]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/is.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3285'
[rails.git] / config / locales / is.yml
index 63e38513a3ec69fa6452532965e3a931b0c100e8..57a381441f5faf19a76b5643587489c0218f5c6b 100644 (file)
@@ -126,19 +126,22 @@ is:
         body: Texti
         recipient: Móttakandi
       redaction:
         body: Texti
         recipient: Móttakandi
       redaction:
+        title: Titill
         description: Lýsing
       report:
         category: Veldu ástæðu fyrir að þú gerir skýrslu
         details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði um vandamálið (nauðsynlegt).
       user:
         email: Netfang
         description: Lýsing
       report:
         category: Veldu ástæðu fyrir að þú gerir skýrslu
         details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði um vandamálið (nauðsynlegt).
       user:
         email: Netfang
-        new_email: 'Nýtt netfang:'
+        email_confirmation: Staðfesting póstfangs
+        new_email: Nýtt póstfang
         active: Virkur
         display_name: Sýnilegt nafn
         active: Virkur
         display_name: Sýnilegt nafn
-        description: Lýsing
-        home_lat: 'Lengdargráða:'
-        home_lon: 'Breiddargráða:'
-        languages: Tungumál
+        description: Lýsing á þér
+        home_lat: Breiddargráða
+        home_lon: Lengdargráða
+        languages: Ákjósanleg tungumál
+        preferred_editor: Eftirlætisritill
         pass_crypt: Lykilorð
         pass_crypt_confirmation: Staðfestu lykilorð
     help:
         pass_crypt: Lykilorð
         pass_crypt_confirmation: Staðfestu lykilorð
     help:
@@ -197,7 +200,7 @@ is:
       description: iD (ritill í vafra)
     remote:
       name: RC-fjarstýring
       description: iD (ritill í vafra)
     remote:
       name: RC-fjarstýring
-      description: RC-fjarstýring (JOSM eða Merkaartor)
+      description: Fjarstýring (JOSM eða Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Ekkert
   auth:
     providers:
       none: Ekkert
@@ -309,6 +312,7 @@ is:
       entry_html: Venslin %{relation_name}
       entry_role_html: Venslin %{relation_name} (sem „%{relation_role}“)
     not_found:
       entry_html: Venslin %{relation_name}
       entry_role_html: Venslin %{relation_name} (sem „%{relation_role}“)
     not_found:
+      title: Fannst ekki
       sorry: Því miður, %{type} með auðkennið %{id} fannst ekki.
       type:
         node: hnútur
       sorry: Því miður, %{type} með auðkennið %{id} fannst ekki.
       type:
         node: hnútur
@@ -422,7 +426,7 @@ is:
       title: Ný bloggfærsla
     form:
       location: 'Staðsetning:'
       title: Ný bloggfærsla
     form:
       location: 'Staðsetning:'
-      use_map_link: finna á korti
+      use_map_link: Nota kort
     index:
       title: Blogg notenda
       title_friends: Blogg vina
     index:
       title: Blogg notenda
       title_friends: Blogg vina
@@ -451,7 +455,8 @@ is:
       body: Bloggfærsla númer er ekki til %{id}. Kannski settirðu inn ranga slóð eða
         fylgdir ógildum tengli.
     diary_entry:
       body: Bloggfærsla númer er ekki til %{id}. Kannski settirðu inn ranga slóð eða
         fylgdir ógildum tengli.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Sett inn af %{link_user} %{created} á %{language_link}
+      posted_by_html: Sett inn af %{link_user} %{created} á %{language_link}.
+      updated_at_html: Síðast uppfært %{updated}.
       comment_link: Bæta athugasemd við þessa færslu
       reply_link: Senda skilaboð til höfundar
       comment_count:
       comment_link: Bæta athugasemd við þessa færslu
       reply_link: Senda skilaboð til höfundar
       comment_count:
@@ -718,7 +723,7 @@ is:
           sport: Íþróttaklúbbur
           "yes": Klúbbur
         craft:
           sport: Íþróttaklúbbur
           "yes": Klúbbur
         craft:
-          beekeper: Býflugnabóndi
+          beekeeper: Býflugnabóndi
           blacksmith: Járnsmiður
           brewery: Brugghús
           carpenter: Trésmiður
           blacksmith: Járnsmiður
           brewery: Brugghús
           carpenter: Trésmiður
@@ -748,7 +753,7 @@ is:
           ambulance_station: Sjúkrabílastöð
           assembly_point: Safnsvæði
           defibrillator: Hjartastuðtæki
           ambulance_station: Sjúkrabílastöð
           assembly_point: Safnsvæði
           defibrillator: Hjartastuðtæki
-          fire_xtinguisher: Slökkvitæki
+          fire_extinguisher: Slökkvitæki
           fire_water_pond: Slökkviliðsvatnsból
           landing_site: Neyðarlending
           life_ring: Björgunarhringur
           fire_water_pond: Slökkviliðsvatnsból
           landing_site: Neyðarlending
           life_ring: Björgunarhringur
@@ -977,12 +982,14 @@ is:
         mountain_pass:
           "yes": Fjallaskarð
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": Fjallaskarð
         natural:
+          atoll: Kóralrif
           bare_rock: Berar klappir
           bay: Flói
           beach: Strönd
           cape: Höfði
           cave_entrance: Hellisop
           cliff: Klettar
           bare_rock: Berar klappir
           bay: Flói
           beach: Strönd
           cape: Höfði
           cave_entrance: Hellisop
           cliff: Klettar
+          coastline: Strandlengja
           crater: Gígur
           dune: Alda
           fell: Fell
           crater: Gígur
           dune: Alda
           fell: Fell
@@ -1000,6 +1007,7 @@ is:
           moor: Mýri
           mud: Leir
           peak: Tindur
           moor: Mýri
           mud: Leir
           peak: Tindur
+          peninsula: Skagi
           point: Nes
           reef: Sker
           ridge: Hryggur
           point: Nes
           reef: Sker
           ridge: Hryggur
@@ -1264,12 +1272,15 @@ is:
           "yes": Siglingaleið
       admin_levels:
         level2: Landamæri
           "yes": Siglingaleið
       admin_levels:
         level2: Landamæri
+        level3: Héraðsmörk
         level4: Fylkismörk
         level5: Héraðsmörk
         level6: Sýslumörk
         level4: Fylkismörk
         level5: Héraðsmörk
         level6: Sýslumörk
+        level7: Mörk sveitarfélags
         level8: Borgarmörk
         level9: Þorpsmörk
         level10: Úthverfamörk
         level8: Borgarmörk
         level9: Þorpsmörk
         level10: Úthverfamörk
+        level11: Mörk hverfis
       types:
         cities: Borgir
         towns: Bæir
       types:
         cities: Borgir
         towns: Bæir
@@ -1531,11 +1542,33 @@ is:
       details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}.
       unsubscribe: Til að hætta áskrift að uppfærslum á þessu breytingasetti, farðu
         þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift".
       details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}.
       unsubscribe: Til að hætta áskrift að uppfærslum á þessu breytingasetti, farðu
         þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Athuga með tölvupóstinn þinn!
+      introduction_1: Við höfum sent þér staðfestingartölvupóst.
+      introduction_2: Staðfestu aðganginn þinn með því að smella á tengilinn í tölvupóstinum
+        og þá geturðu hafið kortlagningu.
+      press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir virkja notandaaðganginn
+        þinn.
+      button: Staðfesta
+      success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur.
+      already active: Þessi notandaaðgangur hefur þegar verið staðfestur.
+      unknown token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
+      reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, <a
+        href="%{reconfirm}">smelltu hér</a>.
+    confirm_resend:
+      failure: Notandinn %{name} fannst ekki.
+    confirm_email:
+      heading: Staðfesta breytingu á netfangi
+      press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi.
+      button: Staðfesta
+      success: Breyting á netfanginu þínu hefur verið staðfest.
+      failure: Netfang hefur þegar verið staðfest með þessum lykli.
+      unknown_token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
   messages:
     inbox:
       title: Innhólf
       my_inbox: Innhólfið mitt
   messages:
     inbox:
       title: Innhólf
       my_inbox: Innhólfið mitt
-      outbox: úthólf
       messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ný skilaboð'
       messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ný skilaboð'
@@ -1570,9 +1603,6 @@ is:
       body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni.
     outbox:
       title: Úthólf
       body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni.
     outbox:
       title: Úthólf
-      my_inbox_html: Mitt %{inbox_link}
-      inbox: innhólf
-      outbox: úthólf
       messages:
         one: Þú hefur sent %{count} skilaboð
         other: Þú hefur sent %{count} skilaboð
       messages:
         one: Þú hefur sent %{count} skilaboð
         other: Þú hefur sent %{count} skilaboð
@@ -1606,6 +1636,112 @@ is:
       as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
     destroy:
       destroyed: Skilaboðunum var eytt
       as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
     destroy:
       destroyed: Skilaboðunum var eytt
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Glatað lykilorð
+      heading: Gleymt lykilorð?
+      email address: 'Tölvupóstfang:'
+      new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt
+      help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil
+        á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu.
+      notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
+      notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
+    reset_password:
+      title: Lykilorð endurstillt
+      heading: Endurstillti lykilorð fyrir notandann %{user}
+      reset: Endurstilla lykilorð
+      flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt
+      flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng?
+  profiles:
+    edit:
+      image: Mynd
+      gravatar:
+        gravatar: Nota Gravatar-auðkennismynd
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Hvað er Gravatar?
+        disabled: Gravatar-auðkennismynd hefur verið gerð óvirk.
+        enabled: Birting Gravatar-auðkennismyndar hefur verið gerð virk.
+      new image: Bæta við mynd
+      keep image: Halda þessari mynd
+      delete image: Eyða þessari mynd
+      replace image: Skipta út núverandi mynd
+      image size hint: (ferningslaga myndir minnst 100x100 dílar virka best)
+      home location: Upphafsstaðsetning
+      no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína.
+      update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið
+  sessions:
+    new:
+      title: Innskrá
+      heading: Innskrá
+      email or username: 'Netfang eða notandanafn:'
+      password: 'Lykilorð:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: 'Muna innskráninguna:'
+      lost password link: Gleymdirðu lykilorðinu þínu?
+      login_button: Innskrá
+      register now: Skrá þig núna
+      with username: 'Ertu þegar með OpenStreetMap-aðgang? Skráðu þig inn með notandanafni
+        og lykilorði:'
+      with external: 'Þú getur líka notað utanaðkomandi þjónustur til innskráningar:'
+      new to osm: Nýr í OpenStreetMap?
+      to make changes: Til að gera breytingar í OpenStreetMap verðurðu að vera með
+        notandaaðgang.
+      create account minute: Stofnaðu aðgang. Það tekur eina mínútu.
+      no account: Ertu ekki með aðgang?
+      account not active: Þessi reikningur er ekki virkur.<br />Vinsamlegast smelltu
+        á tengilinn í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn,
+        eða <a href="%{reconfirm}">óskaðu eftir nýjum staðfestingarpósti</a>.
+      account is suspended: Því miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið frystur
+        vegna grunsamlegrar virkni.<br />Hafðu samband við <a href="%{webmaster}">vefstjóra</a>
+        ef þú vilt ræða þetta mál.
+      auth failure: Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt.
+      openid_logo_alt: Skrá inn með OpenID-aðgangi
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Skrá inn með OpenID
+          alt: Skrá inn með OpenID-slóð
+        google:
+          title: Skrá inn með Google
+          alt: Skrá inn með Google OpenID-aðgangi
+        facebook:
+          title: Skrá inn með Facebook
+          alt: Skrá inn með Facebook-aðgangi
+        windowslive:
+          title: Skrá inn með Windows Live
+          alt: Skrá inn með Windows Live aðgangi
+        github:
+          title: Skrá inn með GitHub
+          alt: Skrá inn með GitHub-aðgangi
+        wikipedia:
+          title: Skrá inn með Wikipedia
+          alt: Skrá inn með Wikipedia-aðgangi
+        wordpress:
+          title: Skrá inn með Wordpress
+          alt: Skrá inn með Wordpress OpenID-aðgangi
+        aol:
+          title: Skrá inn með AOL
+          alt: Skrá inn með AOL OpenID-aðgangi
+    destroy:
+      title: Útskráning
+      heading: Skrá út úr OpenStreetMap
+      logout_button: Útskráning
+  shared:
+    markdown_help:
+      headings: Fyrirsagnir
+      heading: Fyrirsögn
+      subheading: Undirfyrirsögn
+      unordered: Óraðaður listi
+      ordered: Raðaður listi
+      first: Fyrsta atriði
+      second: Annað atriði
+      link: Tengill
+      text: Texti
+      image: Mynd
+      alt: Alt-texti
+      url: Vefslóð
+    richtext_field:
+      edit: Breyta
+      preview: Forskoða
   site:
     about:
       next: Næsta
   site:
     about:
       next: Næsta
@@ -2128,7 +2264,6 @@ is:
       more: upplýsingar
       trace_details: Sýna upplýsingar um ferilinn
       view_map: Skoða kort
       more: upplýsingar
       trace_details: Sýna upplýsingar um ferilinn
       view_map: Skoða kort
-      edit: breyta
       edit_map: Breyta korti
       public: OPIРÖLLUM
       identifiable: AUÐKENNANLEGT
       edit_map: Breyta korti
       public: OPIРÖLLUM
       identifiable: AUÐKENNANLEGT
@@ -2136,7 +2271,6 @@ is:
       trackable: REKJANLEGT
       by: eftir
       in: í
       trackable: REKJANLEGT
       by: eftir
       in: í
-      map: kort
     index:
       public_traces: Allir ferlar
       my_traces: GPS-ferlarnir mínir
     index:
       public_traces: Allir ferlar
       my_traces: GPS-ferlarnir mínir
@@ -2146,8 +2280,6 @@ is:
       empty_html: Ekkert hér ennþá. <a href='%{upload_link}'>Sendu inn nýjan feril</a>
         eða lærðu meira um GPS-ferlun á <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-síðunni</a>.
       upload_trace: Senda inn feril
       empty_html: Ekkert hér ennþá. <a href='%{upload_link}'>Sendu inn nýjan feril</a>
         eða lærðu meira um GPS-ferlun á <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-síðunni</a>.
       upload_trace: Senda inn feril
-      see_all_traces: Sjá alla ferla
-      see_my_traces: Skoða ferlana mína
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt
     make_public:
@@ -2254,85 +2386,12 @@ is:
     destroy:
       flash: Eyðilagði skráningu biðlaraforritsins
   users:
     destroy:
       flash: Eyðilagði skráningu biðlaraforritsins
   users:
-    login:
-      title: Innskrá
-      heading: Innskrá
-      email or username: 'Netfang eða notandanafn:'
-      password: 'Lykilorð:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Muna innskráninguna:'
-      lost password link: Gleymdirðu lykilorðinu þínu?
-      login_button: Innskrá
-      register now: Skrá þig núna
-      with username: 'Ertu þegar með OpenStreetMap-aðgang? Skráðu þig inn með notandanafni
-        og lykilorði:'
-      with external: 'Þú getur líka notað utanaðkomandi þjónustur til innskráningar:'
-      new to osm: Nýr í OpenStreetMap?
-      to make changes: Til að gera breytingar í OpenStreetMap verðurðu að vera með
-        notandaaðgang.
-      create account minute: Stofnaðu aðgang. Það tekur eina mínútu.
-      no account: Ertu ekki með aðgang?
-      account not active: Þessi reikningur er ekki virkur.<br />Vinsamlegast smelltu
-        á tengilinn í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn,
-        eða <a href="%{reconfirm}">óskaðu eftir nýjum staðfestingarpósti</a>.
-      account is suspended: Því miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið frystur
-        vegna grunsamlegrar virkni.<br />Hafðu samband við <a href="%{webmaster}">vefstjóra</a>
-        ef þú vilt ræða þetta mál.
-      auth failure: Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt.
-      openid_logo_alt: Skrá inn með OpenID-aðgangi
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Skrá inn með OpenID
-          alt: Skrá inn með OpenID-slóð
-        google:
-          title: Skrá inn með Google
-          alt: Skrá inn með Google OpenID-aðgangi
-        facebook:
-          title: Skrá inn með Facebook
-          alt: Skrá inn með Facebook-aðgangi
-        windowslive:
-          title: Skrá inn með Windows Live
-          alt: Skrá inn með Windows Live aðgangi
-        github:
-          title: Skrá inn með GitHub
-          alt: Skrá inn með GitHub-aðgangi
-        wikipedia:
-          title: Skrá inn með Wikipedia
-          alt: Skrá inn með Wikipedia-aðgangi
-        yahoo:
-          title: Skrá inn með Yahoo
-          alt: Skrá inn með Yahoo OpenID-aðgangi
-        wordpress:
-          title: Skrá inn með Wordpress
-          alt: Skrá inn með Wordpress OpenID-aðgangi
-        aol:
-          title: Skrá inn með AOL
-          alt: Skrá inn með AOL OpenID-aðgangi
-    logout:
-      title: Útskráning
-      heading: Skrá út úr OpenStreetMap
-      logout_button: Útskráning
-    lost_password:
-      title: Glatað lykilorð
-      heading: Gleymt lykilorð?
-      email address: 'Tölvupóstfang:'
-      new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt
-      help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil
-        á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu.
-      notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
-      notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
-    reset_password:
-      title: Lykilorð endurstillt
-      heading: Endurstillti lykilorð fyrir notandann %{user}
-      reset: Endurstilla lykilorð
-      flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt
-      flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng?
     new:
       title: Nýskrá
       no_auto_account_create: Því miður getum við eki búið til reikning fyrir þig
         sjálfkrafa.
     new:
       title: Nýskrá
       no_auto_account_create: Því miður getum við eki búið til reikning fyrir þig
         sjálfkrafa.
-      contact_webmaster_html: Hafðu samband við <a href="%{webmaster}">vefstjóra</a>
-        til að fá reikning búinn til.
+      contact_support_html: Hafðu samband við <a href="%{support}">vefstjóra</a> til
+        að fá reikning búinn til.
       about:
         header: Frjálst og breytanlegt
         html: |-
       about:
         header: Frjálst og breytanlegt
         html: |-
@@ -2351,10 +2410,6 @@ is:
       continue: Nýskrá
       terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags
         þíns!
       continue: Nýskrá
       terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags
         þíns!
-      terms declined: Okkur þykir miður að þú hafir ákveðið að samþykkja ekki nýja
-        skilmála vegna framlags (contributor terms). Til að sjá ítarlegri upplýsingar,
-        geturðu skoðað <a href="%{url}">þessa síðu</a>.
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Skilmálar
       heading: Skilmálar
     terms:
       title: Skilmálar
       heading: Skilmálar
@@ -2384,6 +2439,8 @@ is:
         france: Frakkland
         italy: Ítalía
         rest_of_world: Restin af heiminum
         france: Frakkland
         italy: Ítalía
         rest_of_world: Restin af heiminum
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Notandi ekki til
       heading: Notandinn %{user} er ekki til
     no_such_user:
       title: Notandi ekki til
       heading: Notandinn %{user} er ekki til
@@ -2400,7 +2457,6 @@ is:
       my profile: Notandasniðið mitt
       my settings: Stillingarnar mínar
       my comments: Athugasemdir mínar
       my profile: Notandasniðið mitt
       my settings: Stillingarnar mínar
       my comments: Athugasemdir mínar
-      oauth settings: oauth stillingar
       blocks on me: Bönn gegn mér
       blocks by me: Bönn eftir mig
       send message: Senda skilaboð
       blocks on me: Bönn gegn mér
       blocks by me: Bönn eftir mig
       send message: Senda skilaboð
@@ -2421,9 +2477,6 @@ is:
       spam score: 'Ruslpóst-einkunn:'
       description: Lýsing
       user location: Staðsetning
       spam score: 'Ruslpóst-einkunn:'
       description: Lýsing
       user location: Staðsetning
-      if_set_location_html: Ef þú vistar staðsetningu þína á %{settings_link} mun
-        kortasjá birtast hér fyrir neðan með merki fyrir þig og nálæga notendur.
-      settings_link_text: stillingasíðunni
       my friends: Vinir mínir
       no friends: Þú átt enga vini
       km away: í %{count} km fjarlægð
       my friends: Vinir mínir
       no friends: Þú átt enga vini
       km away: í %{count} km fjarlægð
@@ -2463,13 +2516,13 @@ is:
     account:
       title: Stillingar
       my settings: Mínar stillingar
     account:
       title: Stillingar
       my settings: Mínar stillingar
-      current email address: 'Núverandi netfang:'
-      external auth: 'Ytri auðkenning:'
+      current email address: Núverandi póstfang
+      external auth: Ytri auðkenning
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: hvað er openID?
       public editing:
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: hvað er openID?
       public editing:
-        heading: 'Ónafngreindur notandi?:'
+        heading: Opinberar breytingar
         enabled: Nei, nafngreindur og getur breytt gögnum.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Hvað er þetta?
         enabled: Nei, nafngreindur og getur breytt gögnum.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Hvað er þetta?
@@ -2488,7 +2541,7 @@ is:
           ekki birt opinberlega.</li><li>Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla og
           allir nýir notendur eru sjálfgefið opinberir.</li></ul>
       contributor terms:
           ekki birt opinberlega.</li><li>Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla og
           allir nýir notendur eru sjálfgefið opinberir.</li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Skilmálar vegna framlags:'
+        heading: Skilmálar vegna framlags
         agreed: Þú hefur samþykkt nýju skilmálana vegna framlags þíns.
         not yet agreed: Þú hefur ekki ennþá samþykkt nýju skilmálana vegna framlags
           þíns.
         agreed: Þú hefur samþykkt nýju skilmálana vegna framlags þíns.
         not yet agreed: Þú hefur ekki ennþá samþykkt nýju skilmálana vegna framlags
           þíns.
@@ -2498,54 +2551,12 @@ is:
           almenningseigu (Public Domain).
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Hvað er þetta?
           almenningseigu (Public Domain).
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Hvað er þetta?
-      image: 'Mynd:'
-      gravatar:
-        gravatar: Nota Gravatar-auðkennismynd
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        disabled: Gravatar-auðkennismynd hefur verið gerð óvirk.
-        enabled: Birting Gravatar-auðkennismyndar hefur verið gerð virk.
-      new image: Bæta við mynd
-      keep image: Halda þessari mynd
-      delete image: Eyða þessari mynd
-      replace image: Skipta út núverandi mynd
-      image size hint: (ferningslaga myndir minnst 100x100 dílar virka best)
-      home location: 'Staðsetning:'
-      no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína.
-      update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið
       save changes button: Vista breytingar
       make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar
       save changes button: Vista breytingar
       make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar
-      return to profile: Aftur á mína síðu
       flash update success confirm needed: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. Póstur
         var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið
         þitt verði staðfest.
       flash update success: Stillingarnar þínar voru uppfærðar.
       flash update success confirm needed: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. Póstur
         var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið
         þitt verði staðfest.
       flash update success: Stillingarnar þínar voru uppfærðar.
-    confirm:
-      heading: Athuga með tölvupóstinn þinn!
-      introduction_1: Við höfum sent þér staðfestingartölvupóst.
-      introduction_2: Staðfestu aðganginn þinn með því að smella á tengilinn í tölvupóstinum
-        og þá geturðu hafið kortlagningu.
-      press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir virkja notandaaðganginn
-        þinn.
-      button: Staðfesta
-      success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur.
-      already active: Þessi notandaaðgangur hefur þegar verið staðfestur.
-      unknown token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
-      reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, <a
-        href="%{reconfirm}">smelltu hér</a>.
-    confirm_resend:
-      success_html: Við höfum sent staðfestingarskilaboð til %{email}, um leið og
-        þú staðfestir aðganginn þinn geturðu farið að vinna í kortunum.<br /><br />Ef
-        þú ert að nota ruslpóstsíukerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, gakktu úr
-        skugga um að %{sender} sé á lista yfir leyfða sendendur, því við erum ekki
-        fær um að svara neinum staðfestingarbeiðnum.
-      failure: Notandinn %{name} fannst ekki.
-    confirm_email:
-      heading: Staðfesta breytingu á netfangi
-      press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi.
-      button: Staðfesta
-      success: Breyting á netfanginu þínu hefur verið staðfest.
-      failure: Netfang hefur þegar verið staðfest með þessum lykli.
-      unknown_token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
     set_home:
       flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt
     go_public:
     set_home:
       flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt
     go_public:
@@ -2564,7 +2575,6 @@ is:
     suspended:
       title: Aðgangur frystur
       heading: Aðgangur frystur
     suspended:
       title: Aðgangur frystur
       heading: Aðgangur frystur
-      webmaster: vefstjóri
       body_html: "<p>\nÞví miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið frystur vegna
         grunsamlegrar \nvirkni.\n</p>\n<p>\nHafðu samband við <a href=\"%{webmaster}\">vefstjóra</a>
         ef þú \nvilt ræða þetta mál.\n</p>"
       body_html: "<p>\nÞví miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið frystur vegna
         grunsamlegrar \nvirkni.\n</p>\n<p>\nHafðu samband við <a href=\"%{webmaster}\">vefstjóra</a>
         ef þú \nvilt ræða þetta mál.\n</p>"
@@ -2682,8 +2692,9 @@ is:
     show:
       title: Bann á %{block_on} eftir %{block_by}
       heading_html: Notandinn „%{block_on}“ var bannaður af „%{block_by}“
     show:
       title: Bann á %{block_on} eftir %{block_by}
       heading_html: Notandinn „%{block_on}“ var bannaður af „%{block_by}“
-      created: Búið til
-      status: Staða
+      created: 'Búið til:'
+      duration: 'Tímalengd:'
+      status: 'Staða:'
       show: Sýna
       edit: Breyta
       revoke: Eyða banninu
       show: Sýna
       edit: Breyta
       revoke: Eyða banninu
@@ -2713,6 +2724,7 @@ is:
       heading: Minnispunktar frá %{user}
       subheading_html: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir
         við af %{user}
       heading: Minnispunktar frá %{user}
       subheading_html: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir
         við af %{user}
+      no_notes: Engir minnispunktar
       id: Auðkenni (ID)
       creator: Búið til af
       description: Lýsing
       id: Auðkenni (ID)
       creator: Búið til af
       description: Lýsing
@@ -2759,6 +2771,7 @@ is:
           other: Þú ert minna en %{count} fet frá þessum punkti
       base:
         standard: Staðlað
           other: Þú ert minna en %{count} fet frá þessum punkti
       base:
         standard: Staðlað
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Hjólakort
         transport_map: Umferðarkort
         hot: Hjálparstarf
         cycle_map: Hjólakort
         transport_map: Umferðarkort
         hot: Hjálparstarf