# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: Fohanno
+# Author: Fulup
br:
a_poi: $1 ul LED
a_way: $1 un hent
drag_pois: Riklañ ha merkañ Lec'hioù dedennus
editinglive: Aozañ war-eeun
editingoffline: Labourat ezlinenn
- emailauthor: "\n\nTrugarez da gas keloù da richard\@systemeD.net evit menegiñ an draen, ha displegañ dezhañ ar pezh e oac'h oc'h ober p'eo c'hoarvezet."
+ emailauthor: "\n\nTrugarez da gas keloù da richard\\@systemeD.net evit menegiñ an draen, ha displegañ dezhañ ar pezh e oac'h oc'h ober p'eo c'hoarvezet."
error_anonymous: Ne c'hallit ket mont e darempred gant ur c'hartennour dizanv.
error_connectionfailed: "Ho tigarez, c'hwitet eo kevreañ ouzh servijer OpenStreetMap. N'eo ket bet enrollet ho kemmoù diwezhañ.\n\nEsaeañ en-dro ?"
error_nopoi: N'eo ket bet kavet al Lec'h Dedennus (LED), war ur bajenn all marteze ?, n'hall ket bezañ assavet.
heading_troubleshooting: Kudennoù
help: Skoazell
hint_drawmode: Klikañ evit ouzhpennañ ur poent\nDaouglikañ\nevit Distreiñ da dibenn al linenn
+ hint_latlon: "ledred $1\nhedred $2"
hint_loading: O kargañ an hentoù
hint_overendpoint: War poent diwezhañ an tres\nKlikañ evit juntañ\nShift-klik evit kendeuziñ
hint_overpoint: "Poent war-c'horre\nKlikañ evit juntañ"
hint_pointselected: "Lec'h diuzet\n(Shift-klik war al lec'h evit\nsevel ul linenn nevez)"
hint_saving: oc'h enrollañ ar roadennoù
hint_saving_loading: o kargañ / oc'h enrollañ roadennoù
+ inspector: Enseller
+ inspector_in_ways: En hentoù
+ inspector_latlon: "Ledred $1\nHedred $2"
+ inspector_locked: Morailhet
+ inspector_node_count: ($1 gwezh)
+ inspector_not_in_any_ways: N'emañ ket en hent ebet (POI)
+ inspector_unsaved: N'eo ket enrollet
+ inspector_uploading: (o kargañ)
+ inspector_way_connects_to: Kevreet ouzh $1 hent
+ inspector_way_connects_to_principal: Kevreañ ouzh $1 $2 ha $3 re all $4
+ inspector_way_nodes: $1 skoulm
+ inspector_way_nodes_closed: $1 skoulm (serret)
login_pwd: "Ger-tremen :"
login_retry: Anavezerioù ho lec'hienn n'int ket bet anavezet. Esaeit en-dro, mar plij.
login_title: N'eus ket bet gallet kevreañ
login_uid: "Anv implijer :"
+ mail: Postel
more: Titouroù
newchangeset: "\nEsaeit adarre, mar plij : Potlatch a lañso ur strollad kemmoù nevez."
+ "no": Nann
nobackground: Drekleur ebet
norelations: Darempred ebet en takad diskouezet
offset_broadcanal: Hent-kanol ledan
option_custompointers: Erlec'hiañ al logodenn gant ar C'hreion hag an Dorn
option_external: "Lañsadenn diavaez :"
option_fadebackground: Drekleur sklaeraet
+ option_layer_cycle_map: OSM - kartenn divrodegoù
+ option_layer_maplint: OSM - Maplint (fazioù)
+ option_layer_nearmap: "Aostralia : NearMap"
+ option_layer_ooc_25k: "Istor UK : 1:25k"
+ option_layer_ooc_7th: "Istor UK : 7vet"
+ option_layer_ooc_npe: Istor UK NPE
+ option_layer_tip: Dibab an drekleur da ziskwel
+ option_limitways: Kas ur c'hemenn pa vez karget kalz a roadennoù pounner
option_noname: Dreistlinennañ an hentoù dizanv
option_photo: "Luc'hskeudenn KML :"
option_thinareas: Implijout linennoù moanoc'h evit an takadoù
option_tiger: Dresitlinennañ TIGER n'eo ket bet kemmet
option_warnings: Diskouez ar c'hemennoù-diwall war-neuñv
point: Poent
+ preset_icon_airport: Aerborzh
+ preset_icon_bar: Tavarn
+ preset_icon_bus_stop: Arsav bus
+ preset_icon_cafe: Kafedi
+ preset_icon_cinema: Sinema
+ preset_icon_convenience: Ispiserezh
+ preset_icon_fast_food: Boued buan
+ preset_icon_ferry_terminal: Lestr-treizh
+ preset_icon_fire_station: Kazarn pomperien
+ preset_icon_hospital: Ospital
+ preset_icon_hotel: Leti
+ preset_icon_museum: Mirdi
+ preset_icon_parking: Parklec'h
+ preset_icon_pharmacy: Apotikerezh
+ preset_icon_place_of_worship: Lec'h azeuliñ
+ preset_icon_police: Burev polis
+ preset_icon_post_box: Boest-lizheroù
+ preset_icon_pub: Ostaleri
+ preset_icon_recycling: Oc'h adaozañ
+ preset_icon_restaurant: Preti
+ preset_icon_school: Skol
+ preset_icon_station: Porzh-houarn
+ preset_icon_supermarket: Gourmarc'had
+ preset_icon_taxi: Taksilec'h
+ preset_icon_telephone: Pellgomz
+ preset_icon_theatre: C'hoariva
+ preset_tip: Dibab en ul lañser balizennoù rakdiuzet a zeskriv an $1
prompt_addtorelation: Ouzhpennañ $1 d'un darempred
prompt_changesetcomment: "Merkit un tamm deskrivadenn eus ar c'hemmoù bet degaset ganeoc'h :"
prompt_closechangeset: Serriñ ar strollad kemmoù $1
prompt_editsave: Aozañ hag enrollañ goude
prompt_helpavailable: Implijer nevez ? Sellit en traoñ a-gleiz da gaout skoazell.
prompt_launch: Lañsañ un URL diavaez
+ prompt_live: Er mod war-eeun e vo saveteet raktal e diaz titouroù OpenStreetMap kement elfenn kemmet ganeoc'h - N'eo ket erbedet d'an deraouidi. Ha sur oc'h e fell d'ober implijout ar mod-se ?
+ prompt_manyways: Resis-tre eo an takad-mañ, lakaat a raio un tamm mat a amzer da gargañ. Ne gavit ket gwelloc'h zoumin kentoc'h ?
prompt_revertversion: "Distreiñ d'ur stumm enrollet koshoc'h :"
prompt_savechanges: Enrollañ ar c'hemmoù
prompt_taggedpoints: Tikedennet eo poentoù zo eus an hent-mañ. Lemel kuit an tikedennoù ?
prompt_track: Amdreiñ ur roud GPS d'un hent (prennet) da aozañ.
+ prompt_unlock: Klikañ evit dibrennañ
prompt_welcome: Degemer mat war OpenStreetMap !
retry: Esaeañ en-dro
+ revert: Disteuler
save: Enrollañ
tip_addrelation: Ouzhpennañ d'un darempred
tip_addtag: Ouzhpennañ ur meneg nevez
tip_tidy: Poentoù urzhiet en hent (T)
tip_undo: Dizober an oberiadenn $1 (Z)
uploading: O kas...
+ uploading_deleting_pois: O tilemel ar POIoù
+ uploading_deleting_ways: O tilemel an hentoù
+ uploading_poi: O kargañ POI $1
+ uploading_poi_name: O kargañ POI $1, $2
+ uploading_relation: O kargañ an darempred $1
+ uploading_relation_name: O kargañ an darempred $1, $2
+ uploading_way: O kargañ an hent $1
+ uploading_way_name: O kargañ an hent $1, $2
+ warning: Diwallit !
way: Hent
+ "yes": Geo