# Messages for Hungarian (Magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: City-busz
# Author: Dani
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Leiric
+# Author: Misibacsi
hu:
activerecord:
attributes:
cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
setup_user_auth:
blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
browse:
changeset:
changeset: "Módosításcsomag: {{id}}"
other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz.
show_area_box: Területhatároló megtekintése
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Következő módosításcsomag
- prev_tooltip: Előző módosításcsomag
- user:
- name_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
- next_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
- prev_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
common_details:
changeset_comment: "Megjegyzés:"
edited_at: "Szerkesztve:"
relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen
way: Vonal megtekintése nagyobb térképen
loading: Betöltés…
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag
+ next_node_tooltip: Következő pont
+ next_relation_tooltip: Következő kapcsolat
+ next_way_tooltip: Következő vonal
+ prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag
+ prev_node_tooltip: Előző pont
+ prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat
+ prev_way_tooltip: Előző vonal
+ user:
+ name_changeset_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
+ next_changeset_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
+ prev_changeset_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
download_xml: XML letöltése
edit: szerkesztés
node: Pont
node_title: "Pont: {{node_name}}"
- view_history: történet megtekintése
+ view_history: előzmények megtekintése
node_details:
coordinates: "Koordináták:"
part_of: "Része:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
download_xml: XML letöltése
- node_history: Pont története
- node_history_title: "Pont története: {{node_name}}"
+ node_history: Pont előzményei
+ node_history_title: "Pont előzményei: {{node_name}}"
view_details: részletek megtekintése
not_found:
sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található.
download_xml: XML letöltése
relation: Kapcsolat
relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
- view_history: történet megtekintése
+ view_history: előzmények megtekintése
relation_details:
members: "Tagok:"
part_of: "Része:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
download_xml: XML letöltése
- relation_history: Kapcsolat története
- relation_history_title: "Kapcsolat története: {{relation_name}}"
+ relation_history: Kapcsolat előzményei
+ relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: {{relation_name}}"
view_details: részletek megtekintése
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
details: Részletek
drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
- history_for_feature: "[[feature]] története"
+ hide_areas: Területek elrejtése
+ history_for_feature: "[[feature]] előzményei"
load_data: Adatok betöltése
loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
loading: Betöltés…
node: Pont
way: Vonal
private_user: ismeretlen felhasználó
- show_history: Történet megjelenítése
+ show_areas: Területek megjelenítése
+ show_history: Előzmények megjelenítése
unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
- wait: Várjon...
+ wait: Várj...
zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
tag_details:
tags: "Címkék:"
+ wiki_link:
+ key: Wiki leírás oldal a {{key}} címkéhez
+ tag: Wiki leírás oldal a {{key}}={{value}} címkéhez
+ wikipedia_link: A(z) {{page}} szócikk a Wikipédián
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} típusú {{id}} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
+ type:
+ changeset: módosításcsomag
+ node: pont
+ relation: kapcsolat
+ way: vonal
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
download_xml: XML letöltése
edit: szerkesztés
- view_history: történet megtekintése
+ view_history: előzmények megtekintése
way: Vonal
way_title: "Vonal: {{way_name}}"
way_details:
download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
download_xml: XML letöltése
view_details: részletek megtekintése
- way_history: Vonal története
- way_history_title: "Vonal története: {{way_name}}"
+ way_history: Vonal előzményei
+ way_history_title: "Vonal előzményei: {{way_name}}"
changeset:
changeset:
anonymous: Névtelen
title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
title_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
title_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}"
recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
title: Felhasználók naplói
user_title: "{{user}} naplója"
+ location:
+ edit: Szerkesztés
+ location: "Hely:"
+ view: Megtekintés
new:
title: Új naplóbejegyzés
no_such_entry:
login: Jelentkezz be
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz"
save_button: Mentés
- title: Felhasználók naplói | {{user}}
+ title: "{{user}} naplója | {{title}}"
user_title: "{{user}} naplója"
+ editor:
+ default: Alapértelmezett (jelenleg {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
+ name: Távirányító
export:
start:
add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
area_to_export: Exportálandó terület
embeddable_html: Beágyazható HTML
export_button: Exportálás
- export_details: Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.
+ export_details: Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.
format: "Formátum:"
format_to_export: Exportálás formátuma
image_size: "Képméret:"
output: Kimenet
paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
scale: Méretarány
+ too_large:
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet.
+ heading: Túl nagy terület
zoom: Nagyítási szint
start_rjs:
add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
other: kb. {{count}} km
zero: kevesebb mint 1 km
results:
+ more_results: További eredmények
no_results: Nem találhatók eredmények
search:
title:
prefix:
amenity:
airport: Repülőtér
- atm: Bankjegykiadó automata
+ arts_centre: Művészeti központ
+ atm: Bankautomata
+ auditorium: Auditórium
bank: Bank
+ bar: Bár
bench: Pad
+ bicycle_parking: Kerékpártároló
bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
- bus_station: Buszállomás
+ brothel: Bordélyház
+ bureau_de_change: Pénzváltó
+ bus_station: Autóbusz-állomás
cafe: Kávézó
car_rental: Autókölcsönző
+ car_sharing: Autómegosztás
car_wash: Autómosó
casino: Kaszinó
cinema: Mozi
+ clinic: Klinika
+ club: Klub
+ college: Fõiskola
+ community_centre: Művelődési központ
+ courthouse: Bíróság
+ crematorium: Krematórium
dentist: Fogorvos
+ doctors: Orvosi rendelő
+ dormitory: Kollégium
drinking_water: Ivóvíz
driving_school: Autósiskola
embassy: Nagykövetség
+ emergency_phone: Segélyhívó
fast_food: Gyorsétterem
+ ferry_terminal: Kompkikötő
+ fire_hydrant: Tűzcsap
fire_station: Tűzoltóság
- fuel: Üzemanyag
+ fountain: Szökőkút
+ fuel: Benzinkút
+ grave_yard: Kis temető
+ gym: Fitness- / Tornaterem
+ hall: Csarnok
+ health_centre: Egészségügyi központ
hospital: Kórház
hotel: Szálloda
+ hunting_stand: Magasles
ice_cream: Jégkrém
+ kindergarten: Óvoda
library: Könyvtár
+ market: Piac
+ marketplace: Vásártér
+ mountain_rescue: Hegyimentők
+ nightclub: Éjszakai bár
+ nursery: Óvoda
+ nursing_home: Idősek otthona
office: Iroda
park: Park
+ parking: Parkoló
pharmacy: Gyógyszertár
+ place_of_worship: Vallási hely
police: Rendőrség
post_box: Postaláda
post_office: Posta
+ preschool: Óvoda
prison: Börtön
+ pub: Kocsma
+ public_building: Középület
+ public_market: Piac
+ reception_area: Recepció
+ recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
+ restaurant: Étterem
+ retirement_home: Nyugdíjasotthon
sauna: Szauna
school: Iskola
+ shelter: Esőház
+ shop: Bolt
+ shopping: Bevásárlás
+ social_club: Társasági klub
+ studio: Stúdió
+ supermarket: Szupermarket
taxi: Taxi
+ telephone: Nyilvános telefon
theatre: Színház
toilets: WC
townhall: Városháza
university: Egyetem
+ vending_machine: Árusító automata
+ veterinary: Állatorvosi rendelő
+ village_hall: Községháza
waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
wifi: WiFi hozzáférés
+ youth_centre: Ifjúsági központ
+ boundary:
+ administrative: Közigazgatási határ
building:
+ apartments: Társasház
+ block: Háztömb
+ bunker: Bunker
+ chapel: Kápolna
+ church: Templom
+ city_hall: Városháza
commercial: Kereskedelmi épület
+ dormitory: Kollégium
entrance: Épületbejárat
+ faculty: Egyetemi épület
+ farm: Tanyaépület
flats: Lakások
garage: Garázs
+ hall: Csarnok
hospital: Kórházépület
hotel: Szálloda
+ house: Ház
industrial: Ipari épület
- public: Nyilvános épület
+ office: Irodaház
+ public: Középület
+ residential: Lakóház
+ retail: Kereskedelmi épület
school: Iskolaépület
+ shop: Bolt
+ stadium: Stadion
+ store: Áruház
+ terrace: Sorház
+ tower: Torony
+ train_station: Vasútállomás
university: Egyetemi épület
highway:
+ bridleway: Lovaglóút
+ bus_guideway: Buszsín
bus_stop: Buszmegálló
- construction: Építés alatt álló autópálya
+ byway: Kiépítetlen ösvény
+ construction: Építés alatt álló közút
+ cycleway: Kerékpárút
+ distance_marker: Távolságjelölő
+ emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
footway: Gyalogút
+ ford: Gázló
+ gate: Kapu
+ living_street: Pihenőút
+ minor: Alárendelt út
+ motorway: Autópálya
+ motorway_junction: Autópálya-csomópont
+ motorway_link: Autópálya
+ path: Ösvény
+ pedestrian: Sétálóutca
+ platform: Peron
+ primary: Főút
+ primary_link: Főút
+ raceway: Versenypálya
+ residential: Lakóövezeti út
+ road: Út
+ secondary: Összekötő út
+ secondary_link: Összekötő út
+ service: Szervizút
+ services: Autópálya-pihenőhely
steps: Lépcső
+ stile: Lépcsős átjáró
+ tertiary: Bekötőút
+ track: Földút
+ trail: Túraút
+ trunk: Autóút
+ trunk_link: Autóút
+ unclassified: Egyéb út
+ unsurfaced: Burkolatlan út
+ historic:
+ archaeological_site: Régészeti lelőhely
+ battlefield: Csatamező
+ boundary_stone: Határkő
+ building: Épület
+ castle: Vár
+ church: Templom
+ house: Ház
+ icon: Ikon
+ manor: Majorság
+ memorial: Emlékmű
+ mine: Bánya
+ monument: Műemlék
+ museum: Múzeum
+ ruins: Rom
+ tower: Torony
+ wayside_cross: Útszéli kereszt
+ wayside_shrine: Útszéli kegyhely
+ wreck: Hajóroncs
+ landuse:
+ allotments: Kert
+ basin: Medence
+ brownfield: Barnamező
+ cemetery: Temető
+ commercial: Irodaterület
+ conservation: Védelmi terület
+ construction: Építési terület
+ farm: Tanya
+ farmland: Mezőgazdasági terület
+ farmyard: Tanya épületei
+ forest: Erdő
+ grass: Füves terület
+ greenfield: Zöldmező
+ industrial: Ipari terület
+ landfill: Hulladéklerakó
+ meadow: Rét
+ military: Katonai terület
+ mine: Bánya
+ mountain: Hegy
+ nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ park: Park
+ piste: Sípálya
+ plaza: Tér
+ quarry: Kőfejtő
+ railway: Vasúti terület
+ recreation_ground: Szabadidőpark
+ reservoir: Víztározó
+ residential: Lakóövezet
+ retail: Kereskedelmi terület
+ village_green: Közös mező
+ vineyard: Szőlős
+ wetland: Láp
+ wood: Erdő
leisure:
+ beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+ common: Közös terület
+ fishing: Horgászterület
garden: Kert
+ golf_course: Golfpálya
+ ice_rink: Műjégpálya
+ marina: Kishajókikötő
+ miniature_golf: Minigolfpálya
+ nature_reserve: Természetvédelmi terület
park: Park
+ pitch: Labdarúgópálya
+ playground: Játszótér
+ recreation_ground: Szabadidőpark
+ slipway: Sólya
+ sports_centre: Sportközpont
stadium: Stadion
- swimming_pool: Úszómedence
+ swimming_pool: Uszoda
+ track: Futópálya
+ water_park: Vízipark
natural:
+ bay: Öböl
+ beach: Part
+ cape: Partfok
cave_entrance: Barlangbejárat
+ channel: Csatorna
+ cliff: Szikla
+ coastline: Tengerpart
+ crater: Kráter
+ feature: Tereptárgy
+ fell: Kopár
fjord: Fjord
geyser: Gejzír
glacier: Gleccser
+ heath: Puszta
hill: Domb
island: Sziget
+ land: Szárazföld
+ marsh: Mocsár
+ moor: Mocsár
+ mud: Iszap
+ peak: Hegycsúcs
+ point: Pont
reef: Zátony
+ ridge: Hegygerinc
river: Folyó
rock: Szikla
+ scree: Sziklatörmelék
+ scrub: Cserjés
+ shoal: Zátony
spring: Forrás
+ strait: Tengerszoros
tree: Fa
valley: Völgy
volcano: Vulkán
+ water: Tó
+ wetland: Láp
+ wetlands: Láp
+ wood: Erdő
place:
airport: Repülőtér
- city: Város
- farm: Farm
+ city: Nagyváros
+ country: Ország
+ county: Megye
+ farm: Tanya
+ hamlet: Község
house: Ház
houses: Házak
island: Sziget
+ islet: Kis sziget
+ locality: Hely
+ moor: Mocsár
+ municipality: Település
+ postcode: Irányítószám
region: Régió
sea: Tenger
+ state: Állam
+ subdivision: Településrész
+ suburb: Városrész
town: Város
- village: Falu
+ unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület
+ village: Nagyközség
railway:
+ abandoned: Felhagyott vasút
+ construction: Építés alatt álló vasút
+ disused: Használaton kívüli vasút
+ disused_station: Használaton kívüli vasútállomás
+ funicular: Siklóvasút
+ halt: Vasúti megállóhely
+ historic_station: Történelmi vasútállomás
+ junction: Vasúti csomópont
+ level_crossing: Vasúti átjáró
+ light_rail: HÉV
+ monorail: Egysínű vasút
+ narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
+ platform: Vasúti peron
+ preserved: Megőrzött vasút
+ spur: Vasúti szárnyvonal
+ station: Vasútállomás
+ subway: Metróállomás
+ subway_entrance: Metrókijárat
+ switch: Vasúti váltó
+ tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
+ yard: Rendező-pályaudvar
shop:
- bicycle: Kerékpárüzlet
+ alcohol: Alkoholos italbolt
+ apparel: Ruházati bolt
+ art: Művészeti bolt
+ bakery: Pékség
+ beauty: Szépészeti bolt
+ beverages: Italbolt
+ bicycle: Kerékpárbolt
books: Könyvesbolt
- car_parts: Autóalkatrész
+ butcher: Hentesbolt
+ car: Autókereskedés
+ car_dealer: Autókereskedés
+ car_parts: Autóalkatrészbolt
+ car_repair: Autószerviz
carpet: Szőnyegbolt
+ charity: Adománybolt
+ chemist: Vegyipari bolt
+ clothes: Ruházati bolt
+ computer: Számítástechnikai bolt
+ confectionery: Cukrászda
+ convenience: Kisbolt
+ copyshop: Fénymásoló bolt
+ cosmetics: Kozmetikai bolt
+ department_store: Áruház
+ discount: Diszkontárubolt
doityourself: Barkácsbolt
+ drugstore: Illatszerbolt
+ dry_cleaning: Ruhatisztító
+ electronics: Elektronikai bolt
+ estate_agent: Ingatlankereskedés
+ farm: Kertészbolt
+ fashion: Divatbolt
fish: Halbolt
- furniture: Bútor
+ florist: Virágárus
+ food: Élelmiszerbolt
+ funeral_directors: Temetkezési vállalkozó
+ furniture: Bútorbolt
+ gallery: Galéria
+ garden_centre: Cserepes virágbolt
+ general: Vegyeskereskedés
gift: Ajándékbolt
- hifi: Hi-Fi
+ greengrocer: Zöldséges
+ grocery: Fűszerbolt
+ hairdresser: Fodrászat
+ hardware: Szerelési bolt
+ hifi: Hi-Fi bolt
+ insurance: Biztosító
+ jewelry: Ékszerbolt
+ kiosk: Trafik
laundry: Mosoda
+ mall: Üzletház
+ market: Piac
+ mobile_phone: Mobiltelefonbolt
+ motorcycle: Motorbolt
+ music: Zenebolt
+ newsagent: Újságárus
+ optician: Látszerész
+ organic: Bioélelmiszerbolt
+ outdoor: Túrabolt
+ pet: Állatkereskedés
+ photo: Fotóbolt
+ salon: Szalon
+ shoes: Cipőbolt
+ shopping_centre: Bevásárlóközpont
sports: Sportbolt
+ stationery: Írószerbolt
+ supermarket: Szupermarket
toys: Játékbolt
travel_agency: Utazási iroda
+ video: Videókölcsönző
+ wine: Borárusító italbolt
tourism:
+ alpine_hut: Alpesi kunyhó
+ artwork: Műalkotás
+ attraction: Látnivaló
+ bed_and_breakfast: Vendégház
+ cabin: Kunyhó
+ camp_site: Kemping
+ caravan_site: Lakókocsitábor
+ chalet: Nyaralóház
guest_house: Vendégház
+ hostel: Turistaszálló
hotel: Szálloda
+ information: Információ
+ lean_to: Kunyhó
+ motel: Motel
museum: Múzeum
+ picnic_site: Piknikezőhely
+ theme_park: Vidámpark
+ valley: Völgy
+ viewpoint: Kilátó
zoo: Állatkert
+ waterway:
+ boatyard: Hajóhangár
+ canal: Csatorna
+ connector: Vízi csatlakozó
+ dam: Gát
+ derelict_canal: Felhagyott csatorna
+ ditch: Árok
+ dock: Kikötõ
+ drain: Árok
+ lock: Zsilip
+ lock_gate: Zsilip
+ mineral_spring: Ásványos patak
+ mooring: Kikötő
+ rapids: Zuhatag
+ river: Folyó
+ riverbank: Folyópart
+ stream: Patak
+ wadi: Vádi
+ water_point: Vízi fordítópont
+ waterfall: Vízesés
+ weir: Bukógát
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Kerékpártérkép
noname: NincsNév
site:
+ edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
+ edit_tooltip: Térkép szerkesztése
edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez
- history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési történet megtekintéséhez
+ history_disabled_tooltip: Közelíts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen.
+ history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen
+ history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
layouts:
+ community_blogs: Közösségi blogok
+ community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
+ copyright: Szerzői jog és licenc
+ documentation: Dokumentáció
+ documentation_title: Dokumentáció a projekthez
donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal.
donate_link_text: adományozás
edit: Szerkesztés
- edit_tooltip: Térkép szerkesztése
+ edit_with: "Szerkesztés a következővel: {{editor}}"
export: Exportálás
export_tooltip: Térképadatok exportálása
+ foundation: Alapítvány
+ foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
- help_wiki: Segítség és wiki
- help_wiki_tooltip: Segítség és wikioldal a projekthez
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page
- history: Történet
- history_tooltip: Módosításcsomagok története
+ help: Sugó
+ help_centre: Súgóközpont
+ help_title: A projekt sugóoldala
+ history: Előzmények
home: otthon
home_tooltip: Ugrás otthonra
inbox: postaláda ({{count}})
zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te.
intro_2: Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön.
- intro_3: Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja.
+ intro_3: Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja. A projekt további támogatói a {{partners}} találhatók.
intro_3_bytemark: Bytemark
+ intro_3_partners: wikiben
license:
title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik
log_in: bejelentkezés
make_a_donation:
text: Adományozz
title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
- news_blog: Hírblog
- news_blog_tooltip: Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb.
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
- shop: Bolt
- shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
sign_up: regisztráció
sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
- sotm: Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!
+ sotm2011: Gyere a 2011-es OpenStreetMap Konferenciára, a The State of the Mapra, szeptember 9-11. között Denverbe!
tag_line: A szabad világtérkép
user_diaries: Naplók
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
view_tooltip: Térkép megjelenítése
welcome_user: Üdvözlünk {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
- map:
- coordinates: "Koordináták:"
- edit: Szerkesztés
- view: Térkép
+ wiki: wiki
+ wiki_title: A projekt wiki oldala
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: az eredeti angol nyelvű
+ text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és {{english_original_link}} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+ title: Erről a fordításról
+ legal_babble: "<h2>Szerzői jog és licenc</h2>\n<p>\n Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n</p>\n<p>\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n</p>\n\n<h3>Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?</h3>\n<p>\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC-BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC-BY-SA” feltüntetését kérjük.\n</p>\n<p>\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n a CC-BY-SA-nak pedig a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n</p>\n\n<h3>Tudj meg többet!</h3>\n<p>\n További információ adataink használatáról a <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n GYIK</a>-ben.\n</p>\n<p>\n Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n</p>\n<p>\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n Lásd a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-használati irányelveket</a>,\n a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempehasználati irányelveket</a>\n és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim használati irányelveit</a>.\n</p>\n\n<h3>Közreműködőink</h3>\n<p>\n A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n</p>\n\n<!--\nInformáció az oldalszerkesztőknek\n\nAz alábbi listában csak azok a szervezetek szerepelnek, amelyek igénylik megnevezésüket\nadataik OpenStreetMapban történő használata feltételeként. Ez nem az\nimportálások általános katalógusa, és nem kell alkalmazni, kivéve, ha\na megnevezés szükséges ahhoz, hogy eleget tegyünk az importált adatok\nlicencfeltételeinek.\n\nBármilyen hozzáadás előtt először meg kell beszélni azt az OSM rendszer-adminisztrátorokkal.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Ausztrália</strong>: Tartalmaz külvárosi adatokat az\n Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Új-Zéland</strong>: Adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.</li>\n <li><strong>Lengyelország</strong>: Adatokat tartalmaz az <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>ből. Copyright\n UMP-pcPL közreműködői.</li>\n <li><strong>Egyesült Királyság</strong>: Tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat © Szerzői és adatbázisjog\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal {{native_link}}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és {{mapping_link}}.
+ title: Erről az oldalról
message:
delete:
deleted: Üzenet törölve
send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}"
subject: Tárgy
title: Üzenet küldése
+ no_such_message:
+ body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
+ heading: Nincs ilyen üzenet
+ title: Nincs ilyen üzenet
no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs felhasználó vagy üzenet ezzel a névvel vagy azonosítóval
- heading: Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet
- title: Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet
+ body: Sajnálom, nincs felhasználó ezzel a névvel.
+ heading: Nincs ilyen felhasználó
+ title: Nincs ilyen felhasználó
outbox:
date: Elküldve
inbox: Beérkezett üzenetek
title: Üzenet olvasása
to: Címzett
unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ wrong_user: „{{user}}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ reply:
+ wrong_user: „{{user}}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
sent_message_summary:
delete_button: Törlés
notifier:
hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}."
friend_notification:
+ befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: {{befriendurl}}."
had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
- see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}} és felveheted őt is barátnak, ha szeretnéd."
+ see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}}."
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé"
gpx_notification:
and_no_tags: és címkék nélkül
footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
hi: Szia {{to_user}}!
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>.
click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz
wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:"
blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
register_new: Alkalmazás regisztrálása
registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
- revoke: Visszavonás!"
+ revoke: Visszavonás!
title: OAuth részletek
new:
submit: Regisztrálás
edit:
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+ no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról.
+ potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
+ potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
user_page_link: felhasználói oldal
index:
project_name: OpenStreetMap projekt
project_url: http://openstreetmap.org
permalink: Permalink
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
shortlink: Shortlink
key:
map_key: Jelmagyarázat
- map_key_tooltip: Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten
+ map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez
table:
entry:
admin: Közigazgatási határ
- függőszékes felvonó
cemetery: Temető
centre: Sportközpont
- commercial: Irodaterület
+ commercial: Kereskedelmi terület
common:
- Füves terület
- rét
unclassified: Egyéb út
unsurfaced: Burkolatlan út
wood: Erdő
- heading: Jelmagyarázat z{{zoom_level}}
search:
search: Keresés
search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
sidebar:
close: Bezár
search_results: Keresés eredményei
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%Y. %B %e., %H.%M"
trace:
create:
trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült.
body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
title: Nincs ilyen felhasználó
+ offline:
+ heading: A GPX-tároló offline
+ message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
+ offline_warning:
+ message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
trace:
ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}"
by: "készítette:"
count_points: "{{count}} pont"
edit: szerkesztés
edit_map: Térkép szerkesztése
+ identifiable: AZONOSÍTHATÓ
in: "itt:"
map: térkép
more: tovább
private: NEM NYILVÁNOS
public: NYILVÁNOS
trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
+ trackable: NYOMKÖVETHETŐ
view_map: Térkép megtekintése
trace_form:
description: Leírás
visibility_help: Mit jelent ez?
trace_header:
see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
- see_just_your_traces: Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése
see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+ your_traces: Csak a saját nyomvonalak megtekintése
trace_optionals:
tags: Címkék
trace_paging_nav:
- of: "összesen:"
- showing: "Jelenlegi oldal:"
+ next: Következő »
+ previous: "« Előző"
+ showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}"
view:
delete_track: Ezen nyomvonal törlése
description: "Leírás:"
uploaded: "Feltöltve:"
visibility: "Láthatóság:"
visibility:
- identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonodítható, rendezett pontok időbélyeggel)
+ identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, rendezett pontok időbélyeggel)
private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)
trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+ heading: "Hozzájárulási feltételek:"
+ link text: mi ez?
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
+ current email address: "Jelenlegi e-mail cím:"
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
home location: "Otthon:"
+ image: "Kép:"
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
latitude: "Földrajzi szélesség:"
longitude: "Földrajzi hosszúság:"
make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
my settings: Beállításaim
+ new email address: "Új e-mail cím:"
+ new image: Kép hozzáadása
no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:"
preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
profile description: "Profil leírása:"
public editing:
public editing note:
heading: Nyilvános szerkesztés
text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul>
+ replace image: Jelenlegi kép cseréje
return to profile: Vissza a profilhoz
save changes button: Módosítások mentése
title: Felhasználói fiók szerkesztése
update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
confirm:
+ already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+ before you start: Tudjuk, hogy valószínűleg sietve kezdenél térképezni, de mielőtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon.
button: Megerősítés
- failure: Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
heading: Felhasználói fiók megerősítése
press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
+ reconfirm: Ha már eltelt némi idő azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy <a href="{{reconfirm}}">küldj magadnak egy új megerősítő emailt</a>.
success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik.
confirm_email:
button: Megerősítés
failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
heading: E-mail cím módosításának megerősítése
press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ confirm_resend:
+ failure: "{{name}} felhasználó nem található."
+ success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) {{email}} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
filter:
not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
- friend_map:
- nearby mapper: "Közeli térképszerkesztő: [[nearby_user]]"
- your location: Helyed
go_public:
flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés.
+ list:
+ confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
+ empty: Nem találtam egyező felhasználót
+ heading: Felhasználók
+ hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
+ showing:
+ one: "{{page}}. oldal ({{first_item}}. elem, összesen: {{items}})"
+ other: "{{page}}. oldal ({{first_item}}-{{last_item}}. elem, összesen: {{items}})"
+ summary: "{{name}} létrejött innen: {{ip_address}}, ekkor: {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} letrejött ekkor: {{date}}"
+ title: Felhasználók
login:
- account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra.
+ account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="{{reconfirm}}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
+ account suspended: Sajnálom, felhasználói fiókod felfüggesztésre került gyanús tevékenységed miatt.<br />Kérlek, lépj kapcsolatba a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
+ already have: Már van OpenStreetMap-fiókod? Kérlek, jelentkezz be.
auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+ create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
create_account: hozz létre egy új felhasználói fiókot
email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
heading: Bejelentkezés
login_button: Bejelentkezés
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+ new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">fordítások</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">vita</a>)
password: "Jelszó:"
please login: Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}.
+ register now: Regisztrálj most
+ remember: "Emlékezz rám:"
title: Bejelentkezés
+ to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
+ webmaster: webmester
+ logout:
+ heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+ logout_button: Kijelentkezés
+ title: Kijelentkezés
lost_password:
email address: "E-mail cím:"
heading: Elfelejtetted jelszavad?
confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
confirm password: "Jelszó megerősítése:"
contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
+ continue: Folytatás
display name: "Megjelenítendő név:"
display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
email address: "E-mail cím:"
fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához.
- flash create success message: A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre.
+ flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerősítő üzenetet a(z) {{email}} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
heading: Felhasználói fiók létrehozása
- license_agreement: Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">ez a Creative Commons licenc (by-sa)</a> vonatkozik.
+ license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
password: "Jelszó:"
- signup: Regisztráció
+ terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
title: Felhasználói fiók létrehozása
no_such_user:
body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
title: Nincs ilyen felhasználó
+ popup:
+ friend: Barát
+ nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
+ your location: Helyed
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé."
success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül."
title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
set_home:
flash success: Otthon helye sikeresen mentve
+ suspended:
+ body: "<p>\n Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
+ heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ title: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ webmaster: webmester
+ terms:
+ agree: Elfogadom
+ consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
+ consider_pd_why: mi ez?
+ decline: Elutasítom
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ legale_names:
+ france: Franciaország
+ italy: Olaszország
+ rest_of_world: A világ többi része
+ legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
+ read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
+ title: Hozzájárulási feltételek
view:
activate_user: felhasználó aktiválása
add as friend: felvétel barátnak
- add image: Kép hozzáadása
ago: ({{time_in_words_ago}} óta)
block_history: kapott blokkolások megjelenítése
blocks by me: általam kiosztott blokkolások
blocks on me: saját blokkolásaim
- change your settings: beállítások módosítása
confirm: Megerősítés
+ confirm_user: felhasználó megerősítése
create_block: ezen felhasználó blokkolása
created from: "Készítve innen:"
deactivate_user: felhasználó deaktiválása
- delete image: Kép törlése
delete_user: ezen felhasználó törlése
description: Leírás
diary: napló
hide_user: ezen felhasználó elrejtése
if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be.
km away: "{{count}} km-re innen"
+ latest edit: "Utolsó szerkesztés {{ago}}:"
m away: "{{count}} m-re innen"
mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
my edits: szerkesztéseim
my settings: beállításaim
my traces: saját nyomvonalak
- my_oauth_details: OAuth részletek megtekintése
- nearby users: "Közeli felhasználók:"
+ nearby users: Egyéb közeli felhasználók
new diary entry: új naplóbejegyzés
no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
- no home location: Nincs otthon beállítva.
- no nearby users: Még nincsenek felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
+ no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
+ oauth settings: oauth beállítások
remove as friend: barát eltávolítása
role:
administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
send message: üzenet küldése
settings_link_text: beállítások
+ spam score: "Spam pontszám:"
+ status: "Állapot:"
traces: nyomvonalak
unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
- upload an image: Kép feltöltése
- user image heading: Felhasználó képe
user location: Felhasználó helye
your friends: Barátaid
user_block: