztése
- form:
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
- callback_url: Visszahívási URL
- name: Név
- requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
- required: Szükséges
- support_url: Támogatás URL
- url: Fő alkalmazás URL
- index:
- application: Alkalmazás neve
- issued_at: Kibocsátva ekkor
- list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
- my_apps: Kliensalkalmazások
- my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
- register_new: Alkalmazás regisztrálása
- registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
- revoke: Visszavonás!"
- title: OAuth részletek
- new:
- submit: Regisztrálás
- title: Új alkalmazás regisztrálása
- not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} nem található.
- show:
- access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
- authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
- edit: Részletek szerkesztése
- key: "Fogyasztói kulcs:"
- requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
- secret: "Fogyasztói titok:"
- support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban.
- title: "{{app_name}} OAuth részletei"
- url: "Utalványkérési URL:"
- update:
- flash: A kliens információi sikeresen frissítve
- printable_name:
- with_id: "{{id}}"
- with_name: "{{name}} ({{id}})"
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
- flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
- not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
- not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról.
- potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
- user_page_link: felhasználói oldal
- index:
- js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
+ mark:
+ as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
+ as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
+ delete:
+ deleted: Üzenet törölve
+ site:
+ index:
+ js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
+ vagy letiltottad a JavaScriptet.
js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
- js_3: Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a JavaScriptet.
- license:
- license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0
- license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
- notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által."
- project_name: OpenStreetMap projekt
- project_url: http://openstreetmap.org
permalink: Permalink
shortlink: Shortlink
- key:
- map_key: Jelmagyarázat
- map_key_tooltip: Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten
- table:
- entry:
- admin: Közigazgatási határ
- allotments: Kert
- apron:
- - Forgalmi előtér
- - utasterminál
- bridge: Fekete szegély = híd
+ createnote: Új jegyzet
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy
+ a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
+ edit:
+ not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
+ not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed
+ meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+ user_page_link: felhasználói oldal
+ anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
+ flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához
+ Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
+ a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
+ más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+ potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való
+ mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban
+ szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
+ potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért
+ lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
+ potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch
+ 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
+ id_not_configured: Az iD nincs beállítva
+ no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a
+ funkcióhoz szükséges.
+ sidebar:
+ search_results: Keresés eredményei
+ close: Bezár
+ search:
+ search: Keresés
+ get_directions: Útvonalterv
+ get_directions_title: Útirány keresése két pont között
+ from: Feladó
+ to: Címzett
+ where_am_i: Hol vagyok?
+ where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
+ submit_text: Menj
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Autópálya
+ main_road: Fő út
+ trunk: Autóút
+ primary: Főút
+ secondary: Összekötő út
+ unclassified: Egyéb út
+ track: Földút
bridleway: Lovaglóút
- brownfield: Bontási terület
- building: Fontosabb épület
- byway: Ösvény
- cable:
- - Fülkés
- - függőszékes felvonó
- cemetery: Temető
- centre: Sportközpont
- commercial: Kereskedelmi terület
- common:
- - Füves terület
- - rét
- construction: Utak építés alatt
cycleway: Kerékpárút
- destination: Csak célforgalom
- farm: Tanya
+ cycleway_national: Nemzeti kerékpárút
+ cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+ cycleway_local: Helyi kerékpárút
footway: Gyalogút
+ rail: Vasút
+ subway: Metró
+ tram:
+ - HÉV
+ - villamos
+ cable:
+ - Fülkés
+ - függőszékes felvonó
+ runway:
+ - Kifutópálya
+ - gurulóút
+ apron:
+ - Forgalmi előtér
+ - utasterminál
+ admin: Közigazgatási határ
forest: Erdő
+ wood: Erdő
golf: Golfpálya
- heathland: Kopár terület
- industrial: Ipari terület
- lake:
- - Tó
- - víztározó
- military: Katonai terület
- motorway: Autópálya
park: Park
- permissive: Behajtás engedélyezett
- pitch: Labdarúgópálya
- primary: Főút
- private: Behajtás csak engedéllyel
- rail: Vasút
- reserve: Természetvédelmi terület
resident: Gyalogos övezet
+ common:
+ - Füves terület
+ - rét
retail: Kereskedelmi terület
- runway:
- - Kifutópálya
- - gurulóút
- school:
- - Iskola
- - egyetem
- secondary: Összekötő út
+ industrial: Ipari terület
+ commercial: Kereskedelmi terület
+ heathland: Kopár terület
+ lake:
+ - Tó
+ - víztározó
+ farm: Tanya
+ brownfield: Bontási terület
+ cemetery: Temető
+ allotments: Kert
+ pitch: Sportpálya
+ centre: Sportközpont
+ reserve: Természetvédelmi terület
+ military: Katonai terület
+ school:
+ - Iskola
+ - egyetem
+ building: Fontosabb épület
station: Vasútállomás
- subway: Metró
- summit:
- - Hegycsúcs
- - magaslat
- tourist: Turisztikai látványosság
- track: Földút
- tram:
- - HÉV
- - villamos
- trunk: Autóút
+ summit:
+ - Hegycsúcs
+ - magaslat
tunnel: Szaggatott szegély = alagút
- unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
- wood: Erdő
- heading: Jelmagyarázat z{{zoom_level}}
- search:
- search: Keresés
- search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
- submit_text: Menj
- where_am_i: Hol vagyok?
- where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
- sidebar:
- close: Bezár
- search_results: Keresés eredményei
- trace:
- create:
- trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült.
+ bridge: Fekete szegély = híd
+ private: Behajtás csak engedéllyel
+ destination: Csak célforgalom
+ construction: Utak építés alatt
+ bicycle_shop: Kerékpár bolt
+ bicycle_parking: Kerékpár parkoló
+ toilets: Nyilvános WC
+ richtext_area:
+ edit: Szerkeszt
+ preview: Előnézet
+ markdown_help:
+ title_html: 'Megjelenítés: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
+ headings: Címsorok
+ heading: Címsor
+ subheading: Alcím
+ unordered: Rendezetlen lista
+ ordered: Rendezett lista
+ first: Első tétel
+ second: Második tétel
+ link: Hivatkozás
+ text: Szöveg
+ image: Kép
+ alt: ALT szöveg
+ url: URL
+ trace:
+ visibility:
+ private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
+ public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen
+ pontok)
+ trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
+ identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható,
+ rendezett pontok időbélyeggel)
+ create:
upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
- delete:
- scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
- edit:
- description: "Leírás:"
+ trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba
+ való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni
+ egy e-mailt, amint elkészült.
+ edit:
+ title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
+ heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
+ filename: 'Fájlnév:'
download: letöltés
- edit: szerkesztés
- filename: "Fájlnév:"
- heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
+ uploaded_at: 'Feltöltve:'
+ points: 'Pontok száma:'
+ start_coord: 'Kezdőkoordináta:'
map: térkép
- owner: "Tulajdonos:"
- points: "Pontok száma:"
- save_button: Módosítások mentése
- start_coord: "Kezdőkoordináta:"
- tags: "Címkék:"
+ edit: szerkesztés
+ owner: 'Tulajdonos:'
+ description: 'Leírás:'
+ tags: 'Címkék:'
tags_help: vesszővel elválasztva
- title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
- uploaded_at: "Feltöltve:"
- visibility: "Láthatóság:"
+ save_button: Módosítások mentése
+ visibility: 'Láthatóság:'
visibility_help: Mit jelent ez?
- list:
- public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai"
- tagged_with: " {{tags}} címkével"
- your_traces: Saját GPS nyomvonalak
- make_public:
- made_public: A nyomvonal nyilvános lett
- no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
- title: Nincs ilyen felhasználó
- offline:
- heading: A GPX-tároló offline
- message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
- offline_warning:
- message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
- trace:
- ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}"
- by: "készítette:"
- count_points: "{{count}} pont"
- edit: szerkesztés
- edit_map: Térkép szerkesztése
- identifiable: AZONOSÍTHATÓ
- in: "itt:"
- map: térkép
- more: tovább
- pending: FÜGGŐBEN
- private: NEM NYILVÁNOS
- public: NYILVÁNOS
- trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
- trackable: NYOMKÖVETHETŐ
- view_map: Térkép megtekintése
- trace_form:
- description: Leírás
- help: Segítség
- tags: Címkék
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
+ description: 'Leírás:'
+ tags: 'Címkék:'
tags_help: vesszővel elválasztva
- upload_button: Feltöltés
- upload_gpx: GPX fájl feltöltése
- visibility: Láthatóság
+ visibility: 'Láthatóság:'
visibility_help: Mit jelent ez?
- trace_header:
+ upload_button: Feltöltés
+ help: Segítség
+ trace_header:
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
- see_just_your_traces: Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése
see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
- traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
- trace_optionals:
+ traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
+ meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
+ hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
+ trace_optionals:
tags: Címkék
- trace_paging_nav:
- next: Következő »
- previous: "« Előző"
- showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}"
- view:
- delete_track: Ezen nyomvonal törlése
- description: "Leírás:"
+ view:
+ title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
+ heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
+ pending: FÜGGŐBEN
+ filename: 'Fájlnév:'
download: letöltés
- edit: szerkesztés
- edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
- filename: "Fájlnév:"
- heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
+ uploaded: 'Feltöltve:'
+ points: 'Pontok száma:'
+ start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:'
map: térkép
+ edit: szerkesztés
+ owner: 'Tulajdonos:'
+ description: 'Leírás:'
+ tags: 'Címkék:'
none: nincsenek
- owner: "Tulajdonos:"
- pending: FÜGGŐBEN
- points: "Pontok száma:"
- start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
- tags: "Címkék:"
- title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
+ edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
+ delete_track: Ezen nyomvonal törlése
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
- uploaded: "Feltöltve:"
- visibility: "Láthatóság:"
- visibility:
- identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, rendezett pontok időbélyeggel)
- private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
- public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)
- trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
- user:
- account:
- current email address: "Jelenlegi e-mail cím:"
- email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
- flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
- flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
- home location: "Otthon:"
- latitude: "Földrajzi szélesség:"
- longitude: "Földrajzi hosszúság:"
- make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
- my settings: Beállításaim
- new email address: "Új e-mail cím:"
- no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
- preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
- profile description: "Profil leírása:"
- public editing:
- disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen.
- disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
- enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: mi ez?
- heading: "Nyilvános szerkesztés:"
- public editing note:
- heading: Nyilvános szerkesztés
- text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul>
- return to profile: Vissza a profilhoz
- save changes button: Módosítások mentése
- title: Felhasználói fiók szerkesztése
- update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
- confirm:
- button: Megerősítés
- failure: Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
- heading: Felhasználói fiók megerősítése
- press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
- success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
- confirm_email:
- button: Megerősítés
- failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
- heading: E-mail cím módosításának megerősítése
- press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
- success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
- filter:
- not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
- friend_map:
- nearby mapper: "Közeli térképszerkesztő: [[nearby_user]]"
- your location: Helyed
- go_public:
- flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés.
- login:
- account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra.
- auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
- create_account: hozz létre egy új felhasználói fiókot
- email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
+ visibility: 'Láthatóság:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: '%{page}. oldal'
+ older: Régebbi nyomvonalak
+ newer: Újabb nyomvonalak
+ trace:
+ pending: FÜGGŐBEN
+ count_points: '%{count} pont'
+ ago: 'ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}'
+ more: tovább
+ trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
+ view_map: Térkép megtekintése
+ edit: szerkesztés
+ edit_map: Térkép szerkesztése
+ public: NYILVÁNOS
+ identifiable: AZONOSÍTHATÓ
+ private: NEM NYILVÁNOS
+ trackable: NYOMKÖVETHETŐ
+ by: 'készítette:'
+ in: 'címkék:'
+ map: térkép
+ list:
+ public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
+ your_traces: Saját GPS nyomvonalak
+ public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
+ description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+ tagged_with: ' %{tags} címkével'
+ empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
+ új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
+ lapon</a>.
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
+ make_public:
+ made_public: A nyomvonal nyilvános lett
+ offline_warning:
+ message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
+ offline:
+ heading: A GPX-tároló offline
+ message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
+ description:
+ description_with_count:
+ other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+ description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a
+ folytatás előtt engedélyezd azokat.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
+ felületen a részletek megtekintéséhez.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
+ került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
+ Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
+ request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
+ %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
+ a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
+ szeretnél.
+ allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
+ allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
+ allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_api: a térkép módosítása.
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosítása
+ grant_access: Hozzáférés megadása
+ oauthorize_success:
+ title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
+ allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.'
+ verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.'
+ oauthorize_failure:
+ title: Az azonosítás sikertelen.
+ denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
+ invalid: A hitelesítő token érvénytelen.
+ revoke:
+ flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Új alkalmazás regisztrálása
+ submit: Regisztrálás
+ edit:
+ title: Alkalmazás szerkesztése
+ submit: Szerkesztés
+ show:
+ title: '%{app_name} OAuth részletei'
+ key: 'Fogyasztói kulcs:'
+ secret: 'Fogyasztói titok:'
+ url: 'Utalványkérési URL:'
+ access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
+ authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
+ support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést.
+ edit: Részletek szerkesztése
+ delete: Ügyfél törlése
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
+ allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
+ allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_api: a térkép módosítása.
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosítása.
+ index:
+ title: OAuth részletek
+ my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
+ list_tokens: 'A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:'
+ application: Alkalmazás neve
+ issued_at: Kibocsátva ekkor
+ revoke: Visszavonás!
+ my_apps: Kliensalkalmazások
+ no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz
+ a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod,
+ mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+ registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
+ register_new: Alkalmazás regisztrálása
+ form:
+ name: Név
+ required: Szükséges
+ url: Fő alkalmazás URL
+ callback_url: Visszahívási URL
+ support_url: Támogatás URL
+ requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
+ allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
+ allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_api: a térkép módosítása.
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
+ not_found:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
+ create:
+ flash: Az információ sikeresen regisztrálva
+ update:
+ flash: A kliens információi sikeresen frissítve
+ destroy:
+ flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
+ user:
+ login:
+ title: Bejelentkezés
heading: Bejelentkezés
- login_button: Bejelentkezés
+ email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
+ password: 'Jelszó:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Emlékezz rám
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
- password: "Jelszó:"
- please login: Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}.
- title: Bejelentkezés
- lost_password:
- email address: "E-mail cím:"
+ login_button: Bejelentkezés
+ register now: Regisztrálj most
+ with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
+ és jelszavaddal:'
+ with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:'
+ new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
+ to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
+ kell egy felhasználói fiókkal.
+ create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
+ igénybe.
+ no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+ account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br
+ />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található
+ hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
+ account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység
+ miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href="%{webmaster}">a webmasterrel</a> a
+ kérdés tisztázásához.'
+ auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+ openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ google:
+ title: Bejelentkezés Google-lel
+ alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
+ facebook:
+ title: Bejelentkezés Facebook-kal
+ alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
+ windowslive:
+ title: Bejelentkezés Windows Live-val.
+ alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+ github:
+ title: Bejelentkezés GitHub-bal
+ alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+ wikipedia:
+ title: Bejelentkezés Wikipédiával
+ alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
+ yahoo:
+ title: Bejelentkezés Yahoo-val
+ alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
+ wordpress:
+ title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+ alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
+ aol:
+ title: Bejelentkezés AOL-lal
+ alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
+ logout:
+ title: Kijelentkezés
+ heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+ logout_button: Kijelentkezés
+ lost_password:
+ title: Elvesztett jelszó
heading: Elfelejtetted jelszavad?
- help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad.
+ email address: 'E-mail cím:'
new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy
+ hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad.
+ notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
+ így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom.
- notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
- title: Elvesztett jelszó
- make_friend:
- already_a_friend: "{{name}} már a barátod."
- failed: Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen.
- success: "{{name}} mostantól a barátod."
- new:
- confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
- confirm password: "Jelszó megerősítése:"
- contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
- display name: "Megjelenítendő név:"
- display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
- email address: "E-mail cím:"
- fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához.
- flash create success message: A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre.
- heading: Felhasználói fiók létrehozása
- license_agreement: Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">ez a Creative Commons licenc (by-sa)</a> vonatkozik.
- no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
- not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
- password: "Jelszó:"
- signup: Regisztráció
- title: Felhasználói fiók létrehozása
- no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
- title: Nincs ilyen felhasználó
- remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé."
- success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül."
- reset_password:
- confirm password: "Jelszó megerősítése:"
+ reset_password:
+ title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
+ password: 'Jelszó:'
+ confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
+ reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
flash changed: Jelszavad megváltozott.
flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
- heading: "{{user}} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
- password: "Jelszó:"
- reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- set_home:
- flash success: Otthon helye sikeresen mentve
- view:
- activate_user: felhasználó aktiválása
- add as friend: felvétel barátnak
- ago: ({{time_in_words_ago}} óta)
- block_history: kapott blokkolások megjelenítése
- blocks by me: általam kiosztott blokkolások
- blocks on me: saját blokkolásaim
- confirm: Megerősítés
- create_block: ezen felhasználó blokkolása
- created from: "Készítve innen:"
- deactivate_user: felhasználó deaktiválása
- delete_user: ezen felhasználó törlése
- description: Leírás
- diary: napló
- edits: szerkesztések
- email address: "E-mail cím:"
- hide_user: ezen felhasználó elrejtése
- if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be.
- km away: "{{count}} km-re innen"
- m away: "{{count}} m-re innen"
- mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
- moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
- my diary: naplóm
- my edits: szerkesztéseim
- my settings: beállításaim
- my traces: saját nyomvonalak
- my_oauth_details: OAuth részletek megtekintése
- nearby users: "Közeli felhasználók:"
+ new:
+ title: Felhasználói fiók létrehozása
+ no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
+ egy felhasználói fiókot.
+ contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="%{webmaster}">webmesterhez</a>
+ (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
+ olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
+ about:
+ header: Szabad és szerkeszthető
+ html: |-
+ <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
+ <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
+ license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod
+ a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
+ feltételeket</a>.
+ email address: 'E-mail cím:'
+ confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
+ not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló
+ részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
+ display name: 'Megjelenítendő név:'
+ display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
+ később megváltoztathatod.
+ external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:'
+ password: 'Jelszó:'
+ confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
+ use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
+ continue: Regisztráció
+ terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
+ terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
+ feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
+ terms:
+ title: Hozzájárulási feltételek
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az
+ „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás
+ feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
+ consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
+ consider_pd_why: mi ez?
+ guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
+ nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
+ fordítás</a>'
+ agree: Elfogadom
+ decline: Elutasítom
+ you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd
+ el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
+ legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
+ legale_names:
+ france: Franciaország
+ italy: Olaszország
+ rest_of_world: A világ többi része
+ no_such_user:
+ title: Nincs ilyen felhasználó
+ heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
+ body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy
+ lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ deleted: törölve
+ view:
+ my diary: Naplóm
new diary entry: új naplóbejegyzés
+ my edits: Szerkesztéseim
+ my traces: Saját nyomvonalak
+ my notes: Saját jegyzeteim
+ my messages: Üzeneteim
+ my profile: Profilom
+ my settings: Beállításaim
+ my comments: Saját megjegyzések
+ oauth settings: oauth beállítások
+ blocks on me: Saját blokkolásaim
+ blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+ send message: Üzenet küldése
+ diary: Napló
+ edits: Szerkesztések
+ traces: Nyomvonalak
+ notes: Térkép jegyzetek
+ remove as friend: Barát eltávolítása
+ add as friend: Felvétel barátnak
+ mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
+ ago: (%{time_in_words_ago} óta)
+ ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
+ ct undecided: Nem eldöntött
+ ct declined: Elutasítva
+ ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta'
+ latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:'
+ email address: 'E-mail cím:'
+ created from: 'Készítve innen:'
+ status: 'Állapot:'
+ spam score: 'Spam pontszám:'
+ description: Leírás
+ user location: Felhasználó helye
+ if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted
+ a hozzád közeli felhasználókat.
+ settings_link_text: beállítások
+ your friends: Barátaid
no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
- no home location: Nincs otthon beállítva.
- no nearby users: Még nincsenek felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
- remove as friend: barát eltávolítása
- role:
+ km away: '%{count} km-re innen'
+ m away: '%{count} m-re innen'
+ nearby users: Egyéb közeli felhasználók
+ no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
+ szerkesztenek.
+ role:
administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
- grant:
+ moderator: Ez a felhasználó moderátor
+ grant:
administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
moderator: Moderátori hozzáférés megadása
- moderator: Ez a felhasználó moderátor
- revoke:
+ revoke:
administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
- send message: üzenet küldése
- settings_link_text: beállítások
- traces: nyomvonalak
- unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
- user location: Felhasználó helye
- your friends: Barátaid
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "{{name}} még nem osztott ki blokkolást."
- heading: "{{name}} által kiosztott blokkolások listája"
- title: "{{name}} által kiosztott blokkolások"
- blocks_on:
- empty: "{{name}} még nem volt blokkolva."
- heading: "{{name}} blokkolásainak felsorolása"
- title: "{{name}} blokkolásai"
- create:
- flash: "{{name}} felhasználó blokkolva lett."
- try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
- try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt.
- edit:
- back: Összes blokkolás megjelenítése
- heading: "{{name}} blokkolásának szerkesztése"
- needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+ block_history: Aktív blokkolások
+ moderator_history: Kiosztott blokkolások
+ comments: Megjegyzések
+ create_block: ezen felhasználó blokkolása
+ activate_user: ezen felhasználó aktiválása
+ deactivate_user: ezen felhasználó deaktiválása
+ confirm_user: ezen felhasználó megerősítése
+ hide_user: ezen felhasználó elrejtése
+ unhide_user: ezen felhasználó elrejtésének megszüntetése
+ delete_user: ezen felhasználó törlése
+ confirm: Megerősítés
+ friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
+ friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
+ nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai
+ nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
+ popup:
+ your location: Helyed
+ nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
+ friend: Barát
+ account:
+ title: Felhasználói fiók szerkesztése
+ my settings: Beállításaim
+ current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:'
+ new email address: 'Új e-mail cím:'
+ email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+ external auth: 'Külső Hitelesítés:'
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: mi ez?
+ public editing:
+ heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
+ enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: mi ez?
+ disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+ névtelen.
+ disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+ public editing note:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
+ üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
+ szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
+ lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
+ óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
+ e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
+ a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
+ már nyilvános.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Hozzájárulási feltételek:'
+ agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek
+ áttekintéséhez és elfogadásához.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+ link text: mi ez?
+ profile description: 'Profil leírása:'
+ preferred languages: 'Előnyben részesített nyelvek:'
+ preferred editor: 'Előnyben részesített szerkesztő:'
+ image: 'Kép:'
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar használata
+ link text: mi ez?
+ new image: Kép hozzáadása
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
+ replace image: Jelenlegi kép cseréje
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ home location: 'Otthon:'
+ no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ latitude: 'Földrajzi szélesség:'
+ longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+ update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre
+ kattintok?
+ save changes button: Módosítások mentése
+ make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
+ return to profile: Vissza a profilhoz
+ flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+ Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+ flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+ confirm:
+ heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+ introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+ introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
+ és máris kezdheted a térképezést.
+ press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
+ megerősítés gombot.
+ button: Megerősítés
+ success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+ unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
+ reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
+ ide</a>.
+ confirm_resend:
+ success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint
+ megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br
+ />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld,
+ akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a %{sender} címet, mivel
+ nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
+ failure: '%{name} felhasználó nem található.'
+ confirm_email:
+ heading: E-mail cím módosításának megerősítése
+ press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
+ gombot.
+ button: Megerősítés
+ success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
+ failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
+ unknown_token: Ez a megerősítő kódo lejárt, vagy nem létezik.
+ set_home:
+ flash success: Otthon helye sikeresen mentve
+ go_public:
+ flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
+ a szerkesztés.
+ make_friend:
+ heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?'
+ button: Ismerősnek jelölöm
+ success: '%{name} mostantól a barátod.'
+ failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
+ already_a_friend: '%{name} már a barátod.'
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?'
+ button: Barát eltávolítása
+ success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.'
+ not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.'
+ filter:
+ not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
+ kell rendelkezned.
+ list:
+ title: Felhasználók
+ heading: Felhasználók
+ showing:
+ one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
+ other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
+ summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+ confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
+ hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
+ empty: Nem találtam egyező felhasználót
+ suspended:
+ title: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ webmaster: webmester
+ body: |-
+ <p>
+ Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
+ gyanús tevékenységed miatt.
+ </p>
+ <p>
+ Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
+ kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
+ </p>
+ auth_failure:
+ no_authorization_code: Nem engedély kód
+ unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek
+ kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
+ not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
+ already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+ doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+ grant:
+ title: Szerep kiosztásának megerősítése
+ heading: Szerep kiosztásának megerősítése
+ are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
+ confirm: Megerősítés
+ fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd,
+ hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ revoke:
+ title: Szerep visszavonásának megerősítése
+ heading: Szerep visszavonásának megerősítése
+ are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
+ confirm: Megerősítés
+ fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek
+ ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak
+ kell lenned.
+ non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
+ not_found:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
+ back: Vissza a tartalomjegyzékhez
+ new:
+ title: '%{name} blokkolása'
+ heading: '%{name} blokkolása'
+ reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
+ amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
+ a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz.
+ Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont,
+ ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
+ submit: Blokkolás kiosztása
+ tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja
+ abba.
+ tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon
+ az értesítésre.
+ needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
+ back: Összes blokkolás megtekintése
+ edit:
+ title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
+ heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
+ reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
+ amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
+ a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi
+ zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
- reason: Az ok, amiért {{name}} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
- show: Ezen blokkolás megjelenítése
submit: Blokkolás frissítése
- title: "{{name}} blokkolásának szerkesztése"
- filter:
+ show: Ezen blokkolás megjelenítése
+ back: Összes blokkolás megjelenítése
+ needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+ filter:
block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
- block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie.
- not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
- helper:
- time_future: Véget ér {{time}} múlva.
- time_past: Véget ért {{time}} óta.
- until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
- index:
- empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
- heading: Felhasználói blokkolások listája
+ block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható
+ értéknek kell lennie.
+ create:
+ try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt
+ blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
+ try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt
+ blokkolod őt.
+ flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
+ update:
+ only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
+ success: Blokkolás frissítve.
+ index:
title: Felhasználói blokkolások
- model:
- non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
- non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned.
- new:
- back: Összes blokkolás megtekintése
- heading: "{{name}} blokkolása"
- needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
- period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
- reason: Az ok, amiért {{name}} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
- submit: Blokkolás kiosztása
- title: "{{name}} blokkolása"
- tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba.
- tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre.
- not_found:
- back: Vissza a tartalomjegyzékhez
- sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
- partial:
+ heading: Felhasználói blokkolások listája
+ empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
+ revoke:
+ title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
+ heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
+ time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
+ past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
+ confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
+ revoke: Visszavonás!
+ flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
+ period:
+ one: 1 órája
+ other: '%{count} órája'
+ partial:
+ show: Megjelenítés
+ edit: Szerkesztés
+ revoke: Visszavonás!
confirm: Biztos vagy benne?
- creator_name: Készítő
display_name: Blokkolt felhasználó
- edit: Szerkesztés
- not_revoked: (nincs visszavonva)
+ creator_name: Készítő
reason: Blokkolás indoklása
- revoke: Visszavonás!
- revoker_name: "Visszavonta:"
- show: Megjelenítés
status: Állapot
- period:
- one: 1 óra
- other: "{{count}} óra"
- revoke:
- confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
- flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
- heading: "{{block_on}} blokkolásának visszavonása {{block_by}} által"
- past: Ez a blokkolás véget ért {{time}} óta, és már nem vonható vissza.
+ revoker_name: 'Visszavonta:'
+ not_revoked: (nincs visszavonva)
+ showing_page: '%{page}. oldal'
+ next: Következő »
+ previous: « Előző
+ helper:
+ time_future: Véget ér %{time} múlva.
+ until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+ time_past: Véget ért %{time} óta.
+ blocks_on:
+ title: '%{name} blokkolásai'
+ heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
+ empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
+ blocks_by:
+ title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
+ heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
+ empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
+ show:
+ title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
+ heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
+ time_future: Véget ér %{time} múlva
+ time_past: Véget ért %{time} óta
+ created: Létrehozva
+ ago: '%{time} ezelőtt'
+ status: Állapot
+ show: Megjelenítés
+ edit: Szerkesztés
revoke: Visszavonás!
- time_future: Ez a blokkolás {{time}} múlva véget ér.
- title: "{{block_on}} blokkolásának visszavonása"
- show:
- back: Összes blokkolás megjelenítése
confirm: Biztos vagy benne?
- edit: Szerkesztés
- heading: "{{block_by}} blokkolta {{block_on}} felhasználót"
+ reason: 'Blokkolás indoklása:'
+ back: Összes blokkolás megjelenítése
+ revoker: 'Visszavonó:'
needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
- reason: "Blokkolás indoklása:"
- revoke: Visszavonás!
- revoker: "Visszavonó:"
- show: Megjelenítés
- status: Állapot
- time_future: Véget ér {{time}} múlva
- time_past: Véget ért {{time}} óta
- title: "{{block_on}} blokkolva {{block_by}} által"
- update:
- only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
- success: Blokkolás frissítve.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: A felhasználó szerepe már {{role}}.
- doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem {{role}}.
- not_a_role: A '{{role}}' kifejezés nem érvényes szerep.
- not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
- grant:
- are_you_sure: Biztosan kiosztod '{{name}}' felhasználónak a '{{role}}' szerepet?
- confirm: Megerősítés
- fail: A '{{role}}' szerep nem osztható ki '{{name}}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
- heading: Szerep kiosztásának megerősítése
- title: Szerep kiosztásának megerősítése
- revoke:
- are_you_sure: Biztosan megfosztod '{{name}}' felhasználót '{{role}}' szerepétől?
- confirm: Megerősítés
- fail: A '{{role}}' szerep nem vonható vissza '{{name}}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
- heading: Szerep visszavonásának megerősítése
- title: Szerep visszavonásának megerősítése
+ note:
+ description:
+ opened_at_html: Létrehozva %{when}
+ opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
+ commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
+ commented_at_by_html: Frissítette %{user} %{when}
+ closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
+ closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})'
+ reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}'
+ reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap jegyzetek
+ description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+ opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
+ commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
+ closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
+ reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
+ entry:
+ comment: Hozzászólás
+ full: Teljes jegyzet
+ mine:
+ heading: '%{user} jegyzetei'
+ id: ID
+ creator: Létrehozta
+ description: Leírás
+ created_at: Létrehozva ekkor
+ last_changed: Utoljára módosítva
+ ago_html: '%{when}'
+ javascripts:
+ close: Bezárás
+ share:
+ title: Megosztás
+ cancel: Mégsem
+ image: Kép
+ link: Link vagy HTML
+ long_link: Link
+ short_link: Rövid link
+ geo_uri: Geo URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Kiterjedés megadása
+ format: 'Formátum:'
+ scale: 'Méretarány:'
+ image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:'
+ download: Letöltés
+ short_url: Rövid URL
+ include_marker: Helyjelölővel
+ center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
+ paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
+ view_larger_map: Nagyobb térkép
+ only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni
+ embed:
+ report_problem: Probléma jelentése
+ key:
+ title: Jelmagyarázat
+ tooltip: Jelmagyarázat
+ tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen
+ map:
+ zoom:
+ in: Nagyítás
+ out: Kicsinyítés
+ locate:
+ title: Mutasd a helyzetemet
+ popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól'
+ base:
+ standard: Alapértelmezett
+ cycle_map: Kerékpártérkép
+ transport_map: Tömegközlekedési térkép
+ hot: Humanitáriánus
+ layers:
+ header: Térképnézetek
+ notes: Térképjegyzetek
+ data: Térképadatok
+ gps: Nyilvános GPS nyomvonalak
+ overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
+ title: Rétegek
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Térkép szerkesztése
+ edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
+ createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
+ createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
+ map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+ queryfeature_tooltip: Lekérdezési funkciók
+ queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra
+ changesets:
+ show:
+ comment: Megjegyzés
+ subscribe: Feliratkozás
+ unsubscribe: Leiratkozás
+ hide_comment: elrejt
+ unhide_comment: megjelenít
+ notes:
+ new:
+ intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+ javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban
+ írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett
+ térképről vagy katalógusokból származó információkat.)
+ add: Jegyzet hozzáadása
+ show:
+ anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza
+ melyeket ellenőrizni szükséges.
+ hide: Elrejtés
+ resolve: Megoldás
+ reactivate: Újraaktiválás
+ comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
+ comment: Hozzászólás
+ edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson
+ ide.
+ directions:
+ engines:
+ graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest)
+ mapquest_car: Autó (MapQuest)
+ mapquest_foot: Gyalog (MapQuest)
+ osrm_car: Autó (OSRM)
+ mapzen_bicycle: Kerékpár (Mapzen)
+ mapzen_car: Autó (Mapzen)
+ mapzen_foot: Gyalog (Mapzen)
+ directions: Irányok
+ distance: Távolság
+ errors:
+ no_route: Nem található útvonal a két hely között.
+ no_place: Sajnálom – a hely nem található.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
+ slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+ turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
+ sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name}
+ uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
+ sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
+ turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+ slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+ follow_without_exit: Kövesse %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+ unnamed: névtelen út
+ time: Időpont
+ query:
+ node: Csomópont
+ way: Vonal
+ relation: Kapcsolat
+ nothing_found: Nem találhatóak jellemzők
+ error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
+ timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során
+ redaction:
+ edit:
+ description: Leírás
+ new:
+ description: Leírás
+ show:
+ description: 'Leírás:'
+ user: 'Készítő:'
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ update:
+ flash: Változtatások elmentve.
+...