]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/br.yml
Conform to project style conventions
[rails.git] / config / locales / br.yml
index 97399eb14083c354f29f8b96e95582d07fac8d7b..0ea04d470c1cdae5610c724c1bc236865b0aa85f 100644 (file)
@@ -5,14 +5,19 @@
 # Author: Fulup
 # Author: Gwenn-Ael
 # Author: Nemo bis
+# Author: Shirayuki
 # Author: Y-M D
 br: 
   about_page: 
+    community_driven_title: Renet gant ar gumuniezh
     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kenlabourerien
+    lede_text: Savet eo OpenStreetMap gant ur gumuniezh gartennerien a-youl vat a genlabour hag a gempenn roadennoù diwar-benn hentoù, gwenodennoù, kafedioù, tiez-gar, ha muioc'h c'hoazh, er bed a-bezh.
+    local_knowledge_html: OpenStreetMap a laka ar pouez war an anaoudegezh eus an dachenn. Implijout a ra ar genlabourerien skeudennoù tapet diwar nij, mekanikoù GPS ha kartennoù klasel abalamour da wiriañ ez eo reizh ha hizivaet OSM.
     local_knowledge_title: Gouiziegezh lec'hel
     next: War-lerc'h
     open_data_title: Roadennoù digor
     partners_title: Kevelerien
+    used_by: "%{name} a bourchas kartennoù da gantadoù a lec'hiennoù web, da arloadoù hezoug ha da vekanikoù"
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
@@ -21,7 +26,7 @@ br:
         language: Yezh
         latitude: Ledred
         longitude: Hedred
-        title: Titl
+        title: Danvez
         user: Implijer
       friend: 
         friend: Mignon
@@ -118,6 +123,7 @@ br:
     download_xml: Pellgargañ XML
     edited_by_html: Aozet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
     in_changeset: Strollad kemmoù
+    location: "Lec'h :"
     no_comment: (addispleg ebet)
     node: 
       history_title: "Istor ar skoulm : %{name}"
@@ -166,7 +172,6 @@ br:
       feature_warning: Kargañ %{num_features} a elfennoù a ray d'ho merdeer bezañ gorrek. Ha sur oc'h e fell deoc'h dikwel ar roadenoù-se ?
       load_data: Kargañ ar roadennoù
       loading: O kargañ...
-      unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ (%{bbox_size}). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget %{max_bbox_size})"
     tag_details: 
       tags: Balizennoù
       wiki_link: 
@@ -329,6 +334,7 @@ br:
       paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
       scale: Skeuliad
       too_large: 
+        advice: "Ma c'hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù amañ dindan :"
         body: Re vras eo an takad-mañ evit bezañ ezporzhiet evel roadennoù XML OpenStreetMap. Zoumit, mar plij, pe diuzit un takad bihanoc'h.
         geofabrik: 
           description: Eztennadennoù hizivaet ingal a genvandirioù, a broioù , hag a gêrioù diuzet
@@ -344,6 +350,14 @@ br:
           title: Planedenn OSM
       zoom: Zoum
     title: Ezporzhiañ
+  fixthemap: 
+    how_to_help: 
+      join_the_community: 
+        explanation_html: M'ho peus merzet ez eus ur gudenn gant roadennoù hor c'hartennoù, da skouer un hent diank pe ho chomlec'h, an doare d'ober gwellañ eo mont d'ar gumuniezh OpenStreetMap hag ouzhpennañ pe dresañ ar roadennoù hoc'h-unan.
+        title: Mont er gumuniezh-mañ
+      title: Penaos sikour
+    other_concerns: 
+      title: Prederioù all
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -880,8 +894,9 @@ br:
       url: https://help.openstreetmap.org/
     title: Tapout sikour
     welcome: 
+      description: Krogit gant ar sturlevr-mañ evit deskiñ diazezoù OpenStreetMap
       title: Deuet-mat oc'h en OSM
-      url: /deuet mat oc'h
+      url: /welcome
     wiki: 
       description: Merdeañ er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OSM.
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -920,19 +935,10 @@ br:
         intro: Evit gwellaat ar gartenn e tiskouezer ar roadennoù a ebarzhit d'ar gartennaouerien all, setu displegit fraezh an traoù ha bezit resis kement ha ma c'hallit, mar plij, pa zilec'hiit ar merker d'ul lec'h mat ha pa ebarzhit ho notenn amañ dindan.
       show: 
         anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav hag a zlefe bezañ gwiriekaet unan-ha-unan.
-        closed_by: diskoulmet gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
-        closed_by_anonymous: diskoulmet gant un implijer dizanv da %{time}
         comment: Evezhiadenn
         comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
-        commented_by: evezhiadenn gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
-        commented_by_anonymous: evezhiadenn gant un implijer dizanv da %{time}
         hide: Kuzhat
-        opened_by: krouet gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
-        opened_by_anonymous: krouet gant un implijer dizanv da %{time}
-        permalink: Permalink
         reactivate: Adweredekaat
-        reopened_by: adweredekaet gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
-        reopened_by_anonymous: adweredekaet gant un implijer dizanv da %{time}
         resolve: Diskoulmañ
     share: 
       cancel: Nullañ
@@ -990,6 +996,7 @@ br:
     make_a_donation: 
       text: Ober un donezon
       title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
+    more: Muioc'h
     osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
     osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
     partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark
@@ -1225,8 +1232,15 @@ br:
       allow_write_notes: kemmañ notennoù
       allow_write_prefs: kemmañ ho penndibaboù implijer.
       request_access: Emañ an arload %{app_name} o c'houlenn mont d'ho kont, %{user}. Gwiriit hag-eñ hoc'h eus c'hoant e vefe ar barregezhioù-mañ gant hoc'h arloadoù. Gallout a rit dibab kement ha ma karit.
+      title: Aotren mont d'ho kont
     oauthorize_failure: 
+      denied: Miret ho peus ouzh an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
       invalid: Ar jedouer aotren n'eo ket reizh.
+      title: C'hwitet eo ar goulenn aotre
+    oauthorize_success: 
+      allowed: Aotreet ho peus an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
+      title: Reked aotre roet
+      verification: Ar c'hod gwiriekaat zo %{code}.
     revoke: 
       flash: Torret hoc'h eus ar jedouer evit %{application}
   oauth_clients: 
@@ -1781,6 +1795,7 @@ br:
       my comments: ma evezhiadennoù
       my diary: ma deizlevr
       my edits: ma aozadennoù
+      my messages: Ma c'hemennadennoù
       my notes: ma notennoù
       my profile: Ma frofil
       my settings: ma arventennoù