# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 9and3r
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Amaia
# Author: An13sa
# Author: Asieriko
# Author: EukeneFL
+# Author: Garaolaza
# Author: Gorkaazk
# Author: Ibai
# Author: IƱaki LL
formats:
friendly: '%e %B %Y %H:%M-ean'
helpers:
+ file:
+ prompt: Aukeratu fitxategia
submit:
diary_comment:
create: Gorde
diary_entry:
create: Argitaratu
update: Eguneratu
+ issue_comment:
+ create: Iruzkina gehitu
message:
create: Bidali
client_application:
create: Erregistratu
- update: Aldatu
+ update: Eguneratu
redaction:
create: Erredakzioa sortu
update: Gorde erredakzioa
relation: Erlazioa
relation_member: Erlazio kidea
relation_tag: Erlazio etiketa
+ report: Txostena
session: Saioa
trace: Trazoa
tracepoint: Trazo puntua
trace:
user: Erabiltzailea
visible: Ikusgai
- name: Izena
+ name: Fitxategi izena
size: Tamaina
latitude: Latitude
longitude: Longitude
public: Publikoa
description: Deskribapena
- gpx_file: 'GPX fitxategi igo:'
- visibility: 'Ikusgarritasuna:'
+ gpx_file: 'GPX fitxategia igo:'
+ visibility: Ikusgarritasuna
tagstring: 'Etiketak:'
message:
sender: Igorlea
title: Gaia
body: Testua
recipient: Hartzailea
+ redaction:
+ title: Izenburua
+ description: Deskribapena
report:
+ category: 'Aukeratu arrazoi bat zure txostenerako:'
details: Mesedez, eman arazoaren inguruko xehetasun gehiago (beharrezkoa).
user:
email: Eposta
+ email_confirmation: 'E-posta egiaztapena:'
+ new_email: 'E-posta helbide berria:'
active: Aktibo
display_name: Erakusteko izena
- description: Deskribapena
- languages: Hizkuntzak
+ description: 'Profilaren deskribapena:'
+ home_lat: Latitudea
+ home_lon: 'Longitudea:'
+ languages: Hizkuntza lehenetsiak
+ preferred_editor: 'Lehenetsitako editorea:'
pass_crypt: Pasahitza
+ pass_crypt_confirmation: 'Berretsi pasahitza:'
help:
trace:
tagstring: koma mugatua
+ user_block:
+ reason: Erabiltzailea blokaturik egoteko arrazoia. Egon ahal bezain lasai
+ eta zentzudun, egoeraren inguruko xehetasun guztiak emanez, mezu hori publikoki
+ ikusgai egongo dela gogoratuz. Gogoan izan erabiltzaile guztiek ez dutela
+ komunitatearen hizkera ulertzen; beraz, saiatu hitz arruntak erabiltzen.
+ needs_view: Erabiltzaileak saioa hasi behar al du bloke hau garbitu aurretik?
+ user:
+ email_confirmation: Zure helbidea ez da publikoki erakutsiko, ikusi gure <a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMFren
+ pribatutasun politika, helbide elektronikoei buruzko atala ere bai">pribatutasun
+ politika</a>) informazio gehiagorako.
+ new_email: (inoiz ez da publikoki bistaratuko)
editor:
default: Lehenetsia (orain %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (nabigatzaile barneko editorea)
id:
name: iD
description: iD (nabigatzaile barneko editorea)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (nabigatzaile barneko editorea)
remote:
name: Urrutiko agintea
description: Urrutiko kontrola (JOSM edo Merkaartor)
history_title_html: 'Erlazioaren historia: %{name}'
members: Kideak
relation_member:
- entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} bezala'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} rolean'
type:
node: Nodo
way: Bide
relation: Erlazio
containing_relation:
entry_html: '%{relation_name} erlazioa'
- entry_role_html: '%{relation_name} erlazioa (%{relation_role} bezala)'
+ entry_role_html: '%{relation_name} erlazioa (%{relation_role} rolean)'
not_found:
sorry: 'Barkatu, %{type} #%{id} ezin izan da aurkitu.'
type:
heading: Gehitu %{user} adiskidetzat?
button: Gehitu lagun gisa
success: '%{name} zure laguna de orain!'
- failed: Barkatu, %{name} lagun bezala ezin izan da gehitu.
+ failed: Barkatu, ezin izan da %{name} adiskidetzat gehitu.
already_a_friend: '%{name} eta zuk lagunak zarete jada.'
remove_friend:
heading: '%{user} lagun moduan kendu?'
bunker_silo: Bunkerra
chimney: Tximinia
crane: Garabia
- dolphin: Lotura argitalpena
+ dolphin: Mutiloia
dyke: Dikea
embankment: Lubeta
flagpole: Bandera masta
sand: Harea
scree: Pilaketa
scrub: Sasiak
- spring: Udaberria
+ spring: Iturburua
stone: Harria
strait: Itsasartea
tree: Zuhaitza
no_other_issues: Ez dago beste arazorik erabiltzaile honen aurka.
comments_on_this_issue: Arazo honen inguruko iruzkinak
resolve:
- resolved: Arazoaren egoera 'Konponduta' bezala eguneratu da
+ resolved: Arazoaren egoera 'Konponduta' dela ezarri da
ignore:
- ignored: Arazoaren egoera 'Ezikusia' bezala eguneratu da
+ ignored: Arazoaren egoera 'Ez ikusi eginda' dela ezarri da
reopen:
- reopened: Arazoaren egoera 'Irekiaa' bezala eguneratu da
+ reopened: Arazoaren egoera 'Irekita' dela ezarri da
comments:
reassign_param: Arazoa biresleitu?
reports:
- reported_by_html: '%{user} erabiltzaileak %{category} bezala reportatua'
+ reported_by_html: '%{user} erabiltzaileak %{category} gisa salatua. Data: %{updated_at}'
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, iruzkina #%{comment_id}'
footer_html: Mezua irakurri dezakezu %{readurl}-n ere eta erantzun %{replyurl}-n
friendship_notification:
hi: Kaixo %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} lagun bezala gehitu zaitu'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} erabiltzaileak adiskidetzat gehitu zaitu'
had_added_you: '%{user} lagun bezala gehitu zaitu OpenStreetMap-en.'
see_their_profile: Haien profila %{userurl}n ikusi dezakezu.
- befriend_them: Haiek ere lagun bezala gehitu ditzakezu %{befriendurl}n.
+ befriend_them: Hura adiskidetzat gehitzeko aukera ere baduzu, %{befriendurl}
+ orrian.
gpx_failure:
failed_to_import: 'inportzean kale egin du. Hemen dago akatsa:'
subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan porrota'
Aldaketak publiko gisa ezar ditzakezu zure %{user_page}-tik.
user_page_link: Lankide orria
anon_edits_link_text: Aurkitu zergatik hau kasua den.
- flash_player_required_html: Potlatch, OpenStreetMap Flash editorea erabiltzeko
- Flash erreproduzitzailea behar duzu. <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">download
- Flash Player from Adobe.com</a> Adobe Flash Player-tik deskargatu dezakezu
- </a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing"> Beste hainbat
- aukera </a> ere eskuragarri daude OpenStreetMap editatzeko.
- potlatch_unsaved_changes: Aldaketak gorde gabe dituzu. (Potlatch-en gordetzeko,
- uneko bidea edo puntuazioa desautatu beharko zenituzke, modu zuzenean editatzen
- baduzu, edo egin klik gorde botoian.)
- potlatch2_not_configured: Potlacth 2 ez da konfiguratu - mesedez ikusi https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- informazio gehiagorako
- potlatch2_unsaved_changes: Gorde gabeko aldaketak dituzu. (Potlatch 2 gordetzeko,
- egin klik gorde botoian.)
id_not_configured: iD-a ez da konfiguratu
no_iframe_support: Zure nabigatzaileak ez ditu onartzen HTML iframe-ak, funtzio
honetarako ezinbestekoak direnak.
<p> Erregistratu lehenengo laguntzeko. Zure kontua baieztatzeko mezu elektronikoa bidaliko dizugu. </p>
email address: 'Eposta Helbidea:'
confirm email address: 'Eposta Helbidea baieztatu:'
- not_displayed_publicly_html: Zure helbidea ez da publikoki erakutsiko, ikusi
- gure <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
- pribatutasun politika, helbide elektronikoei buruzko atala jasoz">pribatutasun
- politika</a>) informazio gehiagorako
display name: 'Erakusteko izena:'
display name description: Zuk publikoki erakutsitako erabiltzaile izena. Hau
geroago alda dezakezu hobespenetan.
external auth: 'Hirugarrenen Autentifikazioa:'
- password: 'Pasahitza:'
- confirm password: 'Pasahitza berretsi:'
use external auth: Bestela, erabili hirugarrenen bat saioa hasteko
auth no password: Hirugarrenen autentifikazioarekin pasahitza ez da beharrezkoa,
baina zenbait tresna edo zerbitzari gehigarri batek oraindik ere behar izatea
title: Kontua aldatu
my settings: Nire aukerak
current email address: 'Egungo eposta helbidea:'
- new email address: 'E-posta helbide berria:'
- email never displayed publicly: (inoiz ez da publikoki bistaratuko)
external auth: 'Kanpoko Autentifikazioa:'
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: zer da hau?
- profile description: 'Profilaren Deskribapena:'
- preferred languages: 'Hobetsitako hizkuntzak:'
- preferred editor: 'Lehenetsitako Editorea:'
image: 'Irudia:'
gravatar:
gravatar: Gravatar erabili
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: zer da hau?
disabled: Gravatar desgaitu da.
enabled: Zure Gravatar bistaratzea gaitu da.
new image: Irudi bat gehitu
image size hint: (gutxienez 100x100ko irudi koadroak hobeto funtzionatzen dute)
home location: 'Etxeko Kokalekua:'
no home location: Zure etxe-helbidea ez duzu txertatu.
- latitude: 'Latitude:'
- longitude: 'Longitude:'
update home location on click: Eguneratu etxeko kokalekua mapan klik egiten
dudanean?
save changes button: Aldaketak gorde
new:
title: '%{name}n blokeoa sortzen'
heading_html: '%{name}n blokeoa sortzen'
- reason: ' %{name} blokeatuta dagoen zergatia. Behar bezain lasai eta ahalik
- eta arrazoizkoa izan, egoeraren inguruko xehetasun guztiak emanez, mezu hori
- publikoki ikusgai egongo dela gogoratuz. Gogoan izan, erabiltzaile guztiek
- ez dutela komunitatearen jargia ulertzen, beraz, saiatu laymans terminoak
- erabiltzen.'
period: Zenbat denbora, orain hasita, erabiltzaileak APIan blokeoa jasoko duen.
tried_contacting: Erabiltzailearekin kontaktuan jarri naiz eta gelditzeko eskatu
diet.
tried_waiting: Denbora egokia eman diet erabiltzaileei komunikazio horiei erantzuteko.
- needs_view: Erabiltzaileak saioa hasi behar du blokeoa kendu baino lehen.
back: Ikusi bloke guztiak
edit:
title: '%{name}n blokeoa editatzen'
heading_html: '%{name}n blokeoa editatzen'
- reason: ' %{name} blokeatuta dagoen zergatia. Behar bezain lasai eta ahalik
- eta arrazoizkoa izan, egoeraren inguruko xehetasun guztiak emanez. Gogoan
- izan, erabiltzaile guztiek ez dutela komunitatearen jargia ulertzen, beraz,
- saiatu laymans terminoak erabiltzen.'
period: Zenbat denbora, orain hasita, erabiltzaileak APIan blokeoa jasoko duen.
show: Ikusi bloke hau
back: Ikusi bloke guztiak
- needs_view: Erabiltzaileak saioa hasi behar al du bloke hau garbitu aurretik?
filter:
block_expired: Blokea dagoeneko iraungi da eta ezin da editatu.
block_period: Blokeoaren iraupena goitibeherako zerrendan hautatutako balioetariko
custom_dimensions: Dimentsio ezarpen pertsonalizatuak ezarri
format: 'Formatua:'
scale: 'Eskala:'
- image_size: 'Irudia geruza estandarra erakutsiko du hor:'
download: Deskargatu
short_url: URL laburra
include_marker: Markatzailea sartu
centre_map: Mapa hona zentratu
redactions:
edit:
- description: Deskribapena
heading: Aldatu erredakzioa
title: Aldatu erredakzioa
index:
heading: Erredakzio zerrenda
title: Erredakzio zerrenda
new:
- description: Deskribapena
heading: Erredakzio berrirako informazioa sartu
title: Erredakzio berria sortzen
show: