partial_changeset_with_comment: leis a' bheachd '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: gun bheachd
details: Gheibh thu barrachd fiosrachaidh air an seata atharraichean air %{url}.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Thoir sùil air a' phost-d agad!
+ introduction_1: Chuir sinn post-d dearbhaidh thugad.
+ introduction_2: Dearbhaich an cunntas agad 's tu a' briogadh air a' cheangal
+ sa post-d agus 's urrainn dhut tòiseachadh air an obair-mhapa.
+ press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an cunntas
+ agad a ghnìomhachadh.
+ button: Dearbhaich
+ success: Chaidh an cunntas agad a dhearbhadh, mòran taing airson clàradh!
+ already active: Chaidh an cunntas seo a dhearbhadh mar-thà.
+ unknown token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
+ reconfirm_html: <a href="%{reconfirm}">Briog an-seo</a> ma tha thu airson 's
+ gun cuir sinn post-d dearbhaidh dhut a-rithist.
+ confirm_resend:
+ success_html: Chuir sinn teachdaireachd dearbhaidh ùr gu %{email} agus 's urrainn
+ dhut tòiseachadh air an obair-mhapa nuair a bhios tu air an cunntas agad a
+ dhearbhadh.<br /><br />Ma chleachdas tu siostam an aghaidh spama a chuireas
+ iarrtasan dearbhaidh, dèan cinnteach gun cuir thu %{sender} air a gheal-liosta
+ air sgàth 's nach urrainn dhuinn freagairt ri iarrtas dearbhaidh sam bith.
+ failure: Cha deach an cleachdaiche %{name} a lorg.
+ confirm_email:
+ heading: Dearbhaich atharrachadh an t-seòlaidh puist-d
+ press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an seòladh
+ puist-d ùr agad a dhearbhadh.
+ button: Dearbhaich
+ success: Chaidh an t-atharrachadh air an t-seòladh puist-d agad a dhearbhadh!
+ failure: Chaidh seòladh puist-d aig a bheil an tòcan seo a dhearbhadh mar-thà.
+ unknown_token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
messages:
inbox:
title: Am bogsa a-steach
my_inbox: Am bogsa a-steach agam
- outbox: am bogsa a-mach
messages: Tha %{new_messages} agus %{old_messages} agad
new_messages:
other: '%{count} teachdaireachd ùr'
body: Duilich ach chan eil teachdaireachd air a bheil an id seo ann.
outbox:
title: Am bogsa a-mach
- my_inbox_html: '%{inbox_link} agam'
- inbox: am bogsa a-steach
- outbox: am bogsa a-mach
messages:
other: Tha %{count} teachdaireachd chuirte agad
to: Gu
as_unread: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh
destroy:
destroyed: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Facal-faire air chall
+ heading: Na chaill thu am facal-faire agad?
+ email address: 'Seòladh puist-d:'
+ new password button: Ath-shuidhich am facal-faire
+ help_text: Cuir a-steach an seòladh puist-d a chleachd thu gus an cunntas agad
+ a chlàradh agus cuiridh sinn post-d dha as urrainn dhut cleachdadh gus am
+ facal-faire agad ath-shuidheachadh.
+ notice email on way: Tha sinn duilich gun do chaill thu e :-( ach tha post-d
+ gu bhith tighinn thugad ach an urrainn dhut ath-shuidheachadh a dh'aithghearr.
+ notice email cannot find: Duilich ach cha do rinn sinn lorg air an t-seòladh
+ puist-d ud.
+ reset_password:
+ title: Ath-shuidhich am facal-faire
+ heading: Ath-shuidhich am facal-faire aig %{user}
+ reset: Ath-shuidhich am facal-faire
+ flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh.
+ flash token bad: Cha do rinn sinn lorg air an tòcan ud, an toir thu sùil air
+ an URL?
+ sessions:
+ new:
+ title: Clàraich a-steach
+ heading: Clàraich a-steach
+ email or username: 'Seòladh puist-d no ainm-cleachdaiche:'
+ password: 'Facal-faire:'
+ openid_html: 'OpenID %{logo}:'
+ remember: Cuimhnich orm
+ lost password link: Na chaill thu am facal-faire agad?
+ login_button: Clàraich a-steach
+ register now: Clàraich an-dràsta
+ with username: 'A bheil cunntas OpenStreetMap agad mar-thà? Clàraich a-steach
+ leis an ainm-chleachdaiche ''s an fhacal-fhaire agad:'
+ with external: 'No cleachd treas-phàrtaidh airson clàradh a-steach:'
+ new to osm: A bheil OpenStreetMap ùr dhut?
+ to make changes: Feumaidh cunntas a bhith agad mus atharraich thu dàta OpenStreetMap.
+ create account minute: Cruthaich cunntas. Chan doir e ach mionaid.
+ no account: Nach eil cunntas agad?
+ account not active: Duilich ach chan eil an cunntas agad gnìomhach fhathast.<br
+ />Cleachd an ceangal ann am post-d dearbhadh a' chunntais gus an cunntas agad
+ a ghnìomhachadh no <a href="%{reconfirm}">iarr post-d dearbhaidh ùr</a>.
+ account is suspended: Duilich ach chaidh an cunntas agad a chur à rèim ri linn
+ gnìomhachd amharasach.<br />Cuir fios gun <a href="%{webmaster}">mhaighstir-lìn</a>
+ nam bu toil leat bruidhinn mu dhèidhinn.
+ auth failure: Duilich ach chan urrainn dhuinn do clàradh a-steach leis an fiosrachadh
+ seo.
+ openid_logo_alt: Clàraich a-steach le OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Clàraich a-steach le OpenID
+ alt: Clàraich a-steach le URL OpenID
+ google:
+ title: Clàraich a-steach le Google
+ alt: Clàraich a-steach le OpenID Google
+ facebook:
+ title: Clàraich a-steach le Facebook
+ alt: Clàraich a-steach le cunntas Facebook
+ windowslive:
+ title: Clàraich a-steach le Windows Live
+ alt: Clàraich a-steach le cunntas Windows Live
+ github:
+ title: Clàraich a-steach le GitHub
+ alt: Clàraich a-steach le cunntas GitHub
+ wikipedia:
+ title: Clàraich a-steach leis an Uicipeid
+ alt: Clàraich a-steach le cunntas na h-Uicipeid
+ wordpress:
+ title: Clàraich a-steach le Wordpress
+ alt: Clàraich a-steach le OpenID Wordpress
+ aol:
+ title: Clàraich a-steach le AOL
+ alt: Clàraich a-steach le OpenID AOL
+ destroy:
+ title: Clàraich a-mach
+ heading: Clàraich a-mach à OpenStreetMap
+ logout_button: Clàraich a-mach
site:
about:
next: Air adhart
more: barrachd
trace_details: Seall mion-fhiosrachadh an lorgaidh
view_map: Seall am mapa
- edit: deasaich
edit_map: Deasaich am mapa
public: POBLACH
identifiable: GABHAIDH AITHNEACHADH
trackable: GABHAIDH LORGADH
by: le
in: 'an-seo:'
- map: mapa
index:
public_traces: Lorgaidhean GPS poblach
public_traces_from: Lorgaidhean GPS poblach o %{user}
suas lorgadh ùr</a> no faigh barrachd fiosrachaidh mu lorgadh GPS air an <a
href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>uicidh</a>.
upload_trace: Luchdaich suas lorgadh
- see_all_traces: Seall a h-uile lorgadh
destroy:
scheduled_for_deletion: Chaidh an lorgadh seo a chur air an sgeideil gus a sguabadh
às
destroy:
flash: Chaidh clàradh na h-aplacaid cliant a mhilleadh
users:
- login:
- title: Clàraich a-steach
- heading: Clàraich a-steach
- email or username: 'Seòladh puist-d no ainm-cleachdaiche:'
- password: 'Facal-faire:'
- openid_html: 'OpenID %{logo}:'
- remember: Cuimhnich orm
- lost password link: Na chaill thu am facal-faire agad?
- login_button: Clàraich a-steach
- register now: Clàraich an-dràsta
- with username: 'A bheil cunntas OpenStreetMap agad mar-thà? Clàraich a-steach
- leis an ainm-chleachdaiche ''s an fhacal-fhaire agad:'
- with external: 'No cleachd treas-phàrtaidh airson clàradh a-steach:'
- new to osm: A bheil OpenStreetMap ùr dhut?
- to make changes: Feumaidh cunntas a bhith agad mus atharraich thu dàta OpenStreetMap.
- create account minute: Cruthaich cunntas. Chan doir e ach mionaid.
- no account: Nach eil cunntas agad?
- account not active: Duilich ach chan eil an cunntas agad gnìomhach fhathast.<br
- />Cleachd an ceangal ann am post-d dearbhadh a' chunntais gus an cunntas agad
- a ghnìomhachadh no <a href="%{reconfirm}">iarr post-d dearbhaidh ùr</a>.
- account is suspended: Duilich ach chaidh an cunntas agad a chur à rèim ri linn
- gnìomhachd amharasach.<br />Cuir fios gun <a href="%{webmaster}">mhaighstir-lìn</a>
- nam bu toil leat bruidhinn mu dhèidhinn.
- auth failure: Duilich ach chan urrainn dhuinn do clàradh a-steach leis an fiosrachadh
- seo.
- openid_logo_alt: Clàraich a-steach le OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Clàraich a-steach le OpenID
- alt: Clàraich a-steach le URL OpenID
- google:
- title: Clàraich a-steach le Google
- alt: Clàraich a-steach le OpenID Google
- facebook:
- title: Clàraich a-steach le Facebook
- alt: Clàraich a-steach le cunntas Facebook
- windowslive:
- title: Clàraich a-steach le Windows Live
- alt: Clàraich a-steach le cunntas Windows Live
- github:
- title: Clàraich a-steach le GitHub
- alt: Clàraich a-steach le cunntas GitHub
- wikipedia:
- title: Clàraich a-steach leis an Uicipeid
- alt: Clàraich a-steach le cunntas na h-Uicipeid
- yahoo:
- title: Clàraich a-steach le Yahoo
- alt: Clàraich a-steach le OpenID Yahoo
- wordpress:
- title: Clàraich a-steach le Wordpress
- alt: Clàraich a-steach le OpenID Wordpress
- aol:
- title: Clàraich a-steach le AOL
- alt: Clàraich a-steach le OpenID AOL
- logout:
- title: Clàraich a-mach
- heading: Clàraich a-mach à OpenStreetMap
- logout_button: Clàraich a-mach
- lost_password:
- title: Facal-faire air chall
- heading: Na chaill thu am facal-faire agad?
- email address: 'Seòladh puist-d:'
- new password button: Ath-shuidhich am facal-faire
- help_text: Cuir a-steach an seòladh puist-d a chleachd thu gus an cunntas agad
- a chlàradh agus cuiridh sinn post-d dha as urrainn dhut cleachdadh gus am
- facal-faire agad ath-shuidheachadh.
- notice email on way: Tha sinn duilich gun do chaill thu e :-( ach tha post-d
- gu bhith tighinn thugad ach an urrainn dhut ath-shuidheachadh a dh'aithghearr.
- notice email cannot find: Duilich ach cha do rinn sinn lorg air an t-seòladh
- puist-d ud.
- reset_password:
- title: Ath-shuidhich am facal-faire
- heading: Ath-shuidhich am facal-faire aig %{user}
- reset: Ath-shuidhich am facal-faire
- flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh.
- flash token bad: Cha do rinn sinn lorg air an tòcan ud, an toir thu sùil air
- an URL?
new:
title: Clàraich
no_auto_account_create: Gu mì-fhortanach, can urrainn dhuinn cunntas a chruthachadh
gu soirbheachail. Thoir sùil air a' phost-d agad gus an seòladh puist-d ùr
agad a dhearbhadh.
flash update success: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh gu soirbheachail.
- confirm:
- heading: Thoir sùil air a' phost-d agad!
- introduction_1: Chuir sinn post-d dearbhaidh thugad.
- introduction_2: Dearbhaich an cunntas agad 's tu a' briogadh air a' cheangal
- sa post-d agus 's urrainn dhut tòiseachadh air an obair-mhapa.
- press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an cunntas
- agad a ghnìomhachadh.
- button: Dearbhaich
- success: Chaidh an cunntas agad a dhearbhadh, mòran taing airson clàradh!
- already active: Chaidh an cunntas seo a dhearbhadh mar-thà.
- unknown token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
- reconfirm_html: <a href="%{reconfirm}">Briog an-seo</a> ma tha thu airson 's
- gun cuir sinn post-d dearbhaidh dhut a-rithist.
- confirm_resend:
- success_html: Chuir sinn teachdaireachd dearbhaidh ùr gu %{email} agus 's urrainn
- dhut tòiseachadh air an obair-mhapa nuair a bhios tu air an cunntas agad a
- dhearbhadh.<br /><br />Ma chleachdas tu siostam an aghaidh spama a chuireas
- iarrtasan dearbhaidh, dèan cinnteach gun cuir thu %{sender} air a gheal-liosta
- air sgàth 's nach urrainn dhuinn freagairt ri iarrtas dearbhaidh sam bith.
- failure: Cha deach an cleachdaiche %{name} a lorg.
- confirm_email:
- heading: Dearbhaich atharrachadh an t-seòlaidh puist-d
- press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an seòladh
- puist-d ùr agad a dhearbhadh.
- button: Dearbhaich
- success: Chaidh an t-atharrachadh air an t-seòladh puist-d agad a dhearbhadh!
- failure: Chaidh seòladh puist-d aig a bheil an tòcan seo a dhearbhadh mar-thà.
- unknown_token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
set_home:
flash success: Chaidh far a bheil thu a' fuireach a shàbhaladh gu soirbheachail.
go_public: