]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lt.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1796'
[rails.git] / config / locales / lt.yml
index 3097277d084ad01690688340affe7427eb11c967..8d94f6f1adf52238013810d6a0247f0dc9e6942b 100644 (file)
@@ -1,15 +1,20 @@
 # Messages for Lithuanian (lietuvių)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Aurimas
 # Author: Cyklopas
 # Author: Eitvys200
 # Author: Garas
+# Author: Macofe
 # Author: Mantak111
+# Author: Manvydasz
 # Author: Matasg
 # Author: Pauliuz
 # Author: Pdxx
 # Author: Perkunas
 # Author: Ruila
+# Author: Techwebpd
+# Author: Zygimantus
 ---
 lt:
   time:
@@ -46,7 +51,7 @@ lt:
       tracetag: Pėdsako žyma
       user: Naudotojas
       user_preference: Naudotojo nustatymai
-      user_token: Vartotojo ženklas
+      user_token: Naudotojo prieigos raktas
       way: Kelias
       way_node: Kelio mazgas
       way_tag: Kelio žyma
@@ -77,7 +82,7 @@ lt:
         body: Tekstas
         recipient: Gavėjas
       user:
-        email: E-paštas
+        email: El. paštas
         active: Aktyvus
         display_name: Rodomas vardas
         description: Aprašymas
@@ -87,13 +92,13 @@ lt:
     default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
     potlatch:
       name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje)
+      description: Potlatch 1 (rengyklė naršyklėje)
     id:
       name: iD
-      description: iD (naršyklės redaktorius)
+      description: iD (rengyklė naršyklėje)
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje)
+      description: Potlatch 2 (rengyklė naršyklėje)
     remote:
       name: nuotoliniu valdymu
       description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
@@ -170,6 +175,7 @@ lt:
         way: kelias
         relation: ryšys
         changeset: pakeitimas
+        note: pastaba
     timeout:
       sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami
         per ilgai.
@@ -178,6 +184,7 @@ lt:
         way: kelias
         relation: ryšys
         changeset: pakeitimas
+        note: pastaba
     redacted:
       redaction: Redakcija %{id}
       message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis
@@ -263,6 +270,7 @@ lt:
   diary_entry:
     new:
       title: Naujas dienoraščio įrašas
+      publish_button: Publikuoti
     list:
       title: Naudotojo dienoraščiai
       title_friends: Draugų dienoraščiai
@@ -345,7 +353,7 @@ lt:
       map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
       embeddable_html: Pritaikomas HTML
       licence: Licencija
-      export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
@@ -386,15 +394,12 @@ lt:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
-        us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai
-        uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
-          rezultatai
-        ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
-        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
+        ca_postcode: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
+        osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> rezultatai
         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
-        osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
@@ -410,6 +415,7 @@ lt:
           apron: Oro uosto aikštelė
           gate: Vartai
           helipad: Sraigtasparnių aikštelė
+          parking_position: Stovėjimo Pozicija
           runway: Pakilimo takas
           taxiway: Riedėjimo takas
           terminal: Terminalas
@@ -444,37 +450,31 @@ lt:
           crematorium: Krematoriumas
           dentist: Dantistas
           doctors: Gydytojai
-          dormitory: Bendrabutis
           drinking_water: Geriamas vanduo
           driving_school: Vairavimo mokykla
           embassy: Ambasada
-          emergency_phone: Pagalbos telefonas
           fast_food: Greitas maistas
           ferry_terminal: Keltų terminalas
-          fire_hydrant: Hidrantas
           fire_station: Gaisrinė
           food_court: Savitarnos kavinė
           fountain: Fontanas
           fuel: Degalinė
           gambling: Lošimas
           grave_yard: Kapinės
-          gym: Sveikatingumo centras / sporto salė
-          health_centre: Sveikatingumo centras
           hospital: Ligoninė
           hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
           ice_cream: Ledai
           kindergarten: Vaikų darželis
           library: Biblioteka
-          market: Turgus
           marketplace: Turgavietė
           monastery: Vienuolynas
           motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikštelė
           nightclub: Naktinis klubas
-          nursery: Seselės kabinetas
           nursing_home: Slaugos namai
           office: Biuras
           parking: Stovėjimo aikštelė
           parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę
+          parking_space: Stovėjimo Vieta
           pharmacy: Vaistinė
           place_of_worship: Maldos namai
           police: Policija
@@ -484,7 +484,6 @@ lt:
           prison: Kalėjimas
           pub: Aludė
           public_building: Visuomeninis pastatas
-          reception_area: Priėmimo zona
           recycling: Perdirbimo punktas
           restaurant: Restoranas
           retirement_home: Senelių namai
@@ -545,6 +544,7 @@ lt:
           bus_guideway: Bėginio autobuso linija
           bus_stop: Autobusų stotelė
           construction: Statomas kelias
+          corridor: Koridorius
           cycleway: Dviračių takas
           elevator: Liftas
           emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
@@ -571,6 +571,7 @@ lt:
           services: Automagistralės paslaugos
           speed_camera: Greičio kamera
           steps: Laiptai
+          stop: Stop Ženklas
           street_lamp: Gatvės žibintas
           tertiary: Trečios reikšmės kelias
           tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
@@ -580,7 +581,6 @@ lt:
           trunk: Magistralinis kelias
           trunk_link: Magistralinis kelias
           unclassified: Neklasifikuotas kelias
-          unsurfaced: Kelias be dangos
           "yes": Kelias
         historic:
           archaeological_site: Archeologinė vieta
@@ -608,6 +608,7 @@ lt:
           wayside_cross: Pakelės kryžius
           wayside_shrine: Koplytstulpis
           wreck: Nuskendęs laivas
+          "yes": Istorinė Vieta
         junction:
           "yes": Sandūra
         landuse:
@@ -645,9 +646,9 @@ lt:
         leisure:
           beach_resort: Pajūrio kurortas
           bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
-          club: Klubas
           common: Bendra žemė
           dog_park: Šunų parkas
+          firepit: Laužavietė
           fishing: Žvejybos zona
           fitness_centre: Sveikatingumo centras
           fitness_station: Fitneso treniruočių vieta
@@ -672,15 +673,25 @@ lt:
           water_park: Vandens parkas
           "yes": Laisvalaikis
         man_made:
+          bridge: Tiltas
+          bunker_silo: Bunkeris
+          chimney: Kaminas
+          crane: Kranas
           lighthouse: Švyturys
+          monitoring_station: Stebėjimo Stotis
           pipeline: Vamzdynas
+          surveillance: Stebėjimas
           tower: Bokštas
+          watermill: Vandens Malūnas
+          water_tower: Vandens Bokštas
+          water_well: Šulinys
           works: Gamykla
           "yes": Žmogaus sukurta
         military:
           airfield: Karinis aerodromas
           barracks: Kareivinės
           bunker: Bunkeris
+          "yes": Karinis
         mountain_pass:
           "yes": Kalnų perėja
         natural:
@@ -726,11 +737,14 @@ lt:
           accountant: Buhalteris
           administrative: Administracija
           architect: Architektas
+          association: Asociacija
           company: Bendrovė
+          educational_institution: Švietimo Įstaiga
           employment_agency: Įdarbinimo agentūra
           estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
           government: Vyriausybinė tarnyba
           insurance: Draudimo įstaiga
+          it: IT Ofisas
           lawyer: Advokatas
           ngo: NGO įstaiga
           telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
@@ -738,9 +752,8 @@ lt:
           "yes": Biuras
         place:
           allotments: Kolektyviniai sodai
-          block: Blokas
-          airport: Oro uostas
           city: Miestas
+          city_block: Miesto Blokas
           country: Šalis
           county: Apskritis
           farm: Ūkis
@@ -751,7 +764,6 @@ lt:
           islet: Salelė
           isolated_dwelling: Vienkiemis
           locality: Vietovė
-          moor: Dažnai užliejama vieta
           municipality: Savivaldybė
           neighbourhood: Rajonas
           postcode: Pašto kodas
@@ -768,10 +780,8 @@ lt:
           abandoned: Apleistas geležinkelis
           construction: Statomas geležinkelis
           disused: Nebenaudojamas geležinkelis
-          disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis
           funicular: Funikulierius
           halt: Traukinio Stotelė
-          historic_station: Istorinė geležinkelio stotis
           junction: Geležinkelio mazgas
           level_crossing: Pervaža
           light_rail: Lengvasis geležinkelis
@@ -797,6 +807,7 @@ lt:
           beauty: Grožio salonas
           beverages: Gėrimų parduotuvė
           bicycle: Dviračių parduotuvė
+          bookmaker: Žymė
           books: Knygynas
           boutique: Butikas
           butcher: Mėsininkas
@@ -835,12 +846,14 @@ lt:
           hairdresser: Kirpykla
           hardware: Aparatūros parduotuvė
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Draudimas
+          interior_decoration: Interjero Dekoracija
           jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
           kiosk: Kioskas
           laundry: Skalbykla
+          lottery: Loterija
           mall: Prekybos centras
           market: Turgus
+          massage: Masažas
           mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
           motorcycle: Motociklų parduotuvė
           music: Muzikos prekių parduotuvė
@@ -848,21 +861,23 @@ lt:
           optician: Optikas
           organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
           outdoor: Lauko parduotuvė
+          paint: Dažų Parduotuvė
           pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
           pharmacy: Vaistinė
           photo: Foto prekių parduotuvė
-          salon: Salonas
           second_hand: Dėvėtų parduotuvė
           shoes: Batų parduotuvė
-          shopping_centre: Prekybos centras
           sports: Sporto prekių parduotuvė
           stationery: Raštinės reikmenys
           supermarket: Prekybos centras
           tailor: Siuvėjas
+          ticket: Bilietų Parduotuvė
+          tobacco: Tabako Parduotuvė
           toys: Žaislų parduotuvė
           travel_agency: Kelionių agentūra
+          tyres: Padangų Parduotuvė
           video: Video parduotuvė
-          wine: Licencijuota parduotuvė
+          wine: Vyno Parduotuvė
           "yes": Parduotuvė
         tourism:
           alpine_hut: Kalnų trobelė
@@ -917,7 +932,7 @@ lt:
         level10: Priemiesčio riba
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -946,14 +961,14 @@ lt:
     gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
     user_diaries: Dienoraščiai
     user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
-    edit_with: Redaguoti per %{editor}
+    edit_with: Redaguoti su %{editor}
     tag_line: Atviras wiki žemėlapis
     intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
       jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
     intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
-    partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}.
-    partners_ucl: UCL VR centras
+    partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} ir kiti %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark serveris
     partners_partners: partneriai
@@ -978,7 +993,7 @@ lt:
   license_page:
     foreign:
       title: Apie šį vertimą
-      text: Konfliktuojant tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link},
+      text: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link},
         pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
       english_link: anglų originalas
     native:
@@ -991,7 +1006,8 @@ lt:
     legal_babble:
       title_html: Autorinės teisės ir licencija
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap yra <i>laisvai prieinama</i>, licenzijuota pagal <a
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> yra <i>laisvai prieinamas</i>, licencijuotas <a
+        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap fondo</a> (OSMF) pagal <a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">„Open Data
         Commons Open Database License“</a> (ODbL).
       intro_2_html: |-
@@ -1020,13 +1036,15 @@ lt:
         alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
         title: Priskyrimo pavyzdys
       more_title_html: Sužinokite daugiau
-      more_1_html: Sužinokite daugiau dėl mūsų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius,
-        svetainėje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">DUK dėl
-        legalumo</a>.
+      more_1_html: |-
+        Sužinokite daugiau apie mūsų duomenų naudojimą, kaip pažymėti prisidėjusius <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licencijavimo puslapyje</a> ir bendruomenės <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">DUK dėl legalumo</a>.
       more_2_html: |-
-        Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų šalių vystytojams.
-
-        Peržiūrėkite mūsų <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API naudojimo politiką</a>, bei <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim naudojimo politika</a>.
+        Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti
+        nemokamos žemėlapių API trečiosioms šalims.
+        Peržiūrėkite mūsų <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API naudojimo politiką</a>,
+        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Kaladėlių naudojimo politiką</a>,
+        bei <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim naudojimo politiką</a>.
       contributors_title_html: Mūsų autoriai
       contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip
         pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų,
@@ -1082,6 +1100,11 @@ lt:
         <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">šioje
         svetainėje</a> arba užpildykite <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">šį
         pildymų lapą</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
+        registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie šių
+        ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licencijavimo
+        darbinei grupei</a>.
   welcome_page:
     title: Sveiki atvykę!
     introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
@@ -1100,14 +1123,22 @@ lt:
       title: Pagrindiniai žymėjimo terminai
       paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
         terminai/žodžiai.
-      editor_html: <strong>Redaktorius</strong> - tai programa arba svetainė, kurios
-        pagalba galite redaguoti žemėlapį.
+      editor_html: <strong>Rengyklė</strong> - tai programa arba svetainė su kuria
+        galite redaguoti žemėlapį.
       node_html: <strong>node/taškas</strong> - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas
         restoranas ar medis.
       way_html: <strong>kelias/way</strong> - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias,
         upeliukas, ežeras ar pastatas.
       tag_html: <strong>žyma/tag</strong> - informacija apie tašką ar liniją, pavyzdžiui
         restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas.
+    rules:
+      title: Taisyklės!
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės,
+        kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote
+        bet kokius\nveiksmus, išskyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės
+        rekomendacijų apie\n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importus</a>
+        ir \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatizuotą
+        redagavimą</a>."
     questions:
       title: Turite klausimų?
       paragraph_1_html: |-
@@ -1138,7 +1169,7 @@ lt:
     other_concerns:
       title: Kiti rūpesčiai
       explanation_html: Jei abejojate, kaip mūsų duomenys naudojami arba dėl turinio,
-        prašome perskaityti mūsų <a href='/copyright'>teisių ir licencijos puslapį</a>,
+        perskaitykite mūsų <a href='/copyright'>teisių ir licencijos puslapį</a>,
         kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama <a
         href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF darbo grupe</a>.
   help_page:
@@ -1151,13 +1182,30 @@ lt:
       description: Pradėkite šiuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus.
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide
+      title: Pradedančiojo vadovas
+      description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymą OSM klausimų-ir-atsakymų
         svetainėje.
+    mailing_lists:
+      title: El. pašto grupės
+      description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje
+        teminių ar regioninių el. pašto grupių.
+    forums:
+      title: Forumai
+      description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų
+        lentos stiliaus sąsajai.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
+      description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
+        paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
     wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: Naršykite OSM detalios dokumentacijos wiki.
   about_page:
@@ -1183,13 +1231,21 @@ lt:
       ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti
       tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite <a href=''%{copyright_path}''>Teisės
       ir licencija</a>.'
+    legal_title: Teisės
+    legal_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai valdomi
+      \n<a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fondo</a> (OSMF) \nbendruomenės
+      vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas yra\npriklausomas nuo <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPriimtino
+      naudojimo politikos</a> ir mūsų <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatumo
+      politikos</a>.\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Susisiekite
+      su OSMF</a>, \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių klausimų
+      ar problemų."
     partners_title: Partneriai
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą'
       hi: Sveiki, %{to_user},
-      header: '%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą
-        su tema %{subject}:'
+      header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema
+        %{subject}:'
       footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti
         galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}
     message_notification:
@@ -1237,8 +1293,7 @@ lt:
       greeting: Sveiki,
       hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
         pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
-      click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte
-        pakeitimą.
+      click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą pakeitimui patvirtinti.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas'
     lost_password_plain:
@@ -1266,7 +1321,7 @@ lt:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba'
         your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
+        commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kur jūs pakomentavote.
           Pastaba yra šalia %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų'
@@ -1275,8 +1330,9 @@ lt:
         your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
           Pastaba yra netoli %{place}.'
-      details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}.
+      details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Sveiki, %{to_user},
       greeting: Labas,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
@@ -1289,6 +1345,8 @@ lt:
         partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: be komentaro
       details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
+      unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
+        ir spauskite „Atsisakyti“.
   message:
     inbox:
       title: Gautieji
@@ -1320,8 +1378,8 @@ lt:
       send_button: Siųsti
       back_to_inbox: Atgal į gautus
       message_sent: Pranešimas išsiųstas
-      limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Prašome šiek
-        tiek palaukti, prieš siunčiant dar daugiau žinučių.
+      limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Šiek tiek palaukite
+        prieš bandydami siųsti daugiau.
     no_such_message:
       title: Nėra tokio pranešimo
       heading: Nėra tokio pranešimo
@@ -1379,11 +1437,11 @@ lt:
     edit:
       not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
       not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite.
-        Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}.
+        Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
       user_page_link: naudotojo puslapis
       anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
-      flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch
-        (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti
+      flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch,
+        OpenStreetMap Flash rengykle. Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti
         Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip
         pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
         žemėlapio redagavimo.
@@ -1401,27 +1459,29 @@ lt:
       search_results: Paieškos rezultatai
       close: Uždaryti
     search:
-      search: 'Paieška:'
+      search: Paieška
       get_directions: Gauti nurodymus
       get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų
       from: Iš
       to: Iki
-      where_am_i: Kur aš dabar?
+      where_am_i: Kur tai yra?
       where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
       submit_text: Rodyti
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Automagistralė
+          main_road: Pagrindinis kelias
           trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
           primary: Pirmosios reikšmės kelias
           secondary: Antros reikšmės kelias
           unclassified: Neklasifikuotas kelias
-          unsurfaced: Kelias be dangos
           track: Pėdsakas
-          byway: Keliukas
           bridleway: Takas galvijams varyti
           cycleway: Dviračių takas
+          cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas
+          cycleway_regional: Regioninis dviračių takas
+          cycleway_local: Vietinis dviračių takas
           footway: Pėsčiųjų takas
           rail: Geležinkelis
           subway: Metro
@@ -1443,7 +1503,6 @@ lt:
           golf: Golfo laukas
           park: Parkas
           resident: Gyvenamoji zona
-          tourist: Turistų atrakcija
           common:
           - Bendras
           - pieva
@@ -1473,9 +1532,11 @@ lt:
           tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas
           bridge: Tamsūs kraštai = tiltas
           private: Privati prieiga
-          permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas
           destination: Atvykimo susisiekimas
           construction: Statomi keliai
+          bicycle_shop: Dviračių parduotuvė
+          bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
+          toilets: Tualetai
     richtext_area:
       edit: Redaguoti
       preview: Peržiūra
@@ -1535,7 +1596,6 @@ lt:
     trace_header:
       upload_trace: Įkelti pėdsaką
       see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
-      see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus
       traces_waiting:
         one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
           galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
@@ -1586,7 +1646,6 @@ lt:
       map: žemėlapis
     list:
       public_traces: Vieši GPS pėdsakai
-      your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
       public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
       description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
       tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}'
@@ -1616,6 +1675,8 @@ lt:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia
+        perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
       blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos,
         kad sužinotumėte daugiau.
       need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite
@@ -1635,6 +1696,7 @@ lt:
       allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
       allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
       allow_write_notes: modifikuoti pastabas.
+      grant_access: Suteikti prieigą
     oauthorize_success:
       title: Autorizavimo užklausa leista
       allowed: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
@@ -1654,8 +1716,8 @@ lt:
       submit: Keisti
     show:
       title: OAuth informacija programai %{app_name}
-      key: 'Vartotojo raktas:'
-      secret: 'Vartotojų paslaptis:'
+      key: 'Naudotojo raktas:'
+      secret: 'Naudotojo paslaptis:'
       url: 'Teikti prašymą ženklo nuorodai:'
       access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:'
       authorize_url: 'Leisti nuorodą:'
@@ -1663,7 +1725,7 @@ lt:
       edit: Keisti detales
       delete: Pašąlinti klientą
       confirm: Esate tikras?
-      requests: Prašoma, kad naudotojas leistų
+      requests: 'Prašoma šių teisių iš naudotojo:'
       allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus.
       allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus.
       allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
@@ -1717,20 +1779,20 @@ lt:
       lost password link: Pamiršote slaptažodį?
       login_button: Prisijungti
       register now: Užsiregistruoti
-      with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo
-        naudotojo vardu ir slaptažodžiu:'
+      with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo
+        vardu ir slaptažodžiu:'
       with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:'
       new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
       to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo
         paskyrą.
       create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
       no account: Neturite savo paskyros?
-      account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Prašome
-        pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba  <a href="%{reconfirm}">prašykite
-        naujos patvirtinančios nuorodos</a>.
+      account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Pasinaudokite
+        nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba <a href="%{reconfirm}">prašykite
+        naujo patvirtinimo laiško</a>.
       account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos
-        veiklos.<br />Prašome kreiptis į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>
-        jei norite visą tai aptarti.
+        veiklos.<br />Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>, jei
+        norite tai aptarti.
       auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
       openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
       auth_providers:
@@ -1740,6 +1802,18 @@ lt:
         google:
           title: Prisijunkite su Google
           alt: Prisijunkite su Google OpenID
+        facebook:
+          title: Prisijungti su Facebook
+          alt: Prisijungti su Facebook paskyra
+        windowslive:
+          title: Prisijungti su Windows Live
+          alt: Prisijungti su Windows Live paskyra
+        github:
+          title: Prisijungti su GitHub
+          alt: Prisijungti su GitHub Paskyra
+        wikipedia:
+          title: Prisijungti su Vikipedija
+          alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra
         yahoo:
           title: Prisijunkite su Yahoo
           alt: Prisijunkite su Yahoo OpenID
@@ -1775,9 +1849,8 @@ lt:
     new:
       title: Sukurti paskyrą
       no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
-      contact_webmaster: Prašome kreiptis į <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">administratorių</a>,
-        talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip
-        įmanoma greičiau.
+      contact_webmaster: Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a> paskyros
+        sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma greičiau.
       about:
         header: Laisvas ir redaguojamas
         html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
@@ -1788,8 +1861,9 @@ lt:
         sąlygomis</a>.
       email address: 'E-pašto adresas:'
       confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
-      not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)
+      not displayed publicly: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos
+        rasite <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+        privatumo politika, įskaitant el. pašto adresus">privatumo politikoje</a>
       display name: 'Rodomas vardas:'
       display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite,
         galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
@@ -1799,14 +1873,6 @@ lt:
       use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui
       auth no password: Naudojant trečios šalies autentikaciją nereikia slaptažodžio,
         bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti.
-      auth association: |-
-        <p>Jūsų ID dar nėra susietas su OpenStreetMap paskyra.</p>
-        <ul>
-          <li>Jei jūs naujokas OpenStreetMap, prašome sukurti naują paskytą, naudodami formą žemiau.</li>
-          <li>
-            Jei jūs jau turite paskyrą, galite prisijungti su savo paskyra naudodami naudotojo vardą ir slaptažodį, tada susiekite savo paskyrą su savo ID naudotojo nustatymuose.
-          </li>
-        </ul>
       continue: Užsiregistruoti
       terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas!
       terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis.
@@ -1814,9 +1880,9 @@ lt:
     terms:
       title: Talkininkų sąlygos
       heading: Talkininkų sąlygos
-      read and accept: Prašome perskaityti sutartį žemiau ir paspausti patvirtinimo
-        mygtuką, kad patvirtintumėte, kad sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų
-        egzistuojančių ir būsimų indėlių į žemėlapį.
+      read and accept: Perskaitykite sutartį ir paspauskite patvirtinimo mygtuką,
+        kad patvirtintumėte, jog sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančio
+        ir būsimo prisidėjimo.
       consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo
         naudojimo
       consider_pd_why: kas tai?
@@ -1824,9 +1890,9 @@ lt:
         stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
       agree: Sutinku
       decline: Nesutinku
-      you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti
-        su Talkininkų sąlygomis.
-      legale_select: 'Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:'
+      you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba
+        nesutikite su Talkininkų sąlygomis.
+      legale_select: 'Gyvenamoji vieta:'
       legale_names:
         france: Prancūzija
         italy: Italija
@@ -1836,6 +1902,7 @@ lt:
       heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja
       body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite
         rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga.
+      deleted: ištrinta
     view:
       my diary: Mano dienoraštis
       new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
@@ -1872,7 +1939,6 @@ lt:
       if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį,
         norint matyti naudotojus netoliese.
       settings_link_text: nustatymai
-      your friends: Jūsų draugai
       no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
       km away: Nutolęs %{count}km
       m away: nutolęs %{count}m
@@ -1888,16 +1954,16 @@ lt:
         revoke:
           administrator: Atšaukti administratoriaus teises
           moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
-      block_history: buvę užblokavimai
-      moderator_history: gauti užblokavimai
+      block_history: Aktyvūs blokavimai
+      moderator_history: Gauti užblokavimai
       comments: Komentarai
-      create_block: blokuoti šį naudotoją
-      activate_user: aktyvuoti šį naudotoją
-      deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją
-      confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
-      hide_user: slėpti šį naudotoją
-      unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo
-      delete_user: pašalinti šį naudotoją
+      create_block: Blokuoti šį naudotoją
+      activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją
+      deactivate_user: Išjungti šį vartotoją
+      confirm_user: Patvirtinti šį naudotoją
+      hide_user: Paslėpti šį naudotoją
+      unhide_user: Nebeslėpti šio naudotojo
+      delete_user: Pašalinti šį naudotoją
       confirm: Patvirtinti
       friends_changesets: draugų keitimai
       friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
@@ -1915,12 +1981,12 @@ lt:
       email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
       external auth: 'Išorinė autentikacija:'
       openid:
-        link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
         link text: kas tai?
       public editing:
         heading: 'Viešas keitimas:'
         enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: kas tai?
         disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
           anonimiški.
@@ -1930,11 +1996,11 @@ lt:
         text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
           pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
           kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
-          <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis</b>.
-          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">dėl ko taip
-          padaryta</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus atskleistas kol ne taps
-          viešas.</li><li>Šis veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai
-          dabar yra vieši pagal nutylėjimą.</li></ul>
+          <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
+          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sužinokite
+          kodėl</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus viešai atskleistas.</li><li>Šis
+          veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra automatiškai
+          vieši.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Talkininkų sąlygos:'
         agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
@@ -1946,11 +2012,13 @@ lt:
         link text: kas tai?
       profile description: 'Profilio aprašymas:'
       preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:'
-      preferred editor: 'Pageidautinas redaktorius:'
+      preferred editor: 'Pageidautina rengyklė:'
       image: 'Nuotrauka:'
       gravatar:
         gravatar: Naudoti Gravatar
         link text: kas tai?
+        disabled: Gravatar buvo išjungtas.
+        enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas.
       new image: Pridėti nuotrauką
       keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
       delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
@@ -1965,9 +2033,9 @@ lt:
       save changes button: Įrašyti pakeitimus
       make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
       return to profile: Grįžti į profilį
-      flash update success confirm needed: Vartotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
-        Patikrinkite savo pašto dėžutę, kuriame turėtų būti atsiųstas pranešimas,
-        kuriame patvirtinkite savo naują el. pašto adresą.
+      flash update success confirm needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
+        Patikrinkite savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo
+        el. pašto adreso patvirtinimui.
       flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
     confirm:
       heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę!
@@ -1986,8 +2054,8 @@ lt:
       success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į  %{email} ir ten
         patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei
         jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų
-        sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums
-        nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų.
+        sąrašą (Whitelist) %{sender}, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo
+        užklausų.
       failure: Naudotojas %{name} nerastas.
     confirm_email:
       heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
@@ -2036,6 +2104,18 @@ lt:
     auth_failure:
       connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo
       invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys
+      no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo
+      unknown_signature_algorithm: Nežinomas parašo algoritmas
+      invalid_scope: Neteisinga sritis
+    auth_association:
+      heading: Jūsų ID dar nėra susieta su OpenStreetMap sąskaita.
+      option_1: |-
+        Jei esate naujokas OpenStreetMap, prašome sukurti naują paskyrą
+        naudodami žemiau pateiktą formą.
+      option_2: |-
+        Jei jau turite sąskaitą, galite prisijungti prie savo sąskaitos
+        naudodami savo vartotojo vardą ir slaptažodį, ir tada susieti paskyrą
+        su savo ID, savo vartotojo nustatymuose.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate
@@ -2067,11 +2147,11 @@ lt:
     new:
       title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
       heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
-      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus
-        ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
-        prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi
-        naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus,
-        bendrus žodžius.
+      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
+        ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
+        prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
+        visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus,
+        ne specialisto terminus.
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
       submit: Sukurti blokavimą
@@ -2082,10 +2162,11 @@ lt:
     edit:
       title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
       heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
-      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus
-        ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją.
-        Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome
-        pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius.
+      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
+        ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
+        prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
+        visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus,
+        ne specialisto terminus.
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
       submit: Atnaujinti blokavimą
@@ -2106,7 +2187,7 @@ lt:
       only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti.
       success: Blokavimas atnaujintas.
     index:
-      title: Vartotojo blokavimai
+      title: Naudotojų blokavimai
       heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
       empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
     revoke:
@@ -2151,6 +2232,8 @@ lt:
       heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
       time_future: Baigiasi %{time}
       time_past: Baigėsi prieš %{time}
+      created: Sukurta
+      ago: prieš %{time}
       status: Būsena
       show: Rodyti
       edit: Keisti
@@ -2201,6 +2284,7 @@ lt:
       link: Nuoroda arba HTML
       long_link: Nuoroda
       short_link: TrumpaNuoroda
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį
       format: 'Formatas:'
@@ -2212,10 +2296,14 @@ lt:
       center_marker: Centruoti žemėlapį ties žymekliu
       paste_html: Įkelkite HTML, kad įdėtumėte į svetainę
       view_larger_map: Žiūrėti didesniame žemėlapyje
+      only_standard_layer: Tik standartinis sluoksnis gali būti eksportuojamas kaip
+        paveikslėlis
+    embed:
+      report_problem: Pranešti apie problemą
     key:
       title: Sutartiniai ženklai
       tooltip: Sutartiniai ženklai
-      tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai galimi tik standartiniame sluoksnyje
+      tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai neprieinami šiame sluoksnyje
     map:
       zoom:
         in: Priartinti
@@ -2232,6 +2320,7 @@ lt:
         header: Žemėlapio sluoksniai
         notes: Žemėlapio pastabos
         data: Žemėlapio duomenys
+        gps: Vieši GPS pėdsakai
         overlays: Įjungti papildomus sluoksnius problemų pranešimui
         title: Sluoksniai
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap talkininkai</a>
@@ -2256,12 +2345,12 @@ lt:
       new:
         intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams,
           kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite
-          pastabą, aprašančią problemą. (Prašome neįvedinėkite asmeninės informacijos
-          arba informacijos iš autorinių teisių apsaugotų žemėlapių ar katalogų/registrų.)
+          pastabą, aprašančią problemą. (Neįvedinėkite asmeninės informacijos arba
+          informacijos iš autorinėmis teisėmis apsaugotų žemėlapių ar katalogų/registrų.)
         add: Pridėti pastabą
       show:
-        anonymous_warning: Ši Pastaba turi komentarų nuo anoniminių vartotojų, kurie
-          turi patikrinti nepriklausomą auditą.
+        anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie
+          turėtų būti nepriklausomai patikrinti.
         hide: Slėpti
         resolve: Išspręsti
         reactivate: Iš naujo suaktyvinti
@@ -2283,25 +2372,40 @@ lt:
         no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų.
         no_place: Atsiprašome - nerandame tokios vietos.
       instructions:
-        continue_on: Tęskite judėjimą
-        slight_right: Dešiniau į
-        turn_right: Sukite dešinėn į
-        sharp_right: Staigus posūkis dešinėn į
-        uturn: Apsisukite
-        sharp_left: Staigus posūkis kairėn į
-        turn_left: Sukite kairėn į
-        slight_left: Kairiau į
-        via_point: (per tašką)
-        follow: Sekite
-        roundabout: Žiede važiuokite iki
-        leave_roundabout: Išvažiuokite iš žiedo -
-        stay_roundabout: Likite žiede -
-        start: Pradėkite pabaigoje
-        destination: Pasieksite kelionės tikslą
-        against_oneway: Važiuokite prieš eismą
-        end_oneway: Vienpusio eismo pabaiga
-        exit: išeiti %{exit}
-        unnamed: (bevardis)
+        continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name}
+        slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name}
+        offramp_right_with_name: Pasirinkite rampą dešinėje į %{name}
+        onramp_right_without_exit: Sukite dešinėn ant rampos į %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite dešinėn į %{name}
+        merge_right_without_exit: Įsilieti dešinėn į %{name}
+        fork_right_without_exit: Išsišakojime sukite dešinėn į %{name}
+        turn_right_without_exit: Sukite dešinėn į %{name}
+        sharp_right_without_exit: Staigus posūkis dešinėn į %{name}
+        uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name}
+        sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name}
+        turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name}
+        offramp_left_with_name: Pasirinkite rampą kairėje į %{name}
+        onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name}
+        merge_left_without_exit: Įsilieti kairėn į %{name}
+        fork_left_without_exit: Išsišakojime sukite kairėn į %{name}
+        slight_left_without_exit: Kairiau į %{name}
+        via_point_without_exit: (per tašką)
+        follow_without_exit: Sekite %{name}
+        roundabout_without_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą į %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name}
+        start_without_exit: Pradėkite %{name}
+        destination_without_exit: Pasiekite tikslą
+        against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name}
+        end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name}
+        roundabout_with_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą %{exit} į %{name}
+        turn_left_with_exit: Žiede sukite kairėn į %{name}
+        slight_left_with_exit: Žiede šiek tiek kairėn į %{name}
+        turn_right_with_exit: Žiede sukite dešinėn į %{name}
+        slight_right_with_exit: Žiede šiek tiek dešinėn į %{name}
+        continue_with_exit: Žiede tęskite tiesiai į %{name}
+        unnamed: bevardis
         courtesy: Nuorodas pateikė %{link}
       time: Laikas
     query:
@@ -2311,6 +2415,13 @@ lt:
       nothing_found: Nerasta objektų
       error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}'
       timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas
+    context:
+      directions_from: Nuorodos iš čia
+      directions_to: Nuorodos į čia
+      add_note: Pridėti pastabą čia
+      show_address: Rodyti adresą
+      query_features: Ieškoti objektų
+      centre_map: Centruoti žemėlapį čia
   redaction:
     edit:
       description: Aprašymas
@@ -2339,8 +2450,8 @@ lt:
     update:
       flash: Pakeitimai išsaugoti.
     destroy:
-      not_empty: Redakcija nėra tuščia.  Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias
-        šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant.
+      not_empty: Redakcija nėra tuščia. Atšaukite visas versijas, priklausančias šiai
+        redakcijai, prieš ją sunaikinant.
       flash: Redakcija sunaikinta.
       error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.
 ...