# Messages for Norwegian Nynorsk (Norsk (nynorsk))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Dittaeva
# Author: Eirik
# Author: Gnonthgol
# Author: Gunnernett
body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja er riktig.
heading: Inga oppføring med %{id}
title: Inga slik dagbokoppføring
- no_such_user:
- body: Det finst ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja er riktig.
- heading: Brukaren %{user} finst ikkje
- title: Ingen brukar funne
view:
leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar
login: Logg inn
suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Flyplass
+ apron: Flyrampe
+ gate: Gate
+ helipad: Helikopterplass
+ runway: Rullebane
+ taxiway: Taksebane
+ terminal: Terminal
amenity:
+ WLAN: WiFi-tilgangspunkt
airport: Flyplass
arts_centre: Kunstsenter
+ artwork: Kunstverk
atm: Minibank
auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
+ bbq: Grill
bench: Benk
bicycle_parking: Sykkelparkering
bicycle_rental: Sykkelutleige
+ biergarten: Ølhage
brothel: Bordell
bureau_de_change: Vekslingskontor
bus_station: Busstasjon
car_sharing: Bildeling
car_wash: Bilvask
casino: Kasino
+ charging_station: Ladestation
cinema: Kino
clinic: Klinikk
club: Klubb
ferry_terminal: Ferjeterminal
fire_hydrant: Brannhydrant
fire_station: Brannstasjon
+ food_court: Serveringsstadar
fountain: Fontene
fuel: Drivstoff
grave_yard: Gravlund
shelter: Tilfluktsrom
shop: Butikk
shopping: Handel
+ shower: Dusj
+ social_centre: Samfunnshus
social_club: Sosial klubb
studio: Studio
supermarket: Supermarknad
+ swimming_pool: Symjebaseng
taxi: Drosje
telephone: Offentleg telefon
theatre: Teater
youth_centre: Ungdomssenter
boundary:
administrative: Administrativ grense
+ census: Folketeljingsgrense
+ national_park: Nationalpark
+ protected_area: Verna område
+ bridge:
+ aqueduct: Akvadukt
+ suspension: Hengebru
+ swing: Svingbru
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Bru
building:
- apartments: Bustadblokk
- block: Bygningsblokk
- bunker: Bunker
- chapel: Kapell
- church: Kyrkje
- city_hall: Rådhus
- commercial: Kommersiell bygning
- dormitory: Sovesal
- entrance: Bygningsinngang
- faculty: Fakultetsbygning
- farm: Gårdsbygg
- flats: Leilegheiter
- garage: Garasje
- hall: Spisesal
- hospital: Sykehusbygg
- hotel: Hotell
- house: Hus
- industrial: Industribygg
- office: Kontorbygg
- public: Offentleg bygg
- residential: Boligbygg
- retail: Detaljsalgbygg
- school: Skulebygg
- shop: Butikk
- stadium: Stadion
- store: Butikk
- terrace: Terrasse
- tower: Tårn
- train_station: Jernbanestasjon
- university: Universitetsbygg
+ "yes": Bygning
highway:
bridleway: Rideveg
bus_guideway: Leidde bussfelt
byway: Stikkveg
construction: Motorveg under konstruksjon
cycleway: Sykkelsti
- distance_marker: Avstandsmarkør
emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
footway: Gangsti
ford: Vadestad
- gate: Bom
living_street: Gatetun
+ milestone: Milestolpe
minor: Mindre veg
motorway: Motorveg
motorway_junction: Motorvegkryss
primary_link: Primær veg
raceway: Racerbane
residential: Bustad
+ rest_area: Rasteplass
road: Veg
secondary: Sekundær veg
secondary_link: Sekundær veg
service: Tjenesteveg
services: Motorveitjenester
+ speed_camera: Fotoboks
steps: Trapper
stile: Stige
tertiary: Tertiær veg
+ tertiary_link: Kommunal veg
track: Sti
trail: Sti
trunk: Hovedveg
building: Bygning
castle: Slott
church: Kyrkje
+ fort: Fort
house: Hus
icon: Ikon
manor: Herregard
farmland: Jordbruksland
farmyard: Gardstun
forest: Skog
+ garages: Garasjar
grass: Gras
greenfield: Ikkje-utvikla område
industrial: Industriområde
meadow: Eng
military: Militært område
