# Author: Mariagarbin
# Author: Matheus Sousa L.T
# Author: McDutchie
+# Author: Mello25
# Author: NMaia
# Author: Naoliv
# Author: Nemo bis
# Author: 555
---
pt-BR:
- html:
- dir: ltr
time:
formats:
- friendly: '%e de %B de %Y às %H:%M'
- blog: '%e %B %Y'
+ friendly: '%e %B %Y às %H:%M'
helpers:
file:
prompt: Escolher arquivo
submit:
diary_comment:
- create: Salvar
+ create: Comentário
diary_entry:
create: Publicar
update: Atualizar
client_application:
create: Registrar
update: Atualizar
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Registrar
update: Atualizar
redaction:
old_node: Nó antigo
old_node_tag: Etiqueta de nó antigo
old_relation: Relação Antiga
- old_relation_member: Membro de relação antiga
- old_relation_tag: Etiqueta de relação antiga
- old_way: Linha antiga
+ old_relation_member: Membro de Relação Antiga
+ old_relation_tag: Etiqueta de Relação Antiga
+ old_way: Linha Antiga
old_way_node: Nó de linha antiga
old_way_tag: Etiqueta de linha antiga
relation: Relação
relation_member: Membro da relação
relation_tag: Etiqueta de relação
- report: Relatório
+ report: Reportar
session: Sessão
trace: Trilha
tracepoint: Ponto de trilha
diary_entry:
user: Usuário
title: Assunto
+ body: Corpo
latitude: Latitude
longitude: Longitude
- language: Idioma
+ language_code: Idioma
doorkeeper/application:
name: Nome
redirect_uri: URIs de redirecionamento
help:
doorkeeper/application:
confidential: A aplicação será usada onde o segredo do cliente possa ser mantido
- confidencial (as apps móveis nativas e apps de página única não são confidenciais)
+ confidencial (os apps móveis nativas e apps de página única não são confidenciais)
redirect_uri: Usar uma linha por URI
trace:
tagstring: separados por vírgulas
user_block:
reason: O motivo pelo qual o usuário está sendo bloqueado. Por favor, seja
- o mais calmo e razoável possível, dando o máximo de detalhes que puder sobre
+ o mais calmo e razoável possível, dando o máximo de detalhes possíveis sobre
a situação, lembrando que a mensagem será visível publicamente. Lembre-se
- de que nem todos os usuários entendem o jargão da comunidade, então tente
- usar termos leigos.
+ de que nem todos os usuários entendem o jargão da comunidade; portanto,
+ tente usar termos leigos.
needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado?
user:
email_confirmation: Seu endereço não é exibido publicamente, consulte nossa
x_years:
one: 1 ano atrás
other: '%{count} anos atrás'
- printable_name:
- with_version: '%{id}, v%{version}'
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Padrão (atualmente %{name})
id:
current email address: Endereço de e-mail atual
external auth: Autenticação externa
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: o que é isto?
public editing:
heading: Edição pública
enabled: Ativado. Não é anônimo e pode editar dados.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Anonymous_edits
enabled link text: o que é isso?
disabled: Desativado e não pode editar dados, todas as edições anteriores
são anônimas.
o seu e-mail para confirmar seu novo endereço.
success: Sucesso ao atualizar informação de usuário.
destroy:
- success: Conta Eliminada.
+ success: Conta eliminada.
browse:
created: Criado
closed: Fechado
view_history: Ver histórico
view_details: Ver detalhes
location: 'Localização:'
- common_details:
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
belongs_to: Autor
one: 1 membro
other: '%{count} membros'
relation_member:
- entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
type:
node: Ponto
wikimedia_commons_link: A %{page} de item mo Wikimedia Commons
telephone_link: Ligar para %{phone_number}
colour_preview: Pré-visualização da cor %{colour_value}
- note:
- title: 'Nota: %{id}'
- new_note: Nova nota
- description: Descrição
- open_title: 'Nota não resolvida #%{note_name}'
- closed_title: 'Nota resolvida #%{note_name}'
- hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}'
- opened_by_html: Criado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous_html: Criado por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: Comentado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: Comentado por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_html: Resolvido por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: Resolvido por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_html: Reaberto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: Ocultado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- report: Denunciar esta nota
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
+ email_link: E-mail %{email}
query:
title: Consultar elementos
introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos
index:
title: Conjuntos de alterações
title_user: Conjuntos de alterações de %{user}
+ title_user_link_html: Conjuntos de alterações de %{user_link}
title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
title_nearby: Conjuntos de alterações de usuários próximos
empty: Nenhum conjunto de alterações encontrado.
location: 'Local:'
view: Exibir
edit: Editar
- coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: Publicações do diário do OpenStreetMap de %{user}
applications:
create:
notice: Aplicação registada.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Canais_para_contato
+ contact_url_title: Vários canais de contato explicados
+ contact: Contato
+ contact_the_community_html: Sinta-se à vontade para %{contact_link} a comunidade
+ OpenStreetMap se você encontrou um link quebrado ou um erro. Anote a URL exata
+ da sua solicitação.
+ forbidden:
+ title: Proibido
+ description: A operação solicitada no servidor do OpenStreetMap está disponível
+ apenas para administradores (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Erro no aplicativo
+ description: O servidor do OpenStreetMap encontrou uma condição inesperada que
+ o impediu de atender à solicitação (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Arquivo não encontrado
+ description: Não foi possível encontrar uma operação de arquivo/diretório/API
+ com esse nome no servidor OpenStreetMap (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: Adicionar %{user} como amigo?
search:
title:
latlon_html: Resultados <a href="https://openstreetmap.org/">internos</a>
- ca_postcode_html: Resultados de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
osm_nominatim_html: Resultados de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_html: Resultados do <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim_reverse_html: Resultados de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse_html: Resultados do <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
- prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
cable_car: Teleférico
brownfield: Terreno Abandonado
cemetery: Cemitério Secular
commercial: Área de Negócios
- conservation: Área de Conservação
+ conservation: Área de conservação
construction: Área de Construção
farmland: Lavoura
farmyard: Pátio de fazenda
issue_comments:
create:
comment_created: Seu comentário foi criado com sucesso
+ issue_reassigned: O seu comentário foi criado e o problema foi reatribuído
reports:
new:
title_html: Denuncia %{link}
successful_report: Sua denúncia foi registrada com sucesso
provide_details: Por favor, forneça os detalhes necessários
layouts:
- project_name:
- title: OpenStreetMap
- h1: OpenStreetMap
logo:
alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
home: Ir para o seu local principal
help: Ajuda
about: Sobre
copyright: Direitos autorais
+ communities: Comunidades
community: Comunidade
community_blogs: Blogs da comunidade
community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap
account not active: Sua conta não está ativa ainda.<br />Use o link do e-mail
de confirmação para ativar sua conta ou <a href="%{reconfirm}">solicite uma
nova confirmação por e-mail</a>.
- account is suspended: Desculpe, mas sua conta foi suspensa por causa de atividades
- suspeitas.<br />Por favor contate o <a href="%{webmaster}">suporte</a> se
- você deseja discutir isto.
auth failure: Impossível entrar com estas informações.
openid_logo_alt: Entrar com um OpenID
auth_providers:
title: Sair
heading: Sair do OpenStreetMap
logout_button: Sair
+ suspended_flash:
+ suspended: Lamentamos, mas a sua conta foi suspensa devido a atividade suspeita.
+ contact_support_html: Por favor contate %{support_link} se você deseja discutir
+ isso.
+ support: suporte
shared:
markdown_help:
title_html: 'Linguagem de formatação: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>'
not_public_description_html: Você não pode editar o mapa até que você configure
suas edições para serem públicas, o que pode fazer na sua %{user_page}.
user_page_link: página de usuário
- anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso.
id_not_configured: iD não foi configurado
no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários
description: Tire uma dúvida ou discuta assuntos interessantes em várias listas
regionais ou por assunto.
forums:
- title: Fóruns
+ title: Fóruns (Legado)
description: Questões e discussões para quem prefere fóruns.
+ community:
+ title: Fórum da comunidade
+ description: Un lugar compartilhado para conversas sobre o OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Bate-papo interativo em vários idiomas e sobre vários assuntos.
description: Ajuda para empresas e organizações migrando para mapas baseados
no OpenStreetMap e outros serviços.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Para organizações
description: Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? Encontre
o que você precisa saber no Welcome Mat.
da nota:<span class='icon note'></span> . Isto incluirá um marcador no mapa,
que você pode mover \narrastando. Adicione a sua mensagem e clique em salvar,
e outros mapeadores vão investigar."
+ communities:
+ title: Comunidades
+ lede_text: |-
+ Pessoas de todo o mundo contribuem ou usam o OpenStreetMap.
+ Enquanto muitos participam como indivíduos, outros formaram comunidades.
+ Esses grupos vêm em uma variedade de tamanhos e representam geografias de pequenas cidades a grandes regiões de vários países.
+ Eles também podem ser formais ou informais.
+ local_chapters:
+ title: Capítulos Locais
+ about_text: |-
+ Capítulos locais são grupos em nível de país ou região que deram o passo formal de
+ estabelecimento de pessoas jurídicas sem fins lucrativos. Eles representam o mapa e os mapeadores da área quando
+ lidar com o governo local, empresas e mídia. Eles também formaram uma afiliação
+ com a OpenStreetMap Foundation (OSMF), fornecendo a eles um link para as informações legais e de direitos autorais
+ corpo governante.
+ list_text: 'As comunidades seguintes estabeleceram-se formalmente como Capítulos
+ Locais:'
+ other_groups:
+ title: Outros grupos
+ about_html: |-
+ Não há necessidade de estabelecer formalmente um grupo na mesma medida que os Capítulos Locais.
+ De fato, muitos grupos existem com muito sucesso como uma reunião informal de pessoas ou como um
+ grupo comunitário. Qualquer um pode configurar ou se juntar a eles. Leia mais na
+ <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">página wiki de comunidades</a>.
traces:
visibility:
private: Privado (compartilhado apenas como pontos anônimos e não ordenados)
no_applications_html: Você tem uma aplicação que quer registar para ser utilizada
usando o padrão %{oauth2}? Você deve de registar a aplicação antes de poder
fazer solicitações OAuth a este serviço.
- oauth_2: OAuth 2
new: Registar nova aplicação
name: Nome
permissions: Permissões
title: Registrar-se
no_auto_account_create: Infelizmente no momento não podemos criar uma conta
para você automaticamente.
- contact_support_html: Por favor contate o <a href="%{support}">suporte</a> para
- que uma conta seja criada - nós iremos tentar e lidar com o pedido o mais
- rápido possível.
+ please_contact_support_html: Por favor, contacte %{support_link} para pedir
+ a criação de uma conta - tentaremos tratar do pedido o mais rapidamente possível.
+ support: suporte
about:
header: Livre e editável
html: |-
read_tou: Li e aceito os Termos de uso
consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain
consider_pd_why: o que é isso?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um <a href="%{summary}">Resumo
humano legível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
continue: Continuar
title: Conta suspensa
heading: Conta suspensa
support: suporte
- body_html: |-
- <p>
- Desculpe, mas sua conta foi automaticamente suspensa devido a atividade suspeita.
- </p>
- <p>
- Um administrador logo revisará esta decisão. Você pode entrar em contato com %{webmaster} se desejar discutir esta decisão.
- </p>
+ automatically_suspended: Lamentamos, mas a sua conta foi suspensa automaticamente
+ devido a atividade suspeita.
+ contact_support_html: Esta decisão será revista por um administrador em breve,
+ ou podes contactar %{support_link} se quiseres discutir o assunto.
auth_failure:
connection_failed: Falha ao conectar ao provedor de autenticação
invalid_credentials: Credenciais de autenticação inválidas
description: Descrição
created_at: Criado em
last_changed: Última alteração
+ show:
+ title: 'Nota: %{id}'
+ description: Descrição
+ open_title: 'Nota não resolvida #%{note_name}'
+ closed_title: 'Nota resolvida #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}'
+ opened_by_html: Criado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Criado por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Comentado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Comentado por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Resolvido por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Resolvido por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Reaberto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Ocultado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ report: denunciar esta nota
+ anonymous_warning: Esta nota contém comentários de usuários anônimos que devem
+ ser conferidos separadamente.
+ hide: Esconder
+ resolve: Resolver
+ reactivate: Reativar
+ comment_and_resolve: Comentar e resolver
+ comment: Comentar
+ report_link_html: Se esta nota contiver informação sensível que tenha de ser
+ removida, podes %{link}.
+ other_problems_resolve: Para qualquer outro problema com a nota, resolve-a pessoalmente
+ com um comentário.
+ other_problems_resolved: Para todos os outros problemas, a sua resolução é suficiente.
+ disappear_date_html: Esta nota resolvida desaparecerá do mapa em %{disappear_in}.
+ new:
+ title: Nova nota
+ intro: Encontrou um erro ou algo faltando? Informe outros mapeadores para que
+ isso possa ser corrigido. Mova o marcador para a posição correta e digite
+ uma nota para explicar o problema.
+ advice: A sua nota será pública e pode ser usada para atualizar o mapa, portanto,
+ não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por direitos
+ autorais ou listas de diretórios.
+ add: Incluir nota
javascripts:
close: Fechar
share:
unsubscribe: Cancelar inscrição
hide_comment: esconder
unhide_comment: exibir
- notes:
- new:
- intro: Encontrou um erro ou algo faltando? Informe outros mapeadores para
- que isso possa ser corrigido. Mova o marcador para a posição correta e digite
- uma nota para explicar o problema.
- advice: A sua nota será pública e pode ser usada para atualizar o mapa, portanto,
- não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por direitos
- autorais ou listas de diretórios.
- add: Incluir nota
- show:
- anonymous_warning: Esta nota contém comentários de usuários anônimos que devem
- ser conferidos separadamente.
- hide: Esconder
- resolve: Resolver
- reactivate: Reativar
- comment_and_resolve: Comentar e resolver
- comment: Comentar
edit_help: Mover o mapa e ampliar uma localização que pretende editar e clique
aqui.
directions:
graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper)
graphhopper_car: Carro (GraphHopper)
graphhopper_foot: A pé (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Bicicleta (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Carro (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Pé (Valhalla)
descend: Descender
directions: Itinerário
distance: Distância
+ distance_m: '%{distance}m'
+ distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: Rota entre esses dois lugares não encontrada.
no_place: Desculpe - não foi possível encontrar '%{place}'.