]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/id.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / id.yml
index 3dae491e498b5cec2db3ad2e712d2eed51d74d89..b2f50a458b215f0b07bf08e1943c2ba09594fdc7 100644 (file)
@@ -1092,7 +1092,7 @@ id:
       details: Rincian lebuh lanjut soal perubahan ini dapat dilihat di %{url}.
       unsubscribe: Untuk berhenti berlangganan pembaruan perubahan set ini, kunjungi
         %{url} dan kli "Berhenti berlangganan".
       details: Rincian lebuh lanjut soal perubahan ini dapat dilihat di %{url}.
       unsubscribe: Untuk berhenti berlangganan pembaruan perubahan set ini, kunjungi
         %{url} dan kli "Berhenti berlangganan".
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Kotak Masuk
       my_inbox: Kotak Masuk Saya
     inbox:
       title: Kotak Masuk
       my_inbox: Kotak Masuk Saya
@@ -1114,7 +1114,7 @@ id:
       unread_button: Tandai belum dibaca
       read_button: Tandai sudah dibaca
       reply_button: Balas
       unread_button: Tandai belum dibaca
       read_button: Tandai sudah dibaca
       reply_button: Balas
-      delete_button: Hapus
+      destroy_button: Hapus
     new:
       title: Kirim Pesan
       send_message_to: Kirim pesan baru ke %{name}
     new:
       title: Kirim Pesan
       send_message_to: Kirim pesan baru ke %{name}
@@ -1146,26 +1146,26 @@ id:
     reply:
       wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak terkirim
         ke pengguna. Silahkan login sebagai pengguna yang benar untuk membalas.
     reply:
       wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak terkirim
         ke pengguna. Silahkan login sebagai pengguna yang benar untuk membalas.
-    read:
+    show:
       title: Baca pesan
       from: Dari
       subject: Subjek
       date: Tanggal
       reply_button: Balas
       unread_button: Tandai belum dibaca
       title: Baca pesan
       from: Dari
       subject: Subjek
       date: Tanggal
       reply_button: Balas
       unread_button: Tandai belum dibaca
-      delete_button: Hapus
+      destroy_button: Hapus
       back: Kembali
       to: Kepada
       wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tetapi pesan yang anda balas tidak
         dikirim oleh atau untuk pengguna tersebut. Silahkan login sebagai pengguna
         yang benar untuk membacanya.
     sent_message_summary:
       back: Kembali
       to: Kepada
       wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tetapi pesan yang anda balas tidak
         dikirim oleh atau untuk pengguna tersebut. Silahkan login sebagai pengguna
         yang benar untuk membacanya.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Hapus
+      destroy_button: Hapus
     mark:
       as_read: Pesan ditandai sebagai telah dibaca
       as_unread: Pesan ditandai sebagai belum dibaca
     mark:
       as_read: Pesan ditandai sebagai telah dibaca
       as_unread: Pesan ditandai sebagai belum dibaca
-    delete:
-      deleted: Pesan dihapus
+    destroy:
+      destroyed: Pesan dihapus
   site:
     about:
       next: Berikutnya
   site:
     about:
       next: Berikutnya
@@ -1436,22 +1436,18 @@ id:
         description: Ajukan pertanyaan atau mencari jawaban di situs tanya-jawab OSM
           ini.
       mailing_lists:
         description: Ajukan pertanyaan atau mencari jawaban di situs tanya-jawab OSM
           ini.
       mailing_lists:
-        url: https://lists.openstreetmap.org/
         title: Daftar Alamat
         description: Bertanya atau berdiskusi hal-hal menarik dalam daftar alamat
           menurut berbagai topik dan daerah.
       forums:
         title: Daftar Alamat
         description: Bertanya atau berdiskusi hal-hal menarik dalam daftar alamat
           menurut berbagai topik dan daerah.
       forums:
-        url: https://forum.openstreetmap.org/
         title: Forum
         description: Pertanyaan dan diskusi bagi mereka yang lebih menyukai antarmuka
           bergaya papan pengumuman.
       irc:
         title: Forum
         description: Pertanyaan dan diskusi bagi mereka yang lebih menyukai antarmuka
           bergaya papan pengumuman.
       irc:
-        url: https://irc.openstreetmap.org/
         title: IRC
         description: Obrolan interaktif dalam berbagai bahasa mengenai bermacam-macam
           topik.
       switch2osm:
         title: IRC
         description: Obrolan interaktif dalam berbagai bahasa mengenai bermacam-macam
           topik.
       switch2osm:
-        url: https://switch2osm.org/
         title: switch2osm
         description: Bantuan untuk perusahaan dan organisasi yang beralih ke peta
           dan layanan lain berbasis OpenStreetMap.
         title: switch2osm
         description: Bantuan untuk perusahaan dan organisasi yang beralih ke peta
           dan layanan lain berbasis OpenStreetMap.
@@ -1608,7 +1604,7 @@ id:
           Langsung ke <a href='%{map_url}'>peta</a> dan klik ikon catatan:
           <span class='icon note'></span>. Ini akan menambahkan sebuah penanda ke peta yang dapat bergerak
            dengan menyeretnya. Tambahkan pesan, lalu klik simpan, dan pemeta lainnya akan menyelidiki.
           Langsung ke <a href='%{map_url}'>peta</a> dan klik ikon catatan:
           <span class='icon note'></span>. Ini akan menambahkan sebuah penanda ke peta yang dapat bergerak
            dengan menyeretnya. Tambahkan pesan, lalu klik simpan, dan pemeta lainnya akan menyelidiki.
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Pribadi (hanya berbagi sebagai anonim, poin tidak berurut)
       public: Publik (ditampilkan dalam daftar jejak dan sebagai anonim, poin tidak
     visibility:
       private: Pribadi (hanya berbagi sebagai anonim, poin tidak berurut)
       public: Publik (ditampilkan dalam daftar jejak dan sebagai anonim, poin tidak