]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/uk.yml
Redirect back to settings after updating user settings
[rails.git] / config / locales / uk.yml
index 8379730caac58c83e7bb1ae077624c0bdde87fcf..1909d145bab443096b4a239a3b6e3e1799f11e34 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: AS
 # Author: Andygol
 # Author: Prima klasy4na
+# Author: Yurkoy
 uk: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -108,14 +109,6 @@ uk:
         other: "містить {{count}} ліній:"
       no_bounding_box: Для цього набору змін межі не встановлено.
       show_area_box: Показати виділену ділянку
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Наступний набір змін
-        prev_tooltip: Попередній набір змін
-      user: 
-        name_tooltip: Переглянути правки {{user}}
-        next_tooltip: Наступні зміни {{user}}
-        prev_tooltip: Попередні зміни {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Коментар:"
       edited_at: "Змінено:"
@@ -133,6 +126,20 @@ uk:
         relation: Перегляд зв’язку на більшій мапі
         way: Перегляд лінії на більшій мапі
       loading: Завантаження…
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Наступний набір змін
+        next_node_tooltip: Наступна точка
+        next_relation_tooltip: Наступний зв'язок
+        next_way_tooltip: Наступна лінія
+        prev_changeset_tooltip: Попередній набір змін
+        prev_node_tooltip: Попередня точка
+        prev_relation_tooltip: Попередній зв’язок
+        prev_way_tooltip: Попередня лінія
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Переглянути правки {{user}}
+        next_changeset_tooltip: Наступні зміни {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Попередні зміни {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} або {{edit_link}}"
       download_xml: Завантажити XML
@@ -217,6 +224,10 @@ uk:
       zoom_or_select: Збільшить масштаб або виберіть ділянку на мапі для перегляду
     tag_details: 
       tags: "Теґи:"
+      wiki_link: 
+        key: Сторінка вікі, що описує теґ {{key}}
+        tag: Сторінка вікі, що описує теґ {{key}}={{value}}
+      wikipedia_link: Стаття {{page}} у Вікіпедії
     timeout: 
       sorry: На жаль, дані для {{type}} з ідентифікатором {{id}}, занадто великі для отримання.
       type: 
@@ -322,6 +333,10 @@ uk:
       recent_entries: "Останні записи:"
       title: Щоденник
       user_title: Щоденник користувача {{user}}
+    location: 
+      edit: Редагувати
+      location: "Місце:"
+      view: Переглянути
     new: 
       title: Створити новий запис у щоденнику
     no_such_entry: 
@@ -361,6 +376,9 @@ uk:
       output: Результат
       paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту
       scale: Масштаб
+      too_large: 
+        body: Ця ділянка дуже велика для експорту у вигляді XML-даних OpenStreetMap. Будь ласка наблизьтесь або виберіть меншу ділянку.
+        heading: Завелика площа
       zoom: Збільшити
     start_rjs: 
       add_marker: Додати маркер на мапу
@@ -540,6 +558,7 @@ uk:
         highway: 
           bridleway: Дорога для їзди верхи
           bus_stop: Автобусна зупинка
+          byway: Боковий шлях
           construction: Будівництво автомагітсралі
           cycleway: Велосипедна доріжка
           distance_marker: Верстовий камінь
@@ -548,6 +567,7 @@ uk:
           ford: Броди
           gate: Ворота
           living_street: Житлова зона
+          minor: Другорядна дорога
           motorway: Автомагістраль
           motorway_junction: В'їзд на автомагістраль
           motorway_link: З’єднання з автомагістраллю
@@ -556,15 +576,20 @@ uk:
           platform: Платформа
           primary: Головна дорога
           primary_link: З’єднання з головною дорогою
+          raceway: Гоночна траса
           residential: Жила вулиця
           road: Дорога
           secondary: Другорядна дорога
           secondary_link: З’єднання з другорядною дорогою
           service: Службова дорога
+          services: Придорожній сервіс
           steps: Стежка
           stile: Турнікет
           tertiary: Третьорядна дорога
+          track: Неасфальтований шлях.
           trail: Стежка
+          trunk: Шосе
+          trunk_link: З’їзд з/на шосе
           unclassified: Дорога без класифікації
           unsurfaced: Дорога без покриття
         historic: 
@@ -633,6 +658,7 @@ uk:
           pitch: Спортмайданчик
           playground: Дитячий майданчик
           recreation_ground: База відпочинку
+          slipway: Сліп (спуск на воду)
           sports_centre: Спортивний центр
           stadium: Стадіон
           swimming_pool: Басейн
@@ -692,7 +718,9 @@ uk:
           moor: Мур
           municipality: Муніципалітет
           postcode: Індекс
+          region: Район
           sea: Море
+          state: Область/Штат
           subdivision: Підрозділ
           suburb: Передмістя
           town: Місто
@@ -745,12 +773,14 @@ uk:
           copyshop: Послуги копіювання
           cosmetics: Магазин косметики
           department_store: Універмаг
+          discount: Уцінені товари
           doityourself: Зроби сам
           drugstore: Аптека
           dry_cleaning: Хімчистка
           electronics: Магазин електроніки
           estate_agent: Агентство нерухомості
           farm: Сільпо
+          fashion: Модний одяг
           fish: Риба
           florist: Квіти
           food: Продовольчі товари
@@ -777,6 +807,7 @@ uk:
           newsagent: Газетний кіоск
           optician: Оптика
           organic: Продовольчий магазин
+          outdoor: Виносна торгівля
           pet: Зоомагазин
           photo: Фотомагазин
           salon: Салон
@@ -828,6 +859,7 @@ uk:
           riverbank: Берег ріки
           stream: Струмок
           wadi: Пересохле русло
+          water_point: Пункт водопостачання
           waterfall: Водоспад
           weir: Ставок
   javascripts: 
@@ -836,16 +868,21 @@ uk:
         cycle_map: Мапа для велосипедистів
         noname: БезНазви
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Збільшить масштаб для редагування мапи
+      edit_tooltip: Редагування мапи
       edit_zoom_alert: Потрібно збільшити масштаб мапи для її редагування
+      history_disabled_tooltip: Збільшить масштаб для перегляду правок на цій ділянці
+      history_tooltip: Перегляд правок для цієї ділянки
       history_zoom_alert: Потрібно збільшити масштаб мапи, щоб побачити історію правок
   layouts: 
+    copyright: Авторські права & Ліцензія
     donate: Підтримайте OpenStreetMap {{link}} у фонді оновлення обладнання.
     donate_link_text: пожертвування
     edit: Правка
     export: Експорт
     export_tooltip: Експортувати картографічні дані
     gps_traces: GPS-треки
-    gps_traces_tooltip: Ð\9fÑ\80аÑ\86Ñ\8eваÑ\82и Ð· треками
+    gps_traces_tooltip: Ð£Ð¿Ñ\80авлÑ\96ннÑ\8f GPS треками
     help_wiki: Довідка та Вікі
     help_wiki_tooltip: Довідка та Вікі проекту
     help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Main_Page?uselang=uk
@@ -862,6 +899,7 @@ uk:
     intro_2: OpenStreetMap дозволяє спільно переглядати, змінювати і використовувати географічні дані в будь-якій точці Землі.
     intro_3: Послуги хостингу для OpenStreetMap привітно надають {{ucl}} та {{bytemark}}. Список інших партнерів, що надають підтримку проекту розміщено в {{partners}}.
     intro_3_bytemark: bytemark
+    intro_3_partners: вікі
     intro_3_ucl: UCL VR Centre
     license: 
       title: Дані OpenStreetMap ліцензовано за Загальною Ліцензією Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
@@ -920,10 +958,14 @@ uk:
       send_message_to: Відправити нове повідомлення для {{name}}
       subject: "Тема:"
       title: Відправити повідомлення
+    no_such_message: 
+      body: Вибачте, але повідомлення з цим ідентифікатором не існує.
+      heading: Повідомлення відсутнє
+      title: Повідомлення відсутнє
     no_such_user: 
-      body: На жаль, не вдалося знайти користувача або повідомлення з таким ім'ям або ідентифікатором
-      heading: Немає такого користувача/повідомлення
-      title: Немає такого користувача/повідомлення
+      body: На жаль, немає користувача з таким ім'ям.
+      heading: Немає такого користувача
+      title: Немає такого користувача
     outbox: 
       date: Дата
       inbox: вхідні
@@ -947,6 +989,9 @@ uk:
       title: Перегляд повідомлення
       to: "Кому:"
       unread_button: Позначити як непрочитане
+      wrong_user: Ви увійшли як `{{user}}', але повідомлення, яке ви хочете прочитати, не було відправлено цим користувачем, чи призначено для цього користувача. Будь ласка, увійдіть під правильним ім'ям користувача, щоб прочитати його.
+    reply: 
+      wrong_user: Ви увійшли як `{{user}}', але повідомлення, на яке ви хочете відповісти, було відправлено не цьому користувачу. Будь ласка, увійдіть за правильним ім'ям користувача щоб відповісти.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Вилучити
   notifier: 
@@ -967,8 +1012,9 @@ uk:
       hopefully_you_1: Хтось (сподіваємось, ви) хоче змінити адресу електронної пошти з
       hopefully_you_2: "{{server_url}} на адресу: {{new_address}}."
     friend_notification: 
+      befriend_them: Ви також можете додати їх у якості друзів {{befriendurl}}.
       had_added_you: "{{user}} додав Вас як друга у OpenStreetMap."
-      see_their_profile: "Ви можете переглянути інформацію про нього (неї) за посиланням: {{userurl}} і теж додати його(її) як друга."
+      see_their_profile: Ви можете побачити їх профіль на {{userurl}}.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} додав Вас як друга"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: та без теґів.
@@ -1071,7 +1117,7 @@ uk:
       list_tokens: "Наступні маркери були випущені для застосунків на ваше ім’я:"
       my_apps: Мої клієнтські застосунки
       my_tokens: Мої автентифіковані застосунки
-      no_apps: Чи є у вас програми, які б ви хотіли зареєструватися для взаємодії з нами через стандарт {{oauth}}? Ви повинні зареєструвати ваше веб-застосунок перед тим, як він зможе зробити OAuth-запит до цієї служби.
+      no_apps: Чи є у вас програми, які б ви хотіли зареєструватися для взаємодії з нами через стандарт {{oauth}}? Ви повинні зареєструвати ваш веб-застосунок перед тим, як він зможе зробити OAuth-запит до цієї служби.
       register_new: Зареєструвати ваш застосунок
       registered_apps: "У вас зареєстровані наступні клієнтські застосунки:"
       revoke: Відкликати!
@@ -1181,6 +1227,7 @@ uk:
           tram: 
             - Швидкісний трамвай
             - трамвай
+          trunk: Шосе
           tunnel: Тунель (пунктиром)
           unclassified: Дорога без класифікації
           unsurfaced: Дорога без покриття
@@ -1195,6 +1242,9 @@ uk:
     sidebar: 
       close: Закрити
       search_results: Результати пошуку
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y в %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Ваш GPX-файл був надісланий та чекає додання у базу даних. Це зазвичай відбувається протягом півгодини, після чого вам буде надіслано листа.
@@ -1235,11 +1285,12 @@ uk:
     offline_warning: 
       message: Доступ до системи завантаження GPX-файлів на поточний момент відсутній
     trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} назад"
+      ago: "{{time_in_words_ago}} тому"
       by: "Автор:"
       count_points: "{{count}} точок"
       edit: правити
       edit_map: Правити Мапу
+      identifiable: ІДЕНТИФІКОВУВАНИЙ
       in: у
       map: мапа
       more: більше
@@ -1247,6 +1298,7 @@ uk:
       private: ПРИВАТНИЙ
       public: ЗАГАЛЬНИЙ
       trace_details: Показати дані треку
+      trackable: ВІДСТЕЖУВАННИЙ
       view_map: Перегляд Мапи
     trace_form: 
       description: Опис
@@ -1294,14 +1346,21 @@ uk:
       trackable: Відстежуванний  (доступний тільки як анонімний, впорядковані точки з часовими позначками)
   user: 
     account: 
-      email never displayed publicly: /n(ніколи не показується загальнодоступно)
+      current email address: "Поточна адреса електронної пошти:"
+      delete image: Видалити поточне зображення
+      email never displayed publicly: "\n(ніколи не показується загальнодоступно)"
       flash update success: Інформацію про користувача успішно оновлено.
       flash update success confirm needed: Інформацію про користувача успішно оновлено. Перевірте свою електронну пошту, щоб підтвердити вашу нову адресу.
       home location: "Основне місце розташування:"
+      image: "Зображення:"
+      image size hint: (найкраще підходять квадратні зображення, принаймні 100х100)
+      keep image: Залишити поточне зображення
       latitude: "Широта:"
       longitude: "Довгота:"
       make edits public button: Зробити всі мої правки загальнодоступними
       my settings: Мої налаштування
+      new email address: "Нова адреса електронної пошти:"
+      new image: Додати зображення
       no home location: Ви не позначили своє основне місце розташування.
       preferred languages: "Бажані мови:"
       profile description: "Опис профілю:"
@@ -1315,6 +1374,7 @@ uk:
       public editing note: 
         heading: Загальнодоступна правка
         text: На даний момент ваші редагування анонімні й ніхто не може відправляти вам повідомлення або бачити ваше місце розташування. Щоб показати, що ви редагували і дозволити людям зв'язатися з вами через веб-сайт, натисніть на кнопку нижче. <b>З переходом на  API версії 0.6, тільки загальнодоступні користувачі можуть правити мапу.</b>  (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Anonymous_edits">З'ясувати, чому</a>). <ul><li>Ваша електронна адреса не буде розкрита іншим, але зв’язатись з вами стане можливо.</li><li>Ця дія не має зворотної сили, а всі нові користувачі зазвичай тепер доступні для зв'язку.</li></ul>
+      replace image: Замінити поточне зображення
       return to profile: Повернення до профілю
       save changes button: Зберегти зміни
       title: Правка облікового запису
@@ -1333,9 +1393,6 @@ uk:
       success: Адресу вашої електронної пошти підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
     filter: 
       not_an_administrator: Тільки адміністратор може виконати цю дію.
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Найближчий користувач: [[nearby_user]]"
-      your location: Ваше місце розташування
     go_public: 
       flash success: Всі ваші правки тепер є загальнодоступними, і ви тепер можете правити.
     login: 
@@ -1348,7 +1405,12 @@ uk:
       lost password link: Забули пароль?
       password: "Пароль:"
       please login: Будь ласка, представтесь або {{create_user_link}}.
+      remember: "Запам'ятати мене:"
       title: Представтесь
+    logout: 
+      heading: Вийти з OpenStreetMap
+      logout_button: Вийти
+      title: Вийти
     lost_password: 
       email address: "Адреса ел. пошти:"
       heading: Забули пароль?
@@ -1381,6 +1443,10 @@ uk:
       body: Вибачте, немає користувача з ім'ям {{user}}. Будь ласка, перевірте правильність його введення. Можливо, ви перейшли з помилкового посилання.
       heading: Користувача {{user}} не існує.
       title: Немає такого користувача
+    popup: 
+      friend: Друг
+      nearby mapper: Найближчий користувач
+      your location: Ваше місце розташування
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} не є вашим другом."
       success: "{{name}} вилучений з вашого списку друзів."
@@ -1397,7 +1463,7 @@ uk:
     view: 
       activate_user: активувати цього користувача
       add as friend: додати до списку друзів
-      ago: ({{time_in_words_ago}} назад)
+      ago: ({{time_in_words_ago}} тому)
       block_history: отримані блокування
       blocks by me: заблоковано мною
       blocks on me: мої блокування
@@ -1420,12 +1486,11 @@ uk:
       my edits: мої правки
       my settings: мої налаштування
       my traces: мої треки
-      my_oauth_details: Перегляд подробиць OAuth
-      nearby users: "Найближчі користувачі:"
+      nearby users: Інші найближчі користувачі
       new diary entry: новий запис
       no friends: Ви не додали ще жодного друга.
-      no home location: Місце знаходження не було вказано.
       no nearby users: Поблизу поки немає користувачів, які займаються складанням мапи.
+      oauth settings: налаштування OAuth
       remove as friend: вилучити із списку друзів
       role: 
         administrator: Цей користувач є адміністратором