+ start_mapping: Пачаць маляваць карту
+ sign_up_tooltip: >
+ Стварыць акаўнт для
+ рэдагавання
+ edit: Правіць
+ history: Гісторыя
+ export: Экспарт
+ data: Дадзеныя
+ export_data: Экспарт дадзеных
+ gps_traces: GPS-сляды
+ gps_traces_tooltip: Кіраваць GPS-слядамі
+ user_diaries: >
+ Дзённікі
+ карыстальнікаў
+ user_diaries_tooltip: >
+ Дзённікі
+ карыстальнікаў
+ edit_with: 'Правіць з дапамогаю %{editor}'
+ tag_line: >
+ Свабодная Wiki-карта
+ свету
+ intro_header: Вітаем у OpenStreetMap!
+ intro_text: 'OpenStreetMap - гэта карта свету, створаная людзьмі, як вы, і бясплатная для выкарыстання на ўмовах адкрытай ліцэнзіі.'
+ intro_2_create_account: >
+ Стварыць рахунак
+ удзельніка
+ partners_html: 'Хостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{ic} і %{bytemark}, і іншымі %{partners}.'
+ partners_ucl: UCL VR-цэнтр
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: партнёрамi
+ osm_offline: >
+ База дадзеных OpenStreetMap
+ зараз па-за сецівам,
+ таму што праходзіць
+ неабходная тэхнічная
+ праца.
+ osm_read_only: >
+ База дадзеных OpenStreetMap
+ зараз даступная
+ толькі для чытання,
+ таму што праходзіць
+ неабходная тэхнічная
+ праца.
+ donate: 'Падтрымайце OpenStreetMap %{link} у фонд абнаўлення тэхнікі.'
+ help: Даведка
+ about: Пра праект
+ copyright: Аўтарскае права
+ community: Супольнасьць
+ community_blogs: Блогі супольнасці
+ community_blogs_title: >
+ Блогі ўдзельнікаў
+ супольнасці OpenStreetMap
+ foundation: Фонд
+ foundation_title: Фонд OpenStreetMap
+ make_a_donation:
+ title: >
+ Падтрымаць OpenStreetMap
+ грашовым
+ ахвяраваннем
+ text: Зрабіць ахвяраванне
+ learn_more: Даведацца больш
+ more: Больш падрабязна
+ license_page:
+ foreign:
+ title: Пра гэты пераклад
+ text: 'У выпадку супярэчнасці паміж гэтай перакладзенай старонкай і %{english_original_link}, ангельская старонка павінна мець прыярытэт'
+ english_link: >
+ ангельскім
+ арыгіналам
+ native:
+ title: Пра гэтую старонку
+ text: 'Вы праглядаеце ангельскую вэрсію старонкі аўтарскіх правоў. Вы можаце вярнуцца да %{native_link} гэтай старонкі ці спыніць чытанне пра аўтарскія правы і %{mapping_link}.'
+ native_link: беларуская версія
+ mapping_link: пачаць маляваць карту
+ legal_babble:
+ title_html: >
+ Аўтарскія правы і
+ ліцэнзія
+ intro_1_html: 'Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
+ intro_2_html: |
+ Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і змяняць нашыя дадзеныя да той пары пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў. Калі Вы змяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя дадзеныя, Вы можаце распаўсюджваць вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны
+ <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">тэкст ліцэнзіі</a> растлумачыць Вам правы і адказнасці.
+ intro_3_html: |
+ Карты ў графічным выглядзе, а таксама дакументацыя распаўсюджваюцца на ўмовах <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Ліцензіі Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
+ credit_title_html: >
+ Як спасылацца на
+ OpenStreetMap
+ credit_1_html: |
+ Мы патрабуем, каб выкарыстоўвалася спасылка “© OpenStreetMap
+ contributors”.
+ credit_2_html: 'Вы павінны таксама даваць дакладна разумець, што дадзеныя даступныя на ўмовах Open Database License, а ў выпадку, калі вы карыстаецеся графічнымі картамі з нашага сервера, на іх распаўсюджваюцца ўмовы CC-BY-SA. Вы можаце зрабіць гэта падаўшы спасылкі на <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">гэтую старонку з тлумачэннем лiцэнзiйных патрабаванняў</a>. Ці для выканання нашых патрабаванняў пры распаўсюдзе дадзеных OSM вы можаце непасрэдна ўказваць назву ліцэнзіі(й) і спасылкі на яе(іх) тэкст. Пры выкарыстанні носьбітамі, дзе выкарыстанне гіпертэкставых спасылак немагчыма (напрыклад друкаваныя матэрыялы), мы прапануем спасылацца непасрэдна на openstreetmap.org (або пашыраючы "OpenStreetMap" да гэтага поўнага адраса), opendatacommons.org, а калі трэба, і на creativecommons.org.'
+ credit_3_html: |
+ Для электронных карт, згадка пра крыніцу дадзеных павінна знаходзіцца ў куце карты.
+ Напрыклад:
+ attribution_example:
+ alt: >
+ Прыклад таго, як трэба
+ спасылацца на OpenStreetMap
+ на старонцы
+ title: Прыклад спасылкі
+ more_title_html: Даведацца больш
+ more_1_html: 'Даведайцеся больш аб выкарыстанні нашых дадзеных і аб тым, як паказваць нас як крыніцу паходжання дадзеных у <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">адказах па прававыя пытанні</a>.'
+ more_2_html: |
+ Хоць дадзеныя OpenStreetMap з'яўляецца адкрытымі дадзенымі, мы не ў стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўнікаў. Азнаёмціся з нашымі <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Правіламі выкарыстання API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Правіламі выкарыстання графічных карт</a> і <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Правіламі выкарыстання сэрвісу Nominatim</a>.
+ contributors_title_html: Нашы ўдзельнікі
+ contributors_intro_html: "Нашымі ўдзельнікамі з'яўляюцца тысячы людзей. Мы таксама ўключаем дадзеныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія распаўсюджваюцца на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:"
+ contributors_at_html: |
+ <strong>Аўстрыя</strong>: Утрымлівае звесткі
+ <a href="http://data.wien.gv.at/">горада Вены</a> на ўмовах
+ <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>, <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/правілы выкарыстання API/weitereinformationen/паслугі/wmsdienste.htm">зямлі Форарльберг</a>
+ зямли Тыроль (на ўмовах <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-Government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT з дадаткамі</a>).
+ contributors_ca_html: |
+ <strong>Канада</strong>: Утрымлівае звесткі
+ GeoBase®, GeoGratis (© Дэпартамента прыродных рэсурсаў
+ Канады), CanVec (© Дэпартамента прыродных рэсурсаў
+ Канады), і StatCan (Статыстычнага падраздзялення Канады).
+ contributors_fi_html: |
+ <strong>Фінляндыя</strong>: змяшчае дадзеныя з тапаграфічнай базы дадзеных Нацыянальнай зямельнай службы Фінляндыі і іншыя наборы дадзеных на ўмовах ліцэнзіі
+ <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.
+ contributors_fr_html: |
+ <strong>Францыя</strong>: Змяшчае дадзеныя атрыманыя ад
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |
+ <strong>Нідэрланды</strong>: Змяшчае дадзеныя © AND, 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |
+ <strong>Новая Зеландыя</strong>: Утрымлівае звесткі пра
+ зямельныя рэсурсы Новай Зэляндыі. Crown Copyright reserved.
+ contributors_za_html: |
+ <strong>Паўднёвая Афрыка</strong>: Змяшчае дадзеныя з
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |
+ <strong>Вялікабрытанія</strong>: Утрымлівае звесткі Ordnance
+ Survey © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: 'Дадатковую інфармацыю аб гэтых і іншых крыніцах, якія былі выкарыстаныя для паляпшэння карты OpenStreetMap, можна атрымаць на старонцы <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Удзельнікі </a> на Вікі OpenStreetMap.'
+ contributors_footer_2_html: |
+ Уключэнне дадзеных у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых дадзеных
+ якім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці
+ прымаюць на сябе якую-небудзь адказнасць.
+ infringement_title_html: >
+ Парушэнне аўтарскіх
+ правоў
+ infringement_1_html: >
+ Удзельнікі
+ супольнасці OSM
+ павінны заўсёды
+ памятаць пра тое, што
+ забараняецца
+ дадаваць дадзеныя з
+ любых абароненых
+ аўтарскім правам
+ крыніц (напрыклад, з
+ Google Maps або з
+ друкаваных карт) без
+ дазволу
+ праваўладальнікаў.
+ infringement_2_html: 'Калі вы лічыце, што абаронены аўтарскім правам матэрыял быў недарэчна дададзены ў базу дадзеных OpenStreetMap або да гэтага сайту, азнаёмціся з нашым <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">парадкам выдалення такіх дадзеных</a> або скарыстайцеся непасрэдна нашай <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">старонкай для онлайн зваротаў</a>.'
+ welcome_page:
+ title: Вітаем!
+ introduction_html: >
+ Вітаем у OpenStreetMap,
+ свабоднай і даступнай
+ для рэдагавання карце
+ свету. Зараз, калі вы
+ ўвайшлі, усё гатова
+ для пачатку
+ рэдагавання. Вось
+ кароткае кіраўніцтва
+ па найважнейшым
+ рэчам, якія вы павінны
+ ведаць.
+ whats_on_the_map:
+ title: Што змяшчае карта
+ on_html: "Карта OpenStreetMap змяшчае аб'екты, якія <em>існуюць у цяперашні момант</em>, уключаючы мільёны дамоў, дарог і іншых элементаў мясцовасці. Вы можаце наносіць на карту любыя аб'екты навакольнага свету, якія цікавяць вас."
+ off_html: "Карта <em>НЕ</em> ўключае суб'ектыўныя дадзеныя накшталт ацэнак, гістарычных або гіпатэтычных характарыстык і дадзеныя з крыніц, якія абаронены аўтарскім правам. Калі вы не маеце спецыяльнага дазволу, не капіюйце з папяровых карт або карт у Інтэрнэце."
+ basic_terms:
+ title: >
+ Невялікі слоўнік
+ картографа
+ paragraph_1_html: >
+ OpenStreetMap мае свой
+ уласны жаргон.
+ Вось некалькі
+ ключавых слоў, якія
+ могуць быць
+ карыснымі.
+ editor_html: '<Strong>Рэдактар</strong> - гэта праграма або вэб-сайт, які вы можаце выкарыстоўваць для рэдагавання карты.'
+ node_html: '<Strong>Вузел (node)</strong> - гэта кропка на карце, напрыклад, рэстаран ці дрэва.'
+ way_html: '<Strong>Крывая (way)</strong> - гэта лінія або многавугольнік, напрыклад, дарогі, рэкі, азёры або будынкі.'
+ tag_html: |
+ <strong>Цэтлік (tag)</strong> - гэта элемент апісання вузла або крывой, напрыклад,
+ назва рэстарана або абмежаванне хуткасці на дарозе.
+ questions:
+ title: Ёсць пытанні?
+ paragraph_1_html: |
+ OpenStreetMap мае розныя рэсурсы для атрымання інфармацыі аб праекце, для задавання пытанняў і атрымання адказаў, для сумеснага абмеркавання і стварэння дакументацыі па картаграфаванні.
+ <a href='%{help_url}'>Атрымаеце дапамогу тут</a>.
+ start_mapping: Пачаць маляваць карту
+ add_a_note:
+ title: >
+ Няма часу на
+ рэдагаванне? Дадайце
+ заўвагу!
+ paragraph_1_html: >
+ Калі трэба ўнесці
+ дробнае ўдакладненне,
+ дзеля якога не варта
+ марнаваць час на
+ рэгістрацыю і
+ вывучэнне правілаў
+ рэдагавання, раім
+ проста дадаць заўвагу
+ на карту.
+ paragraph_2_html: |
+ Перайдзіце <a href='%{map_url}'>на прагляд карты</ a> і пстрыкніце значок заўвагі:
+ <span class='icon note'></span>. Гэта дазволіць дадаць маркер на карту, які вы зможаце перацягнуць мышшу. Дадайце ваша паведамленне, націсніце "захаваць", і іншыя ўдзельнікі ўбачаць яго і, у выпадку неабходнасці, будуць унесены змены ў карту.
+ fixthemap:
+ title: >
+ Паведаміць аб
+ праблеме / Выправіць
+ карту
+ how_to_help:
+ title: Як дапамагчы
+ join_the_community:
+ title: >
+ Далучыцца да
+ супольнасці
+ explanation_html: 'Калі вы заўважылі, недакладнасці ў нашых картаграфічных дадзеных, напрыклад дарога не пазначана ці ваш адрас, лепшы спосаб гэта выправіць - далучыцца да супольнасці OpenStreetMap і дадаць або выправіць дадзеныя самастойна.'
+ add_a_note:
+ instructions_html: |
+ Проста націсніце <a class='icon note'></a> або падобны значок на карце.
+ У выніку на карце з'явіцца маркер, які вы зможаце перамяшчаць шляхам перацягвання. Дадайце ваша паведамленне, націсніце кнопку Захаваць і іншыя ўдзельнікі змогуць гэта убачыць.
+ other_concerns:
+ title: Іншыя перасцярогі
+ explanation_html: |
+ Калі вы занепакоеныя тым, як нашы дадзеныя выкарыстоўваюцца або іх зместам, звярніцеся да нашай
+ <a href='/copyright'>старонкі аўтарскіх правоў</a> для атрымання прававой інфармацыі, або звяжыцеся з адпаведнай
+ <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>рабочай групай OSMF</a>.
+ help_page:
+ title: Атрыманне дапамогі
+ introduction: >
+ OpenStreetMap мае розныя
+ рэсурсы для атрымання
+ інфармацыі аб
+ праекце, для
+ задавання пытанняў і
+ атрымання адказаў,
+ для сумеснага
+ абмеркавання і
+ стварэння
+ дакументацыі па
+ картаграфаванні.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Вітаем у OSM
+ description: >
+ Пачніце з гэтага
+ кароткага
+ кіраўніцтва, што
+ ахоплівае асновы
+ OpenStreetMap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: >
+ Задаць пытанне або
+ знайсці адказы на
+ сайце пытанняў і
+ адказаў OSM.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: >
+ Паглядзець вікі з
+ падрабязнай
+ дакументацыяй па OSM
+ about_page:
+ next: Далей
+ copyright_html: '<span>©</span>OpenStreetMap<br>contributors'
+ used_by: '%{name} забяспечвае картаграфічнымі дадзенымі сотні сайтаў, мабільных праграм і прыстасаванняў'
+ lede_text: "OpenStreetMap створаны супольнасцю картографаў, якія дадаюць і падтрымліваюць дадзеныя аб дарогах, сцежках, кафэ, вакзалах і многіх іншых аб'ектах па ўсім свеце."
+ local_knowledge_title: Веданне мясцовасці
+ local_knowledge_html: "OpenStreetMap надае асаблівае значэнне веданню мясцовасці. Удзельнікі выкарыстоўваюць аэрафотаздымкі, GPS-прылады і нізкатэхналагічныя палявыя карты для праверкі таго, што дадзеныя OSM з'яўляюцца дакладнымі і актуальнымі."
+ community_driven_title: >
+ Развівіаецца
+ супольнасцю
+ community_driven_html: |
+ Супольнасць OpenStreetMap - разнастайная, зацятая і штодня расце. Сярод нашых удзельнікаў ёсць картографы энтузіясты і прафесіяналы, інжынеры якія падтрымліваюць серверы OSM, спецыялісты, якія з гуманістычных прычын, дапамагаюць у картаграфаванні раёнаў, пацярпелых ад стыхійнага бедства, і многія іншыя.
+ Каб даведацца больш пра супольнасць, паглядзіце <a href='%{diary_path}'>дзённікі карыстальнікаў</a>,
+ <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блогі супольнасці</a> і сайт <a href='http://www.osmfoundation.org/'>фонду OSM</a>.
+ open_data_title: Адкрытыя дадзеныя
+ open_data_html: |
+ OpenStreetMap - гэта <i>адкрытыя дадзеныя</i>: вы можаце свабодна выкарыстоўваць іх для любых мэтаў да тых часоў, пакуль вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яго ўдзельнікаў. Пры змене дадзеных або выкарыстанні ў якасці асновы для новых прадуктаў, вы можаце распаўсюджваць вынік толькі па той жа ліцэнзіі. Глядзіце старонку <a href='%{copyright_path}'>аўтарскія правы і
+ ліцэнзія</a>, каб атрымаць падрабязную інфармацыю.
+ partners_title: Партнёры
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} пакінуў каментар у вашым дзённіку'
+ hi: 'Вітанні, %{to_user},'
+ header: '%{from_user} пракаментаваў ваш запіс у дзённіку на OpenStreetMap з тэмай %{subject}:'
+ footer: 'Вы можаце прагледзець каментар на %{readurl} і пракаментаваць на %{commenturl} ці адказаць на %{replyurl}'
+ message_notification:
+ hi: 'Прывітанне, %{to_user},'
+ header: '%{from_user} адправіў вам паведамленне з тэмай %{subject} праз OpenStreetMap:'
+ footer_html: 'Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце адказаць на %{replyurl}'
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} дадаў вас у спіс сваіх сяброў'
+ had_added_you: '%{user} пасябраваў з Вамі на OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: 'Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl} і дадаць, як сябра, у адказ, калі хочаце.'
+ befriend_them: 'Вы таксама можаце пасябраваць з імі на %{befriendurl}.'
+ gpx_notification:
+ greeting: Прывітанне,
+ your_gpx_file: >
+ Гэта выглядае як ваш
+ файл GPX
+ with_description: з апісаннем
+ and_the_tags: 'і наступнымі тэгамі:'
+ and_no_tags: і без тэгаў.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] Збой імпарту GPX'
+ failed_to_import: 'збой імпарту. Адбылася памылка:'
+ more_info_1: >
+ Дадатковую
+ інфармацыю аб збоі
+ імпарту GPX і аб тым, як
+ пазбегнуць
+ more_info_2: 'збой, можна знайсці тут:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX'
+ loaded_successfully: 'паспяхова загружаны %{trace_points} з магчымых %{possible_points} кропак.'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Сардэчна запрашаем у OpenStreetMap'
+ greeting: Прывітанне!
+ created: 'Хтосьці (спадзяемся што Вы) толькі што стварыў рахунак на %{site_url}.'
+ confirm: 'Перш чым мы зробім што-небудз яшчэ, мы павінны пераканацца, што запыт паступіў ад Вас; і калі гэта былі Вы, калі ласка, націсніце на спасылку ніжэй, каб пацвердзіць Ваш рахунак:'
+ welcome: >
+ Пасля таго, як вы
+ пацвердзіце свой
+ рахунак, мы дамо Вам
+ пачытаць дадатковую
+ інфармацыю.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Пацвердзіце ваш адрас электроннай пошты'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Добры дзень,
+ hopefully_you: 'Хтосьці (спадзяемся, што вы) жадае змяніць свой адрас электроннай пошты ў %{server_url} на адрас: %{new_address}.'
+ click_the_link: >
+ Калі гэта вы, то
+ перайдзіце па
+ спасылцы, размешчанай
+ ніжэй, каб
+ пацвердзіць змену.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Добры дзень,
+ hopefully_you: 'Хтосьці (спадзяемся, што вы) жадае змяніць свой адрас электроннай пошты ў %{server_url} на адрас: %{new_address}.'
+ click_the_link: >
+ Калі гэта вы, то
+ перайдзіце па
+ спасылцы, размешчанай
+ ніжэй, каб
+ пацвердзіць змену.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Запыт на змену пароля'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Прывітанне,
+ hopefully_you: >
+ Хтосьці (спадзяемся,
+ што вы) запытаў змену
+ пароля для рахунку на
+ openstreetmap.org, які
+ выкарыстоўвае гэты
+ адрас электроннай
+ пошты.
+ click_the_link: >
+ Калі гэта вы, калі
+ ласка, перайдзіце па
+ спасылцы, паказанай
+ ніжэй, каб змяніць ваш
+ пароль.
+ lost_password_html:
+ greeting: Прывітанне,
+ hopefully_you: >
+ Хтосьці (спадзяемся,
+ што вы) запытаў змену
+ пароля для рахунку на
+ openstreetmap.org, які
+ выкарыстоўвае гэты
+ адрас электроннай
+ пошты.
+ click_the_link: >
+ Калі гэта вы, калі
+ ласка, перайдзіце па
+ спасылцы, паказанай
+ ніжэй, каб змяніць ваш
+ пароль.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: >
+ Ананімны
+ карыстальнік
+ greeting: Прывітанне,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў адну з вашых заўваг'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў заўвагу, што можа быць вам цікава'
+ your_note: '%{commenter} пракаментаваў адну з вашых заўваг на карце, каля %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} пракаменаваў заўвагу на карце, якую вы таксама каментавалі. Заўвага каля %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} вырашыў адну з вашых заўваг'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} вырашыў заўвагу, што можа быць вам цікава'
+ your_note: '%{commenter} вырашыў адну з вашых заўваг на карце, каля %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} вырашыў заўвагу на карце, што вы каментавалі. Заўвага каля %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} пераадчыніў адну з вашых заўваг'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} пераадчыніў заўвагу, што можа быць вам цікава'
+ your_note: '%{commenter} пераадчыніў адну з вашых заўваг на карце, каля %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} пераадчыніў заўвагу на карце, якую вы каментавалі. Заўвага каля %{place}.'
+ details: 'Больш падрабязна пра ўвагу можна прачытаць на %{url}.'
+ message:
+ inbox:
+ title: Уваходныя