]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ku-Latn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ku-Latn.yml
index f57f04e549d59807cf3d822c1e3abd74a12a3f68..4be48b61277d3c37df84387a9c50c5578b9c37c4 100644 (file)
@@ -47,6 +47,9 @@ ku-Latn:
       messages:
         invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e
         email_address_not_routable: nikare were alîkirin
       messages:
         invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e
         email_address_not_routable: nikare were alîkirin
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: jixwe bêdengkirî ne
     models:
       acl: Lîsteya kontrola têketinan
       changeset: Qeyda guhartinan
     models:
       acl: Lîsteya kontrola têketinan
       changeset: Qeyda guhartinan
@@ -218,7 +221,6 @@ ku-Latn:
   auth:
     providers:
       none: Ne yek
   auth:
     providers:
       none: Ne yek
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -237,6 +239,7 @@ ku-Latn:
         reopened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin'
       rss:
         title: Notên OpenStreetMapê
         reopened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin'
       rss:
         title: Notên OpenStreetMapê
+        description_all: Lîsteyeke notên gilîkirî, şîrovekirî an girtî
         description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin
           an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê
         description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin
           an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê
@@ -271,6 +274,8 @@ ku-Latn:
         retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin,
           wê bêne muhafezekirin.
         retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin.
         retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin,
           wê bêne muhafezekirin.
         retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin.
+        recent_editing_html: Ji ber ku te hesabê xwe vê talîyê guherandîye, vê gavê
+          nayê jêbirin. Jêbirin wê di %{time} de mimkin be.
         confirm_delete: Tu piştrast î?
         cancel: Betal bike
   accounts:
         confirm_delete: Tu piştrast î?
         cancel: Betal bike
   accounts:
@@ -301,6 +306,9 @@ ku-Latn:
       delete_account: Hesabê Jê bibe...
     go_public:
       heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
       delete_account: Hesabê Jê bibe...
     go_public:
       heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
+      currently_not_public: Vê gavê guhertinên te anonîm in û însan nikarin mesaj
+        bişînin te an lokasyona te bibînin. Ji bo nîşandan guhertinên te kirî û îzin
+        bidî însanan ku bi rêya malperê bi te re îrtîbat deynin, li bûtona jêrî bitikîne.
       make_edits_public_button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
     update:
       success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin.
       make_edits_public_button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
     update:
       success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin.
@@ -309,8 +317,6 @@ ku-Latn:
     destroy:
       success: Hesab Hate Jêbirin.
   browse:
     destroy:
       success: Hesab Hate Jêbirin.
   browse:
-    created: Hate çêkirin
-    closed: Hate girtin
     version: Guherto
     in_changeset: Qeyda Guhartinan
     anonymous: anonîm
     version: Guherto
     in_changeset: Qeyda Guhartinan
     anonymous: anonîm
@@ -326,27 +332,6 @@ ku-Latn:
     view_history: Dîrokê Bibîne
     view_details: Detayan Bibîne
     location: 'Cih:'
     view_history: Dîrokê Bibîne
     view_details: Detayan Bibîne
     location: 'Cih:'
-    changeset:
-      title: Desteya guhertinanː %{id}
-      belongs_to: Xwedî
-      node: Nuqte (%{count})
-      node_paginated: Nuqte (%{x}-%{y} ji %{count} heban)
-      way: Rê (%{count})
-      way_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count})
-      relation: Eleqe (%{count})
-      relation_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count})
-      comment: Şîrove (%{count})
-      hidden_comment_by_html: Şîroveya veşartî ji %{user} %{time_ago}
-      comment_by_html: Şîroveya ji %{user} %{time_ago}
-      changesetxml: Desteya guhartinan a XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Desteya guhartinan %{id}
-        title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve
-      discussion: Gotûbêj
-      still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan
-        hate girtin vebibe.
     node:
       title_html: 'Girêk: %{name}'
       history_title_html: Dîroka Nuqteyêː %{name}
     node:
       title_html: 'Girêk: %{name}'
       history_title_html: Dîroka Nuqteyêː %{name}
@@ -453,6 +438,29 @@ ku-Latn:
       no_more_area: Li vê derê desteyên guhartinan zêdetir tine.
       no_more_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine.
       load_more: Zêdetir bar bike
       no_more_area: Li vê derê desteyên guhartinan zêdetir tine.
       no_more_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine.
       load_more: Zêdetir bar bike
+      feed:
+        title: Desteya guhartinan %{id}
+        title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment}
+        created: Hate çêkirin
+        closed: Hate girtin
+        belongs_to: Xwedî
+    show:
+      title: Desteya guhertinanː %{id}
+      discussion: Gotûbêj
+      join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve
+      still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan
+        hate girtin vebibe.
+      comment_by_html: Şîroveya ji %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Şîroveya veşartî ji %{user} %{time_ago}
+      changesetxml: Desteya guhartinan a XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Nuqte (%{count})
+      nodes_paginated: Nuqte (%{x}-%{y} ji %{count} heban)
+      ways: Rê (%{count})
+      ways_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count})
+      relations: Eleqe (%{count})
+      relations_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count})
     timeout:
       sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhartinan ê ku te xwest demeke
         dirêj girt.
     timeout:
       sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhartinan ê ku te xwest demeke
         dirêj girt.
@@ -1423,10 +1431,10 @@ ku-Latn:
         one: '%{count} rapor'
         other: '%{count} raporan'
       no_reports: Ti raporekî tine
         one: '%{count} rapor'
         other: '%{count} raporan'
       no_reports: Ti raporekî tine
-      report_created_at: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin
-      last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin
-      last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat
-        rojanekirin
+      report_created_at_html: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin
+      last_resolved_at_html: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin
+      last_updated_at_html: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de
+        hat rojanekirin
       resolve: Çareser bike
       ignore: Guh nedê
       reopen: Dîsa veke
       resolve: Çareser bike
       ignore: Guh nedê
       reopen: Dîsa veke
@@ -1516,11 +1524,7 @@ ku-Latn:
     intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
       çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye.
     intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
     intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
       çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye.
     intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
-    hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{fastly},
-      %{bytemark}, û %{partners} din ve.
-    partners_ucl: University College London
     partners_fastly: Fastly
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: şirîkên me
     tou: Mercên Bikaranînê
     osm_offline: Databasa OpenStreetMapê vê gavê offline e ji ber ku niha xebatên
     partners_partners: şirîkên me
     tou: Mercên Bikaranînê
     osm_offline: Databasa OpenStreetMapê vê gavê offline e ji ber ku niha xebatên
@@ -1715,8 +1719,6 @@ ku-Latn:
   messages:
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
   messages:
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
-      my_inbox: Qutiya min a hatiyan
-      my_outbox: Çûdanka min
       messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
       new_messages:
         one: '%{count} peyama nû'
       messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
       new_messages:
         one: '%{count} peyama nû'
@@ -1724,12 +1726,14 @@ ku-Latn:
       old_messages:
         one: '%{count} peyama kevin'
         other: '%{count} peyamên kevin'
       old_messages:
         one: '%{count} peyama kevin'
         other: '%{count} peyamên kevin'
-      from: Ji
-      subject: Mijar
-      date: Dîrok
       no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
       no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
+    messages_table:
+      from: Ji
+      to: Ji bo
+      subject: Mijar
+      date: Dîrok
     message_summary:
       unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
       read_button: Wek xwendî nîşan bide
     message_summary:
       unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
       read_button: Wek xwendî nîşan bide
@@ -1749,14 +1753,9 @@ ku-Latn:
       body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
     outbox:
       title: Qutiya min a çûyiyan
       body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
     outbox:
       title: Qutiya min a çûyiyan
-      my_inbox: Hatdanka min
-      my_outbox: Çûdanka min
       messages:
         one: Te %{count} peyam şand
         other: Te %{count} peyaman şand
       messages:
         one: Te %{count} peyam şand
         other: Te %{count} peyaman şand
-      to: Ji bo
-      subject: Mijar
-      date: Dîrok
       no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
       no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
@@ -1775,6 +1774,9 @@ ku-Latn:
         Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Jê bibe
         Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Jê bibe
+    heading:
+      my_inbox: Qutiya min a hatiyan
+      my_outbox: Çûdanka min
     mark:
       as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
       as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
     mark:
       as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
       as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
@@ -1788,10 +1790,6 @@ ku-Latn:
       new password button: Şîfreyê nû bike
       help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
         tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
       new password button: Şîfreyê nû bike
       help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
         tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
-    create:
-      notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
-        de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
-      notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
     edit:
       title: Şîfreyê nû bike
       heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
     edit:
       title: Şîfreyê nû bike
       heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
@@ -1847,7 +1845,6 @@ ku-Latn:
       heading: Têkeve
       email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
       password: 'Şîfre:'
       heading: Têkeve
       email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
       password: 'Şîfre:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Min bi bîr bîne
       lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
       login_button: Têkeve
       remember: Min bi bîr bîne
       lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
       login_button: Têkeve
@@ -1984,12 +1981,7 @@ ku-Latn:
         vê taybetmendiyê lazim e.
     export:
       title: Derxîne
         vê taybetmendiyê lazim e.
     export:
       title: Derxîne
-      area_to_export: Cihê ku wê were derxistin
       manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre
       manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre
-      format_to_export: Awayê derxistinê
-      osm_xml_data: Daneyên OpenStreetMapê a bi şiklê XML'yê
-      map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide)
-      embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin
       licence: Lîsans
       too_large:
         advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
       licence: Lîsans
       too_large:
         advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
@@ -2013,17 +2005,6 @@ ku-Latn:
           title: Çavkaniyên din
           description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine
             lîstekirin
           title: Çavkaniyên din
           description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine
             lîstekirin
-      options: Vebijêrk
-      format: Format
-      scale: Pîvan (miqyas)
-      max: maksîmum
-      image_size: Mezinahiya Rismê
-      zoom: Nêzîk bike
-      add_marker: Nîşankereke îlawe bike xerîteyê
-      latitude: Hêlîpanː
-      longitude: Hêlîlarː
-      output: Encam
-      paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî
       export_button: Derxîne
     fixthemap:
       title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike
       export_button: Derxîne
     fixthemap:
       title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike
@@ -2050,17 +2031,13 @@ ku-Latn:
       beginners_guide:
         title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
         description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
       beginners_guide:
         title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
         description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
-      help:
-        title: Foruma Alîkariyê
-        description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
-          ya pirs-û-bersivê.
+      community:
+        title: Foruma civatê
+        description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
       mailing_lists:
         title: Lîsteya E-nameyan
         description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
           de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
       mailing_lists:
         title: Lîsteya E-nameyan
         description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
           de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
-      community:
-        title: Foruma civatê
-        description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
       irc:
         title: IRC
         description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
       irc:
         title: IRC
         description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
@@ -2112,33 +2089,24 @@ ku-Latn:
           footway: Rêya peyayan
           rail: Rêhesin
           subway: Metro
           footway: Rêya peyayan
           rail: Rêhesin
           subway: Metro
-          cable:
-          - Teleferîk
-          - teleferîk
-          runway:
-          - Pîsta balafirgehê
-          - rêya balafirgehê yê çûnûhatinê
-          apron:
-          - Aprona balafirgehê
-          - termînal
+          cable_car: Teleferîk
+          chair_lift: Teleferîk
+          runway: Pîsta balafirgehê
+          taxiway: Rêya balafirgehê yê çûnûhatinê
+          apron: Aprona balafirgehê
           admin: Sînorê îdarî
           admin: Sînorê îdarî
-          forest:
-          - Daristan
-          - Daristan
+          forest: Daristan
+          wood: Daristan (bêçavdêrî, wek-xwe-hêlayî)
           golf: Cihê golfê
           park: Park
           golf: Cihê golfê
           park: Park
-          common:
-          - Erda mişterek
-          - mêrg
-          - bexçe
+          common: Erda mişterek
           resident: Cihê îkametê
           retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
           industrial: Cihê endustriyê
           commercial: Herêma bazirganiyê
           heathland: Erdê qeraç
           resident: Cihê îkametê
           retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
           industrial: Cihê endustriyê
           commercial: Herêma bazirganiyê
           heathland: Erdê qeraç
-          lake:
-          - Gol
-          - mexzen
+          lake: Gol
+          reservoir: Gola sûnî
           farm: Cotgeh
           brownfield: Erdê vala
           cemetery: Gorristan
           farm: Cotgeh
           brownfield: Erdê vala
           cemetery: Gorristan
@@ -2147,14 +2115,12 @@ ku-Latn:
           centre: Navenda sporê
           reserve: Herêma muhefezekirî ya tebîetê
           military: Qada eskerî
           centre: Navenda sporê
           reserve: Herêma muhefezekirî ya tebîetê
           military: Qada eskerî
-          school:
-          - Dibistan
-          - zanîngeh
+          school: Dibistan
+          university: Unîversîte
           building: Avahiya girîng
           station: Stasyona trênê
           building: Avahiya girîng
           station: Stasyona trênê
-          summit:
-          - Lûtke
-          - lûtke
+          summit: Lûtke
+          peak: Lûtke
           tunnel: Xeta qutqutî = tûnel
           bridge: Xeta reş = pir
           private: Têketina taybet
           tunnel: Xeta qutqutî = tûnel
           bridge: Xeta reş = pir
           private: Têketina taybet
@@ -2258,8 +2224,8 @@ ku-Latn:
     trace:
       pending: LI BENDÊ YE
       count_points:
     trace:
       pending: LI BENDÊ YE
       count_points:
-        one: Nuqteyekê
-        other: '%{count} nuqte'
+        one: Niqteyekê
+        other: '%{count} niqte'
       more: dêtay
       trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne
       view_map: Nexşeyê bibîne
       more: dêtay
       trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne
       view_map: Nexşeyê bibîne
@@ -2809,11 +2775,9 @@ ku-Latn:
           other: Tu di nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
       base:
         standard: Standard
           other: Tu di nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
       base:
         standard: Standard
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Nexşeya bisiklête
         transport_map: Nexşeya transportê
         hot: Mirovatî
         cycle_map: Nexşeya bisiklête
         transport_map: Nexşeya transportê
         hot: Mirovatî
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Tebeqeyên nexşeyê
         notes: Notên nexşeyê
       layers:
         header: Tebeqeyên nexşeyê
         notes: Notên nexşeyê