application:
require_cookies:
cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
setup_user_auth:
blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
paging_nav:
of: wot
showing_page: Pokazuje so strona
+ redacted:
+ message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. Prošu, hlej %{redaction_link} za podronosće.
+ redaction: Redakcija %{id}
+ type:
+ node: suk
+ relation: relacija
+ way: puć
relation:
download: "%{download_xml_link} abo %{view_history_link}"
download_xml: XML sćahnyć
view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać
start_rjs:
data_frame_title: Daty
- data_layer_name: Daty
+ data_layer_name: Kartowe daty přepytać
details: Podrobnosće
drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał
edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]]
body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
heading: Žadyn zapisk z id %{id}
title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
- no_such_user:
- body: Wodaj, wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
- title: Wužiwar njeeksistuje
view:
leave_a_comment: Spisaj komentar
login: Přizjew so
suffix_place: ", %{distance} %{direction} z %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Lětanišćo
+ apron: Lětanske předpolo
+ gate: Wrota
+ helipad: Helikoptrowe přizemišćo
+ runway: Startowa a přizemjenska čara
+ taxiway: Lětadłowa jězdnja
+ terminal: Terminal
amenity:
+ WLAN: WLAN-přistup
airport: Lětanišćo
arts_centre: Kulturny centrum
+ artwork: Wuměłska twórba
atm: Bankomat
auditorium: Awditorij
bank: Banka
bar: Bara
+ bbq: Grilowanišćo
bench: Ławka
bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+ biergarten: Piwowa zahroda
brothel: Bordel
bureau_de_change: Měnjernja
bus_station: Busowe dwórnišćo
car_sharing: Centrala za sobujěducych
car_wash: Awtomyjernja
casino: Kazino
+ charging_station: Napjelnjenska stacija
cinema: Kino
clinic: Klinika
club: Klub
ferry_terminal: Přewozny přistaw
fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
fire_station: Wohnjostraža
+ food_court: Food Court
fountain: Studnja
fuel: Tankownja
grave_yard: Kěrchow
shelter: Podstup
shop: Wobchod
shopping: Nakup
+ shower: Duša
+ social_centre: Socialne srjedźišćo
social_club: Towarstwo
studio: Studijo
supermarket: Superwiki
+ swimming_pool: Płuwanišćo
taxi: Taksijowe zastanišćo
telephone: Zjawny telefon
theatre: Dźiwadło
youth_centre: Centrum za młodostnych
boundary:
administrative: Zarjadniska hranica
+ census: Mjeza ludličenskeho wobwoda
+ national_park: Narodny park
+ protected_area: Škitane pasmo
+ bridge:
+ aqueduct: Akwedukt
+ suspension: Wisaty móst
+ swing: Wobwjertny móst
+ viaduct: Wiadukt
+ "yes": Móst
building:
- apartments: Bydlenski blok
- block: Bydlenski blok
- bunker: Bunker
- chapel: Kapałka
- church: Cyrkej
- city_hall: Radnica
- commercial: Wobchodniske twarjenje
- dormitory: Studentski internat
- entrance: Twarjenjowy zachod
- faculty: Fakultowe twarjenje
- farm: Hospodarske twarjenje
- flats: Bydlenja
- garage: Garaža
- hall: Hala
- hospital: Chorownja
- hotel: Hotel
- house: Dom
- industrial: Industrijowe twarjenje
- office: Běrowowe twarjenje
- public: Zjawne twarjenje
- residential: Bydlenske twarjenje
- retail: Priwatne twarjenje
- school: Šulske twarjenje
- shop: Wobchod
- stadium: Stadion
- store: Wobchod
- terrace: Terasa
- tower: Wěža
- train_station: Dwórnišćo
- university: Uniwersitne twarjenje
+ "yes": Twarjenje
highway:
bridleway: Jěchanski puć
bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
byway: Pódlanski puć
construction: Dróha so twari
cycleway: Kolesowarska šćežka
- distance_marker: Kilometernik
emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
footway: Pućik
ford: Bród
- gate: Wrota
living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
+ milestone: Kilometrowy kamjeń
minor: Pódlanska hasa
motorway: Awtodróha
motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
primary_link: Dróha prěnjeho rjada
raceway: Pista
residential: Bydlenska hasa
+ rest_area: Wotpočnišćo
road: Dróha
secondary: Dróha druheho rjada
secondary_link: Dróha druheho rjada
service: Dróha za přidróžnych
