# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Abijeet Patro
+# Author: Chiak
# Author: Helix84
# Author: Jose1711
# Author: KuboF
diary_comment: Komentár k denníku
diary_entry: Záznam denníka
friend: Priateľ
+ issue: Problém
language: Jazyk
message: Správa
node: Uzol
relation: Relácia
relation_member: Člen relácie
relation_tag: Značka relácie
+ report: Hlásenie
session: Relácia
trace: Stopa
tracepoint: Bod stopy
description: Popis
languages: Jazyky
pass_crypt: Heslo
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ half_a_minute: pred pol minútou
editor:
default: Predvolený (v súčasnosti %{name})
potlatch:
remote:
name: Diaľkové ovládanie
description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipédia
api:
notes:
comment:
join_discussion: Zapojte sa do diskusie
discussion: Diskusia
node:
- title: 'Uzol: %{name}'
- history_title: 'História uzlu: %{name}'
+ title_html: 'Uzol: %{name}'
+ history_title_html: 'História uzlu: %{name}'
way:
- title: 'Cesta: %{name}'
- history_title: 'História cesty: %{name}'
+ title_html: 'Cesta: %{name}'
+ history_title_html: 'História cesty: %{name}'
nodes: Uzly
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: súčasťou cesty %{related_ways}
other: súčasťou ciest %{related_ways}
relation:
- title: 'Relácia: %{name}'
- history_title: 'História relácie: %{name}'
+ title_html: 'Relácia: %{name}'
+ history_title_html: 'História relácie: %{name}'
members: Prvky
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} ako %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
type:
node: Bod
way: Cesta
relation: Relácia
containing_relation:
- entry: Relácia %{relation_name}
- entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role})
+ entry_html: Relácia %{relation_name}
+ entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.'
type:
title: Denník používateľa %{user} | %{title}
user_title: Denník používateľa %{user}
leave_a_comment: Zanechať komentár
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} pre zanechanie komentára'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára'
login: Prihlásiť sa
no_such_entry:
title: Takýto záznam denníka neexistuje
body: Ľutujeme, položka denníka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte
preklepy, prípadne ste možno klikli na nesprávny odkaz.
diary_entry:
- posted_by: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}
+ posted_by_html: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}
comment_link: Komentár k záznamu
reply_link: Odpovedať na tento záznam
comment_count:
hide_link: Skryť tento záznam
confirm: Potvrdiť
diary_comment:
- comment_from: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at}
hide_link: Skryť tento komentár
confirm: Potvrdiť
location:
location: 'Poloha:'
view: Zobraziť
- edit: Editovať
+ edit: Upraviť
feed:
user:
title: Záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user}
geocoder:
search:
title:
- latlon: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">internej databázy</a>
- ca_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">internej databázy</a>
+ ca_postcode_html: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
charging_station: Nabíjacia stanica
cinema: Kino
clinic: Poliklinika
+ clock: Hodiny
college: Vysoká škola
community_centre: Kultúrne stredisko
courthouse: Súd
wayside_cross: Božie muky
wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
wreck: Zrúcanina
+ junction:
+ "yes": Križovatka
landuse:
allotments: Záhradkárske osady
basin: Vodná nádrž
bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
common: Verejné priestranstvo
dog_park: Psí park
+ firepit: Ohnisko
fishing: Rybolov (športový)
fitness_centre: Fitnescentrum
fitness_station: Fitnes zastávka
swimming_pool: Plaváreň
track: Bežecká dráha
water_park: Aquapark
+ "yes": Voľný čas
man_made:
+ beacon: Maják
+ bridge: Most
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Komín
+ crane: Žeriav
+ embankment: Násyp
+ gasometer: Plynojem
lighthouse: Maják
+ mast: Stožiar
mine: Baňa
mineshaft: Šachta bane
+ petroleum_well: Ropný vrt
pipeline: Vodovod
silo: Silo
tower: Veža
+ water_tower: Vodojem
+ water_well: Studňa
+ windmill: Veterný mlyn
works: Továreň
"yes": Vytvorené človekom
military:
postcode: PSČ
region: Región
sea: More
+ square: Námestie
state: Štát
subdivision: Pododdelenie
suburb: Mestský obvod
town: Mesto 10 tis.-100 tis.
unincorporated_area: Nezaradená oblasť
village: Obec 200-10 tis.
+ "yes": Miesto
railway:
abandoned: Zrušená železničná trať
construction: Železnica vo výstavbe
beauty: Salón krásy
beverages: Občerstvenie
bicycle: Obchod s bicyklami
+ bookmaker: Stávková kancelária
books: Kníhkupectvo
boutique: Butik
butcher: Mäsiarstvo
hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
hardware: Železiarstvo
hifi: Hi-Fi
+ houseware: Domáce potreby
jewelry: Zlatníctvo
kiosk: Novinový stánok
laundry: Práčovňa
+ lottery: Lotéria
mall: Pešia zóna
market: Obchod
+ massage: Masáž
mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
motorcycle: Motocyklový obchod
music: Hudobniny
optician: Očná optika
organic: Obchod so zdravou výživou
outdoor: Turistický obchod
+ pawnbroker: Záložňa
pet: Chovprodukt
pharmacy: Lekáreň
photo: Fotokino
stationery: Papierníctvo
supermarket: Supermarket
tailor: Krajčír
+ tobacco: Trafika
toys: Hračkárstvo
travel_agency: Cestovná kancelária
+ tyres: Pneuservis
video: Videopožičovňa, predaj DVD
- wine: Mimo povolenia
+ wine: Vináreň
"yes": Obchod
tourism:
alpine_hut: Vysokohorská chata
results:
no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
more_results: Viac výsledkov
+ issues:
+ index:
+ search: Hľadať
+ user_not_found: Používateľ neexistuje
+ status: Stav
+ states:
+ ignored: Ignorované
+ open: Otvorené
+ resolved: Vyriešené
+ show:
+ resolve: Vyriešiť
+ ignore: Ignorovať
+ reopen: Znovu otvoriť
reports:
new:
title_html: Nahlásiť %{link}
edit: Upraviť
history: História
export: Export
+ issues: Problémy
data: Údaje
export_data: Export údajov
gps_traces: GPS stopy
intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná
pod slobodnou licenciou.
intro_2_create_account: Založte si konto
- partners_ucl: VR centrum UCL
+ partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partneri
+ tou: Podmienky používania
osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba
databázy naďalej prebieha.
osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti
from: Od
subject: Predmet
date: Dátum
- no_messages_yet: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: používateľov v okolí
message_summary:
unread_button: Označiť ako neprečítané
destroy_button: Zmazať
new:
title: Odoslať správu
- send_message_to: Poslať novú správu používateľovi %{name}
+ send_message_to_html: Poslať novú správu používateľovi %{name}
subject: Predmet
body: Text
back_to_inbox: Späť do prijatých správ
body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
outbox:
title: Odoslaná pošta
- my_inbox: Moja %{inbox_link}
+ my_inbox_html: Moja %{inbox_link}
inbox: prichádzajúca pošta
outbox: odoslaná pošta
messages:
to: Komu
subject: Predmet
date: Dátum
- no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z
- %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým
+ z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
reply:
wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať,
date: Dátum
reply_button: Odpovedať
unread_button: Označiť ako neprečítané
+ destroy_button: Zmazať
back: Späť
to: Komu
wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, ktorú si chcete prečítať,
copyright:
foreign:
title: O tomto preklade
- text: V prípade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link}
+ html: V prípade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link}
má anglická stránka prednosť
english_link: anglickým originálom
native:
title: O tejto stránke
- text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa
+ html: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa
vrátiť na %{native_link} stránky alebo si prestať čítať o copyrightoch a
%{mapping_link}.
native_link: slovenskú verziu
spustený a je v ňom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control)
edit:
not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné.
- not_public_description: Kým tak neurobíte, nemôžete ďalej editovať mapu. Svoje
- úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}.
+ not_public_description_html: Kým tak neurobíte, nemôžete ďalej editovať mapu.
+ Svoje úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}.
user_page_link: stránke používateľa
anon_edits_link_text: Prečo to tak je?
- flash_player_required: Ak chcete používať Potlatch, flashový editor OpenStreetMap,
+ flash_player_required_html: Ak chcete používať Potlatch, flashový editor OpenStreetMap,
potrebujete Flash prehrávač. Môžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stiahnuť
Flash Player z Adobe.com</a>. Pre editáciu OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">viacero
ďalších možností</a>.
map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy)
embeddable_html: Vložiteľné HTML
licence: Licencia
- export_details: Údaje OpenStreetMap sú k dispozícii pod licenciou <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open
+ export_details_html: Údaje OpenStreetMap sú k dispozícii pod licenciou <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných
title: Pripojte sa ku komunite
help:
welcome:
+ url: /welcome
title: Vitajte na OSM
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
title: Fóra
irc:
title: IRC
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
+ title: OpenStreetMap Wiki
sidebar:
search_results: Výsledky vyhľadávania
close: Zavrieť
get_directions_title: Vyhľadať trasu medzi dvoma bodmi
from: Odkiaľ
to: Kam
- where_am_i: Kde som?
+ where_am_i: Kde je toto?
where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača
submit_text: hľ.
reverse_directions_text: Obrátiť smer
ich odsúhlasiť, musíte si ich ale zobraziť.
oauth:
authorize:
- request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}).
+ request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}).
Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete
zvoliť ľubovoľný počet oprávnení.
allow_to: 'Klientskej aplikácii umožniť:'
issued_at: Vydané
revoke: Zrušiť!
my_apps: Moje klientské aplikácie
- no_apps: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth}, ktorá by s nami
- mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až potom sem
- bude môcť posielať OAuth požiadavky.
+ no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth}, ktorá by
+ s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až
+ potom sem bude môcť posielať OAuth požiadavky.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:'
register_new: Zaregistrovať aplikáciu
form:
heading: Prihlásenie
email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:'
password: 'Heslo:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Zapamätať
lost password link: Stratili ste heslo?
login_button: Prihlásiť
title: Zaregistrovať sa
no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet
automaticky.
- contact_webmaster: Kontaktujte prosím <a href="%{webmaster}">webmastera</a>
+ contact_webmaster_html: Kontaktujte prosím <a href="%{webmaster}">webmastera</a>
so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť
čo najrýchlejšie.
license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Podmienkami
prispievania</a>.
email address: 'Emailová adresa:'
confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:'
- not displayed publicly: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ not_displayed_publicly_html: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
title="Pravidlá ochrany osobných údajov na wiki, vrátane časti o e-mailových
adresách">pravidlá ochrany osobných údajov</a>)
display name: 'Zobrazované meno:'
consider_pd: Navyše k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje príspevky
za slobodné dielo (Public Domain).
consider_pd_why: čo to znamená?
- guidance: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: <a
- href="%{summary}">zhrnutie</a> a nejaké <a href="%{translations}">neoficiálne
+ guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam:
+ <a href="%{summary}">zhrnutie</a> a nejaké <a href="%{translations}">neoficiálne
preklady</a>'
decline: Nesúhlasím
you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite,
spam score: 'Spam skóre:'
description: Popis
user location: Poloha používateľa
- if set location: Ak si na stránke %{settings_link} zvolíte domovské miesto,
+ if_set_location_html: Ak si na stránke %{settings_link} zvolíte domovské miesto,
zobrazí sa tu mapka vášho okolia.
settings_link_text: nastavenia
no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
public editing note:
heading: Úprava pre verejnosť
- text: Teraz upravujete ako anonym a ostatní Vám nemôžu poslať správy, alebo
+ html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní Vám nemôžu poslať správy, alebo
vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať
Vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. <b>Od API verzie 0.6,
iba používateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové
showing:
one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items})
other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}–%{last_item} z %{items})
- summary: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}'
- summary_no_ip: '%{name} založený %{date}'
+ summary_html: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} založený %{date}'
confirm: Potvrdiť zvolených používateľov
hide: Skryť vybraných používateľov
empty: Žiadni používatelia vyhovujúci podmienkam neboli nájdení
title: Konto bolo pozastavené
heading: Konto bolo pozastavené
webmaster: webmastera
- body: |-
+ body_html: |-
<p>
Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.
</p>
back: Naspäť na zoznam
new:
title: Vytváram blok na %{name}
- heading: Vytvorenie bloku na %{name}
+ heading_html: Vytvorenie bloku na %{name}
reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie
situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity,
skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne
back: Zobraziť všetky bloky
edit:
title: Editácia bloku na %{name}
- heading: Editácia bloku na %{name}
+ heading_html: Editácia bloku na %{name}
reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie
situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity,
skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov.
empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený.
revoke:
title: Zrušenie bloku pre %{block_on}
- heading: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by}
+ heading_html: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by}
time_future: Tento blok skončí v %{time}.
past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemože byť zrušený.
confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok?
other: '%{count} hodín'
blocks_on:
title: Bloky používateľa %{name}
- heading: Zoznam blokov používateľa %{name}
+ heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name}
empty: '%{name} doteraz ešte nebol blokovaný.'
blocks_by:
title: Bloky od %{name}
- heading: Zoznam blokov od pre %{name}
+ heading_html: Zoznam blokov od pre %{name}
empty: '%{name} ešte nikoho nezablokoval'
show:
title: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
- heading: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
created: Vytvorené
status: Stav
show: Zobraziť
previous: « Predchádzajúca stránka
notes:
mine:
+ id: ID
creator: Autor
description: Popis
created_at: Vytvorené
link: Odkaz alebo HTML
long_link: Odkaz
short_link: Krátky odkaz
+ geo_uri: Geo URI
embed: HTML
custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery
format: 'Formát:'
out: Oddialiť
locate:
title: Zobraziť moju polohu
- popup: Nachádzate sa do {distance} {unit} od tohoto bodu
base:
standard: Štandardná
cycle_map: Cyklomapa
createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu
changesets:
show:
+ subscribe: Odoberať
+ unsubscribe: Zrušiť odoberanie
hide_comment: skryť
unhide_comment: zobraziť
notes:
add: Pridať poznámku
show:
hide: Skryť
+ resolve: Vyriešiť
directions:
ascend: Stúpanie
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Bicykel (OSRM)
fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Pešo (OSRM)
graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Automobil (GraphHopper)
graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper)
descend: Klesanie
directions: Trasa