# Author: Lokal Profil
# Author: Luen
# Author: Magol
+# Author: Malmis
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
+# Author: Shirayuki
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
# Author: Zvenzzon
sv:
about_page:
+ community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats."
community_driven_title: Gemenskapsdriven
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen.
local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad.
local_knowledge_title: Lokalkännedom
next: Nästa
- open_data_title: Öppna Data
+ open_data_html: "OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href='%{copyright_path}'>sidan för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer."
+ open_data_title: Öppna data
partners_title: Partners
+ used_by: "%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
language: Språk
latitude: Latitud
longitude: Longitud
- title: Rubrik
+ title: Ämne
user: Användare
friend:
friend: Vän
body: Brödtext
recipient: Mottagare
sender: Avsändare
- title: Rubrik
+ title: Ämne
trace:
description: Beskrivning
latitude: Latitud
way: Sträckor (%{count})
way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
closed: Stängd
- closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
- closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
+ closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+ closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>
containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
download_xml: Ladda ner XML
edited_by_html: Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
in_changeset: Ändringsset
+ location: "Plats:"
no_comment: (inga kommentarer)
node:
history_title: "Nodhistorik: %{name}"
closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}"
commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
commented_by_anonymous: Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ description: Beskrivning
hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}"
new_note: Ny anteckning
relation: Relation
way: Sträcka
start_rjs:
+ feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa denna data?
load_data: Ladda data
loading: Läser in...
- unable_to_load_size: Det går inte att ladda kartdata, ytan är för stor (%{bbox_size}). Ytan måste vara mindre än %{max_bbox_size} kvadratgrad.
tag_details:
tags: Taggar
wiki_link:
paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
scale: Skala
too_large:
+ advice: "Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:"
body: "Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:"
geofabrik:
description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer
other:
description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
title: Andra källor
+ overpass:
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ title: Overpass API
planet:
description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
title: Planet OSM
zoom: Zooma
title: Exportera
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: "Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.\nDetta lägger till en markör på kartan som du kan flytta\n genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka."
+ join_the_community:
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel att en väg saknas eller din adress, är den bästa lösningen är att gå med i OpenStreetMap-gemenskapen och lägga till eller reparera datan själv.
+ title: Gå med i gemenskapen
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ other_concerns:
+ explanation_html: "Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se\n<a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig\n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>."
+ title: Övriga frågor
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
geocoder:
description:
title:
welcome:
description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
title: Välkommen till OSM
- url: /välkommen
+ url: /welcome
wiki:
description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
title: wiki.openstreetmap.org
notes:
new:
add: Lägg till anteckning
- intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. Var så noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören och skriver din anteckning nedan.
+ intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter här.)
show:
- anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare som bör bekräftas oberoende.
- closed_by: avklarad av <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
- closed_by_anonymous: avklarad av anonym %{time}
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
comment: Kommentera
comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
- commented_by: kommentar av <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
- commented_by_anonymous: kommentar från anonym %{time}
hide: Göm
- opened_by: skapad av <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
- opened_by_anonymous: skapad av anonym %{time}
- permalink: Permanent länk
reactivate: Återaktivera
- reopened_by: återöppnad av <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
- reopened_by_anonymous: återöppnad av anonym %{time}
resolve: Avklara
share:
cancel: Avbryt
home: Gå till hemposition
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
- intro_text: OpenStreetMap är en karta av världen, skapad av människor som du och gratis att använda under en öppen licens.
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du och fri att använda under en öppen licens.
learn_more: Läs mer
log_in: Logga in
log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
make_a_donation:
text: Donera
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
+ more: Mer
osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
partners_bytemark: Bytemark Hosting
title: Exempel på källhänvisning.
contributors_at_html: "<strong>Österrike</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under licensen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> och\nLand Tirol (under licensen <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med ändringar</a>)."
contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Innehåller data från\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps Wiki."
+ contributors_fi_html: "<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501\">NLSFI</a>."
+ contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps wiki."
contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts."
contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12."
- contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppen data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
+ contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppna data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
contributors_nl_html: "<strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
contributors_nz_html: "<strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
contributors_title_html: Våra bidragsgivare
intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiska\ntexten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiska\nFAQ</a>."
- more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe våran <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">användningspolicy för API</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">användningspolicy för kartrutor</a>\noch <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">användningspolicy för Nominatim</a>."
+ more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vår <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">användningspolicy för API</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">användningspolicy för kartrutor</a>\noch <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">användningspolicy för Nominatim</a>."
more_title_html: Mer information
title_html: Upphovsrätt och licens
native:
welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång.
oauth:
oauthorize:
- allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läsa dina inställningar
- allow_to: "Tillåt applikation att:"
+ allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
+ allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
+ allow_to: "Tillåt klientapplikation att:"
allow_write_api: ändra på kartan.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
create:
flash: Informationen registrerades framgångsrikt
destroy:
- flash: Annulerade registreringen av klientapplikationen
+ flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
edit:
submit: Redigera
title: Redigera ditt tillägg
name: Namn
requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
required: Nödvändigt
- support_url: Support URL
+ support_url: Support-adress
url: Programmets huvudadress
index:
application: Applikationsnamn
- issued_at: Utfärdad
+ issued_at: Utfärdad den
list_tokens: "Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:"
my_apps: Mina klientprogram
my_tokens: Mina auktoriserade program
common:
- Allmänning
- äng
- construction: Vägar som byggs
+ construction: Vägar under konstruktion
cycleway: Cykelväg
destination: Förbjuden genomfart
farm: Bondgård
enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: vad är detta?
- heading: "Publik redigering:"
+ heading: "Offentlig redigering:"
public editing note:
heading: Offentlig redigering
text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
confirm_resend:
failure: Användaren %{name} hittades inte.
- success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartlägga.<br /><br />Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+ success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
filter:
not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
go_public:
title: Användare
login:
account is suspended: "Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href=\"%\n{webmaster}\">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken."
- account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär ett nytt bekräftelsebrev</a>.
+ account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
no account: Har du inget konto?
openid: "%{logo} OpenID:"
openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
- openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID leverantör
+ openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör
openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
openid_providers:
aol:
html: "<p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>\n<p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>"
confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
confirm password: "Bekräfta lösenord:"
- contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
+ contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
continue: Skapa ett konto
- display name: "Visningsnamn:"
+ display name: "Visat namn:"
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
email address: "E-postadress:"
license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
title: Registrera
use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in
no_such_user:
- body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig.
+ body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, eller så kanske länken är trasig.
heading: Användaren %{user} finns inte
title: Finns ingen sådan användare
popup:
my comments: Mina kommentarer
my diary: Min dagbok
my edits: Mina redigeringar
+ my messages: Mina meddelanden
my notes: Mina kartanteckningar
my profile: Min profil
my settings: Mina inställningar
your friends: Dina vänner
user_block:
blocks_by:
- empty: "%{name} har inge gjort några blockeringar än."
+ empty: "%{name} har inte gjort några blockeringar än."
heading: Lista över blockeringar av %{name}
title: Blockeringar av %{name}
blocks_on:
heading: Lista över blockeringar på %{name}
title: Blockeringar på %{name}
create:
- flash: Skapat en blockering av användare %{name}.
- try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
+ flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
+ try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid att svara innan du blockerar.
try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
edit:
back: Visa alla blockeringar
heading: Skapa blockering på %{name}
needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
- reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så så många detaljer som du kan om situationen med vetskapen att meddelandet kommer vara offentligt i bakhuvudet. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
submit: Skapa blockering
title: Skapa blockering på %{name}
- tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett honom sluta.
+ tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på dessa meddelanden.
not_found:
back: Tillbaka till index
other: "%{count} timmar"
revoke:
confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
- flash: Denna blockering har återkallats.
- heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by}
- past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu.
- revoke: Återkalla!
+ flash: Denna blockering har upphävts.
+ heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
+ past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.
+ revoke: Upphäv!
time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
title: Upphäv blockering av %{block_on}
show:
show: Visa
status: Status
time_future: Upphör om %{time}
- time_past: Slutade %{time} sedan
+ time_past: Slutade för %{time} sedan
title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
update:
only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den.
success: Blockering uppdaterad.
user_role:
filter:
- already_has_role: Användaren har rollen %{role}.
+ already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör.
grant:
are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'?
confirm: Bekräfta
- fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll båda är korrekta.
+ fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att både användare och roll är korrekta.
heading: Bekräfta rolltilldelning
title: Bekräfta rolltilldelning
revoke:
are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"?
confirm: Bekräfta
- fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen båda är korrekta.
+ fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att både användaren och rollen är korrekta.
heading: Bekräfta återkallning av roll
title: Bekräfta återkallning av roll
welcome_page:
add_a_note:
paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
- paragraph_2_html: "Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på ikonen:\n<span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan."
+ paragraph_2_html: "Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:\n<span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan."
title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
basic_terms:
editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan.