]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ja.yml
Remove unused tooltip translations
[rails.git] / config / locales / ja.yml
index 0370dd917d346e8a644e0937f84ab29ed1e5586b..125a37ae98cf833626410faa51c59a81d336593d 100644 (file)
@@ -18,6 +18,7 @@
 # Author: Hzy980512
 # Author: Iwai.masaharu
 # Author: Kkairri
 # Author: Hzy980512
 # Author: Iwai.masaharu
 # Author: Kkairri
+# Author: Kokage si
 # Author: Los688
 # Author: Macofe
 # Author: Mage Whopper
 # Author: Los688
 # Author: Macofe
 # Author: Mage Whopper
@@ -45,6 +46,7 @@
 # Author: Tmv
 # Author: Tombi-aburage
 # Author: Vigorous action
 # Author: Tmv
 # Author: Tombi-aburage
 # Author: Vigorous action
+# Author: Wehwei
 # Author: Wrightbus
 # Author: Yusuke1109
 # Author: あたまボーズ
 # Author: Wrightbus
 # Author: Yusuke1109
 # Author: あたまボーズ
@@ -66,7 +68,7 @@ ja:
       prompt: ファイルを選択
     submit:
       diary_comment:
       prompt: ファイルを選択
     submit:
       diary_comment:
-        create: 保存
+        create: コメント
       diary_entry:
         create: 公開
         update: 更新
       diary_entry:
         create: 公開
         update: 更新
@@ -77,7 +79,7 @@ ja:
       client_application:
         create: 登録
         update: 更新
       client_application:
         create: 登録
         update: 更新
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: 登録
         update: 更新
       redaction:
         create: 登録
         update: 更新
       redaction:
@@ -132,7 +134,7 @@ ja:
       way_tag: ウェイのタグ
     attributes:
       client_application:
       way_tag: ウェイのタグ
     attributes:
       client_application:
-        name: å\90\8d稱(必須)
+        name: å\90\8d称(必須)
         url: メインのアプリケーションの URL(必須)
         callback_url: コールバック URL
         support_url: サポート URL
         url: メインのアプリケーションの URL(必須)
         callback_url: コールバック URL
         support_url: サポート URL
@@ -148,9 +150,10 @@ ja:
       diary_entry:
         user: 利用者
         title: 件名
       diary_entry:
         user: 利用者
         title: 件名
+        body: 本文
         latitude: 緯度
         longitude: 経度
         latitude: 緯度
         longitude: 経度
-        language: 言語
+        language_code: 言語
       doorkeeper/application:
         name: 名前
         redirect_uri: URIのリダイレクト
       doorkeeper/application:
         name: 名前
         redirect_uri: URIのリダイレクト
@@ -325,11 +328,6 @@ ja:
         enabled link text: これは何ですか?
         disabled: 無効。データを編集できず、これまでの編集はすべて匿名です。
         disabled link text: なぜ編集できないのですか?
         enabled link text: これは何ですか?
         disabled: 無効。データを編集できず、これまでの編集はすべて匿名です。
         disabled link text: なぜ編集できないのですか?
-      public editing note:
-        heading: 公開編集
-        html: 現在、あなたの編集作業はIP利用者扱いであるため、他の人々からメッセージを受信したり、あなたの場所を見つけてもらったりすることはできません。あなたの編集結果を表示できるようにして、他の人々がウェブサイト経由であなたに連絡できるようにするには、下のボタンをクリックしてください。<b>0.6
-          API 更新より地図データの編集は公開利用者以外、できなくなりました</b>。 (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Anonymous_edits?uselang=ja">その理由はこちらで</a>)。<ul><li>公開扱いに変更しても、あなたのメール
-          アドレスが暴露されることはありません。</li><li>この変更は取り消せません。なお新しい利用者は、既定で公開扱いとなります。</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 協力者規約
         agreed: あなたは、新しい協力者規約を承諾しています。
       contributor terms:
         heading: 協力者規約
         agreed: あなたは、新しい協力者規約を承諾しています。
@@ -338,8 +336,10 @@ ja:
         agreed_with_pd: また、あなたは、自分の編集結果がパブリックドメインにあるべきだと考えているということも宣言しています。
         link text: これは何ですか?
       save changes button: 変更を保存
         agreed_with_pd: また、あなたは、自分の編集結果がパブリックドメインにあるべきだと考えているということも宣言しています。
         link text: これは何ですか?
       save changes button: 変更を保存
-      make edits public button: 自分の編集をすべて公開する
       delete_account: アカウントを削除
       delete_account: アカウントを削除
+    go_public:
+      heading: 公開編集
+      make_edits_public_button: 自分の編集をすべて公開する
     update:
       success_confirm_needed: 利用者情報を更新しました。新着メールを確認して新しいメール アドレスを検証してください。
       success: ユーザー情報を更新しました。
     update:
       success_confirm_needed: 利用者情報を更新しました。新着メールを確認して新しいメール アドレスを検証してください。
       success: ユーザー情報を更新しました。
@@ -456,23 +456,7 @@ ja:
       wikimedia_commons_link: ウィキメディアコモンズの項目 %{page}件
       telephone_link: '%{phone_number}に電話'
       colour_preview: 色彩%{colour_value}プレビュー
       wikimedia_commons_link: ウィキメディアコモンズの項目 %{page}件
       telephone_link: '%{phone_number}に電話'
       colour_preview: 色彩%{colour_value}プレビュー
-    note:
-      title: 'メモ: %{id}'
-      new_note: 新しいメモ
-      description: 説明
-      open_title: '未解決のメモ #%{note_name}'
-      closed_title: '解決済のメモ #%{note_name}'
-      hidden_title: '非表示のメモ #%{note_name}'
-      opened_by_html: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>に作成'
-      opened_by_anonymous_html: 誰かが<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>に作成
-      commented_by_html: '%{user}さんによる<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>のコメント'
-      commented_by_anonymous_html: 誰かによる<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>のコメント
-      closed_by_html: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>に解決'
-      closed_by_anonymous_html: 誰かが<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>に解決
-      reopened_by_html: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>に再開'
-      reopened_by_anonymous_html: 誰かが<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>に再開
-      hidden_by_html: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>に非表示化'
-      report: このノートを報告
+      email_link: メール %{email}
     query:
       title: 地物を検索
       introduction: 地図上をクリックすると、近くの地物を探します。
     query:
       title: 地物を検索
       introduction: 地図上をクリックすると、近くの地物を探します。
@@ -496,6 +480,7 @@ ja:
     index:
       title: 変更セット
       title_user: '%{user} による変更セット'
     index:
       title: 変更セット
       title_user: '%{user} による変更セット'
+      title_user_link_html: '%{user_link} による変更セット'
       title_friend: 友達による変更セット
       title_nearby: 周辺の利用者による変更セット
       empty: 変更セットが見つかりませんでした。
       title_friend: 友達による変更セット
       title_nearby: 周辺の利用者による変更セット
       empty: 変更セットが見つかりませんでした。
@@ -619,6 +604,14 @@ ja:
       applications:
         create:
           notice: アプリケーションが登録されています。
       applications:
         create:
           notice: アプリケーションが登録されています。
+  errors:
+    contact:
+      contact: 連絡
+      contact_the_community_html: リンク切れ / バグを見つけたら、遠慮なくOpenStreetMapコミュニティに%{contact_link}してください。リクエストの正確なURLを書き留めてください。
+    internal_server_error:
+      title: アプリケーションエラー
+    not_found:
+      title: ファイルが見つかりません
   friendships:
     make_friend:
       heading: '%{user} を友達に追加しますか?'
   friendships:
     make_friend:
       heading: '%{user} を友達に追加しますか?'
@@ -636,13 +629,10 @@ ja:
     search:
       title:
         latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>からの結果
     search:
       title:
         latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>からの結果
-        ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>からの結果
         osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> からの結果
         osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> からの結果
-        geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> からの結果
         osm_nominatim_reverse_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> からの結果
         osm_nominatim_reverse_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> からの結果
-        geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> からの結果
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1557,6 +1547,7 @@ ja:
     help: ヘルプ
     about: このサイトについて
     copyright: 著作権
     help: ヘルプ
     about: このサイトについて
     copyright: 著作権
+    communities: コミュニティ
     community: コミュニティ
     community_blogs: コミュニティ ブログ
     community_blogs_title: OpenStreetMap コミュニティのメンバーからのブログ
     community: コミュニティ
     community_blogs: コミュニティ ブログ
     community_blogs_title: OpenStreetMap コミュニティのメンバーからのブログ
@@ -1852,6 +1843,7 @@ ja:
       heading: OpenStreetMap からログアウト
       logout_button: ログアウト
     suspended_flash:
       heading: OpenStreetMap からログアウト
       logout_button: ログアウト
     suspended_flash:
+      suspended: 不審なアクティビティがあったため、アカウントが停止されました。
       support: サポート
   shared:
     markdown_help:
       support: サポート
   shared:
     markdown_help:
@@ -1967,10 +1959,9 @@ ja:
           BY 4.0</a>に基づきます。'
         contributors_si_html: '<strong>スロベニア</strong>: <a href="http://www.gu.gov.si/en/">調査地図庁</a>ならびに<a
           href="http://www.mkgp.gov.si/en/">農林食料省</a>(スロベニアの公開情報)による。'
           BY 4.0</a>に基づきます。'
         contributors_si_html: '<strong>スロベニア</strong>: <a href="http://www.gu.gov.si/en/">調査地図庁</a>ならびに<a
           href="http://www.mkgp.gov.si/en/">農林食料省</a>(スロベニアの公開情報)による。'
-        contributors_es_html: '<strong>スペイン</strong>: データ典拠[[:w:en:Instituto Geográfico
-          Nacional (Spain)|スペイン国立地理研究所]] (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) ならびに[[:w:es:Centro
-          Nacional de Información Geográfica|国立地理情報センター]] (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)より<a
-          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>ライセンスの下で再利用。'
+        contributors_es_html: '<strong>スペイン</strong>: データ典拠スペイン国立地理研究所 (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)
+          ならびに国立地理情報センター(<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)より<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+          BY 4.0</a>ライセンスの下で再利用。'
         contributors_za_html: '<strong>南アフリカ</strong>: <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
           Directorate: National Geo-Spatial Information</a>,政府によるデータを含み、著作権を保持します。'
         contributors_gb_html: "<strong>イギリス</strong>: 陸地測量\nデータ &copy; クラウン・コピーライト及びデータベース権限
         contributors_za_html: '<strong>南アフリカ</strong>: <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
           Directorate: National Geo-Spatial Information</a>,政府によるデータを含み、著作権を保持します。'
         contributors_gb_html: "<strong>イギリス</strong>: 陸地測量\nデータ &copy; クラウン・コピーライト及びデータベース権限
@@ -2013,8 +2004,6 @@ ja:
       map_image: 地図画像 (標準レイヤーを表示)
       embeddable_html: 埋め込み HTML
       licence: ライセンス
       map_image: 地図画像 (標準レイヤーを表示)
       embeddable_html: 埋め込み HTML
       licence: ライセンス
-      export_details_html: OpenStreetMap のデータは <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。
       too_large:
         advice: '上のエクスポートが失敗した場合は、以下に列挙した情報源のいずれかの使用を検討してください:'
         body: 領域が大きすぎて OpenStreetMap XML データとしてエクスポートできません。拡大するか、領域を小さくするか、以下に列挙したソースから一括データダウンロードを使用するかしてください。
       too_large:
         advice: '上のエクスポートが失敗した場合は、以下に列挙した情報源のいずれかの使用を検討してください:'
         body: 領域が大きすぎて OpenStreetMap XML データとしてエクスポートできません。拡大するか、領域を小さくするか、以下に列挙したソースから一括データダウンロードを使用するかしてください。
@@ -2079,8 +2068,10 @@ ja:
         title: メーリング リスト
         description: メーリングリストは話題や地域ごとに多種多様で、質問や興味のある事項について議論できる場です。
       forums:
         title: メーリング リスト
         description: メーリングリストは話題や地域ごとに多種多様で、質問や興味のある事項について議論できる場です。
       forums:
-        title: フォーラム
+        title: フォーラム (レガシー)
         description: 掲示板方式のインタフェイスを好む人を対象とした質問や議論
         description: 掲示板方式のインタフェイスを好む人を対象とした質問や議論
+      community:
+        title: コミュニティフォーラム
       irc:
         title: IRC
         description: 多様な言語によるいろいろな話題を取上げた双方向性チャット
       irc:
         title: IRC
         description: 多様な言語によるいろいろな話題を取上げた双方向性チャット
@@ -2100,6 +2091,8 @@ ja:
         Mac 用と Windows 用を入手できます</a>。
       id_html: 代替手段として、以前の Potlatch のようにウェブブラウザで使うエディターなら、既定のエディターを iD に設定する方法があります。<a
         href="%{settings_url}">個人設定の変更はこちら</a>。
         Mac 用と Windows 用を入手できます</a>。
       id_html: 代替手段として、以前の Potlatch のようにウェブブラウザで使うエディターなら、既定のエディターを iD に設定する方法があります。<a
         href="%{settings_url}">個人設定の変更はこちら</a>。
+    any_questions:
+      title: 何か質問はありますか?
     sidebar:
       search_results: 検索結果
       close: 閉じる
     sidebar:
       search_results: 検索結果
       close: 閉じる
@@ -2186,38 +2179,22 @@ ja:
           toilets: トイレ
     welcome:
       title: ようこそ!
           toilets: トイレ
     welcome:
       title: ようこそ!
-      introduction_html: フリーで編集可能な世界地図、OpenStreetMapへようこそ。サインアップしたので、マッピングの準備はすべて整いました。知っておかなければならない重要事項を簡単に説明します。
+      introduction: フリーで編集可能な世界地図、OpenStreetMapへようこそ。サインアップしたので、マッピングの準備はすべて整いました。知っておかなければならない重要事項を簡単に説明します。
       whats_on_the_map:
         title: 地図上にあるもの
       whats_on_the_map:
         title: 地図上にあるもの
-        on_html: OpenStreetMapは<em>現実かつ現存</em>のもの - 数々の建物、道路、場所に関するその他の詳細をマッピングする場所です。あなたは関心のある現実世界のものを何でもマッピングできます。
-        off_html: 含めては<em>いけない</em>ものは、評価のような主観的なデータ、歴史的または仮想的なもの、著作権のある情報源からのデータです。特別な許可がない場合は、オンラインや紙の地図からコピーをしてはいけません。
       basic_terms:
         title: マッピングのための基本的な用語
       basic_terms:
         title: マッピングのための基本的な用語
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap には独自の用語がいくつかあります。ここでは手早く、いくつかのキーワードを紹介しましょう。
-        editor_html: <strong>エディター</strong>は、地図を編集できるプログラムやウェブサイトです。
-        node_html: <strong>ノード</strong>は地図上の点です。1 軒のレストランや 1 本の樹木が該当します。
-        way_html: <strong>ウェイ</strong>は線または領域です。道路、水路、湖、建物などが該当します。
-        tag_html: <strong>タグ</strong>はノードやウェイについて補足するデータです。レストランの名前、道路の制限速度などが該当します。
+        paragraph_1: OpenStreetMap には独自の用語がいくつかあります。ここでは手早く、いくつかのキーワードを紹介しましょう。
       rules:
         title: ルール
       rules:
         title: ルール
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMapには正規の規約がいくつかありますが、すべての利用者とコミュニティの協力と意思疎通をお願いしています。手動で編集する以外をご検討の場合は、<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>インポート</a>ならびに
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自動的な編集</a>ガイドラインをよく読んで従ってください。
-      questions:
-        title: 何か質問はありますか?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMapにはプロジェクトについて学んだり、質疑応答したり、
-          議論を交わしたり、マッピングに関連する話題を文書化したりするさまざまなリソースがあります。
-          <a href='%{help_url}'>ヘルプが必要ならこちらへどうぞ</a>。ご所属の組織でOpenStreetMap導入を検討中ですか? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>ご案内メッセージをご一読ください</a>。
       start_mapping: マッピングを開始
       add_a_note:
         title: 編集する時間がないためメモを残します
       start_mapping: マッピングを開始
       add_a_note:
         title: 編集する時間がないためメモを残します
-        paragraph_1_html: |-
+        para_1: |-
           些細な修正だけをしたいが、サインアップしたり編集の仕方を勉強する時間がない場合は、
           簡単にメモを追加できます。
           些細な修正だけをしたいが、サインアップしたり編集の仕方を勉強する時間がない場合は、
           簡単にメモを追加できます。
-        paragraph_2_html: <a href='%{map_url}'>地図</a>に移動してメモアイコン(<span class='icon
-          note'></span>)をクリックするだけです。これで地図上に印が追加され、ドラッグして移動させることができます。あなたのメッセージを追加し、保存をクリックすれば、他のマッパーが調査するでしょう。
     communities:
     communities:
+      title: コミュニティ
       other_groups:
         title: その他のグループ
   traces:
       other_groups:
         title: その他のグループ
   traces:
@@ -2294,8 +2271,6 @@ ja:
       public_traces_from: '%{user}さんによる公開GPSトレース'
       description: 最近のGPSトレースのアップロードを参照
       tagged_with: (タグ %{tags} が付いているもの)
       public_traces_from: '%{user}さんによる公開GPSトレース'
       description: 最近のGPSトレースのアップロードを参照
       tagged_with: (タグ %{tags} が付いているもの)
-      empty_html: ここにはまだ何もありません。<a href='%{upload_link}'>新しくトレースをアップロード</a>するか、<a
-        href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Beginners_Guide_1.2?uselang=ja'>ウィキページ</a>でGPSトレースの詳細情報をお読みください。
       upload_trace: トレースをアップロード
       all_traces: 全ての痕跡
       my_traces: 私の痕跡
       upload_trace: トレースをアップロード
       all_traces: 全ての痕跡
       my_traces: 私の痕跡
@@ -2455,13 +2430,9 @@ ja:
     new:
       title: ユーザー登録
       no_auto_account_create: 残念ながら、現在、自動ではアカウントを作成できません。
     new:
       title: ユーザー登録
       no_auto_account_create: 残念ながら、現在、自動ではアカウントを作成できません。
-      contact_support_html: アカウントの作成をご希望の場合は、<a href="%{support}">サポート</a>までご連絡ください。
-        - 可能な限り迅速に対応させていただきます。
+      support: サポート
       about:
         header: フリー、編集可能
       about:
         header: フリー、編集可能
-        html: |-
-          <p>他の地図とは異なり、OpenStreetMapは完全にあなたのような人々によって作成され、だれでも自由に修正、更新、ダウンロード、利用することができます。</p>
-          <p>協力を始めるにはサインアップしてください。あなたのアカウントの確認メールが送信されます。</p>
       email address: 'メール アドレス:'
       confirm email address: 'メール アドレスの確認:'
       display name: '表示名:'
       email address: 'メール アドレス:'
       confirm email address: 'メール アドレスの確認:'
       display name: '表示名:'
@@ -2577,15 +2548,7 @@ ja:
       title: アカウント停止
       heading: アカウント停止
       support: サポート
       title: アカウント停止
       heading: アカウント停止
       support: サポート
-      body_html: |-
-        <p>
-         申し訳ありませんが、お客様のアカウントは、
-         不審な活動を確認したため自動的に停止されました。
-        </p>
-        <p>
-         この決定はまもなく管理者によって見直されますが、これについて
-         話し合いたい場合は、%{webmaster}に連絡してください。
-        </p>
+      automatically_suspended: 不審なアクティビティがあったため、アカウントが自動的に停止されました。
     auth_failure:
       connection_failed: 認証プロバイダへの接続に失敗しました
       invalid_credentials: 無効な認証資格情報です
     auth_failure:
       connection_failed: 認証プロバイダへの接続に失敗しました
       invalid_credentials: 無効な認証資格情報です
@@ -2723,6 +2686,35 @@ ja:
       description: 説明
       created_at: 作成日時
       last_changed: 最近の変更
       description: 説明
       created_at: 作成日時
       last_changed: 最近の変更
+    show:
+      title: 'メモ: %{id}'
+      description: 説明
+      open_title: '未解決のメモ #%{note_name}'
+      closed_title: '解決済のメモ #%{note_name}'
+      hidden_title: '非表示のメモ #%{note_name}'
+      opened_by_html: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>に作成'
+      opened_by_anonymous_html: 誰かが<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>に作成
+      commented_by_html: '%{user}さんによる<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>のコメント'
+      commented_by_anonymous_html: 誰かによる<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>のコメント
+      closed_by_html: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>に解決'
+      closed_by_anonymous_html: 誰かが<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>に解決
+      reopened_by_html: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>に再開'
+      reopened_by_anonymous_html: 誰かが<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>に再開
+      hidden_by_html: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>に非表示化'
+      report: このノートを報告
+      anonymous_warning: このメモはIP利用者によるコメントも含んでいるため、個別に確認してください。
+      hide: 隠す
+      resolve: 解決
+      reactivate: 再有効化
+      comment_and_resolve: コメント & 解決
+      comment: コメント
+      report_link_html: このメモに削除が必要な機密情報が含まれている場合は、%{link}してください。
+      other_problems_resolved: 他の問題には、解くだけで十分です。
+    new:
+      title: 新しいメモ
+      intro: 間違いや情報の抜けがありましたか? 他のマッパーが修正できるよう、お知らせください。マーカーを正しい位置に移動し、問題を説明するメモを入力します。
+      advice: 投稿した地図メモは公開され、地図の更新に利用されます。そのため、著作権保護された地図や一覧情報からの転用情報や、個人情報の入力は行わないでください。
+      add: メモを追加
   javascripts:
     close: 閉じる
     share:
   javascripts:
     close: 閉じる
     share:
@@ -2803,19 +2795,6 @@ ja:
         unsubscribe: 購読停止
         hide_comment: 非表示
         unhide_comment: 非表示を解除
         unsubscribe: 購読停止
         hide_comment: 非表示
         unhide_comment: 非表示を解除
-    notes:
-      new:
-        intro: 間違いや情報の抜けがありましたか? 他のマッパーが修正できるよう、お知らせください。マーカーを正しい位置に移動し、問題を説明するメモを入力します。
-        advice: 投稿した地図メモは公開され、地図の更新に利用されます。そのため、著作権保護された地図や一覧情報からの転用情報や、個人情報の入力は行わないでください。
-        add: メモを追加
-      show:
-        anonymous_warning: このメモはIP利用者によるコメントも含んでいるため、個別に確認してください。
-        hide: 隠す
-        resolve: 解決
-        reactivate: 再有効化
-        comment_and_resolve: コメント & 解決
-        comment: コメント
-        report_link_html: このメモに削除が必要な機密情報が含まれている場合は、%{link}してください。メモに関する他の問題については、すべてコメントを付けてご自分で解決してください。
     edit_help: 編集したい位置に移動してズームインしてから、ここをクリックしてください。
     directions:
       ascend: 上り坂
     edit_help: 編集したい位置に移動してズームインしてから、ここをクリックしてください。
     directions:
       ascend: 上り坂
@@ -2826,6 +2805,9 @@ ja:
         graphhopper_bicycle: 自転車(GraphHopper)
         graphhopper_car: 自動車(GraphHopper)
         graphhopper_foot: 歩行(GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: 自転車(GraphHopper)
         graphhopper_car: 自動車(GraphHopper)
         graphhopper_foot: 歩行(GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: 自転車(Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: 自動車(Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: 歩行(Valhalla)
       descend: 下り坂
       directions: 方向
       distance: 距離
       descend: 下り坂
       directions: 方向
       distance: 距離