]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / de.yml
index d0d6ccbf72d52d9ac9dceeac136124068c6bcda7..d52321ec31252ab90a2e706ca461b7a8a0547977 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 # Messages for German (Deutsch)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: 1u
+# Author: 21 little ducks
 # Author: Abcdefg
 # Author: Al
 # Author: Alefar
@@ -70,6 +72,7 @@
 # Author: MarkusHD
 # Author: McDutchie
 # Author: Mcandri13
+# Author: Mcliquid
 # Author: Metalhead64
 # Author: Michi
 # Author: Milet
@@ -94,6 +97,7 @@
 # Author: Str4nd
 # Author: Suriyaa Kudo
 # Author: Sushi
+# Author: TMg
 # Author: Tehabe
 # Author: The Evil IP address
 # Author: ThePiscin
@@ -244,7 +248,6 @@ de:
         auth_provider: Authentifizierungsanbieter
         auth_uid: Authentifizierungs-UID
         email: E-Mail
-        email_confirmation: E-Mail-Bestätigung
         new_email: Neue E-Mail-Adresse
         active: Aktiv
         display_name: Anzeigename
@@ -271,7 +274,7 @@ de:
           und verwende bitte Formulierungen, die für Laien verständlich sind.
         needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Sperre aufgehoben wird?
       user:
-        new_email: (niemals öffentlich dargestellt)
+        new_email: (nicht öffentlich sichtbar)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -389,12 +392,12 @@ de:
       external auth: Externe Authentifikation
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:OpenID
-        link text: Was ist das?
+        link text: Was bedeutet dies?
       public editing:
         heading: Öffentliches Bearbeiten
         enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich.
-        enabled link text: Was bedeutet das?
-        disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle
+        enabled link text: Was bedeutet dies?
+        disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten ist NICHT möglich, alle
           bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
         disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten?
       contributor terms:
@@ -407,7 +410,7 @@ de:
         agreed_with_pd: Du hast zudem erklärt, dass du deine Beiträge gemeinfrei veröffentlichst
           (unter Public Domain stellst).
         link: https://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence/Contributor_Terms&uselang=de
-        link text: Worum handelt es sich?
+        link text: Was bedeutet dies?
       save changes button: Änderungen speichern
       delete_account: Konto löschen …
     go_public:
@@ -423,7 +426,7 @@ de:
         preisgegeben.
       not_reversible: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und alle neuen Mitglieder
         sind jetzt standardmäßig öffentlich.
-      make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen
+      make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen veröffentlichen
     update:
       success_confirm_needed: Deine Änderungen wurden gespeichert. Du erhältst nun
         eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
@@ -494,8 +497,8 @@ de:
       title: Zeitüberschreitungsfehler
       sorry: Es dauerte leider zu lange, die Daten für %{type} mit der ID %{id} abzurufen.
       type:
-        node: Knoten
-        way: Weg
+        node: den Knoten
+        way: den Weg
         relation: die Relation
         changeset: den Änderungssatz
         note: Hinweis
@@ -508,8 +511,9 @@ de:
         way: s Weges
         relation: r Relation
     start_rjs:
-      feature_warning: Laden von %{num_features} Funktionen kann deinen Browser langsamer
-        machen oder einfrieren. Sollen diese Daten wirklich angezeigt werden?
+      feature_warning: Lade %{num_features} Funktionen, was deinen Browser verlangsamen
+        oder nicht mehr reagieren lassen könnte. Bist du sicher, dass du diese Daten
+        anzeigen möchtest?
       load_data: Daten laden
       loading: Lade …
     tag_details:
@@ -586,7 +590,7 @@ de:
     no_such_entry:
       title: Dieser Änderungssatz existiert nicht
       heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}'
-      body: Es gibt leider keinen Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe
+      body: Es existiert leider kein Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe
         deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast,
         falsch.
     show:
@@ -601,8 +605,13 @@ de:
       join_discussion: Anmelden, um mitzudiskutieren
       still_open: Der Änderungssatz ist noch offen. Die Diskussion wird eröffnet,
         sobald der Änderungssatz geschlossen ist.
+      subscribe: Abonnieren
+      unsubscribe: Abbestellen
       comment_by_html: Kommentar von %{user} %{time_ago}
       hidden_comment_by_html: Versteckter Kommentar von %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: verstecken
+      unhide_comment: einblenden
+      comment: Kommentieren
       changesetxml: Änderungssatz-XML
       osmchangexml: osmChange-XML
     paging_nav:
@@ -638,14 +647,14 @@ de:
       friend: Freund
     show:
       title: Meine Übersichtsseite
-      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} und leg deine Heimatort fest, um
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} und lege deinen Wohnort fest, um
         Benutzer in der Nähe zu sehen.'
       edit_your_profile: Bearbeite dein Profil
       my friends: Meine Freunde
       no friends: Du hast noch keine Freunde hinzugefügt.
       nearby users: Mapper in der Nähe
-      no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner
-        Nähe angegeben haben.
+      no nearby users: Es existieren bisher keine Benutzer, die einen Standort in
+        deiner Nähe angegeben haben.
       friends_changesets: Änderungssätze deiner Freunde
       friends_diaries: Blogs deiner Freunde
       nearby_changesets: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe
@@ -666,6 +675,7 @@ de:
       new_title: Blogeintrag erstellen
       my_diary: Mein Blog
       no_entries: Keine Blogeinträge
+    page:
       recent_entries: Neueste Einträge
       older_entries: Ältere
       newer_entries: Neuere
@@ -676,6 +686,8 @@ de:
       title: Blog von %{user} | %{title}
       user_title: Blog von %{user}
       discussion: Diskussion
+      subscribe: Abonnieren
+      unsubscribe: Abbestellen
       leave_a_comment: Schreibe einen Kommentar
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, um einen Kommentar zu schreiben'
       login: Anmelden
@@ -719,22 +731,26 @@ de:
       all:
         title: OpenStreetMap Blogbeiträge
         description: Neueste Blogeinträge von OpenStreetMap-Nutzern
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: Folgende Tagebucheintragsdiskussion abonnieren?
+      button: Diskussion abonnieren
+    unsubscribe:
+      heading: Von der folgenden Tagebucheintragsdiskussion abmelden?
+      button: Von der Diskussion abmelden
+  diary_comments:
+    index:
       title: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user}
       heading: '%{user}s Tagebuch-Kommentare'
       subheading_html: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user}
       no_comments: Keine Blog-Kommentare
+    page:
       post: Blogeintrag
       when: Zeitpunkt
       comment: Kommentar
       newer_comments: Neuere Kommentare
       older_comments: Ältere Kommentare
-    subscribe:
-      heading: Folgende Tagebucheintragsdiskussion abonnieren?
-      button: Diskussion abonnieren
-    unsubscribe:
-      heading: Von der folgenden Tagebucheintragsdiskussion abmelden?
-      button: Von der Diskussion abmelden
+    new:
+      heading: Einen Kommentar zur folgenden Tagebucheintragsdiskussion hinzufügen?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -762,9 +778,9 @@ de:
           subject_not_configured: Die Generierung des ID-Tokens ist aufgrund der fehlenden
             Konfiguration von Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject fehlgeschlagen.
     scopes:
-      address: Physische Adresse anzeigen
-      email: E-Mail-Adresse anzeigen
-      openid: Account authentifizieren
+      address: Deine physische Adresse ansehen
+      email: Deine E-Mail-Adresse ansehen
+      openid: Sich mit deinem Account authentifizieren
       phone: Sieh dir deine Telefonnummer an
       profile: Sieh dir deine Profilinformationen an
   errors:
@@ -775,10 +791,14 @@ de:
       contact_the_community_html: Bitte nimm %{contact_link} mit der OpenStreetMap-Community
         auf, wenn du einen defekten Link / Fehler gefunden hast. Notiere dir die genaue
         URL deiner Anfrage.
+    bad_request:
+      title: Ungültige Anfrage
+      description: Die angeforderte Operation auf dem OpenStreetMap-Server ist ungültig
+        (HTTP 400).
     forbidden:
       title: Verboten
-      description: Der von Ihnen angeforderte Vorgang auf dem OpenStreetMap-Server
-        ist nur für Administratoren verfügbar (HTTP 403)
+      description: Die von dir angeforderte Aktion auf dem OpenStreetMap-Server ist
+        nur für Administratoren verfügbar (HTTP 403)
     internal_server_error:
       title: Anwendungsfehler
       description: Der OpenStreetMap-Server ist auf eine unerwartete Bedingung gestoßen,
@@ -815,7 +835,7 @@ de:
           gondola: Gondelbahn
           magic_carpet: Teppichlift
           platter: Skilift
-          pylon: Mast
+          pylon: Stützpfeiler
           station: Gondelstation
           t-bar: Schlepplift
           "yes": Seilbahn
@@ -828,7 +848,7 @@ de:
           helipad: Hubschrauberlandeplatz
           holding_position: Haltestelle
           navigationaid: Luftfahrt-Navigationshilfe
-          parking_position: Parkplatz
+          parking_position: Parkposition
           runway: Start- und Landebahn
           taxilane: Taxispur
           taxiway: Rollbahn
@@ -969,8 +989,9 @@ de:
           college: Hochschulgebäude
           commercial: Gewerbegebäude
           construction: Gebäude im Bau
+          cowshed: Kuhstall
           detached: Freistehendes Einfamilienhaus
-          dormitory: Studentenwohnheim
+          dormitory: Wohnheim
           duplex: Doppelhaus
           farm: Bauernhaus
           farm_auxiliary: Wirtschaftsgebäude
@@ -998,6 +1019,7 @@ de:
           shed: Schuppen
           stable: Pferdestall
           static_caravan: Wohnwagen
+          sty: Schweinestall
           temple: Tempelgebäude
           terrace: Reihenhaus
           train_station: Bahnhofsgebäude
@@ -1101,7 +1123,7 @@ de:
         historic:
           aircraft: Historisches Flugzeug
           archaeological_site: Ausgrabungsstätte
-          bomb_crater: Bombentrichter
+          bomb_crater: Historischer Bombentrichter
           battlefield: Schlachtfeld
           boundary_stone: Grenzstein
           building: Historisches Gebäude
@@ -1219,7 +1241,7 @@ de:
           bunker_silo: Bunker
           cairn: Steinmännchen
           chimney: Schornstein
-          clearcut: Abholzung
+          clearcut: Kahlschlag
           communications_tower: Funkturm
           crane: Kran
           cross: Kreuz
@@ -1234,14 +1256,14 @@ de:
           manhole: Einstiegsöffnung
           mast: Mast
           mine: Bergwerk
-          mineshaft: Grubenschacht
+          mineshaft: Schacht
           monitoring_station: Beobachtungsstation
           petroleum_well: Erdölquelle
           pier: Pfeiler
           pipeline: Rohrleitung
           pumping_station: Pumpwerk
           reservoir_covered: Wasserhochbehälter
-          silo: Speicher
+          silo: Silo
           snow_cannon: Schneekanone
           snow_fence: Schneezaun
           storage_tank: Lagertank
@@ -1287,9 +1309,9 @@ de:
           grassland: Grasland
           heath: Heide
           hill: Hügel
-          hot_spring: Heiße Quelle
+          hot_spring: Thermalquelle
           island: Insel
-          isthmus: Isthmus
+          isthmus: Landenge
           land: Land
           marsh: Marsch
           moor: Moor
@@ -1389,7 +1411,7 @@ de:
           platform: Bahnsteig
           preserved: Museumsbahn
           proposed: Geplante Bahnstrecke
-          rail: Bahn
+          rail: Schiene
           spur: Anschlussgleis
           station: Bahnhof
           stop: Haltepunkt
@@ -1717,6 +1739,7 @@ de:
       nicht verfügbar.
     osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
       im „Nur-Lesen-Modus“.
+    nothing_to_preview: Es existiert keine Vorschau.
     donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene
       %{link}.
     help: Hilfe
@@ -1768,13 +1791,19 @@ de:
       befriend_them: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} ebenfalls als Freund hinzufügen.
       befriend_them_html: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} auch als Freund hinzufügen.
     gpx_description:
+      description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine GPX-Datei %{trace_name}
+        mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name}
         mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine GPX-Datei %{trace_name}
+        mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
       description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name}
         mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
     gpx_failure:
       hi: Hallo %{to_user},
       failed_to_import: 'konnte nicht importiert werden, die Fehlermeldung:'
+      more_info: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden
+        werden können finden sich in %{url}
       more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie
         vermieden werden können finden sich in %{url}
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX#Warum_wurde_meine_GPX-Datei_nicht_richtig_hochgeladen.3F
@@ -1784,6 +1813,9 @@ de:
       loaded:
         one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen.
         other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen.
+      trace_location: Dein Track ist verfügbar unter %{trace_url}
+      all_your_traces: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Tracks findest du
+        unter %{url}.
       all_your_traces_html: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest
         du unter %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich'
@@ -1853,8 +1885,8 @@ de:
           den du kommentiert hattest, reaktivert.'
         commented_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
           den du kommentiert hattest, reaktivert.'
-      details: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
-      details_html: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
+      details: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}.
+      details_html: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}.
     changeset_comment_notification:
       description: 'OpenStreetMap-Änderungssatz #%{id}'
       hi: Hallo %{to_user},
@@ -1875,9 +1907,8 @@ de:
         partial_changeset_with_comment: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_with_comment_html: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: ohne Kommentar
-      details: Weitere Details über den Änderungssatz können gefunden werden unter
-        %{url}.
-      details_html: Weitere Details über den Änderungssatz findest Du unter %{url}.
+      details: Antworte oder erfahre mehr über den Änderungssatz unter %{url}.
+      details_html: Antworte oder erfahre mehr über den Änderungssatz unter %{url}.
       unsubscribe: Du kannst dich auf %{url} von den Benachrichtigungen dieses Änderungssatzes
         abmelden.
       unsubscribe_html: Du kannst dich auf %{url} von den Benachrichtigungen dieses
@@ -1949,7 +1980,7 @@ de:
     no_such_message:
       title: Nachricht nicht vorhanden
       heading: Nachricht nicht vorhanden
-      body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID.
+      body: Leider existiert keine Nachricht mit dieser ID.
     outbox:
       title: Gesendet
       actions: Aktionen
@@ -2057,42 +2088,18 @@ de:
   sessions:
     new:
       title: Anmelden
-      heading: Anmelden
+      tab_title: Anmelden
+      login_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name}
+        zuzugreifen.
       email or username: E-Mail-Adresse oder Benutzername
       password: Passwort
       remember: Anmeldedaten merken
       lost password link: Passwort vergessen?
       login_button: Anmelden
       register now: Jetzt registrieren
-      with external: 'Verwende alternativ einen Drittanbieter für die Anmeldung:'
-      no account: Du hast noch kein Benutzerkonto?
+      with external: oder melde dich über einen Drittanbieter an
+      or: oder
       auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich.
-      openid_logo_alt: Mit einer OpenID anmelden
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Mit OpenID anmelden
-          alt: Mit einer OpenID-URL anmelden
-        google:
-          title: Mit Google anmelden
-          alt: Mit einer Google-OpenID anmelden
-        facebook:
-          title: Mit Facebook anmelden
-          alt: Mit einem Facebook-Konto anmelden
-        microsoft:
-          title: Mit Microsoft anmelden
-          alt: Mit einem Microsoft-Konto anmelden
-        github:
-          title: Mit GitHub anmelden
-          alt: Mit einem GitHub-Konto anmelden
-        wikipedia:
-          title: Mit Wikipedia anmelden
-          alt: Mit einem Wikipedia-Benutzerkonto anmelden
-        wordpress:
-          title: Mit Wordpress anmelden
-          alt: Mit einer Wordpress-OpenID anmelden
-        aol:
-          title: Mit AOL anmelden
-          alt: Mit einer AOL-OpenID anmelden
     destroy:
       title: Abmelden
       heading: Von OpenStreetMap abmelden
@@ -2121,6 +2128,7 @@ de:
     richtext_field:
       edit: Bearbeiten
       preview: Vorschau
+      help: Hilfe
   site:
     about:
       next: Nächste
@@ -2141,7 +2149,7 @@ de:
         Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Kartierer, GIS-Fachleute, Ingenieure
         die die OSM-Server betreiben, humanitäre Helfer, die von Katastrophen betroffene Gebiete kartieren,
         und vieles mehr.
-        Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuchen Sie den %{osm_blog_link},
+        Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuche den %{osm_blog_link},
         %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, und die
         Website der %{osm_foundation_link}.
       community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog
@@ -2149,11 +2157,11 @@ de:
       community_driven_community_blogs: Community-Blogs
       community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftung
       open_data_title: Open Data
-      open_data_1_html: |-
-        OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht Ihnen frei, es für jeden Zweck zu verwenden
-        solange Sie OpenStreetMap und seine Mitwirkenden nennen. Wenn Sie die Daten
-        oder auf den Daten in bestimmter Weise aufbauen, dürfen Sie das Ergebnis nur
-        unter der gleichen Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link} für weitere Details.
+      open_data_1_html: 'OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht dir frei, sie für
+        jeden Zweck zu nutzen, solange du OpenStreetMap und seine Mitwirkenden erwähnst.
+        Wenn du die Daten auf bestimmte Weise veränderst oder darauf aufbaust, darfst
+        du das Ergebnis nur unter derselben Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link}
+        für weitere Informationen.'
       open_data_open_data: offene Daten
       open_data_copyright_license: Copyright und Lizenz Seite
       legal_title: Rechtliche Hinweise
@@ -2166,14 +2174,14 @@ de:
       legal_1_1_terms_of_use: Nutzungsbedingungen
       legal_1_1_aup: Richtlinien für die akzeptable Nutzung
       legal_1_1_privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
-      legal_2_1_html: |-
-        Bitte %{contact_the_osmf_link}
-        wenn Sie lizenzrechtliche, urheberrechtliche oder andere rechtliche Fragen haben.
+      legal_2_1_html: Bitte kontaktiere %{contact_the_osmf_link}, wenn du Lizenz-,
+        Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast.
       legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF kontaktieren
       legal_2_2_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und State of the Map sind %{registered_trademarks_link}.
       legal_2_2_registered_trademarks: eingetragenes Markenzeichen der OSMF
       partners_title: Partner
     copyright:
+      title: Urheberrecht und Lizenz
       foreign:
         title: Über diese Übersetzung
         html: Für den Fall einer Abweichung zwischen der vorliegenden Übersetzung
@@ -2188,7 +2196,6 @@ de:
         native_link: deutschen Sprachversion
         mapping_link: mit dem Kartieren anfangen
       legal_babble:
-        title_html: Urheberrecht und Lizenz
         introduction_1_html: |-
           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} sind %{open_data} (open data), lizenziert unter der
           %{odc_odbl_link} (ODbL) von der %{osm_foundation_link} (OSMF).
@@ -2287,6 +2294,12 @@ de:
           %{france}: Enthält Daten von
           Direction Générale des Impôts.
         contributors_fr_france: Frankreich
+        contributors_hr_credit_html: |-
+          %{croatia}: Enthält Daten aus %{dgu_link} und %{open_data_portal}
+          (öffentliche Informationen Kroatiens).
+        contributors_hr_croatia: Kroatien
+        contributors_hr_dgu: Staatliche Geodätische Verwaltung Kroatiens
+        contributors_hr_open_data_portal: Nationales Open-Data-Portal
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Enthält © AND-Daten, 2007
           (%{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: Niederlande
@@ -2327,7 +2340,7 @@ de:
         contributors_2_html: Weitere Einzelheiten zu diesen und anderen Quellen, die
           zur Verbesserung von OpenStreetMap verwendet wurden, findest du unter %{contributors_page_link}
           im OpenStreetMap-Wiki.
-        contributors_2_contributors_page: Seite der Benutzers
+        contributors_2_contributors_page: Quellenhinweise
         contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet
           nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt,
           Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt.
@@ -2351,9 +2364,6 @@ de:
     index:
       js_1: Dein Browser unterstützt kein JavaScript oder du hast es deaktiviert.
       js_2: OpenStreetMap nutzt JavaScript für die Kartendarstellung.
-      permalink: Permanentlink
-      shortlink: Shortlink
-      createnote: Hinweis geben/Fehler melden
       license:
         copyright: Copyright OpenStreetMap und Mitwirkende, unter einer offenen Lizenz
       remote_failed: Der Aufruf des Editors ist fehlgeschlagen. Stelle sicher, dass
@@ -2449,8 +2459,8 @@ de:
           und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln.
       welcomemat:
         title: Für Organisationen
-        description: Mit einer Organisation Pläne machen für OpenStreetMap? Finde
-          heraus, was du wissen musst, auf der Willkommensseite.
+        description: Mit einer Organisation für OpenStreetMap Pläne entwicken? Finde
+          auf der Willkommensseite heraus, was du wissen musst.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Hauptseite
         title: OpenStreetMap Wiki
@@ -2632,16 +2642,15 @@ de:
       lede_text: |-
         Menschen auf der ganzen Welt tragen zu OpenStreetMap bei oder verwenden es.
         Während viele als Einzelpersonen mitmachen, haben andere Gemeinschaften gebildet.
-        Diese Gruppen gibt es in verschiedenen Größen und sie repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein.
+        Diese Gruppen existieren in verschiedenen Größen und repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein.
       local_chapters:
         title: Lokale Verbände
-        about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landesebene oder Regionsebene,
-          die den formellen Schritt unternommen haben, einen gemeinnützigen Rechtskörper
-          zu gründen. Sie repräsentieren die Karte und Kartographen der Region, wenn
-          sie mit der örtlichen Regierung, Wirtschaft oder den Medien zu tun haben.
-          Sie haben auch eine Zusammengehörigkeit mit der OpenStreetMap Foundation
-          (OSMF) gebildet, was ihnen eine Verbindung zu der Rechts- und Urheberrechtsabteilung
-          gibt.
+        about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landes- oder Regionsebene, die
+          den Schritt unternommen haben, eine formelle gemeinnützige Organisation
+          zu gründen. Sie repräsentieren die Beitragenden des Gebietes gegenüber der
+          lokalen Regierung, Firmen oder den Medien. Sie sind vertraglich an die OpenStreetMap
+          Foundation (OSMF) gebunden, der Inhaberin der OpenStreetMap Urheber- und
+          Markenrechte.
         list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:'
       other_groups:
         title: Andere Gruppen
@@ -2708,9 +2717,6 @@ de:
       trace_not_found: Track nicht gefunden!
       visibility: 'Sichtbarkeit:'
       confirm_delete: Diesen Track löschen?
-    trace_paging_nav:
-      older: Ältere Tracks
-      newer: Neuere Tracks
     trace:
       pending: WARTEND
       count_points:
@@ -2733,8 +2739,8 @@ de:
       description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen
       tagged_with: ' gekennzeichnet mit %{tags}'
       empty_title: Noch nichts vorhanden
-      empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahren Sie mehr über GPS-Tracks auf
-        der %{wiki_link}.'
+      empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahre mehr über GPS-Tracks auf der
+        %{wiki_link}.'
       upload_new: Einen neuen Track hochladen
       wiki_page: Wiki-Seite
       upload_trace: Lade einen Track hoch
@@ -2742,6 +2748,9 @@ de:
       my_traces: Meine Tracks
       traces_from: Öffentliche Tracks von %{user}
       remove_tag_filter: Tag-Filter entfernen
+    page:
+      older: Ältere Tracks
+      newer: Neuere Tracks
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Für die Löschung vorgesehener Track
     make_public:
@@ -2760,6 +2769,9 @@ de:
         other: GPX-Datei mit %{count} Punkten von %{user}
       description_without_count: GPX-Datei von %{user}
   application:
+    basic_auth_disabled: 'Die HTTP-Basisauthentifizierung ist deaktiviert: %{link}'
+    oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 und 1.0a sind deaktiviert: %{link}'
+    auth_disabled_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:2024_authentication_update
     permission_denied: Du hast keine Berechtigung, um auf diese Aktion zuzugreifen.
     require_cookies:
       cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere
@@ -2780,6 +2792,27 @@ de:
       oauth2_applications: OAuth 2-Anwendungen
       oauth2_authorizations: OAuth 2-Berechtigungen
       muted_users: Stummgeschaltete Benutzer
+    auth_providers:
+      openid_url: OpenID-URL
+      openid_login_button: Fortfahren
+      openid:
+        title: Mit OpenID anmelden
+        alt: OpenID Logo
+      google:
+        title: Mit Google anmelden
+        alt: Google Logo
+      facebook:
+        title: Mit Facebook anmelden
+        alt: Facebook Logo
+      microsoft:
+        title: Mit Microsoft anmelden
+        alt: Microsoft Logo
+      github:
+        title: Mit GitHub anmelden
+        alt: GitHub Logo
+      wikipedia:
+        title: Mit Wikipedia anmelden
+        alt: Wikipedia Logo
   oauth:
     authorize:
       title: Zugriff auf dein Benutzerkonto autorisieren
@@ -2820,7 +2853,12 @@ de:
       write_notes: Notizen bearbeiten
       write_redactions: Kartendaten redigieren
       read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse
+      consume_messages: Lesen, Aktualisieren des Status und Löschen von Benutzernachrichten
+      send_messages: Private Nachrichten an andere Benutzer senden
       skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen
+    for_roles:
+      moderator: Diese Berechtigung gilt nur für Aktionen, die nur Moderatoren zur
+        Verfügung stehen.
   oauth_clients:
     new:
       title: Eine neue Anwendung registrieren
@@ -2916,32 +2954,47 @@ de:
   users:
     new:
       title: Registrieren
+      tab_title: Registrieren
+      signup_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name}
+        zuzugreifen.
       no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos
         leider nicht möglich.
       please_contact_support_html: Bitte kontaktiere %{support_link} um einen Account
         erstellen zu lassen - wir werden die Anfrage möglichst schnell bearbeiten.
       support: Support
       about:
-        header: Frei und editierbar
+        header: Frei und editierbar.
         paragraph_1: Im Gegensatz zu anderen Karten wird OpenStreetMap vollständig
           von Leuten wie dir erstellt und kann von jedem kostenlos repariert, aktualisiert,
           heruntergeladen und verwendet werden.
-        paragraph_2: Melde dich an, um mit der Mitarbeit zu beginnen. Wir senden dir
-          eine E-Mail zur Bestätigung deines Kontos.
+        paragraph_2: Registriere dich, um mit deinem Beitrag zu beginnen.
+        welcome: Willkommen bei OpenStreetMap
+      duplicate_social_email: Wenn du bereits ein OpenStreetMap-Konto hast und einen
+        Identitätsanbieter eines Drittanbieters verwenden möchtest, melde dich bitte
+        mit deinem Passwort an und ändere die Einstellungen deines Kontos.
       display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann
         später in den Einstellungen geändert werden.
+      by_signing_up:
+        html: Mit deiner Registrierung stimmest du unseren %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+          und %{contributor_terms_link} zu.
+        privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
+        privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt
+          zu E-Mail-Adressen
+        contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende
+      tou: Nutzungsbedingungen
       external auth: 'Drittparteiauthentifikation:'
-      use external auth: Verwende alternativ einen Drittanbieter für die Anmeldung
-      auth no password: Mit Drittparteiauthentifikation ist kein Passwort erforderlich,
-        jedoch können einige Extrawerkzeuge oder Server eines benötigen.
       continue: Registrieren
       terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt
         hast!
-      email_confirmation_help_html: Deine Adresse wird nicht öffentlich angezeigt.
-        Weitere Informationen findest du in unserer %{privacy_policy_link}.
-      privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
-      privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt zu
-        E-Mail-Adressen
+      email_help:
+        privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
+        privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie mit Abschnitt über E-Mail-Adressen
+        html: Deine Adresse wird nicht öffentlich angezeigt. Weitere Informationen
+          findest du in unserer %{privacy_policy_link}.
+      consider_pd_html: Ich betrachte meine Beiträge als %{consider_pd_link}.
+      consider_pd: gemeinfrei
+      or: oder
+      use external auth: oder melde dich über einen Drittanbieter an
     terms:
       title: Bedingungen
       heading: Bedingungen
@@ -2984,8 +3037,8 @@ de:
     no_such_user:
       title: Benutzer nicht gefunden
       heading: Der Benutzer %{user} existiert nicht
-      body: Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich möglicherweise
-        vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt.
+      body: Es existiert leider kein Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich
+        möglicherweise vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt.
       deleted: gelöscht
     show:
       my diary: Mein Blog
@@ -3011,6 +3064,8 @@ de:
       remove as friend: Freund entfernen
       add as friend: Freund hinzufügen
       mapper since: 'Mapper seit:'
+      last map edit: 'Letzte Kartenbearbeitung:'
+      no activity yet: Noch keine Aktivität
       uid: 'Benutzer-ID:'
       ct status: 'Bedingungen für Mitwirkende:'
       ct undecided: Unentschlossen
@@ -3051,16 +3106,17 @@ de:
     index:
       title: Benutzer
       heading: Benutzer
+      summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}'
+      empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden
+    page:
       older: Ältere Benutzer
       newer: Neuere Benutzer
       found_users:
         one: '%{count} Benutzer gefunden'
         other: '%{count} Benutzer gefunden'
-      summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}'
       confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer
       hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden
-      empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden
     suspended:
       title: Benutzerkonto gesperrt
       heading: Benutzerkonto gesperrt
@@ -3124,23 +3180,22 @@ de:
       heading_html: Sperre für %{name} einrichten
       period: Wie lange der Benutzer von jetzt ab für den Zugriff auf die API gesperrt
         wird.
-      back: Alle Sperren anzeigen
     edit:
       title: Sperre von %{name} bearbeiten
       heading_html: Sperre von %{name} bearbeiten
       period: Dauer, ab jetzt, während der dem Benutzer der Zugriff auf die API gesperrt
         wird.
-      show: Diese Sperre anzeigen
-      back: Alle Sperren anzeigen
     filter:
-      block_expired: Die Sperre kann nicht bearbeitet werden, da die Sperrdauer bereits
-        abgelaufen ist.
       block_period: Die Sperrdauer muss einem der Werte aus der Drop-Down-Liste entsprechen.
     create:
       flash: Benutzer %{name} wurde gesperrt.
     update:
       only_creator_can_edit: Nur der Moderator, der die Sperre eingerichtet hat, kann
         sie ändern.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Nur die Moderatoren, die die Sperre eingerichtet
+        haben, können sie ändern.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Diese Sperre ist inaktiv und kann nicht
+        reaktiviert werden.
       success: Sperre aktualisiert.
     index:
       title: Benutzersperren
@@ -3219,6 +3274,16 @@ de:
       reason: Grund der Sperre
       status: Status
       revoker_name: Aufgehoben von
+      older: Ältere Sperren
+      newer: Neuere Sperren
+    navigation:
+      all_blocks: Alle Sperren
+      blocks_on_me: Meine Sperren
+      blocks_on_user: Sperren für %{user}
+      blocks_by_me: Sperren von mir
+      blocks_by_user: Sperren von %{user}
+      block: 'Sperre #%{id}'
+      new_block: Neue Sperre
   user_mutes:
     index:
       title: Stummgeschaltete Benutzer
@@ -3294,6 +3359,10 @@ de:
       intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den
         Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen an bzw.
         beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise.
+      anonymous_warning_html: Du bist nicht eingeloggt. Bitte %{log_in} oder %{sign_up},
+        wenn du Updates für deine Notiz erhalten möchtest.
+      anonymous_warning_log_in: Anmelden
+      anonymous_warning_sign_up: Registrieren
       advice: Deine Meldung ist öffentlich und kann zur Aktualisierung der Karte verwendet
         werden. Gib deshalb keine persönlichen oder urheberrechtlich geschützten Informationen
         von anderen Karten oder Verzeichnislisten an.
@@ -3312,14 +3381,15 @@ de:
       custom_dimensions: Ausschnitt festlegen
       format: 'Format:'
       scale: 'Maßstab:'
-      image_dimensions: Das Bild zeigt die Standardebene bei %{width} x %{height}
+      image_dimensions: Das Bild wird die %{layer}-Ebene in %{width} x %{height} anzeigen
       download: Herunterladen
       short_url: Kurz-URL
       include_marker: Kartenmarker setzen
       center_marker: Karte am Marker zentrieren
       paste_html: HTML zur Einbettung in Webseiten kopieren
       view_larger_map: Größere Karte anzeigen
-      only_standard_layer: Nur die Standardebene kann als Bild exportiert werden
+      only_standard_layer: Nur die Standard-, Fahrrad- und Transportebenen können
+        als Bild exportiert werden
     embed:
       report_problem: Ein Problem melden
     key:
@@ -3372,13 +3442,6 @@ de:
       queryfeature_tooltip: Objektabfrage
       queryfeature_disabled_tooltip: Für Objektabfrage vergrößern
       embed_html_disabled: Für diese Kartenebene ist keine HTML-Einbettung verfügbar
-    changesets:
-      show:
-        comment: Kommentieren
-        subscribe: Abonnieren
-        unsubscribe: Abbestellen
-        hide_comment: verstecken
-        unhide_comment: einblenden
     edit_help: Wähle eine höhere Zoomstufe und verschiebe die Karte an einen Ort,
       den du bearbeiten möchtest, und klicke hier.
     directions: