-# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî))
+# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 1233qwer1234qwer4
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Balyozxane
# Author: Bikarhêner
# Author: George Animal
# Author: Kur
---
ku-Latn:
- html:
- dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y saet %H:%M'
- blog: '%e %B %Y'
helpers:
file:
prompt: Dosyeyê bibijêre
client_application:
create: Hesab çêke
update: Rojane bike
+ doorkeeper_application:
+ create: Qeyd bibe
+ update: Rojane bike
redaction:
create: Redaksiyonê çêke
update: Redaksiyonê qeyd bike
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: wekî navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar nayê xuyan
- email_address_not_routable: ne alîkirinbar e
+ invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e
+ email_address_not_routable: nikare were alîkirin
models:
- acl: Lîsteya Kontrolê Têketinan
- changeset: Qeyda Guhertinan
- changeset_tag: Nîşana Qeyda Guhertinan
+ acl: Lîsteya kontrola têketinan
+ changeset: Qeyda guhartinan
+ changeset_tag: Nîşana qeyda guhartinan
country: Welat
diary_comment: Şîroveya rojane
diary_entry: Nivîsa Rojane
friend: Heval
- issue: Pirsgirêk
+ issue: Problem
language: Ziman
message: Peyam
node: Nuqte
client_application:
name: Nav (Hewce ye)
url: URLya Sepana Sereke (Hewce ye)
- callback_url: URLya paşve lêgerînê
- support_url: URLya piştgirîkirinê
+ callback_url: Lînka paşve lêgerînê
+ support_url: Lînka piştgirîkirinê
allow_read_prefs: tercîhên wan ên bikarhêneriyê bixwîne
allow_write_prefs: tercîhên wan ên bikarhêneriyê biguherîne
allow_write_diary: rojnivîsk, şîroveyan çêke û ji xwe re hevalan hevalan çêke
latitude: Hêlîpan
longitude: Hêlîlar
language: Ziman
+ doorkeeper/application:
+ name: Nav
+ redirect_uri: URIyên Beralîkirinê
+ confidential: Aplîkasyoneke ewle ye?
+ scopes: Destûr
friend:
user: Bikarhêner
friend: Heval
title: Mijar
body: Nivîs
recipient: Wergir
+ redaction:
+ title: Sernav
+ description: Danasîn
report:
category: Ji bo rapora xwe sedemekî bibijêre
details: Ji kerema xwe di derbarê pirsgirêkê de zêdetir zanyarî bide (hewce
ye).
user:
+ auth_provider: Pêşkêşkera teyîdkirina nasnameyê
+ auth_uid: UIDa teyîdkirina nasnameyê
email: E-name
+ email_confirmation: Piştrastkirina e-nameyê
+ new_email: Navnîşana e-nameyê yê nû
active: Çalak
display_name: Nav nîşan bide
- description: Danasîn
- languages: Ziman
+ description: Danasîna Profîlê
+ home_lat: Hêlîpan
+ home_lon: Hêlîlar
+ languages: Zimanên tercîhkirî
+ preferred_editor: Edîtora tercîhkirî
pass_crypt: Şîfre
pass_crypt_confirmation: Şîfreyê Bipejirîne
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Aplîkasyon wê li cihê ku tiştên veşarî yên mişteriyê lê bê parastin
+ were bikaranîn (sepanên mobîl yên xwecihî û sepanên yek-rûpelî ne ewledar
+ in)
+ redirect_uri: Ji bo her URIyeke yek rêzekê bi kar bîne
trace:
tagstring: bi bêhnokê veqetandî
user_block:
civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin
fam bikin bi kar bîne.
needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve?
+ user:
+ email_confirmation: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir
+ agahiyan binêre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacy policy including section on email addresses">siyaseta
+ me ya veşarîtiyê</a>.
+ new_email: (ti carî nayê nîşandan)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
description: Ji dûr ve kontrol (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
- none: Tune
+ none: Ne yek
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
entry:
comment: Şîrove
full: Temamiya notê
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Hesabê Min Jê bibe
+ warning: Hişyarî! Ev proseya dawîn ya jêbirinê ye, û nayê zivirandin.
+ delete_account: Hesabê Jê bibe
+ delete_introduction: 'Bi bikaranîn bûtona li jêr tu dikarî hesabê xwe yê OpenStreetMapê
+ jê bibî. Ji kerema xwe bala xwe bide detayên jêrî:'
+ delete_profile: Agahiyên hesabê te, avatar, danasîn û cihê xaniyê jî tê de
+ wê jê bên rakirin.
+ delete_display_name: Navê te yê xuyakirinê wê were rakirin, û ev nav ji aliyê
+ hesabên din ve dikare were bikaranîn.
+ retain_caveats: 'Lê belê, ger hesabê xwe jê bibî jî hinek agahiyên di derheqê
+ te de wê hêjî li ser OpenStreetMapê bên parastin:'
+ retain_edits: Guherandinên te yên li ser danegeha nexşeyê, ger hebe, wê were
+ muhafezekirin.
+ retain_traces: Şopên te yên hilbarkirî, ger hebin wê bên muhafezekirin.
+ retain_diary_entries: Nivîsên te yên rojnivîskan, ger hebin, wê bên muhafezekirin
+ lê belê wê neyên xuyan.
+ retain_notes: Notên te yên nexşeyê, ger hebin, wê bên muhafezekirin, lê wê
+ neyên xuyan.
+ retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin,
+ wê bêne muhafezekirin.
+ retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin.
+ confirm_delete: Tu piştrast î?
+ cancel: Betal bike
+ accounts:
+ edit:
+ title: Hesabê biguherîne
+ my settings: Hevyazên min
+ current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha
+ external auth: Teyîdkirina xaricî
+ openid:
+ link text: Ev çi ye?
+ public editing:
+ heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
+ enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: Ev çiye?
+ disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
+ in.
+ disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
+ public editing note:
+ heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
+ html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
+ ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
+ te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
+ te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. <b>Ji wextê ku me derbasî
+ 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin
+ daneyên nexşeyê biguherînin</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hîn
+ bibe ku çima wisa ye</a>). <ul><li>Navnîşana e-nameya te wê ji her kesê
+ re vekirî nê kirin</li><li>Hûn nikarin ji vê kiryarê bizivirin û bikarhênerên
+ nû bi otomatîkî ji her kesê re vekirî têne xuyan.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Şertên beşdariyê
+ agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir
+ not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye.
+ review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol
+ bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
+ agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
+ Giştî were qebûlkirin.
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+ link text: Ev çi ye?
+ save changes button: Guherandinan qeyd bike
+ make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
+ delete_account: Hesabê Jê bibe...
+ update:
+ success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin.
+ Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe kontrol bike.
+ success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
+ destroy:
+ success: Hesab Hate Jêbirin.
browse:
created: Hate çêkirin
closed: Hate girtin
closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
girtin
version: Guherto
- in_changeset: Qeyda Guhertinan
+ in_changeset: Qeyda Guhartinan
anonymous: anonîm
no_comment: (bêşirove)
part_of: Perçeyek ji
hidden_commented_by_html: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve </abbr> <abbr
title='%{exact_time}'>%{when}
commented_by_html: Şîrove ji aliyê %{user} ve, </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- changesetxml: Desteya guhertinan a XML
+ changesetxml: Desteya guhartinan a XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
- title: Desteya guhertinan %{id}
- title_comment: Desteya guhertinan %{id} - %{comment}
+ title: Desteya guhartinan %{id}
+ title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment}
join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve
discussion: Gotûbêj
- still_open: Qeyda guhertinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhertinan
+ still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan
hate girtin vebibe.
node:
title_html: 'Girêk: %{name}'
entry_html: Eleqe %{relation_name}
entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (wekî %{relation_role})
not_found:
- title: Peyda Nebû
- sorry: Bibore %{type} a bi nimreya %{id} nehate dîtin.
+ title: Nehate dîtin
+ sorry: 'Bibore %{type} #%{id} nikarîbû were dîtin.'
type:
node: nuqte
way: rê
relation: eleqe
- changeset: qeyda guhertinan
+ changeset: qeyda guhartinan
note: not
timeout:
title: Çewtiya Demborînê
node: nuqte
way: rê
relation: pêwendî
- changeset: qeyda guhertinan
+ changeset: qeyda guhartinan
note: not
redacted:
redaction: Redaksiyon %{id}
wikimedia_commons_link: Hêmana %{page} li ser Wîkîmediya Commonsê
telephone_link: Li %{phone_number} bigere
colour_preview: Pêşdîtina rengê %{colour_value}
+ email_link: Epeyam bişîne %{email}
note:
title: 'Not: %{id}'
new_note: Notê nû
ji nû ve hate aktîvkirin
hidden_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
hate veşartin
- report: Vê nîşeyê gilî bike
+ report: vê nîşeyê gilî bike
query:
title: Taybetmendiyan Nîşan Bide
introduction: Ji bo ku hûn taybetmendiyên din yên nêzîkî bibînin, bitikînin
previous: « Yê berê
changeset:
anonymous: Anonîm
- no_edits: (nehatiye guhertin)
- view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhertinan bibîne
+ no_edits: (nehatiye guhartin)
+ view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhartinan bibîne
changesets:
id: ID
saved_at: Dema qeydê
comment: Şîrove
area: Herêm
index:
- title: Desteya guhertinan
- title_user: Desteyên guhertinan yên ji alî %{user} ve
- title_friend: Desteyên guhertinan yên ji aliyê hevalên te ve
- title_nearby: Desteyên guhertinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve
- empty: Desteyên guhertinan nehate dîtin.
- empty_area: Li vê derê desteyên guhertinan tine ne.
- empty_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê tine.
- no_more: Desteyên guhertinan zêdetir nehate dîtin.
- no_more_area: Li vê derê desteyên guhertinan zêdetir tine.
- no_more_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine.
+ title: Desteya guhartinan
+ title_user: Desteyên guhartinan yên ji alî %{user} ve
+ title_user_link_html: Desteyên guhartinan yên ji alî %{user_link} ve
+ title_friend: Desteyên guhartinan yên ji aliyê hevalên te ve
+ title_nearby: Desteyên guhartinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve
+ empty: Desteyên guhartinan nehate dîtin.
+ empty_area: Li vê derê desteyên guhartinan tine ne.
+ empty_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê tine.
+ no_more: Desteyên guhartinan zêdetir nehate dîtin.
+ no_more_area: Li vê derê desteyên guhartinan zêdetir tine.
+ no_more_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine.
load_more: Zêdetir bar bike
timeout:
- sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhertinan ê ku te xwest demeke
+ sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhartinan ê ku te xwest demeke
dirêj girt.
changeset_comments:
comment:
- comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê ji alî
+ comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê ji alî
%{author} ve
commented_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin'
comments:
- comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhertinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
+ comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhartinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
%{author} ve'
index:
title_all: Gotûbêja qeyda guhartinên OpenStreetMapê
- title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
+ title_particular: Gotûbêja qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
timeout:
- sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest
+ sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhartinan ê ku te xwest
demeke dirêj girt.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km dûr e'
+ m away: '%{count} m dûr e'
+ popup:
+ your location: Cihê te
+ nearby mapper: Nexşesazên nêz
+ friend: Heval
+ show:
+ title: Panela Kontrolê
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} û cihê mala xwe saz bike ji bo
+ dîtina bikarhênerên nêzî xwe.'
+ edit_your_profile: Profîla xwe biguherîne
+ my friends: Hevalên min
+ no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
+ nearby users: Bikarhênerên din ên nêz
+ no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine
+ ye.
+ friends_changesets: desteyên guhartinan yên hevalan
+ friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
+ nearby_changesets: desteyên guhartinan yên bikarhênerên nêz
+ nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
diary_entries:
new:
title: Nivîsa nû yê rojane
zero: Bêşîrove
one: '%{count} şîrove'
other: '%{count} şîrove'
- edit_link: Vê nivîsê biguhêre
+ edit_link: Vê nivîsê biguherîne
hide_link: Vê nivîsê biveşêre
unhide_link: Veşartina vê nivîsê rake
confirm: Tesdîq bike
location:
location: 'Cih:'
view: Bibîne
- edit: Biguhêre
+ edit: Biguherîne
feed:
user:
title: Nivîsên rojane yên %{user} a OpenStreetMapê
title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê
description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} van nivîsên rojane yên li xwarê şirove kir'
+ title: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye kirin
+ heading: Şîroveyên Rojnivîskê yên %{user}
+ subheading_html: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye tevlîkirin
+ no_comments: Ti şîroveyeke rojnivîskê nîne
post: Nivîs
when: Kengê
comment: Şîrove
newer_comments: Şîroveyên nûtir
older_comments: Şîroveyên kevintir
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplîkasyon hate qeydkirin.
friendships:
make_friend:
heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
failed: Bibore, %{name} li hevalên te nikarîbû were zêdekirin.
already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
+ limit_exceeded: Te vê dawiyê bi gelek bikarhêneran re bû heval. Ji kerema xwe
+ berî ku hevalbûna bi zêdetir bikarhêneran re biceribînî, hinekî bêhna xwe
+ vede.
remove_friend:
heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
button: Ji hevaltiyê derxe
aeroway:
aerodrome: Balafirrgeh
airstrip: Pîsta ji bo danînê
- apron: Apron
- gate: Dergeh
+ apron: Aprona balafirgehê
+ gate: Dergeha Balafirgehê
hangar: Garaja Teyareyan
helipad: Pîsta Helîkopterê
holding_position: Cihê sekinandinê ji bo balafiran
runway: Pîsta teyareyê
taxilane: Xeta taksiyê
taxiway: Rêya balafirgehê
- terminal: Termînal
+ terminal: Termînala Balafirgehê
windsock: Lûleya bayê
amenity:
animal_boarding: Sitareya Heywanan
fire_station: Îtfaiye
food_court: Cihê xwarinê
fountain: Avweşînk
- fuel: Petrol
+ fuel: Stasyona Benzînê
gambling: Qumarxane
grave_yard: Qebristan
grit_bin: Qutiya qûm an jî xwêyê
sport: Kluba Sporê
"yes": Klub
craft:
- beekeper: Mêşvan
+ beekeeper: Mêşvan
blacksmith: Hesinkar
brewery: Febrîqayê Bîrayê
carpenter: Xerat
ambulance_station: Stasyona Ambûlansê
assembly_point: Cihê Civînê
defibrillator: Defîbrîllator
- fire_xtinguisher: Agirkuj
+ fire_extinguisher: Agirkuj
fire_water_pond: Hewza Ava Agirî
landing_site: Cihê Daketinê yê ji bo Rewşa Acîl
life_ring: Xeleka Cenxelaskirinê
siren: Sîrema Rewşa Acîl
suction_point: Nuqteya Avkişandinê ya Rewşên Lezgîn
water_tank: Depoya avê yê ji bo rewşên acîl
- "yes": Rewşa Acîl
highway:
abandoned: Riyên Metrûk
bridleway: Rêyên hespan
bus_stop: Rawestgeha Otobêsê
construction: Rêya ku tê çêkirin
corridor: Korîdor
+ crossing: Derbasgeh
cycleway: Rêya Bisiklêtê
elevator: Asansor
emergency_access_point: Nuqteya Gihandinê yê ji bo Rewşên Acîl
trailhead: Serê parkurê
trunk: Rêya serekî
trunk_link: Girêdana bi rêya serekî re
+ turning_circle: Çembera Zivirînê
turning_loop: Çerxa Zivirrînê
unclassified: Rêya Nesinifandî
"yes": Rê
railway: Rêhesinê Tarîxî
roman_road: Rêya Romayê
ruins: Xerabe
+ rune_stone: Kevirên Rune
stone: Kevir
tomb: Qebr
tower: Birc
brownfield: Erdên Terkkirî
cemetery: Goristan
commercial: Cihê Xizmetên Ticarî
- conservation: Erdên Muhafezekirî
- construction: Înşaet
- farm: Zevî
+ conservation: Qada Muhafezekirî
+ construction: Qada Înşaetê
farmland: Zevî
farmyard: Hewşa Çiftligê
forest: Daristan
reservoir: Enbara Avê
reservoir_watershed: Hewzeya Çemê
residential: Cihê îkametê
- retail: Esnaf (Perakendefiroş)
+ retail: Qada Perakendefiroşiyê
village_green: Meydana Şînahiyan
vineyard: Rez
"yes": Emilandina erdê
mountain_pass:
"yes": Derbasgeha Çiyayan
natural:
+ atoll: Girikê mircanan
bare_rock: Kevirê Sade
bay: Kendav
beach: Plaj
cape: Nîvgirav
cave_entrance: Deriyê şikeftê
cliff: Kendal
+ coastline: Xeta beravê
crater: Zung
dune: Girikê ji qûmê
fell: Serê çiyayan
hill: Gir
hot_spring: Germav
island: Girav
+ isthmus: Berzax
land: Erd
marsh: Çirav
moor: Erda Bejî
mud: Herrî
peak: Lûtke / gir
+ peninsula: Nîvgirav
point: Nuqte
reef: Resîf
ridge: Pişta çiyayê - berpal
sand: Xîz
scree: Berikên hezazê
scrub: Devîstan
+ shingle: Beravê zixirî
spring: Kanî
stone: Kevir
strait: Tengav
tree: Dar
+ tree_row: Rêza daran
+ tundra: Tundra
valley: Newal
volcano: Çiyayê agirîn
water: Av
"yes": Ofîs
place:
allotments: Bax û bostan
+ archipelago: Arşîpel
city: Bajar
city_block: Bloka bajarê
country: Welat
"yes": Cih
railway:
abandoned: Rêya şemendeferê ya metrûk
+ buffer_stop: Stoper
construction: Rêya şemendeferê ê ku tê çêkirin
disused: Rêya şemendeferê ê ku nayê emilandin
funicular: Xeta Fenîkulerê
platform: Perona xeta trênê
preserved: Rêya trênê yê muhafezekirî
proposed: Rêya trênê yê pêşniyarkirî
+ rail: Rêhesin
spur: Rêya trênê yê talî
station: Stasyona trênê
stop: Rawestgeha trênê
switch: Meqesa rêhesinê
tram: Rêya tramwayê
tram_stop: Rawestgeha tramwayê
+ turntable: Platforma Zivirok
yard: Hewşa Rêhesinê
shop:
agrarian: Dikana Amûrên Çandiniyê
deli: Şarkuterî
department_store: Firoşgeha mezin
discount: Dikana tiştûmiştên di erzaniyê de
- doityourself: Tu Bixwe Çêbike
+ doityourself: Dikana Tu-Bixwe-Çêbike
dry_cleaning: Paqijiya ziwa
e-cigarette: Firoşgeha e-cixareyê
electronics: Dikana elektronîkan
artwork: Berhemên hunerî
attraction: Cihên balkêş
bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn'
- cabin: Xanîk
+ cabin: Xanîka Turîstan
camp_pitch: Qada Kampê
camp_site: Cihê kampê
caravan_site: Cihê karavanê
issues:
index:
title: Pirsgirêk
- select_status: Rewşê Hilbijêre
- select_type: Tîp Hilbijêre
- select_last_updated_by: Rojanekirina Dawî Hilbijêre
- reported_user: Bikarhênerê/a Hatiye Raporkirî
+ select_status: Rewşê Bibijêre
+ select_type: Tîp Bibijêre
+ select_last_updated_by: Rojanekirina Dawî Bibijêre
+ reported_user: Bikarhênerê/a Raporkirî
not_updated: Rojanekirin Nebû
search: Lê bigere
search_guidance: Pirsgirêkên Lêgerînê
reports_count:
one: 1 Rapor
other: '%{count} Raporan'
- reported_item: Gotarê Hatiye Raporkirî
+ reported_item: Hêmanê Raporkirî
states:
ignored: Guh nedê
open: Veke
zero: Rapor tune ye
one: 1 rapor
other: '%{count} raporan'
- report_created_at: Berê di %{datetime} de hat raporkirin
+ report_created_at: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin
last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin
last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat
rojanekirin
issue_comments:
create:
comment_created: Şîroveya te bi serkeftî hat avakirin
+ issue_reassigned: Şîroveya te hate çêkirin û mijar hate cardin hate tayînkirin
reports:
new:
title_html: Rapor %{link}
missing_params: Raporeke nû nehat çêkirin
disclaimer:
- intro: 'Berî şandina rapora xwe ji moderatorên malperê, ji keram xwe vê piştrast
+ intro: 'Berî şandina rapora xwe ji moderatorên malperê, ji kerama xwe vê piştrast
bike:'
not_just_mistake: Em dizanin ku ev pirsgirêk ne tenê çewtî ye
unable_to_fix: Pirsgirêkê tu bi xwe an jî bi alîkariya endamên civata xwe
other_label: Yên din
create:
successful_report: Rapora we bi serkeftî hat tomarkirin
- provide_details: Ji kerema xwe zanyariyên pêwist bi dest bixin
+ provide_details: Ji kerema xwe zanyariyên pêwîst bi dest bixin
layouts:
logo:
alt_text: Logoya OpenStreetMapê
intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye.
intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
- hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark},
- û %{partners} din ve.
+ hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{fastly},
+ %{bytemark}, û %{partners} din ve.
partners_ucl: University College London
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: şirîkên me
tou: Mercên Bikaranînê
help: Alîkarî
about: Derbar
copyright: Mafê daneriyê
+ communities: Civat
community: Civak
community_blogs: Blogên Civakê
community_blogs_title: Blogên endamên civaka OpenStreetMapê
şirove kir:'
header_html: '%{from_user} nivîsa rojane yê OpenStreetMapê a bi mijara %{subject}
şirove kir:'
- footer: Herwiha ji ser rûpela %{readurl} jî dikarî şiroveyê bixwînî û ji ser
- %{commenturl} dikarî şirove bikî an jî ji ser %{replyurl} peyamekî bişîne
+ footer: Herwiha ji ser rûpela %{readurl} jî dikarî şîroveyê bixwînî û ji ser
+ %{commenturl} dikarî şîrove bikî an jî ji ser %{replyurl} peyamekî bişîne
nivîserê.
footer_html: Herwiha ji ser rûpela %{readurl} jî dikarî şiroveyê bixwînî û ji
ser %{commenturl} dikarî şirove bikî an jî ji ser %{replyurl} peyamekî bişîne
footer: Tu dikarî peyamê li ser %{readurl} jî bixwînî û li ser %{replyurl} jî
dikarî bersiv bidî ê go ji te re şand.
footer_html: Tu dikarî peyamê li ser %{readurl} jî bixwînî û li ser %{replyurl}
- jî dikarî bersiv bidî ê go ji te re şand.
+ jî dikarî cewab bidî ê ku ji te re şand.
friendship_notification:
hi: Merheba %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} te wek heval lê zêde kir'
failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:'
more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina
wê ji %{url} dikarî peyda bikî.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
gpx_success:
hi: Merheba %{to_user},
here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
unsubscribe_html: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê
derbikevî, here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: E-nameya xwe kontrol bikeǃ
+ introduction_1: Me ji te re e-nameyek pejirandinê şand.
+ introduction_2: Bitikîne ser lînkê e-nameya xwe û hesabê xwe bipejirîne. Dû
+ re tu yê bikaribî dest bi nexşekirinê bikî.
+ press confirm button: Ji bo aktîvkirina hesabê xwe pêl li bişkoka pejirandinê
+ bike.
+ button: Bipejirîne
+ success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ
+ already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye.
+ unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+ reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya
+ te bi me hebe <a href="%{reconfirm}">bitikîne ser vir</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
+ confirm_email:
+ heading: Guherandina navnîşana e-nameyê bipejirîne
+ press confirm button: Ji bo pesendkirina navnîşana e-nameya xwe ya nû pêl li
+ bişkoka li jêr bike.
+ button: Bipejirîne
+ success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
+ failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
+ unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Me noteke tesdîqkirinê şande %{email} û gava te hesabê xwe
+ tesdîq kir tu yê karibî nexşeyê çêkî.
+ whitelist: Ger tu sîstemeke antîspam ku daxwaza tesdîqkirinê dişîne bi kar bînî,
+ ji kerema xwe jê piştrast be ku te %{sender}-yê wekî lîsteya ewlemendan, ji
+ ber ku em nikarin cewab bidin ti daxwazeke rastandinê.
messages:
inbox:
title: Qutiya hatiyan
my_inbox: Qutiya min a hatiyan
- outbox: qutiya min a çûyiyan
+ my_outbox: Çûdanka min
messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
new_messages:
one: '%{count} peyama nû'
no_such_message:
title: Mesajek wek vê tine ye
heading: Mesajek wek vê tine ye
- body: Li me bibore, bi vê id'yê ti peyam tine ye.
+ body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
outbox:
title: Qutiya min a çûyiyan
- my_inbox_html: '%{inbox_link}'
- inbox: Qutiya min a hatiyan
- outbox: qutiya min a çûyiyan
+ my_inbox: Hatdanka min
+ my_outbox: Çûdanka min
messages:
one: Te %{count} peyam şand
other: Te %{count} peyaman şand
as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
destroy:
destroyed: Payam hate jêbirin
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Şîfreya wenda
+ heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
+ email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
+ new password button: Şîfreyê nû bike
+ help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
+ tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
+ notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
+ de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
+ notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
+ reset_password:
+ title: Şîfreyê nû bike
+ heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
+ reset: Şîfreyê nû bike
+ flash changed: Şîfreya te hate guhartin.
+ flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
+ bikî?
+ preferences:
+ show:
+ title: Tercîhên min
+ preferred_editor: Edîtora tercîhkirî
+ preferred_languages: Zimanên tercîhkirî
+ edit_preferences: Tercîhan biguherîne
+ edit:
+ title: Tercîhan biguherîne
+ save: Tercîhan rojane bike
+ cancel: Betal bike
+ update:
+ failure: Tercîhan nikare rojane bike.
+ update_success_flash:
+ message: Tercîh hatin rojanekirin.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profîlê Biguherîne
+ save: Profîlê Rojane Bike
+ cancel: Betal bike
+ image: Wêne
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatarê bi kar bîne
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Gravatar çi ye?
+ disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
+ enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
+ new image: Wêneyek lê zêde bike
+ keep image: Rismê ku lê ye bila bimîne
+ delete image: Rismê ku lê ye rabike
+ replace image: Rismê ku lê ye biguherîne
+ image size hint: (wêneyên ku herî kêm ji 100x100 kareyan pêk werin, çêtir têne
+ xuyan)
+ home location: Cihê malê te
+ no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir.
+ update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexşeyê bila cihê malê
+ te were rojanekirin?
+ update:
+ success: Profîl hate rojanekirin.
+ failure: Profîlê nikare rojane bike.
+ sessions:
+ new:
+ title: Têkeve
+ heading: Têkeve
+ email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
+ password: 'Şîfre:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Min bi bîr bîne
+ lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
+ login_button: Têkeve
+ register now: Vê gavê xwe qeyd bike
+ with username: Gelo jixwe hesabekî te heye? Eger hebe, xêra xwe navê xwe yê
+ bikarhêneriyê û şîfreya xwe binivîse û têkeveː
+ with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneː
+ new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî?
+ to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî
+ te hebe.
+ create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire.
+ no account: Hesabekî te tine?
+ account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.<br />Xêra xwe ji bo aktîvkirina
+ hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
+ an jî <a href="%{reconfirm}">e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze</a>.
+ auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
+ openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Bi OpenID'yê têkeve
+ alt: Têketina bi URL'yek OpenID'yê
+ google:
+ title: Bi Google têkeve
+ alt: Têketina bi OpenID ya Googlê
+ facebook:
+ title: Bi Facebookê têkeve
+ alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve
+ windowslive:
+ title: Bi Windows Live'ê têkeve
+ alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
+ github:
+ title: Bi GitHub'ê têkeve
+ alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
+ wikipedia:
+ title: Bi Wîkîpediyayê têkeve
+ alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve
+ wordpress:
+ title: Bi Wordpressê têkeve
+ alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve
+ aol:
+ title: Bi AOL'ê têkeve
+ alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve
+ destroy:
+ title: Derkeve
+ heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
+ logout_button: Derkeve
+ suspended_flash:
+ suspended: Bibore, hesaba te ji ber aktîvîteyên şibhedar hatiye rawestandin.
+ contact_support_html: Ji kerema xwe bi %{support_link} re têkiliyê deyne ger
+ bixwazî vê yekê xeber bidî.
+ support: piştgirî
shared:
markdown_help:
title_html: |-
title: Derbarê vê wergerê de
html: Eger di navbera vê rûpela tercumekirî û %{english_original_link} de
îxtilafek hebe wê rûpela bi zimanê îngilîzî li ber çavan were girtin
- english_link: eslê we ya bi îngilîzî
+ english_link: eslê wê ya bi îngilîzî
native:
title: Der barê vê rûpelê
html: Hûn vêga dinêrin versiyona bi zimanê îngilîzî ya rûpela mafê daneriyê.
Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin.
credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
- credit_1_html: Ji bo referansgirtinê divê tu wisa binivîsîː “©
- beşarên OpenStreetMapê ”.
- credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa
- Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexşeya me were
- emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin.
- Hûn vê bi lînkdana ji <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">rûpela
- mafê daneriyê</a> re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger
- tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi
- nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin
- ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin
- ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê,
- û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin.
- credit_3_1_html: 'Karoyên nexşeyê yên di “stîla standard” de yên
- li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku
- bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye.
- Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: “Nexşeya
- esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne”.'
+ credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du
+ tiştan bikî:'
+ credit_2_1_html: |-
+ <ul>
+ <li>Bi nîşandana danezana mafê telîfê heqê OpenStreetMapê nîşan bidin.</li>
+ <li>Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa Open Database License de hatiye lîsanskirin.</li>
+ </ul>
+ credit_3_1_html: Ji bo hişyariya mafê telîfê, li gor bikaranîna te ya daneyên
+ me, çend pêdiviyên şiklê nîşandana wê hene. Mîsalen li ser nîşandana hişyariya
+ mafê telîfê qaîdeyên cuda wê bên sepandin, li gor çêkirina te ya nexşeyeke
+ gerrînbar, nexşeyeke çapkirî an wêneyeke statîk. Temamiya detayên li ser
+ pêdiviyan dikarî ji ser <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Rêbernameyên
+ Atfkirinê</a> peyda bikî.
credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:"
attribution_example:
dikin, hinek ji wan ev in:'
contributors_at_html: |-
<strong>Awistirya</strong>: Daneyên ji <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (di bin
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> de), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT de</a>) dihundirrîne.
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> de), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> û Land Tirol (tevî guhartinan di bin lîsansa <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT de</a>) dihundirrîne.
contributors_au_html: |-
- <strong>Awistralya</strong>: Daneyên ji
- <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
+ <strong>Awistralya</strong>: Bi bikaranîna Sînorên Îdarî tê berfirehkirin an bipêşxistin ©
+ <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
contributors_ca_html: |-
<strong>Keneda</strong>: Daneyên ji GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
çavkaniyan ti daneyek wernegrin.
infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî
ye bi şaşîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin
- xêra xwe miracaeta <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedûra
+ xêra xwe miracaeta <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">prosedûra
me ya rakirinê</a> bike an jî rasterast di <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">rûpela
me ya dosyekirinê a online</a> de qeyd bikin.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Markên bazirganî
description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
dest pê bike.
beginners_guide:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Foruma Alîkariyê
description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
ya pirs-û-bersivê.
description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
forums:
- title: Forum
+ title: Forum (Kevinbûyî)
description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya
daxuyaniyê tercîh dikin.
+ community:
+ title: Foruma civatê
+ description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
irc:
title: IRC
description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Ji bo rêxistinan
description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: Wîkiya OpenStreetMapê
description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
potlatch:
sepana sermaseyê yên ji Mac û Windowsê</a>.
id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di
geroka te ya webê de wekî şixula Potlatchê dixebite. <a href="%{settings_url}">Ji
- vir mîhengên xwe yên bikarhêneriyê biguherîne</a>.
+ vir tercîhên xwe biguherîne</a>.
sidebar:
search_results: Encamên lêgerînê
close: Bigire
common:
- Erda mişterek
- mêrg
+ - bexçe
retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
industrial: Cihê endustriyê
commercial: Herêma bazirganiyê
bicycle_shop: Bisiklêtfiroş
bicycle_parking: Parka bisiklêtê
toilets: Tiwalet
- richtext_area:
- edit: Biguherîne
- preview: Pêşdîtin
- markdown_help:
- title_html: |-
- Bi <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- hate analîzkirin
- headings: Sernivîs
- heading: Sernivîs
- subheading: Sernivîsa binî
- unordered: Lîsta nerêzkirî
- ordered: Lîsta rêzkirî
- first: Hêmana yekem
- second: Hêmana duyem
- link: Girêdan
- text: Nivîs
- image: Wêne
- alt: Nivîsa alternatîv
- url: URL
welcome:
title: Tu bi xêr hatî!
introduction_html: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexşeya dinyayê yê azad û
ser sembola notê: <span class=''icon note''></span>. Wê ev, li nexşeyê nîşankerek
zêde bike, ê ku tu bikaribî bi kaşkirinê cihê wî biguherînî. Peyamê xwe
binivîse, dû re li qeydkirin''ê bitikîne. Nexşesazên din wê lê bikolin.'
+ communities:
+ title: Civatên me
+ lede_text: |-
+ Ji temamê dinyayê însan beşdariya OpenStreetMapê dikin an wê bi kar tînin.
+ Hinek kes wek şexsî tevlî dibin, hinek kes jî civatan ava kirine.
+ Ev kom ji mezinehiyên cuda pêk tên û ji qezayên biçûk heya herêmên pir-welatî cografyayên mezin û biçûk temsîl dikin.
+ Herwiha mimkin e ku fermî an nefermî bin.
+ local_chapters:
+ title: Beşên Lokal
traces:
visibility:
private: Xisûsî (tenê wekî nuqteyên anonîm û nerêzkirî tê belavkirin)
new:
upload_trace: Şopa GPSê bar bike
visibility_help: Ev tê çi wateyê?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Alîkarî
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
edit:
cancel: Betal bike
- title: Şopa %{name} tê guherandin
- heading: Şopa %{name} tê guherandin
+ title: Şopa %{name} tê guhartin
+ heading: Şopa %{name} tê guhartin
visibility_help: Ev tê çi maneyê?
update:
updated: Şop hate nûkirin
more: dêtay
trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne
view_map: Nexşeyê bibîne
- edit: biguherîne
edit_map: Nexşeyê biguherîne
public: GIŞTÎ
identifiable: DIKARE WERE NASKIRIN
trackable: DIKARE WERE ŞOPANDIN
by: ji
in: di
- map: nexşe
index:
public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî)
- my_traces: Şopên min ên GPSê
+ my_gps_traces: Şopên min ên GPSê
public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user}
description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne
tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
an jî ji ser <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>rûpela
wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
upload_trace: Şopek GPSê bar bike
- see_all_traces: Hemû şopan bibîne
- see_my_traces: Şopên min bibîne
+ all_traces: Temamê Şopan
+ my_traces: Şopên min
+ traces_from: Şopên Giştî ji %{user}
+ remove_tag_filter: Parzûna etîketê rake
destroy:
scheduled_for_deletion: Şop ji bo jêbirinê hate plankirin
make_public:
need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin.
Xêra xwe ji bo ku Şertên Beşdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake
ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî.
+ settings_menu:
+ account_settings: Mîhengên Hesabê
+ oauth1_settings: Mîhengên OAuth 1
+ oauth2_applications: Aplîkasyonên OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Destûrdarkirinên OAuth 2
oauth:
authorize:
title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide
flash: Te destûra ji bo %{application} betal kir
permissions:
missing: Te destûrê neda ji bo ku ev sepan bigihije vê îmkanê.
+ scopes:
+ read_prefs: Tercîhên bikarhênerê bixwîne
+ write_prefs: Tercîhên bikarhênerê biguherîne
+ write_diary: Nivîsên rojnivîskê çêke, şîroveyan bike ji xwe re hevalan peyda
+ bike
+ write_api: Nexşeyê biguherîne
+ read_gpx: Şopên GPSê yên xisûsî bixwîne
+ write_gpx: Şopên GPSê hilbar bike
+ write_notes: Notan biguherîne
+ read_email: Adresa epeyamê yê bikarhênerê bixwîne
+ skip_authorization: Aplîkasyona bi otomatîkî pejirandinê
oauth_clients:
new:
title: Sepanekî nû qeyd bike
flash: Agahiyên mişteriyê bi serkeftinî hate nûkirin.
destroy:
flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Sepanên min ên telebkar
+ no_applications_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda
+ %{oauth2} biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê
+ xizmetê bixwazî divê tu sepana xwe ya webê bidî qeydkirin.
+ new: Sepanekî nû qeyd bike
+ name: Nav
+ permissions: Destûr
+ application:
+ edit: Biguherîne
+ delete: Jê bibe
+ confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin?
+ new:
+ title: Sepanekî nû qeyd bike
+ edit:
+ title: Sepanê xwe biguherîne
+ show:
+ edit: Biguherîne
+ delete: Jê bibe
+ confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin?
+ client_id: IDya Telebkerê
+ client_secret: Veşariya Telebkerê
+ client_secret_warning: Jê piştrast be ku te vê veşariyê qeyd kiribe, ev wê cardin
+ peyda nebe.
+ permissions: Destûr
+ redirect_uris: URIyan Beralî bike
+ not_found:
+ sorry: Bibore, ev aplîkaston peyda nabe.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Destûrdayîn hewce dike
+ introduction: Dixwazî destûr bidî %{application} ji bo bi van destûran bigihe
+ hesabê te?
+ authorize: Destûrdar bike
+ deny: Red bike
+ error:
+ title: Çewtiyekê rû da
+ show:
+ title: Koda destûrdarkirinê
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Sepanên min ên destûrdayî
+ application: Sepan
+ permissions: Destûr
+ no_applications_html: Te hêj ti aplîkasyonekî %{oauth2} destûrdar nekiriye
+ application:
+ revoke: Gihînê Rake
+ confirm_revoke: Bila gihîna ji vê sepanê were rakirin?
users:
- login:
- title: Têkeve
- heading: Têkeve
- email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
- password: 'Şîfre:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Min bi bîr bîne
- lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
- login_button: Têkeve
- register now: Vê gavê xwe qeyd bike
- with username: Gelo jixwe hesabekî te heye? Eger hebe, xêra xwe navê xwe yê
- bikarhêneriyê û şîfreya xwe binivîse û têkeveː
- with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneː
- new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî?
- to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî
- te hebe.
- create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire.
- no account: Hesabekî te tine?
- account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.<br />Xêra xwe ji bo aktîvkirina
- hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
- an jî <a href="%{reconfirm}">e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze</a>.
- account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.<br
- />Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
- re têkiliyê deyne.
- auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
- openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
- auth_providers:
- openid:
- title: Bi OpenID'yê têkeve
- alt: Têketina bi URL'yek OpenID'yê
- google:
- title: Bi Google têkeve
- alt: Têketina bi OpenID ya Googlê
- facebook:
- title: Bi Facebookê têkeve
- alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve
- windowslive:
- title: Bi Windows Live'ê têkeve
- alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
- github:
- title: Bi GitHub'ê têkeve
- alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
- wikipedia:
- title: Bi Wîkîpediyayê têkeve
- alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve
- yahoo:
- title: Bi Yahooyê têkeve
- alt: Bi OpenID ya Yahooyê têbikeve
- wordpress:
- title: Bi Wordpressê têkeve
- alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve
- aol:
- title: Bi AOL'ê têkeve
- alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve
- logout:
- title: Derkeve
- heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
- logout_button: Derkeve
- lost_password:
- title: Şîfreya wenda
- heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
- email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
- new password button: Şîfreyê nû bike
- help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
- tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
- notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
- de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
- notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
- reset_password:
- title: Şîfreyê nû bike
- heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
- reset: Şîfreyê nû bike
- flash changed: Şîfreya te hate guhertin.
- flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
- bikî?
new:
title: Xwe Qeyd Bike
no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
çêbikin.
- contact_webmaster_html: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
- re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser
- bikin.
about:
header: Belaş e û dikare were sererastkirin
html: |-
<p>Ji bo ku dest bi beşdariyê bikî qeyd bibe. Ji bo pejirandina hesabê te, em ê ji te re e-peyamek bişînin.</p>
email address: 'Navnîşana e-peyamê:'
confirm email address: Navnîşana e-peyamê nas bike
- not_displayed_publicly_html: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir
- agahiyan binêre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF privacy policy including section on email addresses">siyaseta
- me ya veşarîtiyê</a>.
display name: Navê ku tê xuyanː
display name description: Navê te yê ku ji her kesê re tê xuyan. Tu paşê dikarî
vê navê ji hevyazên xwe biguherînî.
external auth: 'Teyîdkirina bi aliyên sêyem:'
- password: Şîfre
- confirm password: 'Şîfreyê bipejirîne:'
use external auth: Wek alternatîv, ji bo têketinê yekî ji van bi kar bîne
auth no password: Eger tu bi aliyên sêyem teyîd bikî şîfre hewce nake, lê belê
ji bo hinek amûrên din an jî ji bo serverê dibe ku dîsa jî şîfreyek hewce
continue: Qeyd bibe
terms accepted: Em spasiya te dikin ji bo ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl
kirǃ
- terms declined: Em xemgîn in ji ber ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl nekir.
- Ji bo zêdetir agahiyan xêra xwe binêre <a href="%{url}">vê rûpela wîkiyê</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Şertûmerc
heading: Şertûmerc
consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
consider_pd_why: Ev çi ye?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene:
<a href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
nefermî</a>'
continue: Dewam bike
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Red bike
you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
france: Frensa
italy: Îtalya
rest_of_world: Cihên din ên dinyayê
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê
+ qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê
no_such_user:
title: Bikarhênerek wek vê tine
heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
show:
my diary: Rojnivîska min
new diary entry: nivîsa nû yê rojane
- my edits: Guhertinên min
+ my edits: Guhartinên min
my traces: Şopên min
my notes: Notên min
my messages: Peyamên min
my profile: Profîla min
my settings: Hevyazên min
my comments: Şîroveyên min
- oauth settings: mîhengên OAuthê
+ my_preferences: Tercîhên min
+ my_dashboard: Panela Kontrolê
blocks on me: Astengên ser min
blocks by me: Astengên ku ez dakirime
+ edit_profile: Profîlê Biguherîne
send message: Peyam bişîne
diary: Rojnivîsk
- edits: Guherandin
+ edits: Guhartin
traces: Şop
notes: Notên nexşeyê
remove as friend: Ji hevaltiyê derxe
spam score: Skora spamêː
description: Danasîn
user location: Cihê bikarhênerê
- if_set_location_html: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link}
- cihê malê xwe bide diyarkirin.
- settings_link_text: eyaran
- my friends: Hevalên min
- no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
- km away: '%{count} km dûr e'
- m away: '%{count} m dûr e'
- nearby users: Bikarhênerên din ên nêz
- no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine
- ye.
role:
administrator: Ev bikarhêner rêvebirek e
moderator: Ev bikarhêner moderatorek e
activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin
deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike
confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike
+ unconfirm_user: Pejirandina vê bikarhênerê rake
+ unsuspend_user: Bêdengiya li ser vê bikarhênerê rake
hide_user: Vê bikarhênerê biveşêre
unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide
delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe
confirm: Pesend bike
- friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan
- friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
- nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz
- nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
report: Vî/Vê bikarhênerî/ê gilî bike
- popup:
- your location: Cihê te
- nearby mapper: Nexşesazên nêz
- friend: Heval
- account:
- title: Hesabê biguherîne
- my settings: Hevyazên min
- current email address: 'Navnîşana e-nameyê yê niha:'
- new email address: 'Navnîşana e-nameyê yê nû:'
- email never displayed publicly: (ti carî nayê nîşandan)
- external auth: Teyîdkirina xaricîː
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: Ev çi ye?
- public editing:
- heading: Guherandina ji her kesê re vekirîː
- enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Ev çiye?
- disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
- in.
- disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
- public editing note:
- heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
- html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
- ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
- te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
- te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. <b>Ji wextê ku me derbasî
- 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin
- daneyên nexşeyê biguherînin</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hîn
- bibe ku çima wisa ye</a>). <ul><li>Navnîşana e-nameya te wê ji her kesê
- re vekirî nê kirin</li><li>Hûn nikarin ji vê kiryarê bizivirin û bikarhênerên
- nû bi otomatîkî ji her kesê re vekirî têne xuyan.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: Şertên beşdariyêː
- agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir
- not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye.
- review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol
- bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
- agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
- Giştî were qebûlkirin.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: Ev çi ye?
- profile description: Danasîna profîlêː
- preferred languages: Zimanên ku têne tercîhkirinː
- preferred editor: Edîtora tercîhkirîː
- image: 'Wêne:'
- gravatar:
- gravatar: Gravatarê bi kar bîne
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: ev çi ye
- disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
- enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
- new image: Wêneyek lê zêde bike
- keep image: Rismê ku lê ye bila bimîne
- delete image: Rismê ku lê ye rabike
- replace image: Rismê ku lê ye biguherîne
- image size hint: (wêneyên ku herî kêm ji 100x100 kareyan pêk werin, çêtir têne
- xuyan)
- home location: Cihê malê teː
- no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir.
- latitude: 'Hêlîpan:'
- longitude: 'Hêlîlar:'
- update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexşeyê bila cihê malê
- te were rojanekirin?
- save changes button: Guherandinan qeyd bike
- make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
- return to profile: Vegere profîlê
- flash update success confirm needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî
- hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe
- kontrol bike.
- flash update success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
- confirm:
- heading: E-nameya xwe kontrol bikeǃ
- introduction_1: Me ji te re e-nameyek pejirandinê şand.
- introduction_2: Bitikîne ser lînkê e-nameya xwe û hesabê xwe bipejirîne. Dû
- re tu yê bikaribî dest bi nexşekirinê bikî.
- press confirm button: Ji bo aktîvkirina hesabê xwe pêl li bişkoka pejirandinê
- bike.
- button: Bipejirîne
- success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ
- already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye.
- unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
- reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya
- te bi me hebe <a href="%{reconfirm}">bitikîne ser vir</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Me ji hesabê te yê %{email} re notekî teyîdê şand û gava ku te
- hesabê xwe pejirand tu yê bikaribî dest bi çêkirina nexşeyê bikî.<br /><br
- />Eger tu sîstemekî antî-spam bi kar bînî, ji ber ku em nikarin ji daxwazên
- pejirandinê re cewab bidin, xêra xwe jê piştrast be ku di navbera adrêsên
- ku têne qebûlkirin (whitelist) de %{sender} jî heye.
- failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
- confirm_email:
- heading: Guherandina navnîşana e-nameyê bipejirîne
- press confirm button: Ji bo pesendkirina navnîşana e-nameya xwe ya nû pêl li
- bişkoka li jêr bike.
- button: Bipejirîne
- success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
- failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
- unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
set_home:
flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin.
go_public:
suspended:
title: Hesab hatiye rawestandin
heading: Hesab hatiye rawestandin
- webmaster: rêvebirê malperê
- body_html: "<p>\n Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
- \n hatiye rawestandin.\n</p>\n<p>\n Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê
- rêvebirek malperê ve \n kontrolkirin an jî\n eger bixwazibî vê gotûbêj
- bikî bi %{webmaster} re dikarî \n têkiliyê deynî.\n</p>"
+ support: piştgirî
auth_failure:
connection_failed: Girêdana bi peydakera teyîdkirina nasnameyê re bi ser neket
invalid_credentials: Ji bo teyîdkirina nasnameyê agahî nerast in
no_authorization_code: Koda destûrê tine
unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas
invalid_scope: Berfirehiya nemuteber
+ unknown_error: Destûrdayîn têk çû
auth_association:
heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye.
option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji
show: Vê astengiyê bibîne
back: Hemû astengiyan bibîne
filter:
- block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guherandin.
+ block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guhartin.
block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were
vekirin be.
create:
show:
title: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
heading_html: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
- created: Hate çêkirin
- status: Rewş
+ created: 'Hate çêkirin:'
+ duration: 'Mawe:'
+ status: 'Rewş:'
show: nîşan bide
edit: Biguherîne
revoke: Betal bike!
title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
heading: Notên %{user}
subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
+ no_notes: Not tine
id: Id
creator: Çêker
description: Danasîn
custom_dimensions: Mezinahiyên taybet eyar bike
format: 'Format:'
scale: 'Pîvan (miqyas):'
- image_size: 'Wê rism tebeqeya standard nîşan bide li vir:'
+ image_dimensions: Wêne wê tebeqeya standard li %{width} x %{height} nîşan bide
download: Daxîne
short_url: URLya kurt
include_marker: Nîşanek deyne
reactivate: Jinûve bide aktîvkirin
comment_and_resolve: Şirove û çareserî
comment: Şîrove
+ report_link_html: Ger ev not agahiyên hesas yên ku divê bên rakirin bihewîne,
+ tu dikarî %{link}.
+ other_problems_resolve: Ji bo hemû problemên din yên bi vê notê, ji kerema
+ xwe bi şîroveyekê tu bixwe wê çareser bike.
+ other_problems_resolved: Ji bo hemû pirsgirêkên din, çareserkirin têr dike
+ disappear_date_html: Ev nota çareserkirî wê ser nexşeyê winda bibe di %{disappear_in}
+ de.
edit_help: Nexşeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk
bike, piştre jî bitikîne ser vir.
directions:
centre_map: Vê der bike merkeza nexşeyê
redactions:
edit:
- description: Danasîn
heading: Redaksiyonê biguherîne
title: Redaksiyonê biguherîne
index:
heading: Lîsteya redaksiyonan
title: Lîsteya redaksiyonan
new:
- description: Danasîn
heading: Ji bo redaksiyona nû agahiyan têkeve
title: Redaksiyona nû tê çêkirin
show: