# Author: Abijeet Patro
# Author: Anakmalaysia
# Author: Assh1857
+# Author: C933103
# Author: Cwlin0416
# Author: EagerLin
# Author: Foothsu
friendly: '%Y 年 %B %e 日 %H 時 %M 分'
blog: '%Y年%B%e日'
helpers:
+ file:
+ prompt: 選擇檔案
submit:
diary_comment:
create: 儲存
create: 寄出
client_application:
create: 註冊
- update: 編輯
+ update: 更新
redaction:
create: 建立修訂
update: 儲存修訂
diary_comment: 日記評論
diary_entry: 日記項目
friend: 好友
+ issue: 問題
language: 語言
message: 訊息
node: 節點
relation: 關聯
relation_member: 關聯成員
relation_tag: 關聯標籤
+ report: 報告
session: 作業階段
trace: 軌跡
tracepoint: 軌跡點
way_node: 路徑節點
way_tag: 路徑標籤
attributes:
+ client_application:
+ callback_url: 回呼 (Callback) URL
+ support_url: 支援 URL
diary_comment:
body: 內文
diary_entry:
trace:
user: 使用者
visible: 可見的
- name: 名稱
+ name: 檔案名稱
size: 大小
latitude: 緯度
longitude: 經度
public: 公開
description: 說明
+ gpx_file: 上傳 GPX 檔案
+ visibility: 能見度
+ tagstring: 標籤
message:
sender: 寄件者
title: 標題
body: 內文
recipient: 收件者
+ report:
+ details: 請提供有關問題的更多些詳情(必需)
user:
email: 電子郵件
active: 開啟中
description: 說明
languages: 語言
pass_crypt: 密碼
+ help:
+ trace:
+ tagstring: 以逗點分隔
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
other: '%{count}年前'
printable_name:
with_version: '%{id},版本%{version}'
- with_name_html: '%{name}%{id}'
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: 預設 (目前為 %{name})
potlatch:
remote:
name: 遠端控制
description: 遠端控制 (JOSM 或 Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: 無
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: 維基百科
api:
notes:
comment:
in_language_title: 語言為%{language}的日記項目
new: 新增日記項目
new_title: 在我的使用者日記裡撰寫新內容
+ my_diary: 我的日記
no_entries: 沒有日記項目
recent_entries: 最近的日記項目
older_entries: 較舊的項目
diary_entry:
posted_by_html: 於 %{created} 由 %{link_user} 以%{language_link}發表
comment_link: 對這個項目的評論
- reply_link: 回覆這個項目
+ reply_link: 發送訊息給作者
comment_count:
one: 1 項評論
zero: 沒有評論
comment: 評論
newer_comments: 較新的評論
older_comments: 較舊的評論
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: 將 %{user} 加入為好友?
+ button: 加入為好友
+ success: '%{name} 現在已成為您的好友!'
+ failed: 抱歉,無法將 %{name} 加入為好友。
+ already_a_friend: 您已經是 %{name} 的好友了。
+ remove_friend:
+ heading: 移除好友 %{user}?
+ button: 移除好友
+ success: '%{name} 已從您的好友中移除。'
+ not_a_friend: '%{name} 並不是您的好友。'
geocoder:
search:
title:
pylon: 高壓電塔
station: 空中纜車車站
t-bar: T 字纜椅
+ "yes": 空中纜線
aeroway:
aerodrome: 機場
airstrip: 飛機跑道
hunting_stand: 狩獵站
ice_cream: 冰淇淋
kindergarten: 幼兒園
+ language_school: 語言學校
library: 圖書館
marketplace: 市場
monastery: 修道院
motorcycle_parking: 機車停車場
+ music_school: 音樂學校
nightclub: 夜總會
nursing_home: 療養院
- office: 辦公室
parking: 停車場
parking_entrance: 停車場入口
parking_space: 停車位
police: 警察
post_box: 郵筒
post_office: 郵局
- preschool: 學前教育
prison: 監獄
pub: 酒館
public_building: 公共建築
recycling: 回收點
restaurant: 餐廳
- retirement_home: 養老院
- sauna: 三溫暖
school: 學校
shelter: 涼亭
- shop: 商店
shower: 淋浴
social_centre: 聚會所
- social_club: 社交俱樂部
social_facility: 社會福利設施
studio: 錄音室
swimming_pool: 游泳池
waste_basket: 垃圾桶
waste_disposal: 垃圾子車
water_point: 取水點
- youth_centre: 青年中心
+ "yes": 便利設施
boundary:
administrative: 行政區邊界
census: 人口普查邊界
viaduct: 高架橋
"yes": 橋
building:
+ church: 教堂
+ roof: 屋頂
"yes": 建築物
craft:
brewery: 釀酒廠
tertiary_link: 地區道路聯絡道
track: 產業道路
traffic_signals: 交通號誌
- trail: 山徑
trunk: 快速道路
trunk_link: 快速道路聯絡道
turning_loop: 環形迴車道
fort: 堡壘
heritage: 遺蹟
house: 房屋
- icon: 聖像
manor: 莊園
memorial: 紀念館
mine: 礦場
reservoir_watershed: 蓄水設施集水區
residential: 住宅區
retail: 零售店
- road: 道路用地
village_green: 社區綠地
vineyard: 葡萄園
"yes": 土地利用
subdivision: 次分區
suburb: 郊區
town: 鄉鎮
- unincorporated_area: 非建制地區
village: 村里
"yes": 地點
railway:
switch: 道岔
tram: 路面電車軌道
tram_stop: 路面電車停靠站
+ yard: 鐵路站場
shop:
alcohol: 酒館
antiques: 古董店
car_repair: 汽車維修
carpet: 地毯店
charity: 慈善商店
+ cheese: 起士店鋪
chemist: 化學材料行
+ chocolate: 巧克力店鋪
clothes: 服飾店
+ coffee: 咖啡店
computer: 電腦商店
confectionery: 甜點店
convenience: 便利商店
estate_agent: 房地產仲介
farm: 農場商店
fashion: 時裝店
- fish: 魚貨店
florist: 花店
food: 食品店
+ frame: 相框店
funeral_directors: 葬儀社
furniture: 傢俱行
- gallery: 畫廊
garden_centre: 園藝中心
general: 一般商店
gift: 禮品店
laundry: 洗衣店
lottery: 樂透
mall: 購物商場
- market: 市場
massage: 按摩店
mobile_phone: 行動通訊行
motorcycle: 機車行
paint: 油漆店
pawnbroker: 當鋪
pet: 寵物店
- pharmacy: 藥房
photo: 照相館
seafood: 海產
second_hand: 二手商品店
stationery: 文具店
supermarket: 超級市場
tailor: 裁縫店
+ tattoo: 刺青屋
ticket: 售票處
tobacco: 菸草販賣
toys: 玩具店
vacant: 空置店舖
variety_store: 雜貨店
video: 影音店
+ video_games: 電子遊戲專賣店
wine: 葡萄酒館
"yes": 商店
tourism:
reopen:
reopened: 問題狀態已設定成「開啟」
comments:
- created_at: 於 %{datetime}
+ comment_from_html: 由 %{user_link} 於 %{comment_created_at} 發表的評論
reassign_param: 重新指派問題?
reports:
- updated_at: 於 %{datetime}
- reported_by_html: 由 %{user} 回報為 %{category}
+ reported_by_html: 由 %{user} 於 %{updated_at} 回報為 %{category}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title},評論 #%{comment_id}'
new:
title_html: 回報 %{link}
missing_params: 無法建立新的回報
- details: 請提供有關問題的更多些詳情(必需)
- select: 選擇您回報的原因:
disclaimer:
intro: 發送您的回報給站台仲裁員前,請確認:
not_just_mistake: 您確定了該問題內容並非誤會
subject: '[OpenStreetMap] %{user} 已評論日記項目'
hi: '%{to_user} 您好,'
header: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:'
- footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 回覆
+ footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 發送訊息給作者
message_notification:
subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
hi: '%{to_user} 您好,'
header: '%{from_user} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 %{subject} 的訊息:'
- footer_html: 您也可以在 %{readurl} 閱讀訊息,並且在 %{replyurl} 回覆
- friend_notification:
+ footer_html: 您也可以在 %{readurl} 閱讀訊息,並且在 %{replyurl} 發送訊息給作者
+ friendship_notification:
hi: 嗨 %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} 將您加入為好友'
had_added_you: '%{user} 已在 OpenStreetMap 將您加入為好友。'
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
success:
subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入成功'
- loaded_successfully: |-
- 成功載入可能為 %{possible_points} 點中的
- %{trace_points} 點。
+ loaded_successfully:
+ one: |-
+ 成功載入 1 點中的
+ %{trace_points}。
+ other: |-
+ l成功載入 %{possible_points} 點中的
+ %{trace_points}。
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] 歡迎加入 OpenStreetMap'
greeting: 您好!
about:
next: 下一頁
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>貢獻者
- used_by_html: '%{name} 為數以千計的網站、app 與硬體裝置提供地圖資料'
+ used_by_html: '%{name} 為數以千計的網站、行動應用程式和硬件提供地圖資料'
lede_text: OpenStreetMap 是由製圖者社群所建立,他們提供及不斷更新包括有關世界各地的道路、路徑、咖啡館、火車站等等的資料。
local_knowledge_title: 地方知識
local_knowledge_html: |-
open_data_html: OpenStreetMap 是<i>開放資料</i>的:您可以自由地使用作任何用途,前提是您須標明作者為 OpenStreetMap
及其貢獻者。若您在我們的資料上作修改或以之透過某些方式衍生其他資料,則只可依相同授權條款散佈有關成果。詳情請參閱<a href='%{copyright_path}'>版權及授權條款頁面</a>。
legal_title: 法律資訊
- legal_html: "本站以及許多相關的服務正式由<a href='https://osmfoundation.org/'> OpenStreetMap
- 基金會</a>(OSMF)代表社群所營運。所有使用的 OSMF 運行服務皆符合我們的<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">使用條款</a>和<a
- href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">隱私政策</a>\n<br>
- \n若您有任何授權、版權或其他法律諮詢,請<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>聯絡 OSMF </a>。\n<br>\nOpenStreetMap、放大鏡標誌,和地圖狀態是<a
- href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\"> OSMF 的註冊商標</a>。"
+ legal_1_html: 本站以及許多相關的服務正式由<a href='https://osmfoundation.org/'> OpenStreetMap
+ 基金會</a>(OSMF)代表社群所營運。所有使用的 OSMF 運行服務皆符合我們的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用條款</a>、<a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">可接受使用方針<
+ /a>、和<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隱私政策</a>。
+ legal_2_html: |-
+ 若您有任何授權、版權或其他法律諮詢,請<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>聯絡 OSMF </a>。
+ <br>
+ OpenStreetMap、放大鏡標誌,和地圖狀態是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy"> OSMF 的註冊商標</a>。
partners_title: 合作夥伴
copyright:
foreign:
intro_2_html: |-
您可以自由地複製、散布、傳輸及修改我們的資料,前提是您須標明作者為 OpenStreetMap 及其貢獻者。若您在我們的資料上作修改或據之衍生其他資料
,則只可依相同授權條款散佈有關成果。授權的<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律原文</a>詳述您的權責。
- intro_3_html: 我們地圖影像塊的製圖法以及我們的文件,以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh_TW">創用CC
- 姓名標示-相同方式分享 (CC BY-SA) 2.0版</a>條款授權。
+ intro_3_1_html: 我們的文件以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh_TW">創用
+ CC 姓名標示-相同方式分享(CC BY-SA 2.0版)</a>條款授權。
credit_title_html: 如何標明作者是 OpenStreetMap
credit_1_html: 我們要求您以“© OpenStreetMap 貢獻者”標明作者。
- credit_2_html: 您亦須清晰註明,有關資料可透過開放資料庫授權條款取得。若使用我們的影像塊,則須註明其製圖法是按 CC-BY-SA 授權。您可以透過連結至<a
- href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版權頁</a>以作註明。您亦可以指明並直接連結至授權內容
+ credit_2_1_html: 您亦須清晰註明,有關資料可透過開放資料庫授權條款取得。若使用我們的影像塊,則須註明其製圖法是按 CC-BY-SA
+ 授權。您可以透過連結至<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版權頁</a>以作註明。您亦可以指明並直接連結至授權內容
(但若您要以資料形式發布 OSM,這是必要條件) 。在無法作出連結的媒體 (如印刷品) ,我們建議你引導你的讀者至 openstreetmap.org
(如註明 OpenStreetMap 的完整網址) 、opendatacommons.org,及 (如相關的話) creativecommons.org。
- credit_3_html: |-
+ credit_3_1_html: |-
+ 在 www.openstreetmap.org 上的“標準樣式”地圖圖塊是由 OpenStreetMap 基金會使用基於開放資料庫授權的 OpenStreetMap 資料來完成。如果您有使用這些圖塊,請使用以下署名:
+ “出自 OpenStreetMap 與 OpenStreetMap 基金會的底圖與資料”。
+ credit_4_html: |-
對於可瀏覽的電子地圖,標明出處的文字應放在地圖的一角。
例如:
attribution_example:
identifiable: 可辨識 (以可辨認的方式顯示於軌跡清單,節點有時間戳記)
new:
upload_trace: 上傳 GPS 軌跡
- upload_gpx: 上傳 GPX 檔案:
- description: 說明:
- tags: 標籤:
- tags_help: 以逗點分隔
- visibility: 可見性:
visibility_help: 這是什麼意思?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: 說明
upload_failed: 很抱歉,GPX 上傳失敗。已向管理員警告此錯誤,請再重試
traces_waiting: 您有 %{count} 個軌跡等待上傳。請先等待先前的軌跡處理完後,再來繼續上傳其他軌跡,以免影響其他使用者的排程。
edit:
+ cancel: 取消
title: 編輯軌跡 %{name}
heading: 編輯軌跡 %{name}
- filename: 檔案名稱:
- download: 下載
- uploaded_at: 上傳於:
- points: 點數:
- start_coord: 開始坐標:
- map: 地圖
- edit: 編輯
- owner: 擁有者:
- description: 描述:
- tags: 標籤:
- tags_help: 以逗號分隔
- visibility: 可見性:
visibility_help: 這是什麼意思?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
update:
edit_trace: 編輯這個軌跡
delete_trace: 刪除這個軌跡
trace_not_found: 找不到軌跡!
- visibility: 可見性:
+ visibility: 能見度
confirm_delete: 刪除這個軌跡?
trace_paging_nav:
showing_page: 第 %{page} 頁
delete: 刪除客戶端
confirm: 您確定嗎?
requests: 向使用者要求下列權限:
- allow_read_prefs: 讀取他們的使用者偏好設定。
- allow_write_prefs: 修改他們的使用者偏好設定。
- allow_write_diary: 建立日記、評論和設定好友。
- allow_write_api: 修改地圖。
- allow_read_gpx: 讀取他們的私人 GPS 軌跡。
- allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡。
- allow_write_notes: 修改註記。
index:
title: 我的 OAuth 詳細資料
my_tokens: 我授權的應用程式
registered_apps: 您已經註冊下列用戶端應用程式:
register_new: 註冊您的應用程式
form:
- name: 名稱
- required: 必要的
- url: 主要應用程式 URL
- callback_url: 回呼 (Callback) URL
- support_url: 支援 URL
requests: 向使用者要求下列權限:
- allow_read_prefs: 讀取他們的使用者偏好設定。
- allow_write_prefs: 修改他們的使用者偏好設定。
- allow_write_diary: 建立日記、評論和設定好友。
- allow_write_api: 修改地圖。
- allow_read_gpx: 讀取他們的私人 GPS 軌跡。
- allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡。
- allow_write_notes: 修改註記。
not_found:
sorry: 抱歉,找不到此 %{type}。
create:
flash success: 家的位置成功的儲存
go_public:
flash success: 現在您所有的編輯都是公開的,而您已獲准編輯。
- make_friend:
- heading: 將 %{user} 加入為好友?
- button: 加入為好友
- success: '%{name} 現在已成為您的好友!'
- failed: 抱歉,無法將 %{name} 加入為好友。
- already_a_friend: 您已經是 %{name} 的好友了。
- remove_friend:
- heading: 移除好友 %{user}?
- button: 移除好友
- success: '%{name} 已從您的好友中移除。'
- not_a_friend: '%{name} 並不是您的好友。'
index:
title: 使用者
heading: 使用者
next: 下一頁 »
previous: « 上一頁
notes:
- mine:
+ index:
title: 由 %{user} 送出或評論的註記
heading: '%{user} 的註記'
subheading_html: '%{user} 送出或評論的註記'
out: 縮小
locate:
title: 顯示我的位置
- metersUnit: 公尺
- feetUnit: 英呎
- popup: 你在該點的 {distance}{unit} 範圍內
+ metersPopup:
+ one: 您距離此地點在 1 公尺內
+ other: 您距離此地點在 %{count} 公尺內
+ feetPopup:
+ one: 您距離此地點在 1 英尺內
+ other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內
base:
standard: 標準
cycle_map: 自行車地圖
transport_map: 交通運輸地圖
hot: 人道救援
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: 地圖圖層
notes: 地圖註記
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 貢獻者</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>來捐款吧</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>網站與 API 項目</a>
+ thunderforest: 由 <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
+ 提供的影像塊
+ opnvkarte: 由 <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a> 提供的影像塊
+ hotosm: 由 <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap 法國</a>主持的<a
+ href='%{hotosm_url}' target='_blank'>人道 OpenStreetMap 團隊</a>提供的影像塊樣式
site:
edit_tooltip: 編輯地圖
edit_disabled_tooltip: 放大以編輯地圖