# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: A67-A67
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Alphensebezorger
+# Author: Aranka
# Author: Arent
# Author: Bouman4
# Author: CGID
# Author: Carsrac
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Donarreiskoffer
# Author: Duckson32
+# Author: Dutchy45
+# Author: Eebie
# Author: Elroy
# Author: Esketti
+# Author: Ferdinand0101
# Author: Freek
# Author: Fruggo
# Author: Goedegazelle
# Author: Jochempluim
# Author: Joost schouppe
# Author: Jouke
+# Author: Kars
# Author: Ldp
# Author: Lemondoge
# Author: M!dgard
# Author: McDutchie
# Author: MedShot
# Author: MrLeopold
+# Author: Mvexel
+# Author: Nickthijssen1994
# Author: Optilete
+# Author: Peb-kac
# Author: Pje335
# Author: Robin van der Linde
# Author: Robin van der Vliet
# Author: Robin0van0der0vliet
+# Author: RockyTDR
# Author: Romaine
# Author: Ruila
# Author: SPQRobin
formats:
friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: Bestand kiezen
submit:
diary_comment:
create: Opslaan
diary_entry:
create: Publiceren
- update: Updaten
+ update: Bijwerken
issue_comment:
create: Opmerking toevoegen
message:
create: Verzenden
client_application:
create: Registreren
- update: Bewerken
+ update: Bijwerken
redaction:
create: Redigering maken
update: Redigering opslaan
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: '"%s" lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.'
+ invalid_email_address: lijkt geen geldig e-mailadres te zijn
email_address_not_routable: is niet routeerbaar
models:
acl: Rechtenoverzicht
diary_comment: Dagboekopmerking
diary_entry: Dagboekbericht
friend: Vriend
+ issue: Probleem
language: Taal
message: Bericht
- node: Knooppunt
- node_tag: Nodetag
- notifier: verwittigen
- old_node: Oud Knooppunt
- old_node_tag: Oude nodetag
+ node: Node
+ node_tag: Node Tag
+ notifier: Notifier
+ old_node: Oude Node
+ old_node_tag: Oude Node Tag
old_relation: Oude relatie
old_relation_member: Oud relatielid
old_relation_tag: Oude relatietag
relation: Relatie
relation_member: Relatielid
relation_tag: Relatietag
+ report: Rapport
session: Sessie
- trace: Track
- tracepoint: Trackpunt
- tracetag: Tracklabel
+ trace: Traject
+ tracepoint: Trajectpunt
+ tracetag: Trajectlabel
user: Gebruiker
user_preference: Gebruikersvoorkeur
user_token: Gebruikersnummer
way_node: Wegnode
way_tag: Weg-tag
attributes:
+ client_application:
+ name: Naam (verplicht)
+ url: Hoofd-URL van applicatie (verplicht)
+ callback_url: Callback-URL
+ support_url: Ondersteunings-URL
+ allow_read_prefs: gebruikersvoorkeuren lezen
+ allow_write_prefs: gebruikersvoorkeuren wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: privé-gps-trajecten lezen
+ allow_write_gpx: gps-trajecten uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen
diary_comment:
body: Tekst
diary_entry:
trace:
user: Gebruiker
visible: Zichtbaar
- name: Naam
+ name: Bestandsnaam
size: Grootte
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
public: Openbaar
description: Beschrijving
+ gpx_file: 'GPX-bestand uploaden:'
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ tagstring: 'Labels:'
message:
sender: Afzender
title: Onderwerp
body: Tekst
recipient: Ontvanger
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beschrijving
+ report:
+ category: Selecteer een reden voor uw melding
+ details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
user:
+ auth_provider: Authenticatiedienst
+ auth_uid: Authenticatie UID
email: E-mail
+ email_confirmation: Emailbevestiging
+ new_email: Nieuw e-mailadres
active: Actief
display_name: Weergavenaam
- description: Beschrijving
- languages: Talen
+ description: Profielbeschrijving
+ home_lat: Breedtegraad
+ home_lon: Lengtegraad
+ languages: Voorkeurstalen
+ preferred_editor: Voorkeursprogramma voor kaartbewerking
pass_crypt: Wachtwoord
+ pass_crypt_confirmation: Wachtwoord bevestigen
+ help:
+ trace:
+ tagstring: kommagescheiden
+ user_block:
+ reason: De reden waarom de gebruiker geblokkeerd wordt. Blijf kalm en redelijk
+ en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen
+ zichtbaar. Bedenk dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen,
+ dus formuleer begrijpelijk.
+ needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
+ user:
+ email_confirmation: Uw adres wordt niet openbaar weergegeven, zie ons <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF-privacybeleid inclusief adressen">privacybeleid</a> voor meer
+ informatie.
+ new_email: (nooit openbaar gemaakt)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: ongeveer 1 uur geleden
- other: ongeveer %{count} uren geleden
+ other: ongeveer %{count} uur geleden
about_x_months:
one: ongeveer 1 maand geleden
other: ongeveer %{count} maanden geleden
about_x_years:
one: ongeveer 1 jaar geleden
- other: ongeveer %{count} jaren geleden
+ other: ongeveer %{count} jaar geleden
almost_x_years:
one: bijna 1 jaar geleden
- other: bijna %{count} jaren geleden
+ other: bijna %{count} jaar geleden
half_a_minute: een halve minuut geleden
less_than_x_seconds:
one: minder dan 1 seconde geleden
other: minder dan %{count} seconden geleden
less_than_x_minutes:
- one: minder dan een minuut geleden
+ one: minder dan 1 minuut geleden
other: minder dan %{count} minuten geleden
over_x_years:
one: meer dan 1 jaar geleden
- other: meer dan %{count} jaren geleden
+ other: meer dan %{count} jaar geleden
x_seconds:
one: 1 seconde geleden
other: '%{count} seconden geleden'
other: '%{count} maanden geleden'
x_years:
one: 1 jaar geleden
- other: '%{count} jaren geleden'
+ other: '%{count} jaar geleden'
editor:
default: Standaard (op dit moment %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
id:
name: iD
description: iD (bewerken in de browser)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
remote:
name: Afstandsbediening
- description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor)
+ description: Afstandsbediening (JOSM, Potlatch of Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Geen
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
-- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
- opened: nieuwe opmerking (bij %{place})
+ opened: nieuwe opmerking (vlakbij %{place})
commented: nieuwe reactie (bij %{place})
- closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
- reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})
+ closed: gesloten opmerking (vlakbij %{place})
+ reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (vlakbij %{place})
entry:
comment: Opmerking
full: Volledige opmerking
anonymous: anoniem
no_comment: (geen opmerking)
part_of: Onderdeel van
+ part_of_relations:
+ one: 1 relatie
+ other: '%{count} relaties'
+ part_of_ways:
+ one: 1 weg
+ other: '%{count} wegen'
download_xml: XML downloaden
view_history: Geschiedenis weergeven
view_details: Gegevens bekijken
relation: Relaties (%{count})
relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
comment: Reacties (%{count})
- hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Changeset-XML
osmchangexml: osmChange-XML
feed:
still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset
wordt afgesloten.
node:
- title: 'Node: %{name}'
- history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Node: %{name}'
+ history_title_html: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
way:
- title: 'Weg: %{name}'
- history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Weg: %{name}'
+ history_title_html: 'Weggeschiedenis: %{name}'
nodes: Nodes
- also_part_of:
+ nodes_count:
+ one: 1 node
+ other: '%{count} nodes'
+ also_part_of_html:
one: onderdeel van weg %{related_ways}
other: onderdeel van wegen %{related_ways}
relation:
- title: 'Relatie: %{name}'
- history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Relatie: %{name}'
+ history_title_html: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
members: Leden
+ members_count:
+ one: 1 lid
+ other: '%{count} leden'
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} als %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} als %{role}'
type:
node: Node
way: Weg
relation: Relatie
containing_relation:
- entry: Relatie %{relation_name}
- entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
+ entry_html: Relatie %{relation_name}
+ entry_role_html: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
not_found:
+ title: Kon niet gevonden worden
sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
type:
node: node
changeset: wijzigingenset
note: opmerking
timeout:
+ title: Tijdslimiet overschreden
sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
lang.
type:
open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
- opened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door %{user}
- opened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door
- anoniem
- commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost door %{user}
- closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost door
- anoniem
- reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw geactiveerd
- door %{user}
- reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw geactiveerd
+ opened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door %{user}
+ opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt
+ door anoniem
+ commented_by_html: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost door %{user}
+ closed_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost
door anoniem
- hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
- report: Notitie rapporteren
+ reopened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw geactiveerd
+ door %{user}
+ reopened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw
+ geactiveerd door anoniem
+ hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door
+ %{user}
+ report: Opmerking rapporteren
query:
title: Objecten opvragen
introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
new:
title: Nieuw dagboekbericht
form:
- subject: 'Onderwerp:'
- body: 'Tekst:'
- language: 'Taal:'
- location: 'Plaats:'
- latitude: 'Breedtegraad:'
- longitude: 'Lengtegraad:'
- use_map_link: kaart gebruiken
+ location: Locatie
+ use_map_link: Kies op kaart
index:
title: Gebruikersdagboeken
title_friends: Dagboeken van vrienden
in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven
+ my_diary: Mijn dagboek
no_entries: Het dagboek is leeg
recent_entries: Recente dagboekberichten
older_entries: Oudere berichten
title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
leave_a_comment: Reactie achterlaten
- login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
+ login_to_leave_a_comment_html: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
login: Aanmelden
no_such_entry:
title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
diary_entry:
- posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ posted_by_html: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}.
+ updated_at_html: Laatst aangepast op %{updated}.
comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
- reply_link: Reageren op dit bericht
+ reply_link: Een bericht sturen naar de auteur
comment_count:
zero: Geen reactie
one: '%{count} reactie'
confirm: Bevestigen
report: Rapporteer dit bericht
diary_comment:
- comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
hide_link: Reactie verbergen
unhide_link: Reactie zichtbaar maken
confirm: Bevestigen
description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
comments:
has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
+ no_comments: Geen dagboekopmerkingen
post: Dagboekbericht
when: Wanneer
comment: Reactie
newer_comments: Nieuwe opmerkingen
older_comments: Eerdere opmerkingen
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
+ button: Als vriend toevoegen
+ success: '%{name} is nu uw vriend.'
+ failed: Het toevoegen van %{name} als vriend is helaas mislukt.
+ already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel vriendschapsverzoeken verstuurd. Wacht
+ even voordat u nieuwe verzoeken kunt versturen.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} als vriend verwijderen?'
+ button: Als vriend verwijderen
+ success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.'
+ not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultaten van <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
- ca_postcode: Resultaten van <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Resultaten van <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
+ ca_postcode_html: Resultaten van <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse_html: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
chair_lift: Stoeltjeslift
drag_lift: Sleeplift
gondola: Gondel
+ magic_carpet: Tapijtlift
platter: Schotellift
pylon: Pilaar
station: Kabelbaanstation
t-bar: T-lift
+ "yes": Kabelbaan
aeroway:
aerodrome: Vliegveld
airstrip: Landingsbaan
hangar: Hangaar
helipad: Helikopterplatform
holding_position: Positie vasthouden
+ navigationaid: Luchtvaartnavigatiehulp
parking_position: Parkeerpositie
runway: Start- en landingsbaan
+ taxilane: Taxibaan
taxiway: Taxibaan
terminal: Terminal
+ windsock: Windzak
amenity:
+ animal_boarding: Dierenhotel
animal_shelter: Dierenasiel
arts_centre: Kunstcentrum
atm: Geldautomaat
bench: Bankje
bicycle_parking: Fietsenstalling
bicycle_rental: Fietsverhuur
+ bicycle_repair_station: Fietszelfherstelpunt
biergarten: Biertuin
+ blood_bank: Bloedbank
boat_rental: Bootverhuur
brothel: Bordeel
bureau_de_change: Wisselkantoor
clock: Klok
college: Hogeschool
community_centre: Buurtcentrum
+ conference_centre: Conferentiecentrum
courthouse: Rechtbank
crematorium: Crematorium
dentist: Tandarts
drinking_water: Drinkwater
driving_school: Rijschool
embassy: Ambassade
+ events_venue: Evenementenhal
fast_food: Fast food
ferry_terminal: Veerterminal
fire_station: Brandweer
hospital: Ziekenhuis
hunting_stand: Jachttoren
ice_cream: IJs
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Kleuterschool
+ language_school: Taalschool
library: Bibliotheek
+ loading_dock: Laadperron
+ love_hotel: Discrete kamers
marketplace: Marktplein
+ mobile_money_agent: Mobiele betalingsagent
monastery: Klooster
+ money_transfer: Geldtransfer
motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats
+ music_school: Muziekschool
nightclub: Nachtclub
nursing_home: Verpleeghuis
- office: Kantoor
parking: Parkeerterrein
parking_entrance: Ingang parkeerterrein
parking_space: Parkeerplaats
+ payment_terminal: Betaalautomaat
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
post_box: Brievenbus
post_office: Postkantoor
- preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool
prison: Gevangenis
pub: Café
+ public_bath: Openbaar bad
+ public_bookcase: Ruilboekenkast
public_building: Openbaar gebouw
+ ranger_station: Boswachtershut
recycling: Recyclingpunt
restaurant: Restaurant
- retirement_home: Bejaardenhuis
- sauna: Sauna
+ sanitary_dump_station: Sanitaire stortplaats
school: School
shelter: Schuilplaats
- shop: Winkel
shower: Douche
social_centre: Sociaal centrum
- social_club: Sociale club
social_facility: Sociale voorziening
- studio: Eenkamerappartement
+ studio: Studio
swimming_pool: Zwembad
taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon
theatre: Theater
toilets: Toiletten
townhall: Gemeentehuis
+ training: Trainingsfaciliteit
university: Universiteit
+ vehicle_inspection: Voertuiginspectie
vending_machine: Automaat
veterinary: Dierenarts
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
waste_disposal: Afval
+ waste_dump_site: Afvalstortplaats
+ watering_place: Drinkplaats
water_point: Tappunt
- youth_centre: Jeugdcentrum
+ weighbridge: Weegbrug
+ "yes": Infrastructuur
boundary:
+ aboriginal_lands: Reservaat
administrative: Administratieve grens
census: Volkstellingsgrens
national_park: Nationaal park
+ political: Kiesgrens
protected_area: Beschermd gebied
+ "yes": Grens
bridge:
aqueduct: Aquaduct
boardwalk: Plankenweg
viaduct: Viaduct
"yes": Brug
building:
+ apartment: Appartement
+ apartments: Appartementen
+ barn: Schuur
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Blokhut
+ chapel: Kapel
+ church: Kerk
+ civic: Openbaar gebouw
+ college: Schoolgebouw
+ commercial: Commercieel gebouw
+ construction: Gebouw in aanbouw
+ detached: Alleenstaande woning
+ dormitory: Studentenhuis
+ duplex: Koppelwoning
+ farm: Boerderijhuis
+ farm_auxiliary: Nevengebouw op boerderij
+ garage: Garage
+ garages: Garages
+ greenhouse: Broeikas
+ hangar: Hangaar
+ hospital: Ziekenhuis
+ hotel: Hotelgebouw
+ house: Huis
+ houseboat: Woonboot
+ hut: Hut
+ industrial: Industrieel gebouw
+ kindergarten: Kleuterschool gebouw
+ manufacture: Productiegebouw
+ office: Kantoorgebouw
+ public: Openbaar gebouw
+ residential: Woningen
+ retail: Winkelpand
+ roof: Dak
+ ruins: Vervallen gebouw
+ school: Schoolgebouw
+ semidetached_house: Halfopen woning
+ service: Nutsgebouw
+ shed: Schuurtje
+ stable: Stal
+ static_caravan: Stacaravan
+ temple: Tempelgebouw
+ terrace: Rijhuizen
+ train_station: Spoorwegstationsgebouw
+ university: Universiteitsgebouw
+ warehouse: Pakhuis
"yes": Gebouw
+ club:
+ scout: Scouts
+ sport: Sportclub
+ "yes": Club
craft:
+ beekeper: Imker
+ blacksmith: Smid
brewery: Brouwerij
carpenter: Timmerman
+ caterer: Caterer
+ confectionery: Snoepwinkel
+ dressmaker: Couturier
electrician: Elektricien
+ electronics_repair: Elektronicahersteller
gardener: Hovenier
+ glaziery: Glazenzetter
+ handicraft: Handwerk
+ hvac: Verwarming/ventilatie/airco
+ metal_construction: Metaalbewerker
painter: Schilder
photographer: Fotograaf
plumber: Loodgieter
+ roofer: Daklegger
+ sawmill: Houtzagerij
shoemaker: Schoenmaker
+ stonemason: Steenhouwer
tailor: Kleermaker
+ window_construction: Raamconstructie
+ winery: Wijnboer
"yes": Ambachtswinkel
emergency:
+ access_point: Rendez-vouspunt voor reddingsdiensten
ambulance_station: Ambulancepost
assembly_point: Verzamelplaats
defibrillator: Defibrillator
+ fire_xtinguisher: Brandblusser
+ fire_water_pond: Bluswaterreservoir
landing_site: Noodlandingsbaan
+ life_ring: Reddingsboei
phone: Noodtelefoon
+ siren: Noodsirene
+ suction_point: Bluswateropzuigpunt
water_tank: Watertank voor noodgevallen
"yes": Noodgeval
highway:
cycleway: Fietspad
elevator: Lift
emergency_access_point: Noodafslag
+ emergency_bay: Pechhaven
footway: Voetpad
ford: Voorde
give_way: Voorrangsbord
tertiary: Tertiaire weg
tertiary_link: Tertiaire weg
track: Veld- of bosweg
+ traffic_mirror: Verkeersspiegel
traffic_signals: Verkeerslichten
- trail: Pad
+ trailhead: Wandelvertrekpunt
trunk: Autoweg
trunk_link: Autoweg
turning_loop: Keerlus
unclassified: Lokale weg
"yes": Weg
historic:
+ aircraft: Historisch luchtvaarttuig
archaeological_site: Archeologische opgraving
+ bomb_crater: Historische bomkrater
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
building: Historisch gebouw
bunker: Bunker
+ cannon: Historisch kanon
castle: Kasteel
+ charcoal_pile: Historische meiler
church: Kerk
city_gate: Stadspoort
citywalls: Stadsmuren
fort: Fort
heritage: Erfgoedlocatie
+ hollow_way: Holle weg / grubbe
house: Huis
- icon: Pictogram
manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument
+ milestone: Historische mijlpaal
mine: Mijn
mine_shaft: Mijnschacht
monument: Monument
+ railway: Historische spoorweg
roman_road: Romeinse weg
ruins: Ruïne
stone: Steen
tomb: Graf
tower: Toren
+ wayside_chapel: Wegkapel
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
"yes": Kruising
landuse:
allotments: Volkstuinen
+ aquaculture: Aquacultuur
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
cemetery: Begraafplaats
military: Militair gebied
mine: Mijn
orchard: Boomgaard
+ plant_nursery: Kwekerij
quarry: Steengroeve
railway: Spoor
recreation_ground: Recreatiegebied
+ religious: Religieus terrein
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Overloopgebied
residential: Woongebied
retail: Winkels
- road: Weggebied
village_green: Brink
vineyard: Wijngaard
"yes": Landgebruik
leisure:
+ adult_gaming_centre: Gamingcentrum voor volwassenen
+ amusement_arcade: Arcadehal
+ bandstand: Muziekpaviljoen
beach_resort: Badplaats
- bird_hide: Nestplaats
+ bird_hide: Vogelkijkplek
+ bleachers: Tribune
+ bowling_alley: Bowling
common: Meent
+ dance: Danszaal
dog_park: Hondenpark
firepit: Vuurplaats
fishing: Visgrond
marina: Jachthaven
miniature_golf: Midgetgolf
nature_reserve: Natuurreservaat
+ outdoor_seating: Terras
park: Park
+ picnic_table: Picknicktafel
pitch: Sportveld
playground: Speelplaats
recreation_ground: Recreatiegebied
"yes": Recreatie
man_made:
adit: Horizontale Schacht
+ advertising: Reclame
+ antenna: Antenne
+ avalanche_protection: Lawinebescherming
beacon: Baken
+ beam: Balk
beehive: Bijenkorf
breakwater: Havendam
bridge: Brug
bunker_silo: Bunker
+ cairn: Steenman
chimney: Schoorsteen
+ clearcut: Kaalkap
+ communications_tower: Antennetoren
crane: Kraan
+ cross: Kruis
dolphin: Meerpaal
dyke: Dijk
embankment: Dijk
groyne: Golfbreker
kiln: Oven
lighthouse: Vuurtoren
+ manhole: Putdeksel
mast: Mast
mine: Mijn
mineshaft: Mijnschacht
petroleum_well: Aardoliebron
pier: Pier
pipeline: Pijplijn
+ pumping_station: Pompstation
+ reservoir_covered: Overdekt reservoir
silo: Silo
+ snow_cannon: Sneeuwkanon
+ snow_fence: Sneeuwvanger
storage_tank: Opslagtank
+ street_cabinet: Nutskast
surveillance: Surveillance
+ telescope: Telescoop
tower: Toren
+ utility_pole: Nutspaal
wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
watermill: Watermolen
+ water_tap: Waterkraan
water_tower: Watertoren
water_well: Put
water_works: Waterwerken
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
+ checkpoint: Checkpoint
+ trench: Loopgraaf
"yes": Militair
mountain_pass:
"yes": Bergpas
natural:
+ atoll: Atol
+ bare_rock: Kale rotsen
bay: Baai
beach: Strand
cape: Kaap
cave_entrance: Grotingang
cliff: Klif
+ coastline: Kustlijn
crater: Krater
dune: Duin
fell: Fjell
grassland: Grasland
heath: Heide
hill: Heuvel
+ hot_spring: Warmwaterbron
island: Eiland
land: Land
marsh: Moeras
moor: Veen
mud: Modder
peak: Top
+ peninsula: Schiereiland
point: Punt
reef: Rif
ridge: Bergkam
water: Water
wetland: Moeras
wood: Bomen
+ "yes": Landschapselement
office:
accountant: Boekhouder
administrative: Administratie
+ advertising_agency: Reclamebureau
architect: Architect
association: Vereniging
company: Bedrijf
+ diplomatic: Diplomatenkantoor
educational_institution: Educatieve Instelling
employment_agency: Uitzendbureau
+ energy_supplier: Kantoor van energiemaatschappij
estate_agent: Makelaar
+ financial: Financieel kantoor
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
it: ICT-kantoor
lawyer: Advocaat
+ logistics: Logistiek kantoor
+ newspaper: Krantenkantoor
ngo: NGO-kantoor
+ notary: Notariaat
+ religion: Religieus kantoor
+ research: Onderzoekskantoor
+ tax_advisor: Belastingadviseur
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
travel_agent: Reisbureau
"yes": Kantoor
place:
allotments: Volkstuinen
+ archipelago: Archipel
city: Plaats
city_block: Woonblok
country: Land
locality: Plaats
municipality: Gemeente
neighbourhood: Buurt
+ plot: Lot
postcode: Postcode
quarter: Wijk
region: Regio
subdivision: Deelgebied
suburb: Stadsdeel
town: Stad
- unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
"yes": Plaats
railway:
switch: Wissel
tram: Tramrails
tram_stop: Tramhalte
+ yard: Rangeerterrein
shop:
+ agrarian: Landbouwwinkel
alcohol: Slijterij
antiques: Antiek
+ appliance: Huishoudelijkeapparatuurwinkel
art: Kunstwinkel
+ baby_goods: Babywaren
+ bag: Tassenwinkel
bakery: Bakkerij
+ bathroom_furnishing: Badkamermeubilairwinkel
beauty: Schoonheidssalon
+ bed: Beddenwinkel
beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
bookmaker: Bookmaker
car_repair: Autogarage
carpet: Tapijtzaak
charity: Liefdadigheidswinkel
+ cheese: Kaaswinkel
chemist: Drogist
+ chocolate: Chocolatier
clothes: Kledingwinkel
+ coffee: Koffiewinkel
computer: Computerwinkel
confectionery: Snoepwinkel
convenience: Buurtwinkel
copyshop: Copyshop
cosmetics: Cosmeticawinkel
+ craft: Hobbywinkel
+ curtain: Gordijnenwinkel
+ dairy: Zuivelwinkel
deli: Speciaalzaak
department_store: Warenhuis
discount: Discountwinkel
doityourself: Doe-het-zelf-winkel
dry_cleaning: Stomerij
+ e-cigarette: E-sigarettenwinkel
electronics: Elektronicawinkel
+ erotic: Erotische winkel
estate_agent: Makelaar
+ fabric: Stoffenwinkel
farm: Boerenwinkel
fashion: Modezaak
- fish: Viswinkel
+ fishing: Hengelwinkel
florist: Bloemist
food: Etenswarenwinkel
+ frame: Kaderwinkel
funeral_directors: Uitvaartcentrum
furniture: Meubelzaak
- gallery: Galerie
garden_centre: Tuincentrum
+ gas: Gaswinkel
general: Algemene winkel
gift: Cadeauwinkel
greengrocer: Groenteboer
grocery: Kruidenierswinkel
hairdresser: Kapper
hardware: IJzerhandel
+ health_food: Gezondheidswinkel
+ hearing_aids: Audicien
+ herbalist: Medischekruidenwinkel
hifi: Hi-fi
houseware: Huisraadwinkel
+ ice_cream: IJswinkel
interior_decoration: Binneninrichting
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
kitchen: Keukenwinkel
laundry: Wasserij
+ locksmith: Slotenmaker
lottery: Loterij
mall: Overdekt winkelcentrum
- market: Markt
massage: Massage
+ medical_supply: Winkel voor medische hulpmiddelen
mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
+ money_lender: Geldschieter
motorcycle: Motorfietsenwinkel
+ motorcycle_repair: Motorfietshersteller
music: Muziekwinkel
+ musical_instrument: Muziekinstrumenten
newsagent: Straatkiosk
+ nutrition_supplements: Voedingssupplementen
optician: Opticien
organic: Reformwinkel
outdoor: Buitensportwinkel
paint: Verfwinkel
+ pastry: Patissier
pawnbroker: Pandmakelaar
+ perfumery: Parfumerie
pet: Dierenwinkel
- pharmacy: Apotheek
+ pet_grooming: Huisdierenverzorger
photo: Fotowinkel
seafood: Zeevruchten
second_hand: Kringloopwinkel
+ sewing: Naaiwinkel
shoes: Schoenenzaak
sports: Sportwinkel
stationery: Kantoorboekhandel
+ storage_rental: Verhuur van opslagruimte
supermarket: Supermarkt
tailor: Kleermaker
+ tattoo: Tatoeëerder
+ tea: Theewinkel
ticket: Ticketwinkel
tobacco: Tabakswinkel
toys: Speelgoedwinkel
vacant: Leegstaande winkel
variety_store: Voordeelwinkel
video: Videotheek
+ video_games: Videospellenwinkel
+ wholesale: Groothandel
wine: Wijnwinkel
"yes": Winkel
tourism:
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
cabin: Hut
+ camp_pitch: Kampeerstek
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
viewpoint: Uitzichtspunt
+ wilderness_hut: Hut in wildernis
zoo: Dierentuin
tunnel:
building_passage: Gebouwdoorgang
"yes": Waterweg
admin_levels:
level2: Landsgrens
+ level3: Regiogrens
level4: Staatsgrens
level5: Regiogrens
level6: Districtsgrens
+ level7: Gemeentegrens
level8: Stadsgrens
level9: Dorpsgrens
level10: Stadsdeelgrens
- description:
- title:
- osm_nominatim: Locatie van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ level11: Grens van buurt
types:
cities: Steden
towns: Steden
reported_user: Gerapporteerde Gebruiker
not_updated: Niet Bijgewerkt
search: Zoeken
- search_guidance: 'Zoek Problemen:'
+ search_guidance: 'Problemen zoeken:'
user_not_found: Gebruiker bestaat niet
issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden
status: Status
reopen:
reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open'
comments:
- created_at: Op %{datetime}
+ comment_from_html: Reactie van %{user_link} op %{comment_created_at}
reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen?
reports:
- updated_at: Op %{datetime}
- reported_by_html: Gerapporteerd als %{category} door %{user}
+ reported_by_html: Als %{category} gerapporteerd door %{user} op %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}'
- note: 'Nota #%{note_id}'
+ note: 'Opmerking #%{note_id}'
issue_comments:
create:
- comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
+ comment_created: Uw reactie is succesvol aangemaakt
reports:
new:
title_html: Rapporteer %{link}
missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
- details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
- select: 'Selecteer een reden voor je rapport:'
disclaimer:
intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u
ervoor zorgen dat:'
- not_just_mistake: Je weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing
+ not_just_mistake: U weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing
is.
- unable_to_fix: Je bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met
- de hulp van leden uit jouw eigen omgeving.
- resolve_with_user: Je hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker
+ unable_to_fix: U bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met
+ de hulp van leden uit uw eigen omgeving.
+ resolve_with_user: U hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker
op te lossen
categories:
diary_entry:
vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
other_label: Anders
note:
- spam_label: Deze notitie is spam
+ spam_label: Deze opmerking is spam
personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
- abusive_label: Deze notitie is beledigend
+ abusive_label: Deze opmerking is beledigend
other_label: Anders
create:
successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
issues: Problemen
data: Gegevens
export_data: Gegevens exporteren
- gps_traces: GPS-traces
- gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
+ gps_traces: Gps-trajecten
+ gps_traces_tooltip: Gps-trajecten beheren
user_diaries: Gebruikersdagboeken
user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
edit_with: Bewerken met %{editor}
text: Doneren
learn_more: Meer lezen
more: Meer
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
hi: Hallo %{to_user},
header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw OpenStreetMap-dagboekbericht
met het onderwerp %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij het OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met onderwerp %{subject}:'
footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
- op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
+ op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
+ footer_html: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hallo %{to_user},
header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
onderwerp %{subject}:'
- footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
- op %{replyurl}
- friend_notification:
+ header_html: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met
+ het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt een bericht sturen
+ naar de auteur via %{replyurl}
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt een bericht
+ sturen naar de auteur via %{replyurl}
+ friendship_notification:
hi: Hoi %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ see_their_profile_html: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hallo,
- your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
- with_description: met de beschrijving
- and_the_tags: 'en de volgende labels:'
- and_no_tags: en geen labels.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
- failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
- more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
- more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
- loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points}
+ befriend_them_html: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw GPX-bestand %{trace_name}
+ met beschrijving %{trace_description} en de labels %{tags}
+ description_with_no_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw GPX-bestand %{trace_name}
+ met beschrijving %{trace_description} zonder labels
+ gpx_failure:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
+ more_info_html: Meer informatie over mislukte GPX-imports en hoe u ze kunt vermijden,
+ kunt u vinden op %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
+ gpx_success:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: succesvol geladen met %{trace_points} van 1 mogelijke punt.
+ other: succesvol geladen met %{trace_points} van %{possible_points} mogelijke
punten.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
greeting: Hallo!
zodat u aan de slag kunt.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
- email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
wijzigen naar %{new_address}.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
wijziging te bevestigen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
- naar %{new_address}.
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
- wijziging te bevestigen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
- lost_password_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
wachtwoord opnieuw in te stellen.
- lost_password_html:
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
- in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
- wachtwoord te wijzigen.
note_comment_notification:
anonymous: Een anonieme gebruiker
greeting: Hallo,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op één van uw
opmerkingen'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking
waar u interesse in hebt'
- your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
- nabij %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
- waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op één van uw kaartopmerkingen vlakbij
+ %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u nabij
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een kaartopmerking waar
+ u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar
+ u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft één van uw opmerkingen opgelost'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
waar u interesse in hebt'
- your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
- nabij %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
- u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ your_note: '%{commenter} heeft één van uw kaartopmerkingen vlakbij %{place}
+ opgelost.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking opgelost waar u op
+ hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u op
+ hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft één van uw opmerkingen opnieuw
geactiveerd'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse
in hebt opnieuw geactiveerd'
- your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
+ your_note: '%{commenter} heeft één van uw kaartopmerkingen vlakbij %{place}
+ opnieuw geactiveerd.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft één van uw opmerkingen bij %{place} opnieuw
geactiveerd.'
commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking waarop u hebt gereageerd
opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ details_html: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hoi %{to_user},
greeting: Hallo,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op één van uw
wijzigingensets'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
waar u interesse in hebt'
- your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingensets
- om %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} heeft om %{time} op één van uw wijzigingensets
+ gereageerd'
+ your_changeset_html: '%{commenter} heeft om %{time} op één van uw wijzigingensets
+ gereageerd'
commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd om %{time} op een wijzigingenset
die u volgt van %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} heeft om %{time} gereageerd op een
+ wijzigingenset die u volgt van %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_with_comment_html: met commentaar "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: zonder reactie
details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
- unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
+ details_html: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ unsubscribe: Om u af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
en klik op "Afmelden".
+ unsubscribe_html: Om geen meldingen meer te krijgen over deze wijzigingset,
+ gaat u naar %{url} en klikt u op "Afmelden".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Controleer uw e-mail
+ introduction_1: We hebben u een bevestiging per e-mail gestuurd.
+ introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken
+ en dan kunt u kaarten gaan maken.
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker
+ te activeren.
+ button: Bevestigen
+ success: De account is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
+ already active: Deze account is al bevestigd.
+ unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
+ opnieuw laten verzenden</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als
+ u uw account hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
+ gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u %{sender}
+ toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
+ failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
+ confirm_email:
+ heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres
+ te bevestigen.
+ button: Bevestigen
+ success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd.
+ failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
+ unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
messages:
inbox:
title: Postvak IN
my_inbox: Mijn Postvak IN
- outbox: Postvak UIT
+ my_outbox: Mijn Postvak UIT
messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nieuw bericht'
from: Van
subject: Onderwerp
date: Datum
- no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact
+ met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
message_summary:
unread_button: Markeren als ongelezen
destroy_button: Verwijderen
new:
title: Bericht verzenden
- send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
+ send_message_to_html: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
subject: Onderwerp
body: Tekst
back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
body: Er is geen bericht met dat ID.
outbox:
title: Postvak UIT
- my_inbox: Mijn %{inbox_link}
- inbox: Postvak IN
- outbox: Postvak UIT
+ my_inbox: Mijn Postvak IN
+ my_outbox: Mijn Postvak UIT
messages:
one: U hebt één verzonden bericht
other: U hebt %{count} verzonden berichten
to: Aan
subject: Onderwerp
date: Datum
- no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact
- met %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen
+ contact met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
reply:
wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
destroy:
destroyed: Het bericht is verwijderd
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Wachtwoord vergeten
+ heading: Wachtwoord vergeten?
+ email address: 'E-mailadres:'
+ new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
+ We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
+ in te stellen.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
+ een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
+ notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
+ reset_password:
+ title: Wachtwoord opnieuw instellen
+ heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
+ reset: Wachtwoord opnieuw instellen
+ flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
+ flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
+ sessions:
+ new:
+ title: Aanmelden
+ heading: Aanmelden
+ email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
+ password: 'Wachtwoord:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: 'Aanmeldgegevens onthouden:'
+ lost password link: Wachtwoord vergeten?
+ login_button: Aanmelden
+ register now: Nu inschrijven
+ with username: 'Hebt u al een account bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam
+ en wachtwoord:'
+ with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:'
+ new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
+ to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker
+ hebben.
+ create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
+ no account: Hebt u geen account?
+ account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de
+ koppeling in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag
+ een nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.
+ account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte
+ activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ als u deze handeling wilt bespreken.
+ auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
+ openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Aanmelden met OpenID
+ alt: Aanmelden met een OpenID URL
+ google:
+ title: Aanmelden met Google
+ alt: Aanmelden met een Google OpenID
+ facebook:
+ title: Aanmelden met Facebook
+ alt: Aanmelden met een Facebookaccount
+ windowslive:
+ title: Aanmelden met Windows Live
+ alt: Aanmelden met een Windows Live-account
+ github:
+ title: Aanmelden met GitHub
+ alt: Aanmelden met een GitHub-account
+ wikipedia:
+ title: Aanmelden met Wikipedia
+ alt: Aanmelden met een Wikipedia account
+ wordpress:
+ title: Aanmelden met Wordpress
+ alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Aanmelden met AOL
+ alt: Aanmelden met een AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Afmelden
+ heading: Afmelden van OpenStreetMap
+ logout_button: Afmelden
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Verwerkt met <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Kopjes
+ heading: Kopje
+ subheading: Onderkop
+ unordered: Ongeordende lijst
+ ordered: Geordende lijst
+ first: Eerste item
+ second: Tweede item
+ link: Link
+ text: Tekst
+ image: Afbeelding
+ alt: Alternatieve tekst
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
site:
about:
next: Volgende
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
- used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
+ used_by_html: '%{name} levert kaartgegevens aan duizenden websites, mobiele
+ apps en hardware-apparaten'
lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
de hele wereld bijdragen en onderhouden.
local_knowledge_title: Lokale kennis
local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
- gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
- of OSM accuraat en bij de tijd is.
+ gebruiken luchtfoto's, gps-apparaten en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en up-to-date is.
community_driven_title: Communitygedreven
community_driven_html: |-
De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
legal_title: Juridisch
- legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
- \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- \nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten
- is onderworpen\naan onze <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">gebruiksvoorwaarden</a>,
+ legal_1_html: "Deze site en gerelateerde diensten worden namens de OpenStreetMap
+ community beheerd door de \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap
+ Foundation</a> (OSMF). Het gebruik van deze website en diensten is onderworpen\naan
+ onze <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">gebruiksvoorwaarden</a>,
ons <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nbeleid
- voor aanvaardbaar gebruik</a> en ons <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">privacybeleid</a>.\n<br>
- \n<a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">Neem contact op met de OSMF</a>
- \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten
- of andere juridische zaken.\n<br>\nHet OpenStreetMap-vergrootglaslogo en State
- of the Map zijn <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">geregistreerde
- handelsmerken van de OSMF</a>."
+ voor aanvaardbaar gebruik</a> en ons <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">privacybeleid</a>."
+ legal_2_html: |-
+ <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Neem contact op met OSMF</a> als u vragen heeft omtrent licenties, copyright of andere juridische zaken.
+ <br />
+ "OpenStreetMap", het OpenStreetMap beeldmerk en "State of the Map" zijn <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">geregistreerde handelsmerken</a> van OSMF.
partners_title: Partners
copyright:
foreign:
title: Over deze vertaling
- text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ html: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
english_link: het Engelstalige origineel
native:
title: Over deze pagina
- text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ html: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
native_link: Nederlandstalige versie
mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
volledige <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
- intro_3_html: |-
- De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
- vrijgegeven onder de licentie <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA).
+ intro_3_1_html: |-
+ Onze documentatie is vrijgegeven onder de licentie <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
credit_1_html: |-
We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
“© OpenStreetMap-auteurs”.
- credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ credit_2_1_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat
de cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
naar\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">de auteursrechtenpagina</a>.
naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit
webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
creativecommons.org."
- credit_3_html: |-
+ credit_3_1_html: "De kaarttegels in de “standaard stijl” op www.openstreetmap.org
+ zijn een geproduceerd werk van de OpenStreetMap Foundation met OpenStreetMap-gegevens
+ onder de Open Database Licentie. Als u deze tegels gebruikt, gebruik dan
+ de volgende omschrijving: \n“Basiskaart en gegevens van OpenStreetMap
+ en OpenStreetMap Foundation”"
+ credit_4_html: |-
Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
Bijvoorbeeld:
attribution_example:
dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
edit:
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
- not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw
- bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
+ not_public_description_html: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als
+ u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
user_page_link: gebruikerspagina
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
- Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash-player
- van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er
- zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
- potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
- Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
- als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld – zie https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- voor meer informatie
- potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
- Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
id_not_configured: iD is niet ingesteld
no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
deze functie.
map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
embeddable_html: HTML-code
licence: Licentie
- export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
- Database</a> (ODbL).
+ export_details_html: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie
+ <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
+ Open Database</a> (ODbL).
too_large:
- advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
+ advice: 'Als de bovenstaande export mislukt, overweeg dan één van de onderstaande
bronnen te gebruiken:'
- body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
- Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+ body: Dit gebied is te groot om te exporteren als OpenStreetMap XML Data.
+ Zoom in, selecteer een kleiner gebied of gebruik één van de onderstaande
+ bronnen voor bulk downloads.
planet:
title: Planet OSM
description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
fixthemap:
title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
how_to_help:
- title: Hoe je kan helpen
+ title: Hoe u kan helpen
join_the_community:
title: Word lid van onze gemeenschap
- explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
- (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan
- je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres staat er niet in) dan kunt
+ u zich het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
of corrigeren.
add_a_note:
instructions_html: |-
- Klik op <a class='icon note'></a> of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
- Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen.
- Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding.
+ Klik op <a class='icon note'></a> of hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+ Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen
+ door het te verslepen. Voeg uw bericht toe, klik op "opslaan" en andere kaartenmakers zullen uw melding nagaan.
other_concerns:
title: Andere aangelegenheden
explanation_html: |-
- Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+ Als u vragen heeft over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
<a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-werkgroep</a>.
help:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Uw standaard OpenStreetMap-bewerkingsprogramma staat ingesteld op Potlatch.
+ Omdat Adobe Flash Player niet meer bestaat, kan Potlatch niet langer gebruikt
+ worden in de webbrowser.
+ desktop_html: U kunt Potlatch nog gebruiken door <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">de
+ applicatie voor Mac en Windows te downloaden</a>.
+ id_html: U kunt ook overschakelen op iD, die in de browser werkt zoals Potlatch
+ dat vroeger deed. <a href="%{settings_url}">Verander uw instellingen hier</a>.
sidebar:
search_results: Zoekresultaten
close: Sluiten
bicycle_shop: Fietsenwinkel
bicycle_parking: Fietsenstalling
toilets: Toiletten
- richtext_area:
- edit: Bewerken
- preview: Voorvertoning
- markdown_help:
- title_html: Verwerkt met <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- headings: Kopjes
- heading: Kopje
- subheading: Onderkop
- unordered: Ongeordende lijst
- ordered: Geordende lijst
- first: Eerste item
- second: Tweede item
- link: Koppeling
- text: Tekst
- image: Afbeelding
- alt: Alternatieve tekst
- url: URL
welcome:
title: Welkom!
introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
questions:
title: Nog vragen?
paragraph_1_html: |-
- Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
- <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>. Werk je bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bekijk de Welkomstpagina</a>
+ OpenStreetMap bied verschillende hulpbronnen om meer te leren over het project, over het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van kaartonderwerpen.
+ <a href='%{help_url}'>Hier vindt u meer informatie</a>. Werkt u bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bekijk de Welkomstpagina</a>
start_mapping: Beginnen met kaarten maken
add_a_note:
title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
een opmerking toevoegen.
paragraph_2_html: |-
- Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
- <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
+ Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het opmerkingssymbool:
+ <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mappers het kunnen onderzoeken.
traces:
visibility:
private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
- public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
+ public: Publiek (weergegeven in trajectlijst en als anonieme, ongeordende punten)
trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
- identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
+ identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in trajectlijst en als identificeerbare,
geordende punten met tijdstempels)
new:
- upload_trace: GPS-track uploaden
- upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
- description: 'Beschrijving:'
- tags: 'Labels:'
- tags_help: kommagescheiden
- visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ upload_trace: Gps-traject uploaden
visibility_help: wat betekent dit?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
create:
- upload_trace: GPS-track uploaden
- trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
- wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
- e-mail.
+ upload_trace: Gps-traject uploaden
+ trace_uploaded: Uw traject is geüpload en staat te wachten totdat hij in de
+ database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt
+ dan een e-mail.
upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
traces_waiting:
- one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
- totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
- geblokkeerd wordt.
- other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ one: U hebt al een traject dat wacht om geüpload te worden. Overweeg om te
+ wachten totdat het verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere
+ gebruikers geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} trajecten die wachten om geüpload te worden. Overweeg
om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
edit:
- title: Trace %{name} aan het bewerken
- heading: Trace %{name} aan het bewerken
- filename: 'Bestandsnaam:'
- download: downloaden
- uploaded_at: 'Geüpload op:'
- points: 'Punten:'
- start_coord: 'Startcoördinaat:'
- map: kaart
- edit: bewerken
- owner: 'Eigenaar:'
- description: 'Beschrijving:'
- tags: 'Labels:'
- tags_help: kommagescheiden
- visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ cancel: Annuleren
+ title: Traject %{name} bewerken
+ heading: Traject %{name} bewerken
visibility_help: wat betekent dit?
update:
- updated: Trace bijgewerkt
+ updated: Traject bijgewerkt
trace_optionals:
tags: Labels
show:
- title: Trace %{name} aan het bekijken
+ title: Traject %{name} weergeven
heading: Trace %{name} aan het bekijken
pending: BEZIG
filename: 'Bestandsnaam:'
uploaded: 'Geüpload op:'
points: 'Punten:'
start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: kaart
edit: bewerken
owner: 'Eigenaar:'
description: 'Beschrijving:'
tags: 'Labels:'
none: Geen
- edit_trace: Deze trace bewerken
- delete_trace: Deze track verwijderen
- trace_not_found: De track is niet gevonden!
+ edit_trace: Dit traject bewerken
+ delete_trace: Dit traject verwijderen
+ trace_not_found: Traject is niet gevonden!
visibility: 'Zichtbaarheid:'
- confirm_delete: Dit spoor verwijderen?
+ confirm_delete: Dit traject verwijderen?
trace_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
- older: Oudere traces
- newer: Nieuwere traces
+ older: Oudere trajecten
+ newer: Nieuwere trajecten
trace:
pending: BEZIG
- count_points: '%{count} punten'
+ count_points:
+ one: 1 punt
+ other: '%{count} punten'
more: meer
- trace_details: Trackdetails bekijken
+ trace_details: Trajectdetails weergeven
view_map: Kaart bekijken
- edit: bewerken
edit_map: Kaart bewerken
public: OPENBAAR
identifiable: IDENTIFICEERBAAR
trackable: TRACEERBAAR
by: door
in: in
- map: kaart
index:
- public_traces: Openbare GPS-traces
- my_traces: Mijn GPS-tracks
- public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
- description: Recente GPS-trackuploads bekijken
+ public_traces: Openbare gps-trajecten
+ my_traces: Mijn gps-trajecten
+ public_traces_from: Openbare gps-trajecten van %{user}
+ description: Door recente gps-traject-uploads bladeren
tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
- empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe
- trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
- upload_trace: Trace uploaden
- see_all_traces: Alle traces bekijken
- see_my_traces: Weergeef mijn tracks
+ empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuw
+ traject</a> of kom meer te weten over gps-tracing op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+ upload_trace: Traject uploaden
destroy:
- scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
+ scheduled_for_deletion: Traject staat op de lijst voor verwijdering
make_public:
- made_public: Trace openbaar gemaakt
+ made_public: Traject openbaar gemaakt
offline_warning:
message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet
beschikbaar
message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het
moment niet beschikbaar.
georss:
- title: OpenStreetMap GPS-traces
+ title: OpenStreetMap gps-trajecten
description:
description_with_count:
one: GPX-bestand met één punt van %{user}
oauth:
authorize:
title: Geef toegang tot uw account
- request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}.
- Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt
- zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
+ request_access_html: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker
+ %{user}. Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden.
+ U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
allow_to: 'De clienttoepassing de volgende rechten geven:'
allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_read_gpx: uw persoonlijke GPS-tracks lezen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_read_gpx: uw persoonlijke gps-trajecten lezen
+ allow_write_gpx: Gps-trajecten uploaden
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
grant_access: Toegang verlenen
authorize_success:
title: Autorisatieaanvraag toegestaan
- allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
+ allowed_html: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
verification: De controlecode is %{code}.
authorize_failure:
title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
delete: Client verwijderen
confirm: Weet u het zeker?
requests: 'Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:'
- allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
- allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
index:
title: Mijn OAuth-gegevens
my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
issued_at: Uitgegeven op
revoke: Intrekken!
my_apps: Mijn clientapplicaties
- no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
+ no_apps_html: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
dienst kunt maken.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:'
register_new: Uw toepassing registreren
form:
- name: Naam
- required: Vereist
- url: Toepassings-URL
- callback_url: Callback-URL
- support_url: Ondersteunings-URL
requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:'
- allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
- allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_read_gpx: Persoonlijke GPS-tracks lezen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
not_found:
sorry: Die %{type} kan helaas niet gevonden worden.
create:
- flash: De informatie is geregistreerd
+ flash: De informatie is succesvol geregistreerd
update:
flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
destroy:
flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
users:
- login:
- title: Aanmelden
- heading: Aanmelden
- email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
- password: 'Wachtwoord:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Aanmeldgegevens onthouden:'
- lost password link: Wachtwoord vergeten?
- login_button: Aanmelden
- register now: Nu inschrijven
- with username: 'Hebt u al een account bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam
- en wachtwoord:'
- with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:'
- new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
- to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker
- hebben.
- create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
- no account: Hebt u geen account?
- account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de
- koppeling in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag
- een nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.
- account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte
- activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
- als u deze handeling wilt bespreken.
- auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
- openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Aanmelden met OpenID
- alt: Aanmelden met een OpenID URL
- google:
- title: Aanmelden met Google
- alt: Aanmelden met een Google OpenID
- facebook:
- title: Aanmelden met Facebook
- alt: Aanmelden met een Facebookaccount
- windowslive:
- title: Aanmelden met Windows Live
- alt: Aanmelden met een Windows Live-account
- github:
- title: Aanmelden met GitHub
- alt: Aanmelden met een GitHub-account
- wikipedia:
- title: Aanmelden met Wikipedia
- alt: Aanmelden met een Wikipedia account
- yahoo:
- title: Aanmelden met Yahoo
- alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Aanmelden met Wordpress
- alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
- aol:
- title: Aanmelden met AOL
- alt: Aanmelden met een AOL OpenID
- logout:
- title: Afmelden
- heading: Afmelden van OpenStreetMap
- logout_button: Afmelden
- lost_password:
- title: Wachtwoord vergeten
- heading: Wachtwoord vergeten?
- email address: 'E-mailadres:'
- new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
- help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
- We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
- in te stellen.
- notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
- een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
- notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
- reset_password:
- title: Wachtwoord opnieuw instellen
- heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
- password: 'Wachtwoord:'
- confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
- reset: Wachtwoord opnieuw instellen
- flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
- flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
new:
title: Registreren
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker
voor u aan te maken.
- contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ contact_webmaster_html: Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
om een account te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk
af te handelen.
about:
html: |-
<p>In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.</p>
<p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>
- license_agreement: Als u een gebruiker wil aanmaken, moet u akkoord gaan met
- de <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden
- voor bijdragen</a>.
email address: 'E-mailadres:'
confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
- not displayed publicly: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF privacybeleid met een paragraaf over e-mailadressen">privacybeleid</a>
- voor meer informatie.
display name: 'Weergavenaam:'
display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
voorkeuren wijzigen.
- external auth: 'Derde partijverificatie:'
- password: 'Wachtwoord:'
- confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
+ external auth: 'Authenticatie van derden:'
use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden
- auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht,
+ auth no password: Met authenticatie van derden is een wachtwoord niet verplicht,
maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
continue: Registreren
terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
in het publieke domein
consider_pd_why: wat is dit?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
- <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
+ guidance_html: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen:
+ een <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
vertalingen</a>'
continue: Doorgaan
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
my diary: Dagboek
new diary entry: nieuw dagboekbericht
my edits: Bewerkingen
- my traces: Traces
+ my traces: Mijn trajecten
my notes: Mijn opmerkingen
my messages: Mijn berichten
my profile: Profiel
send message: Bericht verzenden
diary: Dagboek
edits: Bewerkingen
- traces: Traces
- notes: Opmerkingen bij kaart
+ traces: Trajecten
+ notes: Kaartopmerkingen
remove as friend: Vriend verwijderen
add as friend: Vriend toevoegen
mapper since: 'Mapper sinds:'
spam score: 'Spamscore:'
description: Beschrijving
user location: Gebruikerslocatie
- if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers
- in uw buurt te zien.
+ if_set_location_html: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link}
+ om gebruikers in uw buurt te zien.
settings_link_text: instellingen
my friends: Mijn vrienden
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
account:
title: Account bewerken
my settings: Mijn instellingen
- current email address: 'Huidige e-mailadres:'
- new email address: 'Nieuw e-mailadres:'
- email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
- external auth: 'Externe verificatie:'
+ current email address: Huidig e-mailadres
+ external auth: Externe authenticatie
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: wat is dit?
public editing:
- heading: 'Bewerkingen openbaar:'
+ heading: Openbaar bewerken
enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: wat is dit?
disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
public editing note:
heading: Publiek bewerken
- text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
+ html: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen
geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen,
kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie
handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn
nu standaard publiek.</li></ul>
contributor terms:
- heading: 'Bijdragersovereenkomst:'
+ heading: Bijdragers Voorwaarden
agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst
Publieke domein.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: wat is dit?
- profile description: 'Profielbeschrijving:'
- preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
- preferred editor: 'Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:'
- image: 'Afbeelding:'
+ image: Afbeelding
gravatar:
gravatar: Gravatar gebruiken
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Gravatar
- link text: wat is dit?
+ what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
disabled: Gravatar is uitgeschakeld.
enabled: Het weergeven van uw Gravatar is ingeschakeld.
new image: Afbeelding toevoegen
replace image: Huidige afbeelding vervangen
image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken
het beste)
- home location: 'Thuislocatie:'
+ home location: Thuislocatie
no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
- latitude: 'Breedtegraad:'
- longitude: 'Lengtegraad:'
update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
save changes button: Wijzigingen opslaan
make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
return to profile: Terug naar profiel
- flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
+ flash update success confirm needed: Gebruikersinformatie succesvol bijgewerkt.
Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
- confirm:
- heading: Controleer uw e-mail
- introduction_1: We hebben u een bevestiging per e-mail gestuurd.
- introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken
- en dan kunt u kaarten gaan maken.
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker
- te activeren.
- button: Bevestigen
- success: De account is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
- already active: Deze account is al bevestigd.
- unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
- reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
- opnieuw laten verzenden</a>.
- confirm_resend:
- success: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als u uw
- account hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
- gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u %{sender}
- toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
- failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
- confirm_email:
- heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres
- te bevestigen.
- button: Bevestigen
- success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd.
- failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
- unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
set_home:
- flash success: De thuislocatie is opgeslagen
+ flash success: Thuislocatie succesvol opgeslagen
go_public:
flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
- make_friend:
- heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
- button: Als vriend toevoegen
- success: '%{name} is nu uw vriend.'
- failed: Het toevoegen van %{name} als vriend is helaas mislukt.
- already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
- remove_friend:
- heading: '%{user} als vriend verwijderen?'
- button: Als vriend verwijderen
- success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.'
- not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.'
index:
title: Gebruikers
heading: Gebruikers
showing:
one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
- summary: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} aangemaakt op %{date}'
+ summary_html: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} aangemaakt op %{date}'
confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
empty: Geen gebruikers gevonden
title: Gebruiker opgeschort
heading: Account opgeschort
webmaster: webmaster
- body: |-
+ body_html: |-
<p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>
<p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>
auth_failure:
- connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt
+ connection_failed: Verbinding met authenticatieprovider mislukt
invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties
no_authorization_code: Geen autorisatiecode
unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening
back: Terug naar de index
new:
title: Blokkade aanmaken voor %{name}
- heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
- zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
- Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
- begrijpelijk.
+ heading_html: Blokkade aanmaken voor %{name}
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
van de API?
tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op
deze correspondentie.
- needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
back: Alle blokkades bekijken
edit:
title: Blokkade voor %{name} bijwerken
- heading: Blokkade voor %{name} bijwerken
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
- zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
- Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
- begrijpelijk.
+ heading_html: Blokkade voor %{name} bijwerken
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
van de API?
show: Blokkade bekijken
back: Alle blokkades bekijken
- needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
filter:
block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
- block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
+ block_period: De duur van de blokkade moet één van de waarden in het menu zijn.
create:
try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt
en geef deze de tijd om te reageren.
empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
revoke:
title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
- heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
+ heading_html: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
past: De blokkade is %{time} vervallen en kan nu niet ingetrokken worden.
confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
revoke: Intrekken
flash: Deze blokkade is ingetrokken.
helper:
- time_future: Vervalt over %{time}.
+ time_future_html: Vervalt over %{time}.
until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
- time_future_and_until_login: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
+ time_future_and_until_login_html: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
is.
- time_past: '%{time} vervallen.'
+ time_past_html: '%{time} vervallen.'
block_duration:
hours:
one: 1 uur
other: '%{count} maanden'
years:
one: 1 jaar
- other: '%{count} jaren'
+ other: '%{count} jaar'
blocks_on:
title: Blokkades voor %{name}
- heading: Lijst met blokkades voor %{name}
+ heading_html: Lijst met blokkades voor %{name}
empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.'
blocks_by:
title: Blokkades door %{name}
- heading: Lijst met blokkades door %{name}
+ heading_html: Lijst met blokkades door %{name}
empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
show:
title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
- heading: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
- created: Aangemaakt
- status: Status
+ heading_html: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ created: 'Aangemaakt:'
+ duration: 'Tijdsduur:'
+ status: 'Status:'
show: Weergeven
edit: Bewerken
revoke: Intrekken
next: Volgende »
previous: « Vorige
notes:
- mine:
+ index:
title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
heading: Opmerkingen van %{user}
subheading_html: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ no_notes: Geen opmerkingen
id: Id
creator: Auteur
description: Beschrijving
custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen
format: 'Formaat:'
scale: 'Schaal:'
- image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op
+ image_dimensions: Afbeelding geeft standaardlaag weer op %{width} x %{height}
download: Downloaden
short_url: Korte URL
include_marker: Marker opnemen
out: Uitzoomen
locate:
title: Uw locatie weergeven
- popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt
+ metersPopup:
+ one: U bevindt zich binnen één meter van dit punt
+ other: U bevindt zich binnen %{count} meter van dit punt
+ feetPopup:
+ one: U bevindt zich binnen één voet van dit punt
+ other: U bevindt zich binnen %{count} voet van dit punt
base:
standard: Standaard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Fietskaart
transport_map: Transportkaart
hot: Humanitarian
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kaartlagen
- notes: Opmerkingen bij kaart
+ notes: Kaartopmerkingen
data: Kaartgegevens
- gps: Openbare GPS-traces
+ gps: Openbare gps-trajecten
overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te helpen identificeren
title: Lagen
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>bijdragers OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doneer nu</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website en API-voorwaarden</a>
+ cyclosm: Rasterkaart in de stijl van <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ wordt gehost door <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrijk</a>
+ thunderforest: Rasterkaart met dank aan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ opnvkarte: Rasterkaart met dank aan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: Rasterkaart in de stijl van <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a> wordt gehost door <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrijk</a>
site:
edit_tooltip: Kaart bewerken
edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
- map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom in om kaartopmerkingen te bekijken
map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken
queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen
queryfeature_disabled_tooltip: Zoom in om objectinformatie op te vragen
intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten
zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie
en beschrijf het probleem.
- advice: Deze melding is publiek en kan gebruikt worden om de kaart bij te
- werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie
+ advice: Deze opmerking is openbaar en kan gebruikt worden om de kaart bij
+ te werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie
uit kaarten of telefoonboeken waar auteursrechtelijke bescherming op rust.
add: Opmerking toevoegen
show:
error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}'
timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server}
context:
- directions_from: Aanwijzingen vanaf hier
- directions_to: Aanwijzingen naar hier
- add_note: Voeg hier een commentaar toe
- show_address: Toon adres
- query_features: Opvragen van kenmerken
- centre_map: Centreer de kaart hier
+ directions_from: Routebeschrijving vanaf hier
+ directions_to: Routebeschrijving naar hier
+ add_note: Hier een opmerking toevoegen
+ show_address: Adres tonen
+ query_features: Kaartelementen opvragen
+ centre_map: De kaart hier centreren
redactions:
edit:
- description: Beschrijving
heading: Redigering bewerken
title: Redigering bewerken
index:
heading: Lijst met redigeringen
title: Lijst met redigeringen
new:
- description: Beschrijving
heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
title: Aanmaak van een nieuwe redigering
show: