# Messages for Hebrew (עברית)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Aude
+# Author: Deror avi
+# Author: Itay naor
# Author: YaronSh
he:
activerecord:
description: תאור
latitude: קו רוחב
longitude: קו אורך
+ name: שם
+ public: ציבורי
+ size: גודל
user: משתמש
+ visible: גלוי
user:
active: פעיל
description: תאור
+ email: דואל
languages: שפות
pass_crypt: סיסמה
models:
language: שפה
message: מסר
user: משתמש
+ user_preference: העדפות המשתמש
+ way: דרך
browse:
changeset:
download: הורדת %{changeset_xml_link} או %{osmchange_xml_link}
show_area_box: הצגת תיבת תחום
common_details:
changeset_comment: "הערה:"
+ deleted_at: "נמחק ב:"
+ deleted_by: "נמחק על ידי:"
+ edited_at: "נערך ב:"
+ edited_by: "נערך על ידי:"
+ version: "גירסא:"
containing_relation:
entry: קשר %{relation_name}
entry_role: קשר %{relation_name} (בתור %{relation_role})
way: צפייה בדרך במפה גדולה יותר
loading: בטעינה...
navigation:
+ all:
+ next_relation_tooltip: היחס הבא
+ next_way_tooltip: הדרך הבאה
+ prev_relation_tooltip: היחס הקודם
+ prev_way_tooltip: הדרך הקודמת
user:
name_changeset_tooltip: צפייה בעריכות של %{user}
next_changeset_tooltip: העריכה הבאה ע"י %{user}
data_layer_name: נתונים
details: פרטים
edited_by_user_at_timestamp: נערך על ידי [[user]] ב־[[timestamp]]
+ hide_areas: להסתרת איזורים
history_for_feature: ההיסטוריה של [[feature]]
load_data: טעינת נתונים
loaded_an_area_with_num_features: "האזור שנטען מכיל [[num_features]] תכונות. באופן כללי, רב הדפדפנים לא יוכלו להתמודד עם הצגה של כזאת כמות של נתונים. לרב, דפדפנים עובדים באופן מיטבי בהצגת פחות מ־100 תכונות בו־זמנית: ביצוע משימות נוספות עלולות לגרום לדפדפן להיות איטי/להתקע. אם אכן יש צורך להציג כמות כזאת של נתונים, ניתן ללחוץ על הלחצן שלהלן."
node: צומת
way: דרך
private_user: משתמש פרטי
+ show_areas: להצגת איזורים
show_history: הצגת ההיסטוריה
unable_to_load_size: "לא ניתן לטעון: תיבה תוחמת בגודל [[bbox_size]] היא גדולה מדי (מוכרחה להיות קטנה מאשר %{max_bbox_size})"
wait: נא להמתין...
way_details:
also_part_of:
one: גם כן חלק מהדרך %{related_ways}
- other: גם כן חלק מהדרכים %{related_ways
+ other: גם כן חלק מהדרכים %{related_ways}
nodes: "צמתים:"
part_of: "חלק מ־:"
way_history:
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: "%{comment_created_at}ב %{link_user}תגובה מ"
+ confirm: לאישור
+ hide_link: להסתרת הערה זו
diary_entry:
comment_count:
one: תגובה 1
other: "%{count} תגובות"
+ confirm: לאישור
edit_link: עריכת רשומה
edit:
language: ":שפה"
latitude: ":קו רוחב"
longitude: ":קו אורך"
+ save_button: לשמירה
list:
in_language_title: רשומות יומן ב%{language}
+ location:
+ edit: לעריכה
+ location: "מיקום:"
+ view: לצפייה
no_such_entry:
title: אין כזו רשומה ביומן
no_such_user:
view:
login: כניסה
login_to_leave_a_comment: בצעו %{login_link} כדי להשאיר תגובה
+ editor:
+ remote:
+ name: שליטה מרחוק
+ export:
+ start:
+ add_marker: להוספת סמן למפה
+ export_button: ייצוא
+ image_size: גודל התמונה
+ latitude: "קווי אורך:"
+ longitude: "קווי רוחב:"
+ max: מקסימום
+ options: אפשרויות
+ output: פלט
+ paste_html: להדבקת HTML להטמעה באתר
+ scale: קנה מידה
+ too_large:
+ heading: האיזור גדול מידי
+ zoom: מרחק מתצוגה
+ start_rjs:
+ add_marker: הוספת סמן למפה
+ change_marker: שינוי מיקום סמן
+ click_add_marker: לחצו על המפה להוספת סמן
+ drag_a_box: נא לגרור מלבן על המפה לבחירת איזור
+ export: ייצוא
+ manually_select: לבחירה ידנית של איזור אחר
+ view_larger_map: לצפייה במפה גדולה יותר
geocoder:
description:
+ title:
+ geonames: מיקום מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim: מיקום מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: ערים
places: מקומות
one: בערך קילומטר
other: בערך %{count} ק"מ
zero: פחות מקילומטר
+ results:
+ more_results: תוצאות נוספות
+ no_results: לא נמצאו תוצאות
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: תוצאות מ<a href="http://openstreetmap.org/">אתר זה</a>
+ osm_namefinder: תוצאות מאתר <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: תוצאות מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ uk_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: " %{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} מ-%{parentname})"
+ suffix_place: " %{distance} %{direction} מ-%{placename}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: שדה תעופה
+ arts_centre: מרכז אמנויות
+ atm: כספומט
+ auditorium: אודיטוריום
+ bank: בנק
+ bar: פאב
+ bench: ספסל
+ bicycle_parking: חניית אופניים
+ bicycle_rental: השכרת אופניים
+ brothel: בית בושת
+ bureau_de_change: חלפן כספים
+ bus_station: תחנת אוטובוס
+ cafe: בית קפה
+ car_rental: השכרת רכב
+ car_sharing: נקודת שיתוף רכבים
+ car_wash: שטיפת מכוניות
+ casino: קזינו
+ cinema: בית קולנוע
+ clinic: מרפאה
+ club: מועדון
+ college: מכללה
+ community_centre: מרכז קהילתי
+ courthouse: בית משפט
+ crematorium: קרמטוריום
+ dentist: רופא שיניים
+ doctors: רופאים
+ dormitory: מעונות
+ drinking_water: מי שתייה
+ driving_school: בית ספר לנהיגה
+ embassy: שגרירות
+ emergency_phone: טלפון חירום
+ fast_food: מזון מהיר
+ ferry_terminal: מסוף מעבורת
+ fire_hydrant: ברז כיבוי אש
+ fire_station: תחנת כיבוי אש
+ fountain: מזרקה
+ fuel: דלק
+ grave_yard: בית קברות
+ gym: מכון כושר/חדר כושר
+ hall: אולם
+ health_centre: מרכז בריאות
+ hospital: בית חולים
+ hotel: בית מלון
+ ice_cream: גלידה
+ kindergarten: גן ילדים
+ library: ספרייה
+ marketplace: שוק
+ mountain_rescue: תחנת חילוץ הררית
+ nursery: פעוטון
+ nursing_home: בית אבות
+ office: משרד
+ park: פארק
+ parking: חנייה
+ pharmacy: בית מרקחת
+ place_of_worship: מקום פולחן
+ police: משטרה
+ post_box: תיבת דואר
+ post_office: סניף דואר
+ preschool: גן ילדים
+ prison: כלא
+ pub: פאב
+ public_building: מבנה ציבור
+ public_market: שוק
+ reception_area: איזור קבלה
+ recycling: נקודת מיחזור
+ restaurant: מסעדה
+ retirement_home: בית אבות
+ sauna: סאונה
+ school: בית ספר
+ shelter: מחסה
+ shop: חנות
+ shopping: קניות
+ social_club: מועדון
+ studio: סטודיו
+ supermarket: סופרמרקט
+ taxi: מונית
+ telephone: טלפון ציבורי
+ theatre: תיאטרון
+ toilets: שירותים
+ townhall: עירייה
+ university: אוניברסיטה
+ vending_machine: מכונת מכירה
+ veterinary: מרפאה וטרינרית
+ village_hall: אולם הכפר
+ waste_basket: פח אשפה
+ wifi: איזור WiFi
+ youth_centre: מרכז נוער
+ boundary:
+ administrative: גבול איזור מנהל
+ building:
+ apartments: בית דירות
+ block: אבן בניין
+ bunker: בונקר
+ chapel: קפלה
+ church: כנסייה
+ city_hall: בניין עירייה
+ commercial: בניין מסחרי
+ dormitory: מעונות
+ entrance: כניסה לבניין
+ faculty: בניין פקולטה
+ farm: חווה
+ flats: דירות
+ garage: מוסך
+ hall: בניין
+ hospital: בית חולים
+ hotel: מלון
+ house: בית
+ industrial: בניין תעשייתי
+ office: בניין משרדים
+ public: בניין ציבורי
+ residential: בניין מגורים
+ retail: בניין מסחרי
+ school: בית ספר
+ shop: חנות
+ stadium: אצטדיון
+ store: חנות
+ terrace: מרפסת פתוחה
+ tower: מגדל
+ train_station: תחנת רכבת
+ highway:
+ bridleway: שביל עבור סוסים
+ bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית
+ bus_stop: תחנת אוטובוס
+ byway: דרך צידית
+ construction: דרך ראשית בבנייה
+ cycleway: נתיב אופניים
+ distance_marker: סמן מרחק
+ emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום
+ footway: שביל להולכי רגל
+ ford: מעברה (נקודת חציית נהר)
+ gate: שער
+ living_street: רחוב
+ minor: דרך צידית
+ motorway: כביש
+ motorway_junction: צומת כבישים
+ motorway_link: כביש
+ path: נתיב
+ pedestrian: נתיב להולכי רגל
+ platform: פלטפורמה
+ primary: דרך ראשית
+ primary_link: כביש ראשי
+ raceway: מסלול מרוצים
+ residential: מגורים
+ road: דרך
+ secondary: דרך מישנית
+ secondary_link: דרך מישנית
+ service: כביש שירות
+ services: שירותי דרך
+ steps: מדרגות
+ stile: מעבר מעל גדר
+ tertiary: דרך צידית
+ track: מסלול מרוצים
+ trail: שביל
+ unclassified: כביש לא מסווג
+ unsurfaced: כביש לא סלול
+ historic:
+ archaeological_site: אתר ארכיאולוגי
+ battlefield: שדה קרב
+ boundary_stone: אבן גבול
+ building: בניין
+ castle: טירה
+ church: כנסייה
+ house: בית
+ icon: איקונין
+ manor: אחוזה
+ memorial: אנדרטה
+ mine: מכרה
+ monument: אנדרטה
+ museum: מוזיאון
+ ruins: הריסות
+ tower: מגדל
+ wayside_cross: צלב בצד הדרך
+ wayside_shrine: מקדש בצד הדרך
+ wreck: ספינה טרופה
+ landuse:
+ allotments: הקצאת קרקע
+ basin: אגן
+ cemetery: בית קברות
+ commercial: איזור מסחרי
+ conservation: שמורה
+ natural:
+ coastline: קו חוף
+ crater: מכתש
+ feature: תכונה
+ fell: הר המתנשא מעל היערות סביבו
+ fjord: פיורד
+ geyser: גייזר
+ glacier: קרחון
+ heath: בתה
+ hill: גבעה
+ island: אי
+ land: אדמה
+ marsh: ביצה
+ moor: ביצה
+ mud: בוץ
+ peak: פסגה
+ point: נקודה
+ reef: שונית
+ ridge: רכס
+ river: נהר
+ rock: סלע
+ scree: ערמת סלעים
+ scrub: ערבה
+ shoal: שרטון
+ spring: מעיין
+ strait: מצר
+ tree: עץ
+ valley: עמק
+ volcano: הר געש
+ water: מים
+ wetland: מלחה
+ wetlands: מלחות
+ wood: יער
+ place:
+ airport: נמל תעופה
+ city: עיר
+ country: ארץ
+ county: מחוז
+ farm: חווה
+ hamlet: כפר
+ house: בית
+ houses: בתים
+ island: אי
+ islet: איון
+ locality: איזור מקומי
+ moor: ביצה
+ municipality: עירייה
+ postcode: מיקוד
+ region: איזור
+ sea: ים
+ state: מדינה
+ subdivision: חלוקת משנה
+ suburb: פרוור
+ town: עיירה
+ unincorporated_area: איזור בלתי מאוגד
+ village: כפר
+ railway:
+ abandoned: מסילת ברזל נטושה
+ construction: מסילת ברזל בבנייה
+ disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
+ disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש
+ funicular: רכבל
+ halt: תחנת רכבת
+ historic_station: תחנת רכבת היסטורית
+ junction: מפגש מסילות ברזל
+ level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש
+ light_rail: רכבת קלה
+ monorail: מונורייל
+ narrow_gauge: מסילת רכבת צרה
+ platform: רציף רכבת
+ preserved: רכבת משומרת
+ station: תחנת רכבת
+ subway: תחנת רכבת תחתית
+ subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית
+ tram: חשמלית
+ tram_stop: תחנת חשמלית
+ yard: מוסך רכבות
+ shop:
+ apparel: חנות בגדים
+ art: חנות חפצי אמנות
+ bakery: מאפייה
+ beauty: סלון יופי
+ beverages: חנות משקאות
+ bicycle: חנות אפניים
+ books: חנות ספרים
+ butcher: קצב
+ car: חנות כלי רכב
+ car_dealer: סוחר כלי רכב
+ car_parts: חלקי רכב
+ car_repair: מוסך
+ carpet: חנות שטיחים
+ charity: חנות צדקה
+ chemist: בית מרקחת
+ clothes: חנות בגדים
+ computer: חנות מחשבים
+ confectionery: קונדיטוריה
+ convenience: מכולת
+ copyshop: חנות צילום
+ cosmetics: חנות קוסמטיקה
+ department_store: כלבו
+ discount: חנות מוזלת
+ doityourself: חנות עשה-זאת-בעצמך
+ drugstore: בית מרקחת
+ dry_cleaning: ניקוי יבש
+ electronics: חנות אלקטרוניקה
+ estate_agent: מתווך נדל"ן
+ fashion: חנות אופנה
+ fish: חנות דגים
+ florist: חנות פרחים
+ food: מכולת
+ funeral_directors: בית לוויות
+ furniture: רהיטים
+ gallery: גלריה
+ garden_centre: מרכז גינון
+ general: מכולת
+ gift: חנות מתנות
+ greengrocer: ירקן
+ grocery: מכולת
+ hairdresser: מעצב שער
+ hardware: חנות חומרי בניין
+ insurance: ביטוח
+ jewelry: חנות תכשיטים
+ kiosk: קיוסק
+ laundry: מכבסה
+ mall: מרכז קניות
+ market: שוק
+ mobile_phone: חנות טלפונים ניידים
+ motorcycle: חנות אופנועים
+ music: חנות כלי מוזיקה
+ optician: אופטיקאי
+ organic: חנות מזון אורגני
+ outdoor: חנות ציוד מחנאות
+ pet: חנות חיות מחמד
+ photo: חנות צילום
+ salon: סלון
+ shoes: חנות נעליים
+ shopping_centre: מרכז קניות
+ sports: חנות ספורט
+ stationery: חנות כלי כתיבה
+ supermarket: סופרמרקט
+ toys: חנות צעצועים
+ travel_agency: סוכנות נסיעות
+ tourism:
+ alpine_hut: בקתה אלפינית
+ artwork: יצירת אמנות
+ attraction: אתר בעל עניין
+ bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
+ cabin: בקתה
+ camp_site: אתר מחנאות
+ caravan_site: אתר קרוואן
+ chalet: טירה
+ guest_house: בית הארחה
+ hostel: אכסנייה
+ hotel: מלון
+ information: מידע
+ motel: מלון דרכים
+ museum: מוזיאון
+ picnic_site: אתר פיקניק
+ theme_park: פארק נושאי
+ valley: עמק
+ viewpoint: נקודת תצפית
+ zoo: גן חיות
+ waterway:
+ boatyard: בית סירות
+ canal: תעלה
+ connector: מחבר נתיבי מים
+ dam: סכר
+ derelict_canal: תעלה נטושה
+ ditch: מחפורת
+ dock: רציף
+ drain: ביוב
+ lock: מנעול
+ mineral_spring: מעיין מים מינרלים
+ mooring: מעגן
+ rapids: אשדות
+ river: נהר
+ riverbank: גדת נהר
+ stream: פלג
+ wadi: ואדי
+ water_point: נקודת מים
+ waterfall: מפל מים
+ weir: ויר
+ html:
+ dir: rtl
layouts:
edit: עריכה
export: יצוא
history: היסטוריה
home: הביתה
home_tooltip: מעבר למיקום הבית
+ inbox: תיבת דואר נכנס (%{count})
inbox_tooltip:
one: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה הודעה אחת שלא נקראה
other: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה %{count} הודעות שלא נקראו
message:
delete:
deleted: ההודעה נמחקה
+ inbox:
+ people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
message_summary:
delete_button: מחיקה
+ read_button: לסימון כ"נקרא"
+ reply_button: תשובה
+ unread_button: לסימון כ"לא נקרא"
+ new:
+ back_to_inbox: לחזרה לתיבת הדואר הנכנס
+ body: תוכן ההודעה
+ limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא המתינו בטרם שליחת הודעות נוספות.
+ message_sent: הודעה נשלחה
+ send_button: לשליחה
+ send_message_to: לשליחת הודעה חדשה ל-%{name}
+ subject: נושא
+ title: לשליחת הודעה
+ no_such_message:
+ body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
+ heading: אין הודעה כזו
+ title: אין הודעה כזו
no_such_user:
- title: אין כזה משתמש או הודעה
+ body: מצטערים. אין משתמש בשם זה.
+ heading: אין משתמש בשם זה
+ title: אין משתמש בשם זה
+ outbox:
+ title: תיבת דואר יוצא
sent_message_summary:
delete_button: מחיקה
+ notifier:
+ friend_notification:
+ befriend_them: באפשרותך לסמנם כחבר ב-%{befriendurl}.
+ had_added_you: "%{user} הוסיף אותך כחבר/ה ב-OpenStreetMap."
+ see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל ב-%{userurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: הי,
+ signup_confirm_html:
+ ask_questions: באפשרותכם לשאול שאלות על אתר OpenStreetMap ב<a href="http://help.openstreetmap.org/">אתר השאלות ותשובות שלנו</a>.
+ click_the_link: אם אכן מדובר בך, ברוכים הבאים! נא לחץ על הרישור מטה על מנת לאשר את החשבון ולקרוא מידע נוסף על OpenStreetMap
+ get_reading: "לקריאה נוספת על OpenStreetMap <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide\">באתר הויקי</a>, להתעדכן בחדשות האחרונות ב<a href=\"http://blog.openstreetmap.org/\">בלוג OpenStreetMap</a> או ב<a href=\"http://twitter.com/openstreetmap\">טוויטר</a>, או לקריאה בבלוג של מייסד OpenStreetMap סטיב קוסט: <a href=\"http://www.opengeodata.org/\">OpenGeoData blog</a> למידע על ההיסטוריה של הפרוייקט, אשר בו ניתן גם להאזין <a href=\"http://www.opengeodata.org/?cat=13\">לקבצי קול!"
+ greeting: שלום!
+ hopefully_you: מישהו (בתיקווה שמדובר בך) ביקש ליצור חשבון משתמש ב
+ introductory_video: ניתן לצפות בסרטו מבוא ב-%{introductory_video_link}.
+ more_videos: צפייה בסרטונים נוספים ב-%{more_videos_link}.
+ more_videos_here: סרטונים נוספים מצויים כאן
+ video_to_openstreetmap: סרטון מבוא לאתר OpenStreetMap
+ wiki_signup: באפשרותך <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">להירשם לאתר הויקי של OpenStreetMap</a>.
+ signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "באפשרותך לשאול שאלות עם OpenStreetMap בדף השאלות ותשובות שלנו:"
+ blog_and_twitter: "ניתן להתעדכן בחדשות OpenStreetMap באמצעות הבלוג או הטוויטר:"
+ click_the_link_1: אם אכן מדובר בך, ברוך הבא! נא לחצו על הקישור מטה על מנת לאשר את
+ click_the_link_2: חשבונך, ולקריאת מידע נוסף על אתר OpenStreetMap.
+ current_user_1: רשימת קטגוריות משתמשים, המבוססת על מיקומכם ברחבי העולם
+ current_user_2: "מצוייה כאן:"
+ greeting: שלום!
+ hopefully_you: מישהו (בתיקווה שמדובר בך) מבקש ליצור חשבון ב
+ introductory_video: "באפשרותך לצפות בסרטון הדרכה לאתר OpenStreetMap כאן:"
+ more_videos: "סרטוני הדרכה נוספים מצויים כאן:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org הוא הבלוג של מייסד OpenStreetMap סטיב קוסט, וניתן לקרוא גם בו:"
+ the_wiki: "ניתן לקרוא על OpenStreetMap בדפי ויקי:"
+ user_wiki_1: אנו ממליצים ליצור דף משתמש, הכולל
+ user_wiki_2: "קטגוריות המסמנות את מקומכם, כגון קטגוריית \"משתמשים בלונדון\": [[Category:Users_in_London]]."
+ wiki_signup: "באפשרותך להירשם לויקי OpenStreetMap בכתובת:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_prefs: קריאת העדפות המשתמש שלך.
index:
shortlink: קישור מקוצר
key:
+ map_key: מפתח
+ map_key_tooltip: מפתח מפה
table:
entry:
+ admin: גבול אדמיניסטרטיבי
allotments: שטחים חקלאיים
+ apron:
+ 1: מסוף
bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
brownfield: אזור תעשיה נטוש
+ building: בניין בעל חשיבות
byway: דרך צדדית
cable:
- רכבל
+ - מעלית סקי
cemetery: בית עלמין
centre: מרכז ספורט
commercial: אזור מסחרי
industrial: אזור תעשיה
lake:
- אגם
+ - מאגר
military: אזור צבאי
motorway: כביש מהיר
park: פארק
+ pitch: מגרש ספורט
primary: כביש ראשי
rail: מסילת ברזל
reserve: שמורת טבע
resident: אזור מגורים
+ retail: איזור מסחרי
runway:
- דרך למוניות
- דרך למוניות
secondary: כביש משני
station: תחנת רכבת
subway: רכבת תחתית
+ summit:
+ - פסגה
+ - פסגה
tourist: אתר תיירותי
+ track: מסלול מרוצים
tram:
- רכבת קלה
+ - חשמלית
+ tunnel: קו מקווקו = מנהרה
unclassified: דרך בלתי מוגדרת
+ unsurfaced: דרך לא סלולה
wood: חורשה
search:
+ search: לחיפוש
search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
+ where_am_i: איפה אני?
+ where_am_i_title: תאר את מיקמכם הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
+ sidebar:
+ close: לסגירה
trace:
edit:
description: ":תאור"
heading: עריכת המסלול %{name}
map: מפה
tags_help: מופרד בפסיקים
+ visibility: "ראות:"
visibility_help: מה זה אומר?
no_such_user:
+ body: אנו מצטערים, אין משתמש בשם %{user}. נא בדקו את איותכם, או יתכן כי לחצתם על קישור שגוי.
+ heading: המשתמש %{user} אינו קיים
title: אין משתמש כזה
trace:
edit: עריכה
+ map: מפה
trace_form:
description: תאור
+ help: עזרה
tags_help: מופרד בפסיקים
visibility: גלוי
visibility_help: מה זאת אומרת?
+ trace_optionals:
+ tags: תגיות
view:
description: ":תאור"
+ download: הורדה
edit: עריכה
+ filename: "שם קובץ:"
+ map: מפה
+ none: אין
+ owner: "בעלים:"
+ points: "נקודות:"
+ start_coordinates: "תחילת קואורדינטות:"
tags: Tags
+ uploaded: "הועלה:"
visibility: "גלוי:"
user:
account:
+ current email address: "כתובת דואל עדכנית:"
+ email never displayed publicly: (מעולם לא מוצג בפומבי)
home location: "מיקום הבית:"
latitude: ":קו רוחב"
longitude: ":קו אורך"
my settings: ההגדרות שלי
+ new email address: "כתובת דואל חדשה:"
+ openid:
+ link text: מה זה?
public editing:
disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
+ enabled: מאופשר. לא אנונימי ויכול לערוך מידע.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: מה זה?
+ heading: "עריכה ציבורית:"
save changes button: שמירת השינויים
+ title: עריכת חשבון
confirm:
heading: אימות חשבון משתמש
login:
heading: המשתמש %{user} אינו קיים
title: אין משתמש כזה
popup:
+ friend: חבר
+ nearby mapper: ממפה סמוך
your location: מיקומך
reset_password:
confirm password: "אימות הסיסמה:"
reset: איפוס הסיסמה
title: reset password
view:
+ activate_user: להפעלת משתמש זה
+ add as friend: הוספה כחבר
ago: (לפני %{time_in_words_ago})
+ blocks by me: חסימות על ידי
+ blocks on me: חסימות שלי
+ confirm: לאישור
+ confirm_user: לאישור משתמש זה
+ create_block: לחסימת משתמש זה
+ deactivate_user: לביטול הפעלת משתמש זה
+ delete_user: למחיקת משתמש זה
description: תאור
+ diary: יומן
edits: עריכות
+ email address: "כתובת דואל:"
+ hide_user: להסתרת משתמש זה
km away: במרחק %{count} ק"מ
m away: במרחק %{count} מ'
my diary: היומן שלי
remove as friend: הסרה כחבר
send message: שליחת הודעה
settings_link_text: הגדרות
+ status: "סטטוס:"
traces: מסלולים
+ unhide_user: לבטל הסתרת משתמש זה
your friends: החברים שלך
+ user_block:
+ show:
+ back: צפייה בכל החסימות
+ confirm: האם אתם בטוחים?
+ edit: עריכה
+ reason: "סיבה לחסימה:"
+ revoke: ביטול!
+ revoker: "מבטל:"
+ show: הצגה
+ status: סטטוס