help:
trace:
tagstring: dipisahkan oleh koma
+ user_block:
+ needs_view: Apakah pengguna harus login sebelum blokirnya dihapus?
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
other: '%{count} tahun yang lalu'
editor:
default: Standar (saat ini %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor di dalam browser)
id:
name: iD
description: iD (editor di dalam browser internet)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor di dalam browser)
remote:
name: Pengendali Jarak Jauh
description: Remote Control (JOSM atau Merkaartor)
Anda dapat mengatur editan Anda sebagai umum dari halaman %{user_page}.
user_page_link: halaman pengguna
anon_edits_link_text: Cari tahu mengapa hal ini terjadi.
- flash_player_required_html: Anda membutuhkan Flash player untuk menggunakan
- Potlatch, penyunting OpenStreetMap berbasis Flash. Anda dapat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">download
- Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Beberapa
- pilihan lain</a> juga tersedia untuk menyunting OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. (Untuk
- menyimpan di Potlatch, Anda harus membatalkan pilihan garis atau titik saat
- ini, jika mengedit dalam modus live, atau klik Simpan jika Anda memiliki tombol
- simpan.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasi - silakan lihat https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. (Untuk
- menyimpannya dengan Potlatch 2, Anda dapat klik simpan.)
id_not_configured: iD belum dikonfigurasikan
no_iframe_support: Peramban Anda tidak mendukung iframe HTML yang diperlukan
untuk fitur ini.
new:
title: Membuat blokir pada %{name}
heading_html: Membuat blokir pada %{name}
- reason: Alasan mengapa %{name} diblokir. Harap tenang, berikan detail sebanyak
- mungkin dan masuk akal mengenai situasi Anda, mengingat bahwa persan akan
- terlihat oleh umum. Perlu diingat bahwa tidak semua pengguna memahami jargon
- masyarakat, jadi silakan coba untuk menggunakan istilah-istilah laymans.
period: Berapa lama, mulai dari sekarang, pengguna akan diblokir dari API.
tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna tersebut dan memintanya untuk
berhenti.
tried_waiting: Saya telah memberi jumlah waktu yang wajar kepada pengguna untuk
menanggapi komunikasi tersebut.
- needs_view: Pengguna perlu log in sebelum blokir ini dihapus
back: Lihat semua blokir
edit:
title: Mengedit blokir pada %{name}
heading_html: Mengedit blokir pada %{name}
- reason: Alasan mengapa %{name} diblokir. Harap tenang, berikan detail sebanyak
- mungkin dan masuk akal mengenai situasi Anda. Perlu diingat bahwa tidak semua
- pengguna memahami jargon masyarakat, jadi silakan coba untuk menggunakan istilah-istilah
- laymans.
period: Berapa lama, mulai dari sekarang, pengguna akan diblokir dari API.
show: Lihat blokir ini
back: Lihat semua blokir
- needs_view: Apakah pengguna harus login sebelum blokirnya dihapus?
filter:
block_expired: Blokir sudah kadaluwarsa dan tidak bisa diedit.
block_period: Periode blokir harus merupakan salah satu nilai yang dapat dipilih
custom_dimensions: Pengaturan dimensi
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
- image_size: Gambar akan menampilkan lapisan standar di
download: Unduh
short_url: URL Singkat
include_marker: Termasuk penanda