]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be-Tarask.yml
Notes: show first comment as marker tooltip
[rails.git] / config / locales / be-Tarask.yml
index 109eb9a5ae2efd0ce44aa22e5f2f33f3c2ce8bd1..5f4a2a1d4614d52eb4e0eea6c3bb3340ff5b13a6 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ be-Tarask:
         body: Тэкст
       diary_entry:
         user: Удзельнік
         body: Тэкст
       diary_entry:
         user: Удзельнік
-        title: Ð\9dазва
+        title: Ð¢Ñ\8dма
         latitude: Шырата
         longitude: Даўгата
         language: Мова
         latitude: Шырата
         longitude: Даўгата
         language: Мова
@@ -69,7 +69,7 @@ be-Tarask:
         description: Апісаньне
       message:
         sender: Адпраўшчык
         description: Апісаньне
       message:
         sender: Адпраўшчык
-        title: Ð\97агаловак
+        title: Ð¢Ñ\8dма
         body: Тэкст
         recipient: Атрымальнік
       user:
         body: Тэкст
         recipient: Атрымальнік
       user:
@@ -95,6 +95,7 @@ be-Tarask:
       description: Аддаленае кіраваньне (JOSM ці Merkaartor)
   browse:
     created: Створана
       description: Аддаленае кіраваньне (JOSM ці Merkaartor)
   browse:
     created: Створана
+    closed: Закрытае
     changeset:
       title: Набор зьменаў
       changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML
     changeset:
       title: Набор зьменаў
       changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML
@@ -287,10 +288,8 @@ be-Tarask:
           runway: Узлётна-пасадачная паласа
           taxiway: Рулёжная дарога
         amenity:
           runway: Узлётна-пасадачная паласа
           taxiway: Рулёжная дарога
         amenity:
-          airport: Аэрапорт
           arts_centre: Мастацкі цэнтар
           atm: Банкамат
           arts_centre: Мастацкі цэнтар
           atm: Банкамат
-          auditorium: Заля для канфэрэнцыяў
           bank: Банк
           bar: Бар
           bench: Лаўка
           bank: Банк
           bar: Бар
           bench: Лаўка
@@ -306,7 +305,6 @@ be-Tarask:
           casino: Казіно
           cinema: Кінатэатар
           clinic: Паліклініка
           casino: Казіно
           cinema: Кінатэатар
           clinic: Паліклініка
-          club: Клюб
           college: Каледж
           community_centre: Грамадзкі цэнтар
           courthouse: Суд
           college: Каледж
           community_centre: Грамадзкі цэнтар
           courthouse: Суд
@@ -326,22 +324,18 @@ be-Tarask:
           fuel: Запраўка
           grave_yard: Могілкі
           gym: Фітнэс цэнтар /Трэнажорны зал
           fuel: Запраўка
           grave_yard: Могілкі
           gym: Фітнэс цэнтар /Трэнажорны зал
-          hall: Хол
           health_centre: Цэнтар здароўя
           hospital: Шпіталь
           health_centre: Цэнтар здароўя
           hospital: Шпіталь
-          hotel: Гатэль
           hunting_stand: Паляўнічая вежа
           ice_cream: Марозіва
           kindergarten: Дзіцячы садок
           library: Бібліятэка
           market: Рынак
           marketplace: Рынкавая плошча
           hunting_stand: Паляўнічая вежа
           ice_cream: Марозіва
           kindergarten: Дзіцячы садок
           library: Бібліятэка
           market: Рынак
           marketplace: Рынкавая плошча
-          mountain_rescue: Горныя выратавальнікі
           nightclub: Начны клюб
           nursery: Дзіцячы пакой
           nursing_home: Дом састарэлых
           office: Офіс
           nightclub: Начны клюб
           nursery: Дзіцячы пакой
           nursing_home: Дом састарэлых
           office: Офіс
-          park: Парк
           parking: Стаянка
           pharmacy: Аптэка
           place_of_worship: Культавае збудаваньне
           parking: Стаянка
           pharmacy: Аптэка
           place_of_worship: Культавае збудаваньне
@@ -352,7 +346,6 @@ be-Tarask:
           prison: Турма
           pub: Шынок
           public_building: Грамадзкі будынак
           prison: Турма
           pub: Шынок
           public_building: Грамадзкі будынак
-          public_market: Кірмаш
           reception_area: Прыёмная
           recycling: Месца перапрацоўкі адыходаў
           restaurant: Рэстаран
           reception_area: Прыёмная
           recycling: Месца перапрацоўкі адыходаў
           restaurant: Рэстаран
@@ -361,10 +354,8 @@ be-Tarask:
           school: Школа
           shelter: Прытулак
           shop: Крама
           school: Школа
           shelter: Прытулак
           shop: Крама
-          shopping: Гандлёвы цэнтар
