]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-PT.yml
Removed unused translations in user_blocks
[rails.git] / config / locales / pt-PT.yml
index bde6f4b82441f30dcd72125527dad66d21548523..990eb132762833ca80f185dc9e3d23856f8993d2 100644 (file)
@@ -81,8 +81,6 @@ pt-PT:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: não parece ser um endereço de correio eletrónico válido
-        email_address_not_routable: não é atingível
         display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja a tua id
           de utilizador
       models:
@@ -477,9 +475,6 @@ pt-PT:
         comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
           de %{author}
         commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user}
-      comments:
-        comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
-          de %{author}
       show:
         title_all: Discussão sobre conjunto de alterações do OpenStreetMap
         title_particular: Discussão sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
@@ -489,7 +484,6 @@ pt-PT:
           pediste demorou demasiado tempo a ser obtida.
   changesets:
     changeset:
-      anonymous: Anónimo
       no_edits: (sem edições)
       view_changeset_details: Ver detalhes do conjunto de alterações
     index:
@@ -521,7 +515,6 @@ pt-PT:
       title: Conjunto de alterações %{id}
       created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Não existe tal conjunto de alterações
       heading: 'Nenhuma entrada com o id: %{id}'
       body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia,
         ou talvez o link em que clicou esteja errado.
@@ -637,8 +630,6 @@ pt-PT:
       report: Denunciar este comentário
     location:
       location: 'Localização:'
-      view: Ver
-      edit: Editar
     feed:
       user:
         title: Publicações no diário OpenStreetMap de %{user}
@@ -1518,10 +1509,6 @@ pt-PT:
         level9: Fronteira de freguesia
         level10: Fronteira de subúrbio
         level11: Fronteira de bairro
-      types:
-        cities: Cidades
-        towns: Vilas
-        places: Lugares
     results:
       no_results: Não foram encontrados resultados
       more_results: Mais resultados
@@ -1535,7 +1522,6 @@ pt-PT:
       not_updated: Não atualizado
       search: Pesquisar
       search_guidance: 'Pesquisar problemas:'
-      link_to_reports: Ver denúncias
       states:
         ignored: Ignorado
         open: Abertos
@@ -1791,7 +1777,6 @@ pt-PT:
     changeset_comment_notification:
       description: Conjunto de alterações n.º %{id}
       hi: Olá, %{to_user}.
-      greeting: Olá,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um dos teus conjuntos
           de alterações'
@@ -1990,7 +1975,6 @@ pt-PT:
       remember: Ficar autenticado entre sessões
       lost password link: Perdeste a tua palavra-passe?
       login_button: Iniciar sessão
-      register now: Regista-te agora
       with external: ou inicia sessão com uma aplicação de terceiros
       or: ou
       auth failure: Lamentamos, mas não foi possível iniciar sessão com os dados fornecidos.
@@ -2455,7 +2439,6 @@ pt-PT:
           destination: Acesso explícito ao local
           construction: Estradas em construção
           bus_stop: Paragem de autocarro
-          stop: Paragem
           bicycle_shop: Loja de bicicletas
           bicycle_rental: Aluguer de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas
@@ -2771,8 +2754,6 @@ pt-PT:
         privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo secção sobre
           endereços de correio eletrónico
         contributor_terms: Termos de Contribuidor
-      tou: Termos de Utilização
-      external auth: 'Autenticação por terceiros:'
       continue: Criar conta
       terms accepted: Obrigado por aceitares os novos termos de contribuidor!
       email_help:
@@ -2808,7 +2789,6 @@ pt-PT:
       informal_translations: traduções informais
       continue: Continuar
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined
-      decline: Rejeitar
       you need to accept or decline: Por favor, lê e, em seguida, aceita ou recusa
         os novos Termos do Contribuidor para continuar.
       legale_select: 'País de residência:'