mine: Gruve
- mountain: Fjell
nature_reserve: Naturreservat
+ orchard: Frukthage
park: Park
piste: Løype
- plaza: Torg
quarry: Steinbrot
railway: Jernbane
recreation_ground: Idrettsplass
reservoir: Reservoar
+ reservoir_watershed: Nedbørfelt
residential: Boligområde
retail: Detaljsalg
+ road: Vegområde
village_green: landsbypark
vineyard: Vingård
wetland: Våtmark
wood: Skog
leisure:
beach_resort: Strandsted
+ bird_hide: Fugletårn
common: Allmenning
fishing: Fiskeområde
+ fitness_station: Trenings studio
garden: Hage
golf_course: Golfbane
ice_rink: Skøytebane
pitch: Sportsarena
playground: Leikeplass
recreation_ground: Idrettsplass
+ sauna: Badstu
slipway: Slipp
sports_centre: Sportssenter
stadium: Stadion
swimming_pool: Symjebaseng
track: Laupebane
water_park: Vannpark
+ military:
+ airfield: Militær flyplass
+ barracks: Kaserner
+ bunker: Bunker
natural:
bay: Bukt
beach: Strand
cave_entrance: Holeinngang
channel: Kanal
cliff: Klippe
- coastline: Kystlinje
crater: Krater
+ dune: Sanddyne
feature: Eigenskap
fell: Fjellskrent
fjord: Fjord
+ forest: Skog
geyser: Geysir
glacier: Isbre
heath: Vidde
scrub: Kratt
shoal: Grunning
spring: Kjelde
+ stone: Stein
strait: Stred
tree: Tre
valley: Dal
wetland: Våtmark
wetlands: Våtland
wood: Skog
+ office:
+ accountant: Revisor
+ architect: Arkitekt
+ company: Bedrift
+ employment_agency: Bemanningsbedrift
+ estate_agent: Eiendomsmeglar
+ government: Statlig kontor
+ insurance: Forsikringskontor
+ lawyer: Advokat
+ ngo: Ikkje-statlig kontor
+ telecommunication: Telefonkontor
+ travel_agent: Reisebyrå
+ "yes": Kontor
place:
airport: Flyplass
city: By
houses: Hus
island: Øy
islet: Holme
+ isolated_dwelling: Ensleg bostad
locality: Plass
moor: Myr
municipality: Kommune
junction: Jernbanekryss
level_crossing: Planovergang
light_rail: Bybane
+ miniature: Miniatyrjernbane
monorail: Enskinnebane
narrow_gauge: Smalsporjernbane
platform: Jernbaneperrong
yard: Skiftetomt
shop:
alcohol: Utanfor lisens
- apparel: Klesbutikk
+ antiques: Antikviteter
art: Kunstbutikk
bakery: Bakeri
beauty: Skjønnheitssalong
books: Bokhandel
butcher: Slaktar
car: Bilbutikk
- car_dealer: Bilforhandlar
car_parts: Bildeler
car_repair: Bilverkstad
carpet: Teppebutikk
department_store: Varehus
discount: Tilbudsbutikk
doityourself: Gjer-det-sjølv
- drugstore: Apotek
dry_cleaning: Renseri
electronics: Elektronikkforretning
estate_agent: Eiendomsmegler
valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Dyrepark
+ tunnel:
+ "yes": Tunnel
waterway:
+ artificial: Kunstig vassdrag
boatyard: Båtverft
canal: Kanal
connector: Vannvegforbindelse
history_tooltip: Vis redigeringar for dette området
history_zoom_alert: Du må zoome inn for å vise redigeringar i dette området
layouts:
- community_blogs: Fellesskapsblogger
+ community: Samfunnet
+ community_blogs: Bloggar
community_blogs_title: Bloggar frå medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet
copyright: Opphavsrett & lisens
documentation: Dokumentasjon
edit_with: Rediger med %{editor}
export: Eksporter
export_tooltip: Eksporter kartdata
- foundation: Stiftelse
- foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen
+ foundation: Stifting
+ foundation_title: OpenStreetMap-stiftinga
gps_traces: GPS-spor
gps_traces_tooltip: Handsam GPS-spor
help: Hjelp
- help_centre: Brukerstøtte
+ help_centre: Brukarstøtte
help_title: Hjelpenettstad for prosjektet
help_url: http://help.openstreetmap.org/
history: Historikk
other: Din innboks inneheld %{count} ulesne meldingar
zero: Din innboks inneheld ingen ulesne meldingar
intro_1: OpenStreetMap er eit fritt redigerbart kart over heile jorda. Det er laga av folk som deg.
- intro_2: OpenStreetMap gjer det mogleg å vise, redigere og bruke geografiske data på ein samarbeidande måte frå kvar som helst på jorda.
- intro_3: OpenStreetMaps vert sponsa av %{ucl}, %{ic} og %{bytemark}. Andre sponsorar av prosjektet er oppført i %{partners}.
- intro_3_bytemark: Bytemark Hosting
- intro_3_ic: Imperial College London
- intro_3_partners: wiki
- intro_3_partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
- intro_3_ucl: UCL VR Senteret
+ intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto
+ intro_2_download: last ned
+ intro_2_html: Du står fritt til å %{download} informasjonen og til å %{use} den under ein %{license}. %{create_account} for å forbedre kartet.
+ intro_2_license: åpen lisens
+ intro_2_use: bruke
license:
alt: CC by-sa 2.0
title: Data frå OpenStreetMap er lisensierte under lisensen Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0 Generisk
logout: logg ut
logout_tooltip: Logg ut
make_a_donation:
- text: Doner
- title: Støytt OpenStreetMap med ein donasjon
+ text: Gje pengegåve
+ title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegåve
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt vedlikeholdsarbeid vert utført.
- osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for augneblunken i berre-lese-modus medan essensielt vedlikeholdsarbeid vert utført.
+ osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, på grunn av nødvendig vedlikehaldsarbeid.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Driftinga er støtta av %{ucl}, %{ic} og %{bytemark}, og andre %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partnere
+ partners_ucl: UCL VR senteret
project_name:
h1: OpenStreetMap
title: OpenStreetMap
native:
mapping_link: start kartlegging
native_link: Nynorsk versjon
- text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}.
+ text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}.
title: Om denne sida
message:
delete:
body: Det er inga melding med den ID-en.
heading: Inga melding funne
title: Inga melding funne
- no_such_user:
- body: Det er ingen brukar med det namnet.
- heading: Ingen brukar funnet
- title: Ingen brukar funnet
outbox:
date: Dato
inbox: innboks
email_confirm_html:
click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å stadfeste endringa.
greeting: Hei,
- hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer å endre e-postadressen for %{servar_url} til %{new_address}.
+ hopefully_you: Nokre (vonleg du) ynskjer å endre registrert e-postadresse på %{server_url} til %{new_address}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa.
greeting: Hei,
hopefully_you_1: Nokre (vonleg deg) ynskjer å endre e-postadressen for
- hopefully_you_2: "%{servar_url} til %{new_address}."
+ hopefully_you_2: "%{server_url} til %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap."
introductory_video: Du kan sjå ein %{introductory_video_link}.
more_videos: Det er %{more_videos_link}.
more_videos_here: fleire videoar her
- user_wiki_page: Det vert rådt til at du opprettar ein brukerside på wiki-en som inkluderer kategorimerker som viser der du er, f.eks <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_norway">[[Category:Users_in_norway]]</a>.
+ user_wiki_page: Det er tilrådd at du opprettar ei brukarside på wikien som inneheld kategorimerker som viser kor du er, f.eks <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_norway">[[Category:Users_in_norway]]</a>.
video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap
wiki_signup: Du vil kanskje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_page">melde deg inn i OpenStreetMap-wikien</a> òg.
signup_confirm_plain:
opengeodata: "OpenGeoData.org er bloggen til OpenStreetMap-grunnlegg Steve Coast, og han har podcast-er òg:"
the_wiki: "Les meir om OpenStreetMap på wikien:"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
- user_wiki_1: Det vert rådt til at du opprettar ein brukerside på wiki-en som inkluderer
+ user_wiki_1: Det er tilrådd at du opprettar ei brukarside på wikien som inneheld
user_wiki_2: kategorimerker som viser kor du er, f.eks [[Category:Users_in_norway]].
wiki_signup: "Du vil kanskje òg melde deg inn i OpenStreetMap-wikien på:"
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_page
support_url: Støytte-URL
url: URL til hovedapplikasjonen
index:
- application: Applikasjonsnavn
+ application: Programnamn
issued_at: Utskrive
list_tokens: "Følgjande nøklar er utskrivne til program i namnet ditt:"
my_apps: Mine klientapplikasjoner
show:
access_url: URL for tilgangensnøkkel
allow_read_gpx: les deira private GPS-spor.
- allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deira.
+ allow_read_prefs: les brukarinnstillingane dine.
allow_write_api: endre kartet.
allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn venner.
allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira.
authorize_url: "Godkjenn URL:"
edit: Rediger detaljar
- key: "Forbrukernøkkel:"
+ key: "Forbrukarnøkkel:"
requests: "Ber om følgjande løyve frå brukaren:"
- secret: "Forbrukerhemmelighet:"
+ secret: "Forbrukarhemmelegheit:"
support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) så vel som rein tekst i ssl-modus.
title: OAuth-detaljar for %{app_name}
url: "URL for forespørelsnøkkel:"
index:
js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått av JavaScript.
js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript på kartsidene.
- js_3: Viss du ikkje kan slå på JavaScript, så kan du prøve dei <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">statiske Tile sitt@Home-kartsidene</a>.
license:
license_name: Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0
license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.no
description: "Skildring:"
download: last ned
edit: rediger
- filename: "Filnavn:"
+ filename: "Filnamn:"
heading: Redigerer spor %{name}
map: kart
owner: "Eigar:"
your_traces: Dine GPS-spor
make_public:
made_public: Spor gjort offentleg
- no_such_user:
- body: Beklagar, det finst ingen brukar med namnet %{user}. Vennligst sjekk at du har stava riktig, eller kanskje lenkja du følgde er feil.
- heading: Brukaren %{user} finst ikkje
- title: Ingen brukar funnet
offline:
heading: GPX-lagring er utilgjengelig
message: Systemet for opplasting og lagring av GPX-filer er ikkje tilgjengeleg for augneblunken.
download: last ned
edit: rediger
edit_track: Rediger dette sporet
- filename: "Filnavn:"
+ filename: "Filnamn:"
heading: Viser spor %{name}
map: kart
none: Ingen
account not active: Beklagar, kontoen din er ikkje aktivert enno.<br />Bruk lenkja i kontobekreftelseseposten for å aktivare kontoen din, eller <a href="%{reconfirm}">be om ein ny bekreftelsesepost</a>.
auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen
create account minute: Opprett ein konto. Det tek berre eitt minutt.
- email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
+ email or username: "E-postadresse eller brukarnamn:"
heading: Logg inn
login_button: Logg inn
lost password link: Mista passordet ditt?
filter:
block_expired: Blokkeringa har allereie utløpt og kan ikkje endrast.
block_period: Blokkeringsperioden må vere ein av verdia som kan vert frå valde rullegardinen.
- not_a_moderator: Du må vere ein moderator for å utføre den handlinga.
helper:
time_future: Sluttar om %{time}.
time_past: Slutta %{time} sidan.