]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/bg.yml
Merge remote-tracking branch 'openstreetmap/pull/1492'
[rails.git] / config / locales / bg.yml
index dfbd128bbc7691906a13d77b53b49a5c0db5ec5c..099cf7a5d41516bf961072137431d91d87de77c0 100644 (file)
@@ -18,10 +18,12 @@ bg:
     models:
       changeset: Списък с промени
       country: Държава
+      diary_entry: Запис в дневника
       friend: Приятел
       language: Език
       message: Съобщение
       node: Възел
+      notifier: Известител
       old_node: Стар възел
       relation: Релация
       relation_member: Член на релация
@@ -84,6 +86,9 @@ bg:
     created: Създаден
     closed: Затворен
     created_html: Създаден <abbr title="%{title}">преди %{time}</abbr>
+    closed_html: Закрит <abbr title="%{title}"> преди %{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Изтрито <abbr title='%{title}'> преди %{time}</abbr> от %{user}
+    closed_by_html: Закрит <abbr title="%{title}"> преди %{time}</abbr> от %{user}
     version: Версия
     in_changeset: Списък с промени
     anonymous: анонимен
@@ -104,6 +109,8 @@ bg:
       relation_paginated: Релации(%{x}-%{y} от %{count})
       comment: Коментари (%{count})
       osmchangexml: osmChange XML
+      feed:
+        title: Списък с промени %{id}
       join_discussion: Впишете се, за да се присъедините към обсъждането
       discussion: Обсъждане
     node:
@@ -121,6 +128,7 @@ bg:
       history_title: 'Историята на релация: %{name}'
       members: Членове
     relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} като %{role}'
       type:
         node: Възел
         way: Път
@@ -138,23 +146,31 @@ bg:
         note: Бележка
     timeout:
       type:
+        node: възел
         way: път
         relation: релация
         changeset: списък с промени
         note: бележка
     redacted:
+      redaction: Редакция %{id}
       type:
         node: възел
         way: път
         relation: релация
     start_rjs:
+      load_data: Зареждане на данни
       loading: Зареждане...
     tag_details:
       tags: Етикети
+      telephone_link: Позвънете на %{phone_number}
     note:
+      title: 'Бележка: %{id}'
       new_note: Нова бележка
       description: Описание
+      hidden_title: 'Скрита бележка #%{note_name}'
       open_by: Създадено от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>преди %{when}</abbr>
+    query:
+      title: Търсене на особености
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
@@ -163,6 +179,7 @@ bg:
     changeset:
       anonymous: Анонимен
       no_edits: (без промяна)
+      view_changeset_details: Подробности за списъка с промени
     changesets:
       id: Номер
       saved_at: Записан на
@@ -176,16 +193,19 @@ bg:
       empty_user: Няма списъци с промени от този потребител.
       load_more: Зареждане на още
     rss:
+      commented_at_html: Обновено преди %{when}
+      commented_at_by_html: Обновено преди %{when} от %{user}
       full: Пълно обсъждане
   diary_entry:
     new:
+      title: Нов запис в дневника
       publish_button: Публикуване
     list:
-      title: Дневници на потребителя
+      title: Дневници на потребителите
       title_friends: Дневници на приятели
       title_nearby: Дневници на потребители наблизо
       user_title: Дневник на %{user}
-      new: Нов запис в дневник
+      new: Нов запис в дневника
       no_entries: Няма записи в дневника
       older_entries: По-стари записи
       newer_entries: По-нови записи
@@ -199,6 +219,7 @@ bg:
       use_map_link: използвай карта
       save_button: Съхраняване
     view:
+      title: Дневник на потребител %{user} | %{title}
       user_title: дневник на %{user}
       leave_a_comment: Оставете коментар
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} за да оставите коментар'
@@ -207,8 +228,11 @@ bg:
     no_such_entry:
       title: Няма такива записи в дневник
     diary_entry:
+      posted_by: Написано от %{link_user} на %{created} на %{language_link}
+      comment_link: Коментирайте тази публикация
+      reply_link: Отговорете на тази публикация
       comment_count:
-        zero: Ð½яма коментари
+        zero: Ð\9dяма коментари
         one: 1 коментар
         other: '%{count} коментара'
       edit_link: Редактиране на този пост
@@ -222,6 +246,7 @@ bg:
       view: Преглед
       edit: Редактиране
     comments:
+      post: Публикация
       when: Кога
       comment: Коментар
       ago: преди %{ago}
@@ -238,6 +263,8 @@ bg:
       too_large:
         advice: 'Ако изнасянето по-горе не сработи, моля, използвайте един от следните
           източници:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
         overpass:
           title: Overpass API
         other:
@@ -251,6 +278,7 @@ bg:
       add_marker: Добавяне на маркер на картата
       latitude: 'Геогр. шир:'
       longitude: 'Геогр. дълж:'
+      output: Изход
       export_button: Изнасяне
   geocoder:
     search:
@@ -284,6 +312,7 @@ bg:
           bbq: Барбекю
           bench: Пейка
           bicycle_parking: Паркинг за велосипеди
+          bicycle_rental: Велосипеди под наем
           bureau_de_change: Обменно бюро
           bus_station: Автобусна спирка
           cafe: Кафене
@@ -304,10 +333,12 @@ bg:
           embassy: Посолство
           emergency_phone: Телефон за спешни повиквания
           fast_food: Заведения за бързо хранене
+          ferry_terminal: Фериботен терминал
           fire_hydrant: Пожарен кран
           fire_station: Пожарна станция
           fountain: Фонтан
           fuel: Гориво
+          gambling: Хазартни игри
           grave_yard: Гробище
           gym: Фитнес зала
           hospital: Болница
@@ -330,6 +361,7 @@ bg:
           public_building: Обществена сграда
           reception_area: Рецепция
           restaurant: Ресторант
+          retirement_home: Старчески дом
           sauna: Сауна
           school: Училище
           shelter: Подслон
@@ -346,6 +378,7 @@ bg:
           vending_machine: Автомат
           veterinary: Ветеринарна клиника
           village_hall: Кметство
+          waste_basket: Кошче за боклук
           youth_centre: Младежки център
         boundary:
           administrative: Административна граница
@@ -371,6 +404,7 @@ bg:
           "yes": Работилница
         emergency:
           ambulance_station: Пожарна
+          defibrillator: Дефибрилатор
           landing_site: Място за аварийно кацане
           phone: Телефон за спешни повиквания
         highway:
@@ -402,6 +436,7 @@ bg:
           speed_camera: Камера за контрол на скоростта
           steps: Стълбище
           street_lamp: Улична лампа
+          track: Полски път
           trunk: Скоростен път
           trunk_link: Скоростен път
           unsurfaced: Път без настилка
@@ -429,8 +464,11 @@ bg:
           stone: Камък
           tomb: Гробница
           tower: Кула
+          wreck: Потънал кораб
         landuse:
+          allotments: Градини
           basin: Басейн
+          brownfield: Място за строеж
           cemetery: Гробище
           commercial: Търговска зона
           conservation: Резерват
@@ -457,6 +495,7 @@ bg:
           club: Клуб
           dog_park: Парк за кучета
           fishing: Място за риболов
+          fitness_centre: Фитнес център
           garden: Градина
           golf_course: Игрище за голф
           horse_riding: Конна езда
@@ -517,11 +556,14 @@ bg:
           architect: Архитект
           company: Фирма
           employment_agency: Агенцията по заетостта
+          estate_agent: Агент по недвижими имоти
           insurance: Застрахователно бюро
           lawyer: Адвокат
+          ngo: Офис на НПО
           travel_agent: Туристическа агенция
           "yes": Офис
         place:
+          allotments: Градини
           airport: Летище
           city: Град
           country: Страна
@@ -538,6 +580,7 @@ bg:
           postcode: Пощенски код
           region: Регион
           sea: Море
+          state: Държава
           suburb: Предградие
           town: Град
           village: Село
@@ -546,7 +589,7 @@ bg:
           abandoned: Изоставена железопътна линия
           construction: Железопътна линия в строеж
           disused_station: изоставена гара
-          halt: Ðелезопътна спирка
+          halt: Ð\96елезопътна спирка
           historic_station: Гара с историческо значение
           junction: Железопътен възел
           level_crossing: Прелез
@@ -578,6 +621,7 @@ bg:
           department_store: Универсален магазин
           dry_cleaning: Химическо чистене
           fish: Рибен магазин
+          florist: Цветарски магазин
           food: Хранителни стоки
           furniture: Мебели
           gallery: Галерия
@@ -630,6 +674,7 @@ bg:
           waterfall: Водопад
       admin_levels:
         level2: Държавна граница
+        level4: Държавна граница
         level5: Граница на региона
         level6: Държавна граница
         level8: Граница на града
@@ -642,10 +687,12 @@ bg:
       no_results: Не бяха открити резултати
       more_results: Повече резултати
   layouts:
+    home: Моят дом
     logout: Излизане
     log_in: Влизане
     log_in_tooltip: Вписване със съществуващ профил
     sign_up: Регистриране
+    start_mapping: Картографиране
     edit: Редактиране
     history: История
     export: Изнасяне
@@ -676,15 +723,23 @@ bg:
       english_link: Оригиналът на английски
     native:
       title: За тази страница
+      mapping_link: картографиране
     legal_babble:
       title_html: Авторски права и лиценз
       infringement_title_html: Нарушаване на авторските права
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Търговски марки
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap и логото с лупата са регистрирани търговски
+        марки на фондация OpenStreetMap. Ако имате въпроси относно използването на
+        тези знаци, моля изпратете Вашите въпроси на <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">работната
+        група по лиценза</a>.
   welcome_page:
     title: Добре дошли!
     rules:
       title: Правилата!
     questions:
       title: Въпроси?
+    add_a_note:
+      title: Нямате време за редактиране? Добавете бележка!
   fixthemap:
     how_to_help:
       title: Как да помогна
@@ -693,6 +748,8 @@ bg:
       title: Добре дошли в OSM
     beginners_guide:
       title: Наръчник за начинаещи
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
     mailing_lists:
       title: Пощенски списъци
     forums:
@@ -712,6 +769,8 @@ bg:
       hi: Здравейте %{to_user},
     message_notification:
       hi: Здравейте %{to_user},
+    friend_notification:
+      hi: Здравейте %{to_user},
     gpx_notification:
       greeting: Здравейте,
       your_gpx_file: Това изглежда като GPX файла Ви
@@ -736,22 +795,38 @@ bg:
     lost_password_html:
       greeting: Здравейте,
     note_comment_notification:
+      anonymous: Анонимен потребител
       greeting: Здравейте,
     changeset_comment_notification:
+      hi: Здравейте %{to_user},
       greeting: Здравейте,
+      commented:
+        partial_changeset_without_comment: без коментари
   message:
     inbox:
       title: Входящи
       my_inbox: Входяща кутия
+      outbox: Изпратени
+      messages: Вие имате %{new_messages} и %{old_messages}
+      new_messages:
+        one: '%{count} ново съобщение'
+        other: '%{count} нови съобщения'
+      old_messages:
+        one: '%{count} прочетено съобщение'
+        other: '%{count} прочетени съобщения'
       from: От
       subject: Тема
       date: Дата
+      no_messages_yet: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се свържете
+        с други %{people_mapping_nearby_link}?
     message_summary:
       unread_button: Отбелязване като непрочетено
       read_button: Отбелязване като прочетено
       reply_button: Отговор
       delete_button: Изтрий
     new:
+      title: Изпратете съобщение
+      send_message_to: Изпратете ново съобщение на %{name}
       subject: Тема
       send_button: Изпращане
       message_sent: Съобщението е изпратено
@@ -759,10 +834,17 @@ bg:
       title: Няма такова съобщение
       heading: Няма такова съобщение
     outbox:
+      title: Изпратени
+      my_inbox: Моят %{inbox_link}
+      inbox: входящи
+      messages:
+        one: Вие имате %{count} изпратено съобщение
+        other: Вие имате %{count} изпратени съобщения
       to: До
       subject: Тема
       date: Дата
     read:
+      title: Прочетете съобщението
       from: От
       subject: Тема
       date: Дата
@@ -772,6 +854,8 @@ bg:
       to: До
     sent_message_summary:
       delete_button: Изтриване
+    delete:
+      deleted: Съобщението беше изтрито
   site:
     index:
       createnote: Добавяне на бележка
@@ -793,10 +877,11 @@ bg:
           trunk: Междуградски път
           primary: Главен път
           secondary: Второстепенен път
+          track: Полски път
           bridleway: Конен път
           cycleway: Велосипедна пътека
           footway: Пътека
-          rail: Ð\96елезопът
+          rail: Ð\96елезен път
           subway: Метро
           tram:
           - Бърз трамвай
@@ -825,13 +910,16 @@ bg:
           lake:
           - Езеро
           farm: Земеделско стопанство
+          brownfield: Място за строеж
           cemetery: Гробище
+          allotments: Градини
           pitch: Спортна площадка
           centre: Спортен център
           reserve: Природен резерват
           military: Военна зона
           school:
           - Училище
+          - университет
           building: Значима сграда
           station: Железопътна гара
           summit:
@@ -841,6 +929,7 @@ bg:
           bridge: Мост (плътна линия)
           construction: Пътища в изграждане
           bicycle_shop: Магазин за велосипеди
+          toilets: Тоалетни
     richtext_area:
       edit: Редактиране
       preview: Преглед
@@ -850,6 +939,8 @@ bg:
       subheading: Подзаглавие
       unordered: Неподреден списък
       ordered: Подреден списък
+      first: Първа точка
+      second: Втора точка
       link: Препратка
       text: Текст
       image: Изображение
@@ -858,34 +949,56 @@ bg:
   trace:
     edit:
       filename: 'Име на файл:'
+      download: сваляне
+      uploaded_at: 'Качени:'
       map: карта
       edit: редактиране
       owner: 'Собственик:'
       description: 'Описание:'
       tags: 'Етикети:'
+      tags_help: разделени със запетая
       save_button: Съхраняване на промените
       visibility: 'Видимост:'
     trace_form:
+      upload_gpx: 'Качване на GPX файл:'
       description: 'Описание:'
       tags: 'Етикети:'
       visibility: 'Видимост:'
+      visibility_help: какво означава това?
       upload_button: Качване
       help: Помощ
+    trace_header:
+      upload_trace: Качете GPS-следа
+      see_all_traces: Вижте всички следи
+      see_your_traces: Вижте вашите следи
     trace_optionals:
       tags: Етикети
     view:
+      pending: Обработва се
       filename: 'Име на файл:'
       map: карта
       edit: редактиране
       owner: 'Собственик:'
       tags: 'Етикети:'
+      edit_track: Редактиране на тази следа
+      trace_not_found: Следата не е открита!
       visibility: 'Видимост:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: Страница %{page}
+      older: По-стари следи
+      newer: По-нови следи
     trace:
+      pending: Обработва се
       view_map: Вижте на картата
       edit: редактиране
       edit_map: Редактиране на картата
+      by: от
       in: в
       map: карта
+    list:
+      public_traces: Публични GPS-следи
+      your_traces: Вашите GPS-следи
+      public_traces_from: Публични GPS-следи от потребител %{user}
   oauth:
     oauthorize:
       allow_write_api: промени картата.
@@ -896,12 +1009,16 @@ bg:
       submit: Редактиране
     show:
       allow_write_api: промяна на картата.
+    index:
+      title: Моите данни за OAuth
+      my_apps: Моите клиентски приложения
     form:
       name: Име
       allow_write_api: промяна на картата.
   user:
     login:
       title: Вписване
+      heading: Вписване
       email or username: 'Електронна поща или потребителско име:'
       password: 'Парола:'
       remember: Запомни ме
@@ -914,24 +1031,56 @@ bg:
           title: Вписване с Гугъл
         facebook:
           title: Вписване с Фейсбук
+        github:
+          title: Вход чрез GitHub
+          alt: Вход чрез профила ви в GitHub
         wikipedia:
           title: Вписване с Уикипедия
+          alt: Вписване със сметка от Уикипедия
         yahoo:
           title: Вписване с Яху
+          alt: Вход чрез OpenID Yahoo
+        wordpress:
+          title: Вписване с Уърдпрес
+          alt: Вход чрез OpenID Wordpress
+        aol:
+          title: Вход чрез AOL
+          alt: Вход чрез AOL OpenID
+    logout:
+      title: Изход
+      heading: Изход от OpenStreetMap
+      logout_button: Изход
     lost_password:
+      title: Възстановяване на парола
+      heading: Забравена парола?
       email address: 'Електронна поща:'
+      new password button: Нова парола
+      help_text: Въведете имейл адреса, който сте използвали при регистрацията, и
+        ние ще Ви изпратим връзка, която можете да използвате, за да промените паролата
+        си.
     reset_password:
+      title: Нова парола
       password: 'Парола:'
       confirm password: 'Потвърждаване на паролата:'
       flash changed: Паролата е променена успешно.
     new:
       title: Регистриране
+      about:
+        header: Безплатна и достъпна за редактиране
       email address: 'Електронна поща:'
       confirm email address: 'Потвърждаване на електронната поща:'
+      display name: Видимо потребителско имеː
       password: 'Парола:'
       confirm password: 'Потвърждаване на паролата:'
       continue: Регистриране
+      terms accepted: Благодарим Ви за приемането на новите Условия за участие!
     terms:
+      heading: Условия за участие
+      consider_pd_why: какво е това?
+      agree: Съгласен
+      decline: Отхвърли
+      you need to accept or decline: Моля, прочетете, а след това или се съгласете
+        или откажете новите Условия за участие, за да продължите.
       legale_select: 'Държава на пребиваване:'
       legale_names:
         france: Франция
@@ -939,31 +1088,67 @@ bg:
         rest_of_world: В останалата част на света
     no_such_user:
       title: Няма такъв потребител
+      heading: Потребителят %{user} не съществува
     view:
       my edits: Mоите редакции
-      my messages: Моите съобщения
-      my settings: Моите настройки
+      my traces: Моите следи
+      my notes: Моите бележки
+      my messages: Съобщения
+      my profile: Профил
+      my settings: Настройки
+      my comments: Моите коментари
+      blocks by me: Блокирани от мен
+      send message: Изпратете съобщение
       edits: Редакции
+      traces: Следи
       notes: Бележки
+      add as friend: Добави като приятел
       mapper since: 'Картограф от:'
+      ct status: 'Условия за участие:'
       latest edit: 'Последна редакция %{ago}:'
       email address: 'Електронна поща:'
+      created from: 'Създадено от:'
       description: Описание
       user location: Местоположение
+      settings_link_text: настройки
+      your friends: Вашите приятели
+      no friends: Все още нямате добавени приятели.
       km away: '%{count} км от вас'
+      comments: Коментари
+      create_block: Блокиране на този потребител
+      delete_user: Изтриване на този потребител
     account:
       title: Редакция на профил
       my settings: Моите настройки
       current email address: 'Текуща електронна поща:'
       new email address: 'Нова електронна поща:'
+      external auth: 'Външна идентификация:'
+      openid:
+        link text: Какво е това?
+      public editing:
+        heading: 'Обществено видимо редактиране:'
+        enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да редактирате данните.
+        enabled link text: Какво е това?
+      contributor terms:
+        heading: 'Условия за участие:'
+        agreed: Вие се съгласихте с новите условия за участие.
+        not yet agreed: Все още не сте се съгласили с новите Условия за участие.
+        link text: Какво е това?
+      profile description: 'Описание на профила:'
       preferred languages: 'Предпочитани езици:'
       preferred editor: 'Предпочитан редактор:'
       image: 'Изображение:'
+      gravatar:
+        link text: Какво е това?
       new image: Добавяне на изображение
       keep image: Запазване на текущото изображение
       replace image: Заменяне на текущото изображение
+      image size hint: (най-подходящо е квадратно изображение с мин. размер 100×100)
       latitude: 'Географска ширина:'
       longitude: 'Географска дължина:'
+      save changes button: Съхраняване на промените
+      make edits public button: Направете всички мои редакции публично видими.
+      return to profile: Обратно към профила
       flash update success confirm needed: Сведенията за потребителя са успешно обновени.
         Проверете електронната си поща за писмо, с което да потвърдите новия адрес.
     confirm:
@@ -971,6 +1156,10 @@ bg:
       introduction_1: Изпратихме ви писмо за потвърждаване.
     confirm_email:
       heading: Потвърдете смяната на електронната поща
+    remove_friend:
+      success: '%{name} беше премахнат от списъка с приятелите.'
+    list:
+      title: Потребители
   user_role:
     grant:
       confirm: Потвърждаване
@@ -983,10 +1172,15 @@ bg:
       creator_name: Създател
       reason: Причина за блокиране
       status: Статут
+      showing_page: Страница %{page}
     show:
       ago: преди %{time}
       edit: Редактиране
   note:
+    rss:
+      closed: закрита бележка (около %{place})
+    entry:
+      comment: Коментар
     mine:
       ago_html: преди %{when}
   javascripts:
@@ -995,9 +1189,13 @@ bg:
       cancel: Отказ
       image: Изображение
       link: Препратка или код
+      long_link: Препратка
+      short_link: Кратка препратка
+      embed: Код
       custom_dimensions: Размер по избор
       format: 'Формат:'
       scale: 'Мащаб:'
+      image_size: На изображението ще бъде обичайната карта с размер
       download: Изтегляне
       include_marker: Добавяне на маркер
     key:
@@ -1009,7 +1207,7 @@ bg:
       locate:
         title: Моето местоположение
       base:
-        standard: Ð¡Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ен
+        standard: Ð¡Ñ\82андаÑ\80Ñ\82на ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а
         cycle_map: Колоездачна карта
         transport_map: Превозна карта
         hot: Хуманитарна карта
@@ -1017,12 +1215,19 @@ bg:
         header: Слоеве на картата
         notes: Бележки
         data: Данни
+        gps: Публични GPS-следи
         overlays: Слоеве за отстраняване на грешки
         title: Слоеве
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Направете дарение</a>
     site:
       edit_tooltip: Редактиране на картата
       createnote_tooltip: Добавяне на бележка на картата
+      queryfeature_tooltip: Търсене на особености
+      queryfeature_disabled_tooltip: Увеличете, за да търсите особености
+    changesets:
+      show:
+        comment: Коментар
+        subscribe: Абониране
     notes:
       new:
         add: Добавяне на бележка
@@ -1049,4 +1254,6 @@ bg:
         destination_without_exit: Пристигнахте на местоназначението
         unnamed: неименуван път
       time: Време
+    context:
+      add_note: Добавете бележка тук
 ...