# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Admresdeserv.
+# Author: Baisulis
# Author: Bbot22
# Author: Cuu508
# Author: Edgars2007
relation: Relācijas (%{count})
relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count})
comment: Komentāri (%{count})
+ hidden_commented_by: Slēptais komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pirms
+ %{when}</abbr>
+ commented_by: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
changesetxml: Izmaiņu kopas XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
search:
title:
latlon: Rezultāti no <a href="http://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
- us_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
uk_postcode: Rezultāti no <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
Postcode</a>
ca_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
intro_text: OpenStreetMap ir pasaules karte, kuru veido cilvēki kā tu, un tā ir
bezmaksas lietošanai zem atvērtas licences.
intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu
- partners_html: Servera vietu atblasta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}.
- partners_ucl: UCL VR centrs
+ partners_html: Servera vietu atbalsta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: Londonas Imperiālā Koledža
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partneri
title: Atsauces piemērs
more_title_html: Uzzināt vairāk
more_1_html: |-
- Lasi vairāk par mūsu datiem, un kā uz mums atsaukties <a
+ Lasi vairāk par mūsu datu izmantošanu, un kā uz mums atsaukties <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiskajā
FAQ</a>.
more_2_html: |-
%{subject}:'
footer_html: Tu arī vari izlasīt ziņojumu iekš %{readurl} un atbildēt iekš %{replyurl}
friend_notification:
+ hi: Sveiks, %{to_user}
subject: '[OpenStreetMap] %{user} pievienoja Jūs kā draugu'
had_added_you: '%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap.'
see_their_profile: Jūs variet redzēt viņu profilu %{userurl}.
kur esi komentējis. Piezīme ir netālu no %{place}.'
details: Vairāk informācijas par piezīmēm var atrast %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Sveiks, %{to_user},
greeting: Sveicināti,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no tavām izmaiņām'
partial_changeset_with_comment: ar komentāru '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: bez komentāra
details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}.
+ unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un
+ spied "Atrakstīties".
message:
inbox:
title: iesūtne
date: Datums
reply_button: Atbilde
unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
+ delete_button: Dzēst
back: Atpakaļ
to: Kam
wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
get_directions_title: Iegūt norādījumus starp diviem punktiem
from: "No"
to: Uz
- where_am_i: Kur es esmu?
+ where_am_i: Kur tas ir?
where_am_i_title: Aprakstiet pašreizējo atrašanās vietu izmantojot meklētāju
submit_text: OK
key:
require_moderator:
not_a_moderator: Tev nepieciešams būt moderatoram, lai izpildītu šo darbību.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Jums ir pienākusi svarīga ziņa tīmekļa vietnē OpenStreetMap.
+ Jums ir jāizlasa ziņa pirms jūs saglabāsiet savas izmaiņas.
blocked: Tev ir liegta piekļuve API. Lūdzu autorizējies mājaslapas interfeisā,
lai uzzinātu vairāk.
need_to_see_terms: Tava piekļuve API un laiku pārtraukta. Lūdzu autorizējies