]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/mr.yml
Added missing onramp instructions to locale file
[rails.git] / config / locales / mr.yml
index a8fb5cabcfd048668056cc82ad9aa6a3ab163a89..150ade432b2f6f7058b8cc043b9e4cfd2f1479fd 100644 (file)
@@ -2,6 +2,8 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Singleton
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Singleton
+# Author: Sureshkhole
+# Author: Susheelkasab
 # Author: V.narsikar
 # Author: Vibhavari
 # Author: अभय नातू
 # Author: V.narsikar
 # Author: Vibhavari
 # Author: अभय नातू
@@ -16,8 +18,8 @@ mr:
       changeset: बदलसंच
       changeset_tag: बदलसंचाची खूणपताका
       country: देश
       changeset: बदलसंच
       changeset_tag: बदलसंचाची खूणपताका
       country: देश
-      diary_comment: à¤\85नà¥\81दिनà¥\80वरà¥\80ल अभिप्राय
-      diary_entry: à¤\85नà¥\81दिनीतील नोंद
+      diary_comment: à¤°à¥\8bà¤\9cनिशà¥\80 अभिप्राय
+      diary_entry: à¤°à¥\8bà¤\9cनिशीतील नोंद
       friend: मित्र
       language: भाषा
       message: संदेश
       friend: मित्र
       language: भाषा
       message: संदेश
@@ -246,11 +248,11 @@ mr:
       new: अनुदिनीत नवी नोंद
       new_title: आपल्या अनुदिनीत नवी नोंद लिहा
       no_entries: रिक्त अनुदिनी
       new: अनुदिनीत नवी नोंद
       new_title: आपल्या अनुदिनीत नवी नोंद लिहा
       no_entries: रिक्त अनुदिनी
-      recent_entries: à¤\85नà¥\81दिनीतील अलीकडील नोंदी
+      recent_entries: à¤°à¥\8bà¤\9cनिशीतील अलीकडील नोंदी
       older_entries: जुन्या नोंदी
       newer_entries: नव्या नोंदी
     edit:
       older_entries: जुन्या नोंदी
       newer_entries: नव्या नोंदी
     edit:
-      title: à¤\85नà¥\81दिनीतील नोंद संपादा
+      title: à¤°à¥\8bà¤\9cनिशीतील नोंद संपादा
       subject: 'विषय:'
       body: 'मायना:'
       language: 'भाषा:'
       subject: 'विषय:'
       body: 'मायना:'
       language: 'भाषा:'
@@ -259,18 +261,18 @@ mr:
       longitude: 'रेखांश:'
       use_map_link: नकाशा वापरा
       save_button: जतन करा
       longitude: 'रेखांश:'
       use_map_link: नकाशा वापरा
       save_button: जतन करा
-      marker_text: à¤\85नà¥\81दिनीतील नोंदीचे ठिकाण
+      marker_text: à¤°à¥\8bà¤\9cनिशीतील नोंदीचे ठिकाण
     view:
     view:
-      title: '%{user}à¤\9aà¥\80 à¤\85नà¥\81दिनी | %{title}'
-      user_title: '%{user}à¤\9aà¥\80 à¤\85नà¥\81दिनी'
+      title: '%{user}à¤\9aà¥\80 à¤°à¥\8bà¤\9cनिशी | %{title}'
+      user_title: '%{user}à¤\9aà¥\80 à¤°à¥\8bà¤\9cनिशी'
       leave_a_comment: टिप्पणी टाका
       login_to_leave_a_comment: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
       login: सनोंद-प्रवेश करा
       save_button: जतन करा
     no_such_entry:
       leave_a_comment: टिप्पणी टाका
       login_to_leave_a_comment: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
       login: सनोंद-प्रवेश करा
       save_button: जतन करा
     no_such_entry:
-      title: à¤\85नà¥\81दिनीत अशी नोंद नाही
+      title: à¤°à¥\8bà¤\9cनिशीत अशी नोंद नाही
       heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
       heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
-      body: à¤\95à¥\8dषमा à¤\85सावà¥\80, %{id} à¤\95à¥\8dरमाà¤\82à¤\95ाà¤\9aà¥\80 à¤\85नà¥\81दिनीतील नोंद किंवा अभिप्राय अस्तित्वात
+      body: à¤\95à¥\8dषमा à¤\85सावà¥\80, %{id} à¤\95à¥\8dरमाà¤\82à¤\95ाà¤\9aà¥\80 à¤°à¥\8bà¤\9cनिशीतील नोंद किंवा अभिप्राय अस्तित्वात
         नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
         दिली असेल.
     diary_entry:
         नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
         दिली असेल.
     diary_entry:
@@ -294,8 +296,8 @@ mr:
       edit: संपादन करा
     feed:
       user:
       edit: संपादन करा
     feed:
       user:
-        title: '%{user}à¤\95डà¥\82न à¤\93पनसà¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80à¤\9fमà¥\85प à¤\85नà¥\81दिनी-नोंदी'
-        description: '%{user}à¤\95डà¥\82न à¤\85लà¥\80à¤\95डà¥\80ल à¤\93पनसà¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80à¤\9fमà¥\85प à¤\85नà¥\81दिनी-नोंदी'
+        title: '%{user}à¤\95डà¥\82न à¤\93पनसà¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80à¤\9fमà¥\85प à¤°à¥\8bà¤\9cनिशी-नोंदी'
+        description: '%{user}à¤\95डà¥\82न à¤\85लà¥\80à¤\95डà¥\80ल à¤\93पनसà¥\8dà¤\9fà¥\8dरà¥\80à¤\9fमà¥\85प à¤°à¥\8bà¤\9cनिशी-नोंदी'
       language:
         title: '%{language_name} भाषेतील ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी'
         description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून %{language_name} भाषेतील अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
       language:
         title: '%{language_name} भाषेतील ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी'
         description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून %{language_name} भाषेतील अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
@@ -359,14 +361,12 @@ mr:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: निकाल <a href="http://openstreetmap.org/">अंतर्गत</a>
-        us_postcode: निकाल <a href="http://geocoder.us/">जिओकोडर.यूएस</a>
-        uk_postcode: निकाल<a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        latlon: निकाल <a href="https://openstreetmap.org/"">अंतर्गत</a>
         ca_postcode: निकाल <a href="http://geocoder.ca/">जिओकोडर.सीए</a>
         ca_postcode: निकाल <a href="http://geocoder.ca/">जिओकोडर.सीए</a>
-        osm_nominatim: निकाल <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
+        osm_nominatim: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
           नॉमिनॅटिम</a>
         geonames: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
           नॉमिनॅटिम</a>
         geonames: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
-        osm_nominatim_reverse: निकाल <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
+        osm_nominatim_reverse: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
           नॉमिनॅटिम</a>
         geonames_reverse: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
     search_osm_nominatim:
           नॉमिनॅटिम</a>
         geonames_reverse: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
     search_osm_nominatim:
@@ -410,30 +410,23 @@ mr:
           crematorium: दहनभूमी
           dentist: दंतवैद्य
           doctors: डॉक्टर
           crematorium: दहनभूमी
           dentist: दंतवैद्य
           doctors: डॉक्टर
-          dormitory: शयनागार
           drinking_water: पिण्याचे पाणी
           driving_school: चालन-शाळा
           embassy: दूतावास
           drinking_water: पिण्याचे पाणी
           driving_school: चालन-शाळा
           embassy: दूतावास
-          emergency_phone: संकटकालीन दूरध्वनी
           fast_food: जलदान्न
           ferry_terminal: होडी अग्र
           fast_food: जलदान्न
           ferry_terminal: होडी अग्र
-          fire_hydrant: अग्नि जलोत्सर्गी
           fire_station: अग्निशमन केंद्र
           food_court: भोजन आवार
           fountain: कारंजे
           fuel: इंधन
           grave_yard: दफनभूमी
           fire_station: अग्निशमन केंद्र
           food_court: भोजन आवार
           fountain: कारंजे
           fuel: इंधन
           grave_yard: दफनभूमी
-          gym: व्यायामशाळा
-          health_centre: आरोग्य केंद्र
           hospital: रुग्णालय
           hunting_stand: मचाण
           ice_cream: आईसक्रिम
           kindergarten: बालवाडी
           library: ग्रंथालय
           hospital: रुग्णालय
           hunting_stand: मचाण
           ice_cream: आईसक्रिम
           kindergarten: बालवाडी
           library: ग्रंथालय
-          market: बाजार
           marketplace: बाजार
           nightclub: रात्री क्लब
           marketplace: बाजार
           nightclub: रात्री क्लब
-          nursery: बालवाडी
           nursing_home: शुश्रुषागृह
           office: कार्यालय
           parking: वाहनतळ
           nursing_home: शुश्रुषागृह
           office: कार्यालय
           parking: वाहनतळ
@@ -446,7 +439,6 @@ mr:
           prison: कारागृह
           pub: मद्यपानगृह
           public_building: सार्वजनिक इमारत
           prison: कारागृह
           pub: मद्यपानगृह
           public_building: सार्वजनिक इमारत
-          reception_area: स्वागत क्षेत्र
           recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
           restaurant: उपाहारगृह
           retirement_home: आरामगृह
           recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
           restaurant: उपाहारगृह
           retirement_home: आरामगृह
@@ -522,7 +514,6 @@ mr:
           trunk: महामार्ग
           trunk_link: महामार्ग
           unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
           trunk: महामार्ग
           trunk_link: महामार्ग
           unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
-          unsurfaced: कच्चा रस्ता
         historic:
           archaeological_site: पुरातत्त्व स्थळ
           battlefield: युद्धक्षेत्र
         historic:
           archaeological_site: पुरातत्त्व स्थळ
           battlefield: युद्धक्षेत्र
@@ -648,7 +639,6 @@ mr:
           travel_agent: प्रवास अभिकरण
           "yes": कार्यालय
         place:
           travel_agent: प्रवास अभिकरण
           "yes": कार्यालय
         place:
-          airport: विमानतळ
           city: शहर
           country: देश
           county: तालुका
           city: शहर
           country: देश
           county: तालुका
@@ -660,7 +650,6 @@ mr:
           islet: द्वीपक
           isolated_dwelling: विलग रहिवास
           locality: मोहल्ला
           islet: द्वीपक
           isolated_dwelling: विलग रहिवास
           locality: मोहल्ला
-          moor: जीर्ण जमिन
           municipality: नगरपालिका
           neighbourhood: परिसर
           postcode: पोस्टसंकेत
           municipality: नगरपालिका
           neighbourhood: परिसर
           postcode: पोस्टसंकेत
@@ -676,10 +665,8 @@ mr:
           abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
           construction: निर्माणाधीन लोहमार्ग
           disused: अनुपयोगीत रेल्वे
           abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
           construction: निर्माणाधीन लोहमार्ग
           disused: अनुपयोगीत रेल्वे
-          disused_station: अनुपयोगीत रेल्वे स्थानक
           funicular: रज्जुलोहमार्ग
           halt: रेल्वे स्थानक
           funicular: रज्जुलोहमार्ग
           halt: रेल्वे स्थानक
-          historic_station: ऐतिहासिक रेल्वे स्थानक
           junction: लोहमार्ग संधिस्थान
           level_crossing: समतल मार्गपारण
           light_rail: हलकी रेल्वे
           junction: लोहमार्ग संधिस्थान
           level_crossing: समतल मार्गपारण
           light_rail: हलकी रेल्वे
@@ -741,7 +728,6 @@ mr:
           grocery: किराणा दुकान
           hairdresser: केशकर्तनालय
           hardware: हार्डवेअर भांडार
           grocery: किराणा दुकान
           hairdresser: केशकर्तनालय
           hardware: हार्डवेअर भांडार
-          insurance: विमा
           jewelry: आभूषण दुकान
           kiosk: टपरी
           laundry: धुलाई केंद्र
           jewelry: आभूषण दुकान
           kiosk: टपरी
           laundry: धुलाई केंद्र
@@ -757,10 +743,8 @@ mr:
           pet: पाळीवप्राणी दुकान
           pharmacy: औषधालय
           photo: फोटो दुकान
           pet: पाळीवप्राणी दुकान
           pharmacy: औषधालय
           photo: फोटो दुकान
-          salon: केशकर्तनालय
           second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
           shoes: जोडे दुकान
           second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
           shoes: जोडे दुकान
-          shopping_centre: खरेदी केंद्र
           sports: क्रिडा दुकान
           stationery: लेखनसामग्री दुकान
           supermarket: सुपरमार्केट
           sports: क्रिडा दुकान
           stationery: लेखनसामग्री दुकान
           supermarket: सुपरमार्केट
@@ -819,7 +803,7 @@ mr:
         level10: उपनगर सिमा
     description:
       title:
         level10: उपनगर सिमा
     description:
       title:
-        osm_nominatim: स्थान <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
+        osm_nominatim: स्थान <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
           नॉमिनॅटिम मार्फत</a>
         geonames: स्थान <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स मार्फत</a>
       types:
           नॉमिनॅटिम मार्फत</a>
         geonames: स्थान <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स मार्फत</a>
       types:
@@ -949,7 +933,7 @@ mr:
     partners_title: भागीदार
   notifier:
     diary_comment_notification:
     partners_title: भागीदार
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user}नà¥\87 à¤\86पलà¥\8dया अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user}नà¥\87 à¤\8fà¤\95ा अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
     message_notification:
       header: '%{from_user}ने ओपनस्ट्रीटमॅपद्वारे आपल्याला %{subject} अशा विषयाचा
         संदेश पाठविला'
     message_notification:
       header: '%{from_user}ने ओपनस्ट्रीटमॅपद्वारे आपल्याला %{subject} अशा विषयाचा
         संदेश पाठविला'
@@ -1137,6 +1121,8 @@ mr:
           private: खाजगी प्रवेश
           destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
           construction: निर्माणाधीन रस्ते
           private: खाजगी प्रवेश
           destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
           construction: निर्माणाधीन रस्ते
+          bicycle_shop: सायकल दुकान
+          toilets: स्वच्छतागृह
     richtext_area:
       edit: संपादन करा
       preview: झलक
     richtext_area:
       edit: संपादन करा
       preview: झलक
@@ -1182,7 +1168,6 @@ mr:
     trace_header:
       upload_trace: अनुरेख चढवा
       see_all_traces: सर्व अनुरेख पहा
     trace_header:
       upload_trace: अनुरेख चढवा
       see_all_traces: सर्व अनुरेख पहा
-      see_your_traces: स्वतःचे अनुरेख पहा
     trace_optionals:
       tags: खूणपताका
     view:
     trace_optionals:
       tags: खूणपताका
     view:
@@ -1322,7 +1307,6 @@ mr:
       status: 'स्थिती:'
       description: वर्णन
       settings_link_text: मांडण्या
       status: 'स्थिती:'
       description: वर्णन
       settings_link_text: मांडण्या
-      your friends: आपले मित्र
       km away: '%{count} कि.मी. दूर'
       m away: '%{count} मी. दूर'
       nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
       km away: '%{count} कि.मी. दूर'
       m away: '%{count} मी. दूर'
       nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
@@ -1338,7 +1322,7 @@ mr:
       title: खाते संपादा
       my settings: माझ्या मांडण्या
       openid:
       title: खाते संपादा
       my settings: माझ्या मांडण्या
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: हे काय आहे?
       public editing:
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         link text: हे काय आहे?
       public editing:
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
@@ -1430,6 +1414,20 @@ mr:
         add: टीप जोडा
       show:
         resolve: निराकरण करा
         add: टीप जोडा
       show:
         resolve: निराकरण करा
+    directions:
+      instructions:
+        offramp_right_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
+        offramp_right_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
+        offramp_right_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाता उजवीकडून %{exit}वर
+          बाहेर पडा.'
+        offramp_right_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
+          %{exit}ने बाहेर पडा'
+        offramp_left_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
+        offramp_left_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
+        offramp_left_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाताना %{exit}ने बाहेर
+          पडा'
+        offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
+          %{exit}ने बाहेर पडा'
   redaction:
     new:
       description: वर्णन
   redaction:
     new:
       description: वर्णन