]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sq.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sq.yml
index 6c165b4220fc2eae99818f9bde8773850871ab22..dcc6e827b21e3b5092da622c2d69c6e7f878a599 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: Euriditi
 # Author: GretaDoci
 # Author: Kosovastar
+# Author: Macofe
 # Author: Mdupont
 # Author: MicroBoy
 # Author: Mikullovci11
@@ -781,19 +782,24 @@ sq:
           disused_station: Stacion hekurudhor jashtë përdorimi
           funicular: Linjë teleferiku
           halt: Stacion hekerudhor
+          historic_station: Stacion hekurudhor historik
           junction: Nyje hekurudhore
           level_crossing: Kryqzim hekurudhor
           light_rail: Hekurudhë e lehtë
+          miniature: Hekurudhudhë në miniaturë
           monorail: Hekurudhë me një shinë
+          narrow_gauge: Ngushticë hekurudhe
           platform: Platformë hekurudhore
           preserved: Hekurudhë muze
           proposed: Hekurudhë e planifikuar
+          spur: Hekurudhë
           stop: Stacion hekurudhor
           subway: Metro
           subway_entrance: Hyrje metroje
         shop:
           bakery: Furrë buke
           butcher: Mishtore
+          car: Sallon automobilash
           car_parts: Autopjesë
           car_repair: Autoservis
           carpet: Dyqan qilimash
@@ -929,15 +935,18 @@ sq:
     legal_babble:
       title_html: Të drejtat autoriale dhe licensa
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> përmban <i>të dhëna të hapura</i>, të licencuara nën <a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      intro_2_html: "  Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni
-        hartat\n  dhe të dhënat tona, duke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap
-        dhe \n  kontribuuesve të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të
-        dhënat tona, ju\n  mund të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca
-        e\n  e plotë <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n
+        Commons Open Database License</a> (ODbL) by the  <a
+        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+      intro_2_html: "Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni
+        dhe të dhënat tona, \nduke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap dhe kontribuuesve
+        të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të dhënat tona, ju\nmund
+        të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca e plotë <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n
         \ code</a> shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja."
+      intro_3_html: |-
+        Hartografimi i pjesëve tona, dhe dokumantacioni ynë, janë të licencuara nën licensë të <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>(CC BY-SA).
       credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap
       credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e &ldquo;&copy; OpenStreetMap
         contributors&rdquo;.
@@ -983,6 +992,16 @@ sq:
     title: Mirësevjen
     whats_on_the_map:
       title: Çfarë ka në hartë?
+    basic_terms:
+      title: Termat bazë për hartografim
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap ka disa shprehje në zhargonin e vet. Këtu janë
+        disa fjalë kyçe mund të jenë të dobishme.
+      editor_html: Një <strong>redaktor</strong> është një program apo faqe të cilën
+        mund ta përdorni për ta redaktuar hartën.
+      node_html: Një <strong>nyje</strong> është një pikë në hartë, si një restorant
+        i vetëm ose një pemë.
+      way_html: Një <strong>rrugë</strong> është një linjë apo fushë, si një rrugë,
+        lumë, liqen apo ndërtesë.
     rules:
       title: Rregullat!
     start_mapping: Fillo hartografimin
@@ -990,10 +1009,21 @@ sq:
       title: Nuk ke kohë për të redaktuar? Shto një shënim!
   help_page:
     title: Merr ndihmë
+    welcome:
+      url: Mirësevjen
+      title: Mirësevjen në OSM
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide
+      title: Udhëzues për fillestarë.
+      description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti.
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
     forums:
       title: Forumet
+  about_page:
+    next: Tjetra
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kontribuesit
   notifier:
     diary_comment_notification:
       hi: Përshëndetje %{to_user},
@@ -1023,6 +1053,8 @@ sq:
       greeting: Përshëndetje,
     changeset_comment_notification:
       greeting: Përshëndetje,
+      commented:
+        partial_changeset_without_comment: pa koment
   message:
     inbox:
       title: Kutia mbërritëse
@@ -1270,7 +1302,7 @@ sq:
       title: Krijo llogari
       no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
         krijuar automatikisht një llogari për ty.
-      contact_webmaster: Ju lutem kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
+      contact_webmaster: Ju lutem kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
         për të organizuar krijimin e një llogarie - ne do të përpiqemi dhe të merremi
         me kërkesën sa më shpejt që të jetë e mundur.
       license_agreement: Kur ju konfirmoni llograinë tuaj, duhet të pajtoheni me <a
@@ -1437,9 +1469,8 @@ sq:
       success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo të
         konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br
         /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit
-        atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë webmaster@openstreetmap.org
-        pasi që ne nuk do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për
-        konfirmim.
+        atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë %{sender} pasi që ne nuk
+        do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
       failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
     confirm_email:
       heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit
@@ -1514,9 +1545,6 @@ sq:
     show:
       confirm: A jeni i sigurt?
   javascripts:
-    map:
-      base:
-        mapquest: MapQuest Open
     site:
       edit_tooltip: Redakto hartën
   redaction: