- confirm: أكّد
- friends_changesets: تصفح كل حزم التغييرات من قبل الأصدقاء
- friends_diaries: تصفح جميع مدخلات مدونات الأصدقاء
- nearby_changesets: تصفح كل حزم التغييرات من قبل المستخدمين القريبون
- nearby_diaries: تصفح جميع مدخلات مدونات المستخدمين في القريبون
- report: أبلغ عن هذه المستخدم
- popup:
- your location: مكانك
- nearby mapper: مخطط بالجوار
- friend: صديق
- account:
- title: عدّل الحساب
- my settings: إعداداتي
- current email address: 'عنوان البريد الإلكرتروني الحالي:'
- new email address: 'عنوان البريد الإلكتروني الجديد:'
- email never displayed publicly: (لا يظهر علنًا)
- external auth: 'مصادقة خارجية:'
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: ما هذا ؟
- public editing:
- heading: 'تعديل عام:'
- enabled: مفعّل. غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: ما هذا؟
- disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقة مجهولة الهوية.
- disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
- public editing note:
- heading: تعديل عام
- text: حاليًا تعديلاتك تظهر بشكل مجهول ولا يمكن للناس إرسال رسائل لك أو رؤية
- موقعك. لإظهار ما قمت بتعديله وللسماح للناس بالاتصال بك من خلال الموقع، انقر
- على الزر أدناه. <b>منذ التغيير إلى الأي بي أي 0.6، فقط المستخدمين العلنيين
- يمكنه تحرير بيانات الخريطة</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">لمعرفة
- السبب</a>). <ul><li>عنوانك البريدي لن يكشف به علنّا.</li><li>هذا الإجراء
- لا يمكن عكسه وجميع المستخدمين الجديد علنيين بشكل افتراضي.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: 'شروط المساهم:'
- agreed: لقد وافقتَ على شروط المساهم الجديدة.
- not yet agreed: لم توافق بعد على شروط المساهم الجديدة.
- review link text: يرجى اتباع هذا الرابط في الوقت الذي يناسبك لمراجعة وقبول
- شروط المساهمة الجديدة.
- agreed_with_pd: وقد أعلنتَ أيضًا أنك تعتبر تعديلاتك ملكية عامة.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: ما هذا؟
- profile description: 'وصف الملف الشخصي:'
- preferred languages: 'اللغات المفضّلة:'
- preferred editor: 'المحرر المفضل:'
- image: "\uFEFFالصورة:"
- gravatar:
- gravatar: استخدام Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: ما هذا؟
- disabled: تم تعطيل Gravatar .
- enabled: تم تمكين عرض Gravatar الخاص بك.
- new image: أضف صورة
- keep image: احتفظ بالصورة الحالية
- delete image: أزل الصورة الحالية
- replace image: "\uFEFFاستبدل الصورة الحالية"
- image size hint: "\uFEFF(صورة مربعة على الأقل 100 × 100 تعمل بشكل أفضل)"
- home location: 'موقع المنزل:'
- no home location: لم تدخل موقع منزلك.
- latitude: 'خط العرض:'
- longitude: 'خط الطول:'
- update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
- save changes button: احفظ التغييرات
- make edits public button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
- return to profile: العودة إلى الملف الشخصي
- flash update success confirm needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح. تحقق من
- بريدك الإلكتروني لمذكرة تأكيد العنوان الإلكتروني الجديد.
- flash update success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
- confirm:
- heading: تحقق من بريدك الإلكتروني
- introduction_1: أرسلنا لك رسالة تأكيد بالبريد الإلكتروني.
- introduction_2: أكد حسابك عن طريق النقر على الرابط في البريد الإلكتروني وستكون
- قادرا على البدء في رسم الخرائط.
- press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
- button: أكّد
- success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
- already active: هذا الحساب سبق أن تم تأكيده.
- unknown token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
- reconfirm_html: إذا كنت في حاجة لإعادة إرسال تأكيد البريد الإلكتروني، email
- <a href="%{reconfirm}">انقر هنا</a>.
- confirm_resend:
- success: لقد أرسلنا رسالة تأكيد جديدة إلى %{email} وبمجرد تأكيد حسابك ستتمكن
- من رسم الخرائط. <br /> <br /> إذا كنت تستخدم نظامًا مضادًا للبريد العشوائي
- يرسل طلبات تأكيد ، فيرجى تأكد من أنك القائمة البيضاء %{sender} لأننا غير قادرين
- على الرد على أي طلبات تأكيد.
- failure: المستخدم %{name} غير موجود.
- confirm_email:
- heading: أكّد تغيير عنوان البريد الإلكتروني
- press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكتروني
- الجديد.
- button: أكّد
- success: تم تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني، شكرًا للاشتراك!
- failure: عنوان بريد إلكتروني تم تفعيله مسبقًا بهذا النموذج.
- unknown_token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.