services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
+ speed_camera: Błyskadło
steps: Schodźenki
stile: Płótne stupadło
tertiary: Dróha třećeho rjada
+ tertiary_link: Dróha třećeho rjada
track: Pólny puć
trail: Šćežka
trunk: Dalokodróha
building: Twarjenje
castle: Hród
church: Cyrkej
+ fort: Fort
house: Dom
icon: Ikona
manor: Knježi dwór
farmland: Pola
farmyard: Statok
forest: Wužitny lěs
+ garages: Awtowa porjedźernja
grass: Trawa
greenfield: Njewobtwarjena zemja
industrial: Industrijowa kónčina
meadow: Łuka
military: Wojerska kónčina
mine: Podkopki
- mountain: Hora
nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+ orchard: Sadowa zahroda
park: Park
piste: Pista
- plaza: Naměsto
quarry: Skała
railway: Železnica
recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
reservoir: Zběranski basenk
+ reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira
residential: Bydlenski wobwod
retail: Wobchody
+ road: Dróhowe pasmo
village_green: Nawjes
vineyard: Winicy
wetland: Łučina
wood: Lěs
leisure:
beach_resort: Mórske kupjele
+ bird_hide: Ptači schow
common: Gmejnski kraj
fishing: Rybnišćo
+ fitness_station: Fitnesowy center
garden: Zahroda
golf_course: Golfownišćo
ice_rink: Smykanišćo
pitch: Sportnišćo
playground: Hrajkanišćo
recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+ sauna: Sawna
slipway: Helling
sports_centre: Sportowy centrum
stadium: Stadion
swimming_pool: Swimmingpool
track: Běhanišćo
water_park: Wodowy park
+ military:
+ airfield: Wojerske lětanišćo
+ barracks: Kaserna
+ bunker: Bunker
natural:
bay: Zaliw
beach: Přibrjóh
cave_entrance: Prózdnjeński zachod
channel: Kanal
cliff: Wuskała
- coastline: Pobrjóžna linija
crater: Krater
+ dune: Nawěw
feature: Funkcija
fell: Fjeld
fjord: Fjord
+ forest: Lěs
geyser: Geiser
glacier: Lodowc
heath: Hola
scrub: Kerki
shoal: Niłčina, pěsčišćo
spring: Žórło
+ stone: Kamjeń
strait: Mórska wužina
tree: Štom
valley: Doł
wetland: Łučina
wetlands: Łučiny
wood: Lěs
+ office:
+ accountant: Knihiwjedniski běrow
+ architect: Architektny běrow
+ company: Zawod
+ employment_agency: Dźěłowy zarjad
+ estate_agent: Makler ležownosćow
+ government: Zarjad
+ insurance: Zawěsćenski běrow
+ lawyer: Běrow prawiznika
+ ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije
+ telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad
+ travel_agent: Pućowanski běrow
+ "yes": Běrow
place:
airport: Lětanišćo
city: Wulkoměsto
houses: Domy
island: Kupa
islet: Kupka
+ isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
locality: Sydlišćo
moor: Bahno
municipality: Gmejna
junction: Železniske křižnišćo
level_crossing: Železniski přechod
light_rail: Měšćanska železnica
+ miniature: Miniaturna železnica
monorail: Jednokolijowa železnica
narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
platform: Železniske nastupišćo
yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
shop:
alcohol: Wobchod za spirituozy
- apparel: Drastowy wobchod
+ antiques: Wobchod starožitnosćow
art: Wuměłski wobchod
bakery: Pjekarnja
beauty: Kosmetikowy salon
books: Kniharnja
butcher: Rěznik
car: Awtosalon
- car_dealer: Wikowar awtow
car_parts: Awtowe narunanki
car_repair: Awtowa porjedźernja
carpet: Přestrjencowy wobchod
department_store: Kupnica
discount: Wobchod za tunje artikle
doityourself: Paslerska potrjeba
- drugstore: Drogerija
dry_cleaning: Čisćernja
electronics: Wobchod za elektroniku
estate_agent: Makler z imobilijemi
valley: Doł
viewpoint: Wuhladnišćo
zoo: Coo
+ tunnel:
+ "yes": Tunl
waterway:
+ artificial: Kumštna wodowa dróha
boatyard: Łódźnica
canal: Kanal
connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
layouts:
+ community: Zhromadźenstwo
community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
copyright: Awtorske prawo a licenca
two: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanej powěsći
zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
- intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać.
- intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot %{ucl}, %{ic} a %{bytemark} podpěruje. Dalši podpěraćeljo projekta su w %{partners} nalistowani.
- intro_3_ic: Imperial College London
- intro_3_partners: wiki
+ intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
+ intro_2_download: sćahnyć
+ intro_2_html: Móžeš daty darmo %{download} a pod %{license} %{use}. %{create_account}, zo by kartu polěpšił.
+ intro_2_license: zjawnej licencu
+ intro_2_use: wužiwać
+ intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
license:
alt: CC by-sa 2.0
title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partnerow
+ partners_ucl: z UCL VR Centre
+ partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
sign_up: registrować
sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
sotm2011: Dojědźće do konferency OpenStreetMap 2011, "The State of the Map", 9. - 11. septembra w Denverje!
english_link: jendźelskim originalom
text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
title: Wo tutym přełožku
- legal_babble: "<h2>Awtorske prawo a licenca</h2>\n<p> \nOpenStreetMap wobsteji ze <i>zjawnych datow</i>, licencowanych pod licencu <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\nMóžeš naše karty a daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše karty abo daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.</p>\n\n<h3>Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić</h3>\n<p>\nJeli kartowe wobrazy z OpenStreetMap wužiwaš, žadamy sej, zo znajmjeńša podawaš “© OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC BY-SA”. Jeli jenož kartowe daty wužiwaš, dyrbiš “kartowe daty © OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC BY-SA” podać.\n</p>\n<p>Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC BY-SA do <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Dalše informacije</h3>\n<p>\nČitaj wjace wo wužiwanju našich datow <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Huste prawniske prašenja</a>.\n</p>\n<p>\nSobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja.</p>\n<p>\nHačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \n\nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>. </p> \n\n<h3>Naši sobuskutkowacy</h3>\n<p>\nNaša licenca CC BY-SA žada sej, zo “daš prěnjotnemu awtorej dźak přiměrjeny medijej abo srědkej, kotryž wužiwaš”. Jednotliwi kartěrowarjo OSM nježadaja sej přidatne dźakprajenje k “sobuskutkowarjam OpenStreetMap”, ale hdyž so daty z narodneho kartěrowanskeho předewzaća abo z druheho wuznamneho žórła w OpenStreetMap zapřijimaja, je přiměrjene, jim přez direktne přewzaće jich dźakprajenja abo přez wotkazowanje na njo na tutej stronje dźak prajić.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution as a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a general catalogue of imports, and must not be used except when attribution is required to comply with the licence of the imported data.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n \n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Awstralska</strong>: Wobsahuje předměšćanske daty na zakładźe datow Awstralskeho zarjada za statistiku (Australian Bureau of Statistics).</li>\n <li><strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts.</li>\n <li><strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.</li> \n <li><strong>Pólska</strong>: Wobsahuje daty z <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Awtorske prawo sobuskutkowacych UMP-pcPL. \n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n Wjace wo wužiwanju UMP-datow w OSM</a></li>\n <li><strong>South Africa</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene.</li>\n <li><strong>United Kingdom</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance\n Survey © Crown copyright and database right\n 2010.</li></li>\n <li><strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\nZapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje.\n</p>"
+ legal_babble: "<h2>Awtorske prawo a licenca</h2>\n<p> \nOpenStreetMap wobsteji ze <i>zjawnych datow</i>, licencowanych pod licencu <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\nMóžeš naše karty a daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše karty abo daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.</p>\n\n<h3>Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić</h3>\n<p>\nJeli kartowe wobrazy z OpenStreetMap wužiwaš, žadamy sej, zo znajmjeńša podawaš “© OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC BY-SA”. Jeli jenož kartowe daty wužiwaš, dyrbiš “kartowe daty © OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC BY-SA” podać.\n</p>\n<p>Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC BY-SA do <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Dalše informacije</h3>\n<p>\nČitaj wjace wo wužiwanju našich datow <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Huste prawniske prašenja</a>.\n</p>\n<p>\nSobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja.</p>\n<p>\nHačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \n\nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>. </p> \n\n<h3>Naši sobuskutkowacy</h3>\n<p>\nNaša licenca CC BY-SA žada sej, zo “daš prěnjotnemu awtorej dźak přiměrjeny medijej abo srědkej, kotryž wužiwaš”. Jednotliwi kartěrowarjo OSM nježadaja sej přidatne dźakprajenje k “sobuskutkowarjam OpenStreetMap”, ale hdyž so daty z narodneho kartěrowanskeho předewzaća abo z druheho wuznamneho žórła w OpenStreetMap zapřijimaja, je přiměrjene, jim přez direktne přewzaće jich dźakprajenja abo přez wotkazowanje na njo na tutej stronje dźak prajić.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution as a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a general catalogue of imports, and must not be used except when attribution is required to comply with the licence of the imported data.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n \n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Awstralska</strong>: Wobsahuje předměšćanske daty na zakładźe datow Awstralskeho zarjada za statistiku (Australian Bureau of Statistics).</li>\n <li><strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>)\na <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg.</a></li>\n <li><strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts.</li>\n<li><strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n<li><strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty © AND data, 2007\n (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)</li>\n <li><strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.</li> \n <li><strong>Pólska</strong>: Wobsahuje daty z <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Awtorske prawo sobuskutkowacych UMP-pcPL. \n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n Wjace wo wužiwanju UMP-datow w OSM</a></li> \n <li><strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\nZapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje.\n</p>"
native:
mapping_link: kartěrowanje započeć
native_link: hornjoserbskej wersiji
messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
my_inbox: Mój póst
new_messages:
+ few: "%{count} nowe powěsće"
one: "%{count} nowa powěsć"
- other: "%{count} nowej powěsći"
+ other: "%{count} nowych powěsćow"
+ two: "%{count} nowej powěsći"
no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
old_messages:
+ few: "%{count} stare powěsće"
one: "%{count} stara powěsć"
- other: "%{count} starej powěsći"
+ other: "%{count} starych powěsćow"
+ two: "%{count} starej powěsći"
outbox: pósłany
people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
subject: Temowe nadpismo
body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
heading: Powěsć njeeksistuje
title: Powěsć njeeksistuje
- no_such_user:
- body: Bohužel wužiwar z tym mjenom njeeksistuje.
- heading: Wužiwar njeeksistuje
- title: Wužiwar njeeksistuje
outbox:
date: Datum
inbox: póstowy kašćik
messages:
+ few: Sy %{count} powěsće pósłał
one: Sy %{count} powěsć pósłał
- other: Sy %{count} powěsći pósłał
+ other: Sy %{count} powěsćow pósłał
+ two: Sy %{count} powěsći pósłał
my_inbox: Mój %{inbox_link}
no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
outbox: pósłany
allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
authorize_url: "URL awtorizować:"
+ confirm: Sy sej wěsty?
+ delete: Klient zhašeć
edit: Podrobnosće wobdźěłać
key: "Kluč přetrjebowarja:"
requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
url: URL za naprašowanski token
update:
flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redakcija je so wutworiła.
+ destroy:
+ error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
+ flash: Redakcija je so zhašała.
+ not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, prjedy hač ju zhašeš.
+ edit:
+ description: Wopisanje
+ heading: Redakciju wobdźěłać
+ submit: Redakciju składować
+ title: Redakciju wobdźěłać
+ index:
+ empty: Žane redakcije njejsu.
+ heading: Lisćina redakcijow
+ title: Lisćina redakcijow
+ new:
+ description: Wopisanje
+ heading: Informacije za nowu redakciju zapodać
+ submit: Redakciju wutworić
+ title: Nowa redakcija so wutworja
+ show:
+ confirm: Sy sej wěsty?
+ description: "Wopisanje:"
+ destroy: Tutu redakciju wotstronić
+ edit: Tutu redakciju wobdźěłać
+ heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje
+ title: Redakcija so pokazuje
+ user: "Tworićel:"
+ update:
+ flash: Změny składowane.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
index:
js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
- js_3: Móžeš <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">wobhladowak Tiles@Home</a> wužiwać, jeli njemóžeš JavaScript znóžnić.
license:
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
notice: Licencowany pod licencu %{license_name} přez %{project_name} a jeho sobuskutkowacych.
unclassified: Njeklasifikowana dróha
unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
wood: Lěs
+ markdown_help:
+ alt: Alternatiwny tekst
+ first: Prěni element
+ heading: Nadpis
+ headings: Nadpisy
+ image: Wobraz
+ link: Wotkaz
+ ordered: Čisłowana lisćina
+ second: Druhi element
+ subheading: Podnapis
+ text: Tekst
+ title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> analyzowany
+ unordered: Naličenje
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Wobdźěłać
+ preview: Přehlad
search:
search: Pytać
search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
search_results: Pytanske wuslědki
time:
formats:
- friendly: "%e %B %Y %H:%M"
+ friendly: "%e. %B %Y %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
your_traces: Twoje GPS-ćěrje
make_public:
made_public: Čara wozjewjena
- no_such_user:
- body: Wodaj, wužiwar z mjneom %{user} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
- title: Wužiwar njeeksistuje
offline:
heading: Składowanje offline GPX
message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
filter:
block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
- not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
helper:
time_future: Kónči so %{time}.
time_past: Je so před %{time} skónčiło.