           social_club: Клюб па інтарэсах
           studio: Студыя
           social_club: Клюб па інтарэсах
           studio: Студыя
-          supermarket: Супэрмаркет
           taxi: Таксі
           telephone: Тэлефон
           theatre: Тэатар
           taxi: Таксі
           telephone: Тэлефон
           theatre: Тэатар
@@ -375,8 +366,6 @@ be-Tarask:
           veterinary: Вэтэрынарная клініка
           village_hall: Кіраўніцтва вёскі
           waste_basket: Сьметніца
           veterinary: Вэтэрынарная клініка
           village_hall: Кіраўніцтва вёскі
           waste_basket: Сьметніца
-          wifi: Доступ да WiFi
-          WLAN: Доступ да WiFi
           youth_centre: Моладзевы цэнтар
         boundary:
           administrative: Адміністрацыйная мяжа
           youth_centre: Моладзевы цэнтар
         boundary:
           administrative: Адміністрацыйная мяжа
@@ -386,14 +375,12 @@ be-Tarask:
           bridleway: Дарога для коней
           bus_guideway: Аўтобусная паласа
           bus_stop: Аўтобусны прыпынак
           bridleway: Дарога для коней
           bus_guideway: Аўтобусная паласа
           bus_stop: Аўтобусны прыпынак
-          byway: Завулак
           construction: Будаўніцтва дарогі
           cycleway: Роварная дарожка
           emergency_access_point: Пункт хуткай дапамогі
           footway: Пешаходная сьцежка
           ford: Брод
           living_street: Жыльлёвая зона
           construction: Будаўніцтва дарогі
           cycleway: Роварная дарожка
           emergency_access_point: Пункт хуткай дапамогі
           footway: Пешаходная сьцежка
           ford: Брод
           living_street: Жыльлёвая зона
-          minor: Другасная дарога
           motorway: Аўтастрада
           motorway_junction: Скрыжаваньне аўтастрадаў
           motorway_link: Разьвязка аўтастрады
           motorway: Аўтастрада
           motorway_junction: Скрыжаваньне аўтастрадаў
           motorway_link: Разьвязка аўтастрады
@@ -410,7 +397,6 @@ be-Tarask:
           service: Службовая дарога
           services: Прыдарожны сэрвіс
           steps: Прыступкі
           service: Службовая дарога
           services: Прыдарожны сэрвіс
           steps: Прыступкі
-          stile: Турнікет
           tertiary: Дарога раённага значэньня
           track: Грунтовая дарога
           trail: Сьцежка
           tertiary: Дарога раённага значэньня
           track: Грунтовая дарога
           trail: Сьцежка
@@ -433,7 +419,6 @@ be-Tarask:
           memorial: Мэмарыял
           mine: Капальня
           monument: Помнік
           memorial: Мэмарыял
           mine: Капальня
           monument: Помнік
-          museum: Музэй
           ruins: Руіны
           tower: Вежа
           wayside_cross: Прыдарожны крыж
           ruins: Руіны
           tower: Вежа
           wayside_cross: Прыдарожны крыж
@@ -458,9 +443,6 @@ be-Tarask:
           meadow: Луг
           military: Вайсковая тэрыторыя
           mine: Капальня
           meadow: Луг
           military: Вайсковая тэрыторыя
           mine: Капальня
-          nature_reserve: Запаведнік
-          park: Парк
-          piste: Лыжня
           quarry: Кар’ер
           railway: Чыгунка
           recreation_ground: Зона адпачынку
           quarry: Кар’ер
           railway: Чыгунка
           recreation_ground: Зона адпачынку
@@ -470,8 +452,6 @@ be-Tarask:
           road: Зона дарожнай сеткі
           village_green: Гарадзкі парк
           vineyard: Вінаграднік
           road: Зона дарожнай сеткі
           village_green: Гарадзкі парк
           vineyard: Вінаграднік
-          wetland: Забалочаная зямля
-          wood: Лес
         leisure:
           beach_resort: Пляжны курорт
           bird_hide: Пункт назіраньня за птушкамі
         leisure:
           beach_resort: Пляжны курорт
           bird_hide: Пункт назіраньня за птушкамі
@@ -499,11 +479,9 @@ be-Tarask:
           beach: Пляж
           cape: Мыс
           cave_entrance: Уваход у пячору
           beach: Пляж
           cape: Мыс
           cave_entrance: Уваход у пячору
-          channel: Канал
           cliff: Абрыў
           crater: Кратэр
           dune: Дзюна
           cliff: Абрыў
           crater: Кратэр
           dune: Дзюна
-          feature: Аб’ект
           fell: Узвышша
           fjord: Фіёрд
           forest: Лес
           fell: Узвышша
           fjord: Фіёрд
           forest: Лес
@@ -520,11 +498,9 @@ be-Tarask:
           point: Пункт
           reef: Рыф
           ridge: Горны хрыбет
           point: Пункт
           reef: Рыф
           ridge: Горны хрыбет
-          river: Рака
           rock: Скала
           scree: Шчэбень
           scrub: Хмызьняк
           rock: Скала
           scree: Шчэбень
           scrub: Хмызьняк
-          shoal: Плыткаводзьдзе
           spring: Крыніца
           stone: Камень
           strait: Пратока
           spring: Крыніца
           stone: Камень
           strait: Пратока
@@ -533,7 +509,6 @@ be-Tarask:
           volcano: Вулькан
           water: Вада
           wetland: Забалочаная зямля
           volcano: Вулькан
           water: Вада
           wetland: Забалочаная зямля
-          wetlands: Забалочаныя землі
           wood: Лес
         office:
           accountant: Бугальтар
           wood: Лес
         office:
           accountant: Бугальтар
@@ -590,7 +565,6 @@ be-Tarask:
           switch: Чыгуначная стрэлка
           tram: Трамвайная каляя
           tram_stop: Трамвайны прыпынак
           switch: Чыгуначная стрэлка
           tram: Трамвайная каляя
           tram_stop: Трамвайны прыпынак
-          yard: Чыгуначнае дэпо
         shop:
           alcohol: Алькагольная крама
           antiques: Антыкварыят
         shop:
           alcohol: Алькагольная крама
           antiques: Антыкварыят
@@ -673,12 +647,10 @@ be-Tarask:
           hostel: Хостэл
           hotel: Гатэль
           information: Інфармацыя
           hostel: Хостэл
           hotel: Гатэль
           information: Інфармацыя
-          lean_to: Навес
           motel: Матэль
           museum: Музэй
           picnic_site: Месца для пікніка
           theme_park: Атракцыёны
           motel: Матэль
           museum: Музэй
           picnic_site: Месца для пікніка
           theme_park: Атракцыёны
-          valley: Даліна
           viewpoint: Аглядальная пляцоўка
           zoo: Заапарк
         tunnel:
           viewpoint: Аглядальная пляцоўка
           zoo: Заапарк
         tunnel:
@@ -687,7 +659,6 @@ be-Tarask:
           artificial: Штучны водны шлях
           boatyard: Майстэрня караблёў
           canal: Канал
           artificial: Штучны водны шлях
           boatyard: Майстэрня караблёў
           canal: Канал
-          connector: Злучэньне водных шляхоў
           dam: Дамба
           derelict_canal: Пакінуты канал
           ditch: Роў
           dam: Дамба
           derelict_canal: Пакінуты канал
           ditch: Роў
@@ -695,15 +666,12 @@ be-Tarask:
           drain: Дрэнажны канал
           lock: Шлюз
           lock_gate: Вароты шлюза
           drain: Дрэнажны канал
           lock: Шлюз
           lock_gate: Вароты шлюза
-          mineral_spring: Мінэральная крыніца
           mooring: Якарная стаянка
           rapids: Парогі
           river: Рака
           mooring: Якарная стаянка
           rapids: Парогі
           river: Рака
-          riverbank: Бераг ракі
           stream: Струмень
           wadi: Сухое рэчышча
           waterfall: Вадаспад
           stream: Струмень
           wadi: Сухое рэчышча
           waterfall: Вадаспад
-          water_point: Пункт водазабесьпячэньня
           weir: Плаціна
     description:
       title:
           weir: Плаціна
     description:
       title:
@@ -717,21 +685,6 @@ be-Tarask:
     results:
       no_results: Нічога ня знойдзена
       more_results: Больш вынікаў
     results:
       no_results: Нічога ня знойдзена
       more_results: Больш вынікаў
-    distance:
-      few: каля %{count} км
-      many: каля %{count} км
-      one: каля %{count} км
-      zero: меней 1 км
-      other: каля %{count} км
-    direction:
-      south_west: паўднёвы захад
-      south: поўдзень
-      south_east: паўднёвы ўсход
-      east: усход
-      north_east: паўночны ўсход
-      north: поўнач
-      north_west: паўночны захад
-      west: захад
   layouts:
     logo:
       alt_text: Лягатып OpenStreetMap
   layouts:
     logo:
       alt_text: Лягатып OpenStreetMap
@@ -1296,7 +1249,6 @@ be-Tarask:
       register now: Зарэгістравацца зараз
       with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму
         з Вашым іменем удзельніка і паролем:'
       register now: Зарэгістравацца зараз
       with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму
         з Вашым іменем удзельніка і паролем:'
-      with openid: 'Для ўваходу можаце выкарыстаць Ваш OpenID:'
       new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
       to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна
         мець рахунак.
       new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
       to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна
         мець рахунак.
@@ -1309,25 +1261,7 @@ be-Tarask:
         актыўнасьці.<br />Калі ласка, зьвяжыцеся з <a href="%{webmaster}">ўэбмайстрам</a>
         калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць.
       auth failure: Прабачце, немагчыма ўвайсьці з такім адрасам і паролем.
         актыўнасьці.<br />Калі ласка, зьвяжыцеся з <a href="%{webmaster}">ўэбмайстрам</a>
         калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць.
       auth failure: Прабачце, немагчыма ўвайсьці з такім адрасам і паролем.
-      openid missing provider: Прабачце, немагчыма зьвязацца з Вашым правайдэрам OpenID
-      openid invalid: Прабачце, здаецца Ваш OpenID уведзены няслушна
       openid_logo_alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID
       openid_logo_alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID
-      openid_providers:
-        openid:
-          title: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID
-          alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай URL-адрасу OpenID
-        google:
-          title: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай Google
-          alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай Google OpenID
-        yahoo:
-          title: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай Yahoo
-          alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай Wordpress
-          alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай AOL
-          alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай AOL OpenID
     logout:
       title: Выйсьці
       heading: Выйсьці з OpenStreetMap
     logout:
       title: Выйсьці
       heading: Выйсьці з OpenStreetMap
@@ -1369,22 +1303,8 @@ be-Tarask:
       display name: 'Бачнае імя:'
       display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць
         яго потым ў Вашых наладах.
       display name: 'Бачнае імя:'
       display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць
         яго потым ў Вашых наладах.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
       password: 'Пароль:'
       confirm password: 'Пацьверджаньне паролю:'
       password: 'Пароль:'
       confirm password: 'Пацьверджаньне паролю:'
-      use openid: Дадаткова выкарыстоўвайце %{logo} OpenID для ўваходу ў сыстэму
-      openid no password: Падчас выкарыстаньня OpenID пароль не патрэбны, але некаторыя
-        дадатковыя інструмэнты ці сэрвэр могуць яго спытаць.
-      openid association: |-
-        <p>Ваш OpenID пакуль ня зьвязаны з рахункам OpenStreetMap.</p>
-        <ul>
-          <li>Калі Вы ўпершыню на OpenStreetMap, калі ласка, стварыце новы рахунак з дапамогай формы пададзенай ніжэй.</li>
-          <li>
-            Калі Вы ўжо маеце рахунак, Вы можаце ўвайсьці ў сыстэму
-            з Вашым іменем удзельніка і паролем, а потым зьвязаць яго з Вашым рахункам
-            OpenID на старонцы наладаў Вашага профілю.
-          </li>
-        </ul>
       continue: Працягнуць
       terms accepted: Дзякуй за тое, што прынялі новыя ўмовы супрацоўніцтва!
       terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва.
       continue: Працягнуць
       terms accepted: Дзякуй за тое, што прынялі новыя ўмовы супрацоўніцтва!
       terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва.
@@ -1488,7 +1408,6 @@ be-Tarask:
       new email address: 'Новы адрас электроннай пошты:'
       email never displayed publicly: (ніколі ня будзе паказаны публічна)
       openid:
       new email address: 'Новы адрас электроннай пошты:'
       email never displayed publicly: (ніколі ня будзе паказаны публічна)
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/BE:OpenID
         link text: што гэта?
       public editing:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/BE:OpenID
         link text: што гэта?
       public editing:
@@ -1545,6 +1464,7 @@ be-Tarask:
       press confirm button: Націсьніце кнопку «Пацьвердзіць» для актывацыі Вашага
         рахунку.
       button: Пацьвердзіць
       press confirm button: Націсьніце кнопку «Пацьвердзіць» для актывацыі Вашага
         рахунку.
       button: Пацьвердзіць
+      success: Ваш рахунак пацьверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
       already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны.
       unknown token: Выглядае, што гэты ключ не існуе.
     confirm_resend:
       already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны.
       unknown token: Выглядае, што гэты ключ не існуе.
     confirm_resend: