# Messages for Macedonian (македонски)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Bjankuloski06
# Author: Macofe
# Author: Nemo bis
title: Тема
body: Содржина
recipient: Примател
+ redaction:
+ title: Наслов
+ description: Опис
report:
category: Изберете причина за пријавата
details: Наведете повеќе подробности за проблемот (задолжително).
user:
+ auth_provider: Заверувач
+ auth_uid: Назнака за заверката
email: Е-пошта
+ email_confirmation: Потврда на е-пошта
+ new_email: Нова е-пошта
active: Активно
display_name: Име за приказ
- description: Опис
- languages: Јазици
+ description: Опис за профилот
+ home_lat: Гео. ширина
+ home_lon: Гео. должина
+ languages: Претпочитани јазици
+ preferred_editor: Претпочитан уредник
pass_crypt: Лозинка
pass_crypt_confirmation: Потврдете ја лозинката
help:
trace:
tagstring: одделено со запирка
+ user_block:
+ reason: Причината зошто корисникот е блокиран. Бидете што посмирени и поразумни,
+ наведете што повеќе подробности за ситуацијата, имајќи на ум дека пораката
+ ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници го разбираат
+ жаргонот на заедницата, па затоа обидете се да користите лаички поими.
+ needs_view: Дали корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок?
+ user:
+ email_confirmation: Вашата адреса нема да се прикажува јавно. Повеќе информации
+ за ова ќе најдете во <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacy policy including section on email addresses">Правилата
+ за заштита на личните податоци</a>.
+ new_email: (никогаш не се прикажува јавно)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: По основно (моментално %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (уредник во прелистувач)
id:
name: iD
description: iD (прелистувачки програм за уредување)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (уредник во прелистувач)
remote:
name: Далечинско управување
- description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
+ description: Далечинско управување (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Нема
cape: ‘Рт
cave_entrance: Влез во пештера
cliff: Гребен
+ coastline: Крајбрежје
crater: Кратер
dune: Дина
fell: Фел
moor: Пустара
mud: Кал
peak: Врв
+ peninsula: Полуостров
point: Точка
reef: Гребен
ridge: Срт
inbox:
title: Примени
my_inbox: Моето сандаче
- outbox: за праќање
+ my_outbox: Моја излезна пошта
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} нова порака'
body: За жал, нема порака со таа назнака.
outbox:
title: За праќање
- my_inbox_html: Моите %{inbox_link}
- inbox: примени пораки
- outbox: за праќање
+ my_inbox: Мое сандаче
+ my_outbox: Моја излезна пошта
messages:
one: Имате %{count} испратена порака
other: Имате %{count} испратени пораки
user_page_link: корисничка страница
anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
- flash_player_required_html: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch
- — Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">го
- преземете Flash Player од Adobe.com</a>. Имате и <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неколку
- други можности</a> за уредување на OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (За да зачувате во Potlatch,
- треба го одселектирате тековниот пат или точка, ако уредувате во живо, или
- стиснете на „зачувај“ ако го имате тоа копче.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не е поставен — погледајте ја страницата
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (Зачувувањето во Potlatch
- 2 се врши со стискање на „зачувај“.)
id_not_configured: Не му се зададени поставки на уредувачкиот програм „iD“
no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML,
без кои оваа можност не може да работи.
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Main_Page
title: Вики на OpenStreetMap
description: Прелистајте ја подробната документација за OpenStreetMap на викито.
+ potlatch:
+ removed: Вашиот стандарден уредник на OpenStreetMap е наместен да биде Potlatch.
+ Поради укинувањето на Adobe Flash Player, Potlatch повеќе не е достапен за
+ употреба во прелистувач.
+ desktop_html: Сепак, можете да го користите Potlatch со <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">преземајќи
+ го ова програмче за Mac и Windows</a>.
+ id_html: Во спротивно, ставете го уредникот iD како стандарден, кој работи на
+ прелистувачот како што тоа беше со Potlatch. <a href="%{settings_url}">Сменете
+ си ги корисничките нагодувања овде</a>.
sidebar:
search_results: Исход од пребарувањето
close: Затвори
bicycle_shop: Точкар
bicycle_parking: Паркирање велосипеди
toilets: Тоалет
- richtext_area:
- edit: Уреди
- preview: Преглед
- markdown_help:
- title_html: Расчленето со <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- headings: Наслови
- heading: Наслов
- subheading: Поднаслов
- unordered: Неподреден список
- ordered: Подреден список
- first: Прва ставка
- second: Втора ставка
- link: Врска
- text: Текст
- image: Слика
- alt: Алтернативен текст
- url: URL
welcome:
title: Добре дојдовте!
introduction_html: Добре дојдовте на OpenStreetMap — слободна и уредлива карта
more: повеќе
trace_details: Погледајте ги деталите за трагата
view_map: Погледај ја картата
- edit: уреди
edit_map: Уредување
public: ЈАВНО
identifiable: ПРЕПОЗНАТЛИВО
trackable: ПРОСЛЕДЛИВ
by: од
in: во
- map: карта
index:
public_traces: Јавни ГПС-траги
my_traces: Мои ГПС-траги
<p>Зачленете се за да почнете со ваше учество. Ќе ви испратиме потврда за сметката по е-пошта.</p>
email address: 'Е-пошта:'
confirm email address: 'Потврдете ја е-поштата:'
- not_displayed_publicly_html: Вашата адреса нема да се прикажува јавно. Повеќе
- информации за ова ќе најдете во <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF privacy policy including section on email addresses">Правилата
- за заштита на личните податоци</a>.
display name: 'Име за приказ:'
display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна
во прилагодувањата.
external auth: 'Заверка за надворешното место:'
- password: 'Лозинка:'
- confirm password: 'Потврдете ја лозинката:'
use external auth: Во спротивно, најавете преку надворешно место
auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба лозинка,
но може да ја побараат некои дополнителни алатки или опслужувачот.
account:
title: Уреди сметка
my settings: Мои прилагодувања
- current email address: 'Тековна е-пошта:'
- new email address: 'Нова е-поштенска адреса:'
- email never displayed publicly: (никогаш не се прикажува јавно)
- external auth: 'Надворешна заверка:'
+ current email address: Тековна е-пошта
+ external auth: Надворешна заверка
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/MK:OpenID?uselang=mk
link text: што е ова?
public editing:
- heading: 'Јавно уредување:'
+ heading: Јавно уредување
enabled: Овозможено. Сега не е анонимно и може да се уредуваат податоци.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: што е ова?
да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници
сега се автоматски јавни.</li> </ul>
contributor terms:
- heading: 'Услови за учество:'
+ heading: Услови за учество
agreed: Се согласивте на новите Услови за учество.
not yet agreed: Сè уште се немате согласено со новите Услови за учество.
review link text: Проследете ја врската кога ќе сакате за да ги прегледате
сопственост.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=mk
link text: што е ова?
- profile description: 'Опис за профилот:'
- preferred languages: 'Претпочитани јазици:'
- preferred editor: 'Претпочитан уредник:'
- image: 'Слика:'
+ image: Слика
gravatar:
gravatar: Користи Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=mk
- link text: што е ова?
+ what_is_gravatar: Што е тоа Gravatar?
disabled: Граватарот е исклучен.
enabled: Вашиот граватар е вклучен.
new image: Додај слика
delete image: Отстрани тековна слика
replace image: Замени тековна слика
image size hint: (најдобро работат квадратни слики, барем 100x100)
- home location: 'Матична местоположба:'
+ home location: Матична местоположба
no home location: Немате внесено матична местоположба.
- latitude: 'Гео. ширина:'
- longitude: Гео. должина
update home location on click: Подновувај ја матичната местоположба кога ќе
стиснам на картата
save changes button: Зачувај ги промените
new:
title: Правење на блок за %{name}
heading_html: Правење на блок за %{name}
- reason: Причината зошто корисникот %{name} е блокиран. Бидете што посмирени
- и поразумни, наведете што повеќе подробности за ситуацијата, имајќи на ум
- дека пораката ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници
- го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа обидете се да користите лаички
- поими.
period: Колку да трае блокот за овој корисник?
tried_contacting: Го контактирав корисникот и побарав да престане.
tried_waiting: На корисникот му дадов разумен рок за да одговори на тие преписки.
- needs_view: Корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок.
back: Преглед на сите блокови
edit:
title: Уредување на блок за %{name}
heading_html: Уредување на блок за %{name}
- reason: Причината зошто е блокиран корисникот %{name}. Бидете што посмирени
- и поразумни, и напишете што повеќе подробности за ситуацијата. Имајте на ум
- дека не сите корисници го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа користете
- лаички поими.
period: Колку да трае блокот на корисникот?
show: Преглед на овој блок
back: Преглед на сите блокови
- needs_view: Дали корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок?
filter:
block_expired: Блокот е веќе истечен и затоа не може да се менува.
block_period: Периодот на блокада мора да биде со рок избран од паѓачкиот список.
custom_dimensions: Димензии по ваш избор
format: 'Формат:'
scale: 'Размер:'
- image_size: Сликата ќе го покаже стандардниот слој при
+ image_dimensions: Сликата ќе го покаже стандардниот слој при %{width} × %{height}
download: Преземи
short_url: Кратка URL
include_marker: Вклучи го бележникот
other: Се наоѓате на %{count} стапки од оваа точка
base:
standard: Стандардна
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Велосипедска
transport_map: Сообраќајна
hot: Хуманитарна
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Дарувајте</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Услови за мреж. место и приложникот</a>
+ cyclosm: 'Стил на полињата: <a href=''%{cyclosm_url}'' target=''_blank''>CyclOSM</a>
+ вдомена од <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap Франција</a>'
thunderforest: 'Полиња: <a href=''%{thunderforest_url}'' target=''_blank''>Енди
Алан</a>'
opnvkarte: Полињата ги достави <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
centre_map: Тука сосредоточи ја картата
redactions:
edit:
- description: Опис
heading: Уреди исправки
title: Уреди исправки
index:
heading: Список на исправки
title: Список на исправки
new:
- description: Опис
heading: Внесете информации за нова исправка
title: Создавање на нова исправка
show: