]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ro.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2060'
[rails.git] / config / locales / ro.yml
index 4deb4552c18d16a683ae2d5c8491f2a93a02ff16..5fa0d7d468662c562ffc2713e8f70f9f246580aa 100644 (file)
@@ -1,7 +1,9 @@
 # Messages for Romanian (română)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: C1pr1an
 # Author: EddyPetrisor
+# Author: Kyouko
 # Author: McDutchie
 # Author: Minisarm
 # Author: Ruila
@@ -236,10 +238,10 @@ ro:
       user: Utilizator
       comment: Comentariu
       area: Zonă
-    list:
+    index:
       title: Set de modificări
       title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
-      title_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv.
+      title_friend: Seturi de modificări de la prietenii mei
       title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
       empty: Niciun set de modificări găsit.
       empty_area: Niciun set de modificări în această zonă.
@@ -251,21 +253,21 @@ ro:
     timeout:
       sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a
         durat prea mult.
-    rss:
-      commented_at_html: Actualizat acum %{when}
+  changeset_comments:
+    comment:
       commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user}
-      full: Discuție completă
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: O nouă înregistrare în jurnal
-    list:
+      publish_button: Publică
+    index:
       title: Jurnalele utilizatorilor
       title_friends: Jurnalele prietenilor
       title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere
       user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
       in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
       new: O nouă înregistrare în jurnal
-      new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul dvs. de utilizator
+      new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul meu de utilizator
       no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
       recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
       older_entries: Înregistrări mai vechi
@@ -281,7 +283,7 @@ ro:
       use_map_link: utilizează harta
       save_button: Salvează
       marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
-    view:
+    show:
       title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
       user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
       leave_a_comment: Adaugă un comentariu
@@ -305,10 +307,12 @@ ro:
       edit_link: Editează această înregistrare
       hide_link: Ascunde această înregistrare
       confirm: Confirmă
+      report: Reclamă această înregistrare
     diary_comment:
       comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
       hide_link: Ascunde acest comentariu
       confirm: Confirmă
+      report: Reclamă acest comentariu
     location:
       location: 'Loc:'
       view: Vizualizează
@@ -333,46 +337,23 @@ ro:
       ago: cu %{ago} în urmă
       newer_comments: Comentarii mai noi
       older_comments: Comentarii mai vechi
-  export:
-    title: Exportare
-    start:
-      area_to_export: Zona pentru export
-      manually_select: Selectați manual o altă zonă
-      format_to_export: Format de exportat
-      osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
-      licence: Licență
-      too_large:
-        planet:
-          title: Planeta OSM
-        overpass:
-          title: Overpass API
-        other:
-          title: Alte surse
-      options: Opțiuni
-      format: Format
-      scale: Scară
-      max: max
-      image_size: Dimensiune imagine
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Long:'
-      output: Date de ieșire
-      export_button: Exportare
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
-        us_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap /
-          FreeThe Postcode</a>
-        ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon: Rezultate de la <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
+        ca_postcode: Rezultate de la <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Rezultate de la <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse: Rezultate de la <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Telecabină
+          chair_lift: Telescaun
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
           apron: Peron de aeroport
@@ -408,31 +389,24 @@ ro:
           crematorium: Crematoriu
           dentist: Dentist
           doctors: Medici
-          dormitory: Cămin
           drinking_water: Cișmea
           driving_school: Școală de șoferi
           embassy: Ambasadă
-          emergency_phone: Telefon de urgență
           fast_food: Fast-food
           ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi
-          fire_hydrant: Hidrant
           fire_station: Stație de pompieri
           fountain: Fântână
           fuel: Benzinărie
           grave_yard: Cimitir
-          gym: Sală de fitness / gimnastică
-          health_centre: Centru de sănătate
           hospital: Spital
           hunting_stand: Stand de vânătoare
           ice_cream: Înghețată
           kindergarten: Grădiniță
           library: Bibliotecă
-          market: Piață
           marketplace: Piață de mărfuri
           monastery: Mănăstire
           motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
           nightclub: Club de noapte
-          nursery: Creșă
           nursing_home: Azil de bătrâni
           office: Birou
           parking: Parcare
@@ -446,7 +420,6 @@ ro:
           prison: Închisoare
           pub: Pub
           public_building: Clădire publică
-          reception_area: Zonă de recepție
           recycling: Punct de reciclare
           restaurant: Restaurant
           retirement_home: Casă de bătrâni
@@ -493,6 +466,7 @@ ro:
         emergency:
           ambulance_station: Stație de ambulanță
           defibrillator: Defibrilator
+          phone: Telefon de urgență
         highway:
           bridleway: Drum pentru călărie
           bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
@@ -523,12 +497,13 @@ ro:
           services: Servicii pe autostradă
           speed_camera: Radar cu cameră foto
           steps: Scară
+          street_lamp: Lampă stradală
           tertiary: Drum terțiar
           tertiary_link: Drum terțiar
           track: Drum forestier sau agricol
+          traffic_signals: Semafor
           trail: Potecă
           unclassified: Drum neclasificat
-          unsurfaced: Drum neasfaltat
           "yes": Drum
         historic:
           archaeological_site: Sit arheologic
@@ -580,7 +555,6 @@ ro:
           vineyard: Podgorie
         leisure:
           beach_resort: Stațiune balneară
-          club: Club
           fishing: Zonă de pescuit
           garden: Grădină
           golf_course: Teren de golf
@@ -642,9 +616,10 @@ ro:
           water: Apă
           wood: Pădure
         office:
+          company: Societate
+          travel_agent: Agenție de turism
           "yes": Birou
         place:
-          airport: Aeroport
           city: Oraș
           country: Țară
           county: Județ
@@ -655,8 +630,8 @@ ro:
           island: Insulă
           islet: Insuliță
           locality: Localitate
-          moor: Baltă
           municipality: Comună
+          neighbourhood: Cartier
           postcode: Cod poștal
           region: Regiune
           sea: Mare
@@ -666,13 +641,13 @@ ro:
           town: Orășel
           unincorporated_area: Zonă neîncorporată
           village: Sat
+          "yes": Loc
         railway:
           abandoned: Cale ferată abandonată
           construction: Cale ferată în construcție
           disused: Cale ferată dezafectată
-          disused_station: Gară dezafectată
           funicular: Funicular
-          historic_station: Gară istorică
+          halt: Gară
           junction: Nod feroviar
           level_crossing: Trecere la nivel
           light_rail: Metrou
@@ -697,6 +672,7 @@ ro:
           clothes: Magazin de haine
           confectionery: Cofetărie
           cosmetics: Magazin de cosmetice
+          deli: Deli
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
           electronics: Magazin de electronice
           estate_agent: Agent imobiliar
@@ -705,24 +681,27 @@ ro:
           food: Alimentară
           furniture: Mobilier
           gallery: Galerie
+          gift: Magazin de cadouri
+          greengrocer: Piață de zarzavat
           grocery: Magazin alimentar
           hairdresser: Coafor
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Asigurare
           jewelry: Bijuterie
           kiosk: Chioșc
           laundry: Spălătorie
           mall: Mall
           market: Piață
+          mobile_phone: Magazin de telefoane
           newsagent: Chioșc de ziare
           optician: Optician
           organic: Magazin de alimente organice
-          salon: Salon de frumusețe
-          shopping_centre: Centru comercial
+          pet: Magazin de animale
+          pharmacy: Farmacie
           stationery: Magazin de papetărie
           supermarket: Supermarket
           toys: Magazin de jucării
           travel_agency: Agenție de turism
+          "yes": Magazin
         tourism:
           alpine_hut: Refugiu montan
           artwork: Operă de artă
@@ -738,6 +717,8 @@ ro:
           museum: Muzeu
           theme_park: Parc tematic
           zoo: Gradină zoologică
+        tunnel:
+          "yes": Tunel
         waterway:
           canal: Canal
           dam: Baraj
@@ -751,6 +732,10 @@ ro:
           waterfall: Cascadă
           weir: Stăvilar
     description:
+      title:
+        osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Orașe
         towns: Orășele
@@ -770,7 +755,14 @@ ro:
     sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
     edit: Modificare
     history: Istoric
+    export: Exportă
+    data: Date
+    export_data: Exportă datele
+    gps_traces: Track-uri GPS
+    user_diaries: Jurnalele utilizatorilor
     edit_with: Modificare cu %{editor}
+    intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
+    intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator
     partners_partners: parteneri
     help: Ajutor
     about: Despre
@@ -785,28 +777,45 @@ ro:
       text: Faceți o donație
     learn_more: Aflați mai multe
     more: Mai multe
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Despre această traducere
-    native:
-      title: Despre această pagină
-    legal_babble:
-      title_html: Drepturi de autor și licență
-      infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
-  welcome_page:
-    title: Bun venit!
-    questions:
-      title: Întrebări?
-  fixthemap:
-    how_to_help:
-      join_the_community:
-        title: Alăturați-vă comunității
-  help_page:
-    beginners_guide:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
-  message:
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      hi: Salut %{to_user},
+    message_notification:
+      hi: Salut, %{to_user},
+    friend_notification:
+      hi: Salut %{to_user},
+    gpx_notification:
+      greeting: Salut,
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Salut,
+    email_confirm_html:
+      greeting: Salut,
+    lost_password_plain:
+      greeting: Salut,
+    lost_password_html:
+      greeting: Salut,
+    note_comment_notification:
+      greeting: Salut,
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Salut %{to_user},
+      greeting: Salut,
+      commented:
+        partial_changeset_without_comment: fără comentarii
+  messages:
+    inbox:
+      title: Mesaje primite
+      from: De la
+      subject: Subiect
+      date: Dată
     message_summary:
-      delete_button: Şterge
+      destroy_button: Şterge
+    new:
+      title: Trimite mesajul
+      subject: Subiect
+      send_button: Trimite
+      back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite
+    create:
+      message_sent: Mesaj trimis
     outbox:
       title: Mesaje trimise
       my_inbox: Mesajele mele primite
@@ -818,42 +827,134 @@ ro:
       to: Către
       subject: Subiect
       date: Dată
-    read:
+    show:
       title: Citire mesaj
       from: De la
       subject: Subiect
       date: Dată
       reply_button: Răspunde
       unread_button: Marchează ca necitit
+      back: Înapoi
       to: Către
     sent_message_summary:
-      delete_button: Şterge
-    delete:
-      deleted: Mesaj șters
+      destroy_button: Şterge
+    destroy:
+      destroyed: Mesaj șters
   site:
+    about:
+      next: Înainte
+      partners_title: Parteneri
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Despre această traducere
+      native:
+        title: Despre această pagină
+        mapping_link: Începeți să cartografiați
+      legal_babble:
+        title_html: Drepturi de autor și licență
+        contributors_title_html: Contribuitorii noștri
+        infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Mărci înregistrate
     index:
       permalink: Legătură permanentă
       shortlink: Legătură scurtată
+      createnote: Adaugă o notă
     edit:
       user_page_link: pagină de utilizator
-  trace:
-    edit:
-      visibility: 'Vizibilitate:'
-      visibility_help: ce înseamnă asta?
-    trace_form:
+    export:
+      title: Exportare
+      area_to_export: Zona pentru export
+      manually_select: Selectați manual o altă zonă
+      format_to_export: Format de exportat
+      osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
+      licence: Licență
+      too_large:
+        planet:
+          title: Planeta OSM
+        overpass:
+          title: Overpass API
+        geofabrik:
+          title: Descărcări Geofabrik
+        other:
+          title: Alte surse
+      options: Opțiuni
+      format: Format
+      scale: Scară
+      max: max
+      image_size: Dimensiune imagine
+      zoom: Zoom
+      add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
+      latitude: 'Lat:'
+      longitude: 'Long:'
+      output: Date de ieșire
+      export_button: Exportare
+    fixthemap:
+      how_to_help:
+        title: <h3>Cum poți ajuta<h3>
+        join_the_community:
+          title: Alăturați-vă comunității
+    help:
+      welcome:
+        url: Bun venit
+        title: Bine ați venit la OSM
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
+        title: Ghidul începătorilor
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+    sidebar:
+      search_results: Rezultatele căutării
+      close: Închide
+    search:
+      search: Căutare
+      get_directions: Indicații de orientare
+      from: De la
+      to: Către
+      where_am_i: Unde sunt eu?
+      where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare
+    key:
+      table:
+        entry:
+          rail: Cale ferată
+          subway: Stație de metrou
+          tram:
+            1: tramvai
+          apron:
+            1: terminal
+          park: Parc
+    markdown_help:
+      title_html: Parsat cu <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+    welcome:
+      title: Bun venit!
+      basic_terms:
+        editor_html: Un <strong>editor</strong> este un program sau website pe care
+          îl puteți utiliza pentru a edita harta.
+      rules:
+        title: Reguli
+      questions:
+        title: Întrebări?
+      start_mapping: Începeți să cartografiați
+      add_a_note:
+        title: <h3>Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!<h3>
+  traces:
+    new:
       upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:'
       description: 'Descriere:'
       tags: 'Etichete:'
       tags_help: use commas
       visibility: 'Vizibilitate:'
       visibility_help: ce înseamnă asta?
-    view:
+    edit:
+      visibility: 'Vizibilitate:'
+      visibility_help: ce înseamnă asta?
+    show:
       filename: 'Nume fișier:'
       uploaded: 'Încărcate:'
       tags: 'Etichete:'
       visibility: 'Vizibilitate:'
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       request_access: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}.
         Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația.
         Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți.
@@ -870,15 +971,61 @@ ro:
     form:
       name: Nume
       required: Necesar
-  user:
+  users:
     login:
+      email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
       password: 'Parolă:'
+    logout:
+      heading: Deconectare din OpenStreetMap
     reset_password:
       password: 'Parola:'
       confirm password: 'Confirmați parola:'
       reset: Resetează parola
       flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
     new:
+      confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:'
       password: 'Parolă:'
       confirm password: 'Confirmați parola:'
+    terms:
+      consider_pd_why: Ce este aceasta?
+    show:
+      my messages: Mesajele mele
+      my profile: Profilul meu
+      my settings: Setările mele
+      my comments: Comentariile mele
+      email address: 'Adresa de e-mail:'
+    account:
+      my settings: Setările mele
+      current email address: 'Adresa de e-mail actuală:'
+      external auth: 'Autentificare externă:'
+      openid:
+        link text: Ce este aceasta?
+      public editing:
+        enabled link text: Ce este aceasta?
+      contributor terms:
+        link text: Ce este aceasta?
+      preferred editor: 'Editor preferat:'
+      gravatar:
+        link text: Ce este aceasta?
+  user_blocks:
+    show:
+      show: Arată
+    block:
+      show: Arată
+  javascripts:
+    share:
+      title: Distribuie
+    map:
+      zoom:
+        in: Mărește
+        out: Micşorează
+      locate:
+        title: Arată locația mea
+    site:
+      edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
+      createnote_tooltip: Adaugă o notă pe hartă
+    context:
+      directions_from: Direcția de aici
+      add_note: Adaugă aici o observație
+      show_address: Arată adresa
 ...