]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Update bundle
[rails.git] / config / locales / de.yml
index 4dbf29f6c9c055791db083334ac5dd6980a7dba5..bdcf3b63c1b2612f8d88fa13a46a102dc28d9fa0 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Alefar
 # Author: Als-Holder
 # Author: Amilopowers
+# Author: AnupamM
 # Author: Apmon
 # Author: Atomkraftzwerg
 # Author: Avatar
@@ -88,6 +89,7 @@
 # Author: RacoonyRE
 # Author: Raymond
 # Author: Reneman
+# Author: Robert Wetzlmayr
 # Author: Schmackes
 # Author: Sebastian Wallroth
 # Author: Simon04
@@ -150,8 +152,6 @@ de:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein
-        email_address_not_routable: ist nicht routingfähig
         display_name_is_user_n: kann nicht user_n sein, es sei denn, n ist deine Benutzer-ID
       models:
         user_mute:
@@ -230,7 +230,7 @@ de:
         longitude: Längengrad
         public: Öffentlich
         description: Beschreibung
-        gpx_file: GPX-Datei hochladen
+        gpx_file: GPS-Trace-Datei auswählen
         visibility: Sichtbarkeit
         tagstring: Tags
       message:
@@ -495,7 +495,8 @@ de:
         note: Hinweis
     timeout:
       title: Zeitüberschreitungsfehler
-      sorry: Es dauerte leider zu lange, die Daten für %{type} mit der ID %{id} abzurufen.
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den %{type} mit der ID %{id} zu
+        lange gedauert.
       type:
         node: den Knoten
         way: den Weg
@@ -532,26 +533,45 @@ de:
       introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden.
       nearby: Benachbarte Objekte
       enclosing: Umschließende Objekte
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Knoten mit der ID %{id} zu lange
+        gedauert.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'Entschuldigung, Knoten #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
         werden.'
+    timeout:
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Knotens mit der ID %{id} zu lange
+        gedauert.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Weg mit der ID %{id} zu lange
+        gedauert.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'Entschuldigung, Weg #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
         werden.'
+    timeout:
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Weges mit der ID %{id} zu lange
+        gedauert.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Daten der Relation mit der ID %{id} zu lange
+        gedauert.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Entschuldigung, Relation #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
         werden.'
+    timeout:
+      sorry: Leider dauerte das Abrufen der Historie der Relation mit der ID %{id}
+        zu lange.
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
         comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von
           %{author}
         commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert'
-      comments:
-        comment: 'Neuer Kommentar zum Änderungssatz #%{changeset_id} von %{author}'
       show:
         title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz
         title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id}
@@ -560,7 +580,6 @@ de:
           hast, für den Abruf zu lang.
   changesets:
     changeset:
-      anonymous: Anonym
       no_edits: (keine Bearbeitungen)
       view_changeset_details: Details des Änderungssatzes anzeigen
     index:
@@ -592,7 +611,6 @@ de:
       title: Änderungssatz %{id}
       created_by_html: Erstellt von %{link_user} am %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Dieser Änderungssatz existiert nicht
       heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}'
       body: Es existiert leider kein Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe
         deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast,
@@ -708,8 +726,6 @@ de:
       report: Diesen Kommentar melden
     location:
       location: 'Ort:'
-      view: Anzeigen
-      edit: Bearbeiten
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap Blogeinträge von %{user}
@@ -1584,10 +1600,6 @@ de:
         level9: Stadtteilgrenze
         level10: Nachbarschaftsgrenze
         level11: Nachbarschaftsgrenze
-      types:
-        cities: Großstädte
-        towns: Städte
-        places: Orte
     results:
       no_results: Keine Ergebnisse gefunden
       more_results: Mehr Treffer
@@ -1601,7 +1613,6 @@ de:
       not_updated: Nicht aktualisiert
       search: Suchen
       search_guidance: 'Probleme durchsuchen:'
-      link_to_reports: Meldungen ansehen
       states:
         ignored: Ignoriert
         open: Offen
@@ -1769,17 +1780,21 @@ de:
       befriend_them: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} ebenfalls als Freund hinzufügen.
       befriend_them_html: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} auch als Freund hinzufügen.
     gpx_description:
-      description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine GPX-Datei %{trace_name}
-        mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name}
-        mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine GPX-Datei %{trace_name}
-        mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
-      description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name}
+      description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name} mit
+        der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit
+        der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name}
         mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
+      description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit
+        der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
     gpx_failure:
       hi: Hallo %{to_user},
-      failed_to_import: 'konnte nicht importiert werden, die Fehlermeldung:'
+      failed_to_import: 'konnte nicht als GPS-Trace-Datei importiert werden. Bitte
+        vergewissere dich, dass deine Datei eine gültige GPX-Datei oder ein Archiv
+        ist, das GPX-Dateien im unterstützten Format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip,
+        .gpx.gz, .gpx.bz2) enthält. Könnte es ein Format- oder Syntaxproblem mit deiner
+        Datei geben? Hier ist der Fehler beim Importieren:'
       more_info: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden
         werden können finden sich in %{url}
       more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie
@@ -1860,15 +1875,14 @@ de:
         your_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis von dir in der Nähe von %{place}
           reaktiviert.'
         commented_note: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
-          den du kommentiert hattest, reaktivert.'
+          den du kommentiert hattest, reaktiviert.'
         commented_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
-          den du kommentiert hattest, reaktivert.'
+          den du kommentiert hattest, reaktiviert.'
       details: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}.
       details_html: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}.
     changeset_comment_notification:
       description: 'OpenStreetMap-Änderungssatz #%{id}'
       hi: Hallo %{to_user},
-      greeting: Hallo,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat einen deiner Änderungssätze
           diskutiert'
@@ -2063,7 +2077,6 @@ de:
       failure: Profil konnte nicht aktualisiert werden.
   sessions:
     new:
-      title: Anmelden
       tab_title: Anmelden
       login_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name}
         zuzugreifen.
@@ -2072,7 +2085,6 @@ de:
       remember: Anmeldedaten merken
       lost password link: Passwort vergessen?
       login_button: Anmelden
-      register now: Jetzt registrieren
       with external: oder melde dich über einen Drittanbieter an
       or: oder
       auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich.
@@ -2478,7 +2490,6 @@ de:
       welcome_mat: Schau Dir das Willkommenspaket an
     sidebar:
       search_results: Suchergebnisse
-      close: Schließen
     search:
       search: Suchen
       get_directions_title: Routenberechnung zwischen zwei Orten
@@ -2561,6 +2572,9 @@ de:
           hospital: Krankenhaus
           building: Bedeutendes Gebäude
           station: Bahnhof
+          railway_halt: Eisenbahnhaltestelle
+          subway_station: U-Bahnhof
+          tram_stop: Straßenbahnhaltestelle
           summit: Gipfel
           peak: Gipfel
           tunnel: Gestrichelter Rand = Tunnel
@@ -2569,7 +2583,6 @@ de:
           destination: Nur für Anrainer
           construction: Straßen im Bau
           bus_stop: Bushaltestelle
-          stop: Stop
           bicycle_shop: Fahrradladen
           bicycle_rental: Fahrradverleih
           bicycle_parking: Fahrradparkplatz
@@ -2892,8 +2905,6 @@ de:
         privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt
           zu E-Mail-Adressen
         contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende
-      tou: Nutzungsbedingungen
-      external auth: 'Drittparteiauthentifikation:'
       continue: Registrieren
       terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt
         hast!
@@ -2924,14 +2935,13 @@ de:
       consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
         Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
       consider_pd_why: Was bedeutet dies?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=de
       guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link}
         und einige %{informal_translations_link}'
       readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung
       informal_translations: informelle Übersetzung
       continue: Weiter
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
-      decline: Ablehnen
+      cancel: Abbrechen
       you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
         und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst.
       legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:'
@@ -3147,13 +3157,9 @@ de:
       created: 'Erstellt:'
       duration: 'Dauer:'
       status: 'Status:'
-      show: anzeigen
       edit: Bearbeiten
-      confirm: Bist du sicher?
       reason: 'Grund der Sperre:'
       revoker: 'Aufgehoben von:'
-      needs_view: Der Benutzer muss sich wieder anmelden, damit die Sperre beendet
-        wird.
     block:
       not_revoked: (nicht aufgehoben)
       show: Anzeigen
@@ -3457,6 +3463,7 @@ de:
       empty: Keine Redactions.
       heading: Liste der Redactions
       title: Liste der Redaktionen
+      new: Neue Redaktion
     new:
       heading: Informationenen für eine neue Redaction eingeben
       title: Neue Redaction erstellen