]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ro.yml
Fix rubocop issue
[rails.git] / config / locales / ro.yml
index 4deb4552c18d16a683ae2d5c8491f2a93a02ff16..b0ccdde0f690db44310c375407ba288b806c0951 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Romanian (română)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Romanian (română)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: C1pr1an
 # Author: EddyPetrisor
 # Author: McDutchie
 # Author: Minisarm
 # Author: EddyPetrisor
 # Author: McDutchie
 # Author: Minisarm
@@ -258,6 +259,7 @@ ro:
   diary_entry:
     new:
       title: O nouă înregistrare în jurnal
   diary_entry:
     new:
       title: O nouă înregistrare în jurnal
+      publish_button: Publică
     list:
       title: Jurnalele utilizatorilor
       title_friends: Jurnalele prietenilor
     list:
       title: Jurnalele utilizatorilor
       title_friends: Jurnalele prietenilor
@@ -346,6 +348,8 @@ ro:
           title: Planeta OSM
         overpass:
           title: Overpass API
           title: Planeta OSM
         overpass:
           title: Overpass API
+        geofabrik:
+          title: Descărcări Geofabrik
         other:
           title: Alte surse
       options: Opțiuni
         other:
           title: Alte surse
       options: Opțiuni
@@ -363,16 +367,21 @@ ro:
     search:
       title:
         latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
     search:
       title:
         latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
-        us_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
           FreeThe Postcode</a>
         ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
           FreeThe Postcode</a>
         ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
     search_osm_nominatim:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Telecabină
+          chair_lift: Telescaun
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
           apron: Peron de aeroport
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
           apron: Peron de aeroport
@@ -493,6 +502,7 @@ ro:
         emergency:
           ambulance_station: Stație de ambulanță
           defibrillator: Defibrilator
         emergency:
           ambulance_station: Stație de ambulanță
           defibrillator: Defibrilator
+          phone: Telefon de urgență
         highway:
           bridleway: Drum pentru călărie
           bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
         highway:
           bridleway: Drum pentru călărie
           bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
@@ -523,9 +533,11 @@ ro:
           services: Servicii pe autostradă
           speed_camera: Radar cu cameră foto
           steps: Scară
           services: Servicii pe autostradă
           speed_camera: Radar cu cameră foto
           steps: Scară
+          street_lamp: Lampă stradală
           tertiary: Drum terțiar
           tertiary_link: Drum terțiar
           track: Drum forestier sau agricol
           tertiary: Drum terțiar
           tertiary_link: Drum terțiar
           track: Drum forestier sau agricol
+          traffic_signals: Semafor
           trail: Potecă
           unclassified: Drum neclasificat
           unsurfaced: Drum neasfaltat
           trail: Potecă
           unclassified: Drum neclasificat
           unsurfaced: Drum neasfaltat
@@ -642,6 +654,8 @@ ro:
           water: Apă
           wood: Pădure
         office:
           water: Apă
           wood: Pădure
         office:
+          company: Societate
+          travel_agent: Agenție de turism
           "yes": Birou
         place:
           airport: Aeroport
           "yes": Birou
         place:
           airport: Aeroport
@@ -657,6 +671,7 @@ ro:
           locality: Localitate
           moor: Baltă
           municipality: Comună
           locality: Localitate
           moor: Baltă
           municipality: Comună
+          neighbourhood: Cartier
           postcode: Cod poștal
           region: Regiune
           sea: Mare
           postcode: Cod poștal
           region: Regiune
           sea: Mare
@@ -666,12 +681,14 @@ ro:
           town: Orășel
           unincorporated_area: Zonă neîncorporată
           village: Sat
           town: Orășel
           unincorporated_area: Zonă neîncorporată
           village: Sat
+          "yes": Loc
         railway:
           abandoned: Cale ferată abandonată
           construction: Cale ferată în construcție
           disused: Cale ferată dezafectată
           disused_station: Gară dezafectată
           funicular: Funicular
         railway:
           abandoned: Cale ferată abandonată
           construction: Cale ferată în construcție
           disused: Cale ferată dezafectată
           disused_station: Gară dezafectată
           funicular: Funicular
+          halt: Gară
           historic_station: Gară istorică
           junction: Nod feroviar
           level_crossing: Trecere la nivel
           historic_station: Gară istorică
           junction: Nod feroviar
           level_crossing: Trecere la nivel
@@ -697,6 +714,7 @@ ro:
           clothes: Magazin de haine
           confectionery: Cofetărie
           cosmetics: Magazin de cosmetice
           clothes: Magazin de haine
           confectionery: Cofetărie
           cosmetics: Magazin de cosmetice
+          deli: Deli
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
           electronics: Magazin de electronice
           estate_agent: Agent imobiliar
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
           electronics: Magazin de electronice
           estate_agent: Agent imobiliar
@@ -705,6 +723,8 @@ ro:
           food: Alimentară
           furniture: Mobilier
           gallery: Galerie
           food: Alimentară
           furniture: Mobilier
           gallery: Galerie
+          gift: Magazin de cadouri
+          greengrocer: Piață de zarzavat
           grocery: Magazin alimentar
           hairdresser: Coafor
           hifi: Hi-Fi
           grocery: Magazin alimentar
           hairdresser: Coafor
           hifi: Hi-Fi
@@ -714,15 +734,19 @@ ro:
           laundry: Spălătorie
           mall: Mall
           market: Piață
           laundry: Spălătorie
           mall: Mall
           market: Piață
+          mobile_phone: Magazin de telefoane
           newsagent: Chioșc de ziare
           optician: Optician
           organic: Magazin de alimente organice
           newsagent: Chioșc de ziare
           optician: Optician
           organic: Magazin de alimente organice
+          pet: Magazin de animale
+          pharmacy: Farmacie
           salon: Salon de frumusețe
           shopping_centre: Centru comercial
           stationery: Magazin de papetărie
           supermarket: Supermarket
           toys: Magazin de jucării
           travel_agency: Agenție de turism
           salon: Salon de frumusețe
           shopping_centre: Centru comercial
           stationery: Magazin de papetărie
           supermarket: Supermarket
           toys: Magazin de jucării
           travel_agency: Agenție de turism
+          "yes": Magazin
         tourism:
           alpine_hut: Refugiu montan
           artwork: Operă de artă
         tourism:
           alpine_hut: Refugiu montan
           artwork: Operă de artă
@@ -738,6 +762,8 @@ ro:
           museum: Muzeu
           theme_park: Parc tematic
           zoo: Gradină zoologică
           museum: Muzeu
           theme_park: Parc tematic
           zoo: Gradină zoologică
+        tunnel:
+          "yes": Tunel
         waterway:
           canal: Canal
           dam: Baraj
         waterway:
           canal: Canal
           dam: Baraj
@@ -751,6 +777,10 @@ ro:
           waterfall: Cascadă
           weir: Stăvilar
     description:
           waterfall: Cascadă
           weir: Stăvilar
     description:
+      title:
+        osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Orașe
         towns: Orășele
       types:
         cities: Orașe
         towns: Orășele
@@ -770,7 +800,14 @@ ro:
     sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
     edit: Modificare
     history: Istoric
     sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
     edit: Modificare
     history: Istoric
+    export: Exportă
+    data: Date
+    export_data: Exportă datele
+    gps_traces: Track-uri GPS
+    user_diaries: Jurnalele utilizatorilor
     edit_with: Modificare cu %{editor}
     edit_with: Modificare cu %{editor}
+    intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
+    intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator
     partners_partners: parteneri
     help: Ajutor
     about: Despre
     partners_partners: parteneri
     help: Ajutor
     about: Despre
@@ -790,23 +827,80 @@ ro:
       title: Despre această traducere
     native:
       title: Despre această pagină
       title: Despre această traducere
     native:
       title: Despre această pagină
+      mapping_link: Începeți să cartografiați
     legal_babble:
       title_html: Drepturi de autor și licență
     legal_babble:
       title_html: Drepturi de autor și licență
+      contributors_title_html: Contribuitorii noștri
       infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
       infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Mărci înregistrate
   welcome_page:
     title: Bun venit!
   welcome_page:
     title: Bun venit!
+    basic_terms:
+      editor_html: Un <strong>editor</strong> este un program sau website pe care
+        îl puteți utiliza pentru a edita harta.
+    rules:
+      title: Reguli
     questions:
       title: Întrebări?
     questions:
       title: Întrebări?
+    start_mapping: Începeți să cartografiați
+    add_a_note:
+      title: <h3>Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!<h3>
   fixthemap:
     how_to_help:
   fixthemap:
     how_to_help:
+      title: <h3>Cum poți ajuta<h3>
       join_the_community:
         title: Alăturați-vă comunității
   help_page:
       join_the_community:
         title: Alăturați-vă comunității
   help_page:
+    welcome:
+      url: Bun venit
+      title: Bine ați venit la OSM
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
+      title: Ghidul începătorilor
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+  about_page:
+    next: Înainte
+    partners_title: Parteneri
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      hi: Salut %{to_user},
+    message_notification:
+      hi: Salut, %{to_user},
+    friend_notification:
+      hi: Salut %{to_user},
+    gpx_notification:
+      greeting: Salut,
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Salut,
+    email_confirm_html:
+      greeting: Salut,
+    lost_password_plain:
+      greeting: Salut,
+    lost_password_html:
+      greeting: Salut,
+    note_comment_notification:
+      greeting: Salut,
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Salut %{to_user},
+      greeting: Salut,
+      commented:
+        partial_changeset_without_comment: fără comentarii
   message:
   message:
+    inbox:
+      title: Mesaje primite
+      from: De la
+      subject: Subiect
+      date: Dată
     message_summary:
       delete_button: Şterge
     message_summary:
       delete_button: Şterge
+    new:
+      title: Trimite mesajul
+      subject: Subiect
+      send_button: Trimite
+      back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite
+      message_sent: Mesaj trimis
     outbox:
       title: Mesaje trimise
       my_inbox: Mesajele mele primite
     outbox:
       title: Mesaje trimise
       my_inbox: Mesajele mele primite
@@ -825,6 +919,7 @@ ro:
       date: Dată
       reply_button: Răspunde
       unread_button: Marchează ca necitit
       date: Dată
       reply_button: Răspunde
       unread_button: Marchează ca necitit
+      back: Înapoi
       to: Către
     sent_message_summary:
       delete_button: Şterge
       to: Către
     sent_message_summary:
       delete_button: Şterge
@@ -834,8 +929,31 @@ ro:
     index:
       permalink: Legătură permanentă
       shortlink: Legătură scurtată
     index:
       permalink: Legătură permanentă
       shortlink: Legătură scurtată
+      createnote: Adaugă o notă
     edit:
       user_page_link: pagină de utilizator
     edit:
       user_page_link: pagină de utilizator
+    sidebar:
+      search_results: Rezultatele căutării
+      close: Închide
+    search:
+      search: Căutare
+      get_directions: Indicații de orientare
+      from: De la
+      to: Către
+      where_am_i: Unde sunt eu?
+      where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare
+    key:
+      table:
+        entry:
+          rail: Cale ferată
+          subway: Stație de metrou
+          tram:
+            1: tramvai
+          apron:
+            1: terminal
+          park: Parc
+    markdown_help:
+      title_html: Parsat cu <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
   trace:
     edit:
       visibility: 'Vizibilitate:'
   trace:
     edit:
       visibility: 'Vizibilitate:'
@@ -872,13 +990,59 @@ ro:
       required: Necesar
   user:
     login:
       required: Necesar
   user:
     login:
+      email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
       password: 'Parolă:'
       password: 'Parolă:'
+    logout:
+      heading: Deconectare din OpenStreetMap
     reset_password:
       password: 'Parola:'
       confirm password: 'Confirmați parola:'
       reset: Resetează parola
       flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
     new:
     reset_password:
       password: 'Parola:'
       confirm password: 'Confirmați parola:'
       reset: Resetează parola
       flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
     new:
+      confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:'
       password: 'Parolă:'
       confirm password: 'Confirmați parola:'
       password: 'Parolă:'
       confirm password: 'Confirmați parola:'
+    terms:
+      consider_pd_why: Ce este aceasta?
+    view:
+      my messages: Mesajele mele
+      my profile: Profilul meu
+      my settings: Setările mele
+      my comments: Comentariile mele
+      email address: 'Adresa de e-mail:'
+    account:
+      my settings: Setările mele
+      current email address: 'Adresa de e-mail actuală:'
+      external auth: 'Autentificare externă:'
+      openid:
+        link text: Ce este aceasta?
+      public editing:
+        enabled link text: Ce este aceasta?
+      contributor terms:
+        link text: Ce este aceasta?
+      preferred editor: 'Editor preferat:'
+      gravatar:
+        link text: Ce este aceasta?
+  user_block:
+    partial:
+      show: Arată
+    show:
+      show: Arată
+  javascripts:
+    share:
+      title: Distribuie
+    map:
+      zoom:
+        in: Mărește
+        out: Micşorează
+      locate:
+        title: Arată locația mea
+    site:
+      edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
+      createnote_tooltip: Adaugă o notă pe hartă
+    context:
+      directions_from: Direcția de aici
+      add_note: Adaugă aici o observație
+      show_address: Arată adresa
 ...
 ...