]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ja.yml
More whitespace fixes. Attempting to get tests to pass.
[rails.git] / config / locales / ja.yml
index 2873060f6f453876114455608b6df4d96f3e45c1..05f4d9eb9934f0e27863dc2d0149751ad00dbf9a 100644 (file)
@@ -8,16 +8,24 @@
 # Author: Hiro884
 # Author: Hosiryuhosi
 # Author: Iwai.masaharu
 # Author: Hiro884
 # Author: Hosiryuhosi
 # Author: Iwai.masaharu
+# Author: Los688
+# Author: Macofe
 # Author: Mage Whopper
 # Author: Mfuji
 # Author: Miya
 # Author: Nabetaro
 # Author: Nazotoko
 # Author: Mage Whopper
 # Author: Mfuji
 # Author: Miya
 # Author: Nabetaro
 # Author: Nazotoko
+# Author: Nyampire
 # Author: OKANO Takayoshi
 # Author: OKANO Takayoshi
+# Author: Ruila
 # Author: Rxy
 # Author: Schu
 # Author: Shirayuki
 # Author: Rxy
 # Author: Schu
 # Author: Shirayuki
+# Author: Sudachi
+# Author: Sujiniku
+# Author: Surgical21
 # Author: Tombi-aburage
 # Author: Tombi-aburage
+# Author: Vigorous action
 # Author: Wrightbus
 # Author: 青子守歌
 # Author: 아라
 # Author: Wrightbus
 # Author: 青子守歌
 # Author: 아라
@@ -26,6 +34,7 @@ ja:
   time:
     formats:
       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
+      blog: '%Y年%B%e日'
   activerecord:
     models:
       acl: アクセス制御リスト
   activerecord:
     models:
       acl: アクセス制御リスト
@@ -55,8 +64,8 @@ ja:
       trace: トレース
       tracepoint: トレースポイント
       tracetag: トレースのタグ
       trace: トレース
       tracepoint: トレースポイント
       tracetag: トレースのタグ
-      user: ユーザー
-      user_preference: ユーザー設定
+      user: 利用者
+      user_preference: 個人設定
       user_token: ユーザートークン
       way: ウェイ
       way_node: ウェイのノード
       user_token: ユーザートークン
       way: ウェイ
       way_node: ウェイのノード
@@ -135,11 +144,16 @@ ja:
       way_paginated: ウェイ (%{x}-%{y} / %{count})
       relation: リレーション (%{count})
       relation_paginated: リレーション (%{x}-%{y} / %{count})
       way_paginated: ウェイ (%{x}-%{y} / %{count})
       relation: リレーション (%{count})
       relation_paginated: リレーション (%{x}-%{y} / %{count})
+      comment: コメント (%{count}件)
+      hidden_commented_by: '%{user}さんからの<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}前</abbr>の非表示のコメント'
+      commented_by: '%{user}さんからの<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}前</abbr>のコメント'
       changesetxml: 変更セット XML
       osmchangexml: OSM 差分 XML
       feed:
         title: 変更セット %{id}
         title_comment: 変更セット %{id} - %{comment}
       changesetxml: 変更セット XML
       osmchangexml: OSM 差分 XML
       feed:
         title: 変更セット %{id}
         title_comment: 変更セット %{id} - %{comment}
+      join_discussion: 議論に参加するにはログインしてください
+      discussion: 議論
     node:
       title: 'ノード: %{name}'
       history_title: 'ノードの履歴: %{name}'
     node:
       title: 'ノード: %{name}'
       history_title: 'ノードの履歴: %{name}'
@@ -169,6 +183,7 @@ ja:
         way: ウェイ
         relation: リレーション
         changeset: 変更セット
         way: ウェイ
         relation: リレーション
         changeset: 変更セット
+        note: 注記
     timeout:
       sorry: 申し訳ありませんが、ID %{id} の %{type} のデータは大きすぎるため取得できません。
       type:
     timeout:
       sorry: 申し訳ありませんが、ID %{id} の %{type} のデータは大きすぎるため取得できません。
       type:
@@ -176,6 +191,7 @@ ja:
         way: ウェイ
         relation: リレーション
         changeset: 変更セット
         way: ウェイ
         relation: リレーション
         changeset: 変更セット
+        note: 注記
     redacted:
       redaction: 改訂 %{id}
       message_html: この %{type} の %{version} 版は、改訂されたため表示できません。詳細は %{redaction_link}
     redacted:
       redaction: 改訂 %{id}
       message_html: この %{type} の %{version} 版は、改訂されたため表示できません。詳細は %{redaction_link}
@@ -212,6 +228,11 @@ ja:
       reopened_by: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}前</abbr>に再開'
       reopened_by_anonymous: 誰かが<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>に再開
       hidden_by: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}前</abbr>に非表示化'
       reopened_by: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}前</abbr>に再開'
       reopened_by_anonymous: 誰かが<abbr title='%{exact_time}'>%{when}前</abbr>に再開
       hidden_by: '%{user}さんが<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}前</abbr>に非表示化'
+    query:
+      title: 地物を検索
+      introduction: 地図上をクリックすると、近くの地物を探します。
+      nearby: 近くの地物
+      enclosing: 付近の地物
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: ページ %{page}
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: ページ %{page}
@@ -241,9 +262,17 @@ ja:
       load_more: 続きを読み込む
     timeout:
       sorry: 申し訳ありませんが、要求した変更セットの一覧は大きすぎるため取得できませんでした。
       load_more: 続きを読み込む
     timeout:
       sorry: 申し訳ありませんが、要求した変更セットの一覧は大きすぎるため取得できませんでした。
+    rss:
+      title_all: OpenStreetMap変更セットの議論
+      title_particular: OpenStreetMap変更セット#%{changeset_id}の議論
+      comment: 変更セット#%{changeset_id}への%{author}による新しいコメント
+      commented_at_html: '%{when}前に更新'
+      commented_at_by_html: '%{when}前に%{user}さんが更新'
+      full: 議論全体
   diary_entry:
     new:
       title: 日記エントリの新規作成
   diary_entry:
     new:
       title: 日記エントリの新規作成
+      publish_button: 公開
     list:
       title: ユーザーの日記
       title_friends: 友達の日記
     list:
       title: ユーザーの日記
       title_friends: 友達の日記
@@ -373,8 +402,10 @@ ja:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: 交走式ロープウェイ
           chair_lift: チェアリフト
           drag_lift: 牽引リフト
           chair_lift: チェアリフト
           drag_lift: 牽引リフト
+          gondola: 循環式ロープウェイ
           station: 索道駅
         aeroway:
           aerodrome: 飛行場
           station: 索道駅
         aeroway:
           aerodrome: 飛行場
@@ -385,11 +416,9 @@ ja:
           taxiway: 空港誘導路
           terminal: ターミナル
         amenity:
           taxiway: 空港誘導路
           terminal: ターミナル
         amenity:
-          airport: 空港
+          animal_shelter: 動物保護施設
           arts_centre: アート センター
           arts_centre: アート センター
-          artwork: 芸術作品
           atm: ATM
           atm: ATM
-          auditorium: 講堂
           bank: 銀行
           bar: バー
           bbq: バーベキュー
           bank: 銀行
           bar: バー
           bbq: バーベキュー
@@ -397,6 +426,7 @@ ja:
           bicycle_parking: 駐輪場
           bicycle_rental: レンタサイクル
           biergarten: ビアガーデン
           bicycle_parking: 駐輪場
           bicycle_rental: レンタサイクル
           biergarten: ビアガーデン
+          boat_rental: 貸ボート
           brothel: 売春宿
           bureau_de_change: 両替
           bus_station: バス停
           brothel: 売春宿
           bureau_de_change: 両替
           bus_station: バス停
@@ -406,9 +436,10 @@ ja:
           car_wash: 洗車
           casino: 賭場
           charging_station: 充電ステーション
           car_wash: 洗車
           casino: 賭場
           charging_station: 充電ステーション
+          childcare: 保育所
           cinema: 映画館
           clinic: 診療所
           cinema: 映画館
           clinic: 診療所
-          club: クラブ
+          clock: 時計
           college: 大学
           community_centre: コミュニティ センター
           courthouse: 裁判所
           college: 大学
           community_centre: コミュニティ センター
           courthouse: 裁判所
@@ -427,25 +458,25 @@ ja:
           food_court: フードコート
           fountain: 噴水
           fuel: 燃料
           food_court: フードコート
           fountain: 噴水
           fuel: 燃料
+          gambling: ギャンブル
           grave_yard: 墓地
           gym: フィットネス センター/ジム
           grave_yard: 墓地
           gym: フィットネス センター/ジム
-          hall: ホール
           health_centre: 保健所
           hospital: 病院
           health_centre: 保健所
           hospital: 病院
-          hotel: ホテル
           hunting_stand: ハンティング スタンド
           ice_cream: アイスクリーム販売店
           kindergarten: 幼稚園
           library: 図書館
           market: 市場
           marketplace: 市場
           hunting_stand: ハンティング スタンド
           ice_cream: アイスクリーム販売店
           kindergarten: 幼稚園
           library: 図書館
           market: 市場
           marketplace: 市場
-          mountain_rescue: 山岳救助
+          monastery: 修道院
+          motorcycle_parking: バイクの駐輪場
           nightclub: ナイト クラブ
           nursery: 保育所
           nightclub: ナイト クラブ
           nursery: 保育所
-          nursing_home: 特別養護老人ホーム
+          nursing_home: 老人ホーム
           office: オフィス
           office: オフィス
-          park: 公園
           parking: 駐車場
           parking: 駐車場
+          parking_entrance: 駐車場の入口
           pharmacy: 薬局
           place_of_worship: 神社仏閣
           police: 警察署
           pharmacy: 薬局
           place_of_worship: 神社仏閣
           police: 警察署
@@ -455,7 +486,6 @@ ja:
           prison: 刑務所
           pub: パブ
           public_building: 公共建築物
           prison: 刑務所
           pub: パブ
           public_building: 公共建築物
-          public_market: 公設市場
           reception_area: レセプションエリア
           recycling: リサイクル場
           restaurant: レストラン
           reception_area: レセプションエリア
           recycling: リサイクル場
           restaurant: レストラン
@@ -464,13 +494,11 @@ ja:
           school: 学校
           shelter: 避難所
           shop: 店舗
           school: 学校
           shelter: 避難所
           shop: 店舗
-          shopping: ショッピング
           shower: シャワー
           social_centre: 社会センター
           social_club: 社交クラブ
           social_facility: 公共施設
           studio: スタジオ
           shower: シャワー
           social_centre: 社会センター
           social_club: 社交クラブ
           social_facility: 公共施設
           studio: スタジオ
-          supermarket: スーパーマーケット
           swimming_pool: 水泳用プール
           taxi: タクシー乗り場
           telephone: 公衆電話
           swimming_pool: 水泳用プール
           taxi: タクシー乗り場
           telephone: 公衆電話
@@ -482,8 +510,7 @@ ja:
           veterinary: 獣医外科
           village_hall: 役場
           waste_basket: ごみ箱
           veterinary: 獣医外科
           village_hall: 役場
           waste_basket: ごみ箱
-          wifi: Wi-Fiアクセスポイント
-          WLAN: Wi-Fiアクセスポイント
+          waste_disposal: ごみ集積所
           youth_centre: 青少年センター
         boundary:
           administrative: 行政境界
           youth_centre: 青少年センター
         boundary:
           administrative: 行政境界
@@ -498,22 +525,35 @@ ja:
           "yes": 橋
         building:
           "yes": 建造物
           "yes": 橋
         building:
           "yes": 建造物
+        craft:
+          brewery: 醸造所
+          carpenter: 工務店
+          electrician: 電気工
+          gardener: 造園業
+          painter: 塗装業
+          photographer: 撮影者
+          plumber: 配管業
+          shoemaker: 靴屋
+          tailor: 仕立て屋
+          "yes": 手芸店
         emergency:
         emergency:
-          fire_hydrant: 消火栓
+          ambulance_station: 消防署
+          defibrillator: 自動体外式除細動器
+          landing_site: 緊急着陸地点
           phone: 緊急電話
         highway:
           phone: 緊急電話
         highway:
+          abandoned: 廃止鉄道
           bridleway: 乗馬道
           bus_guideway: 路面バス専用車線
           bus_stop: バス停
           bridleway: 乗馬道
           bus_guideway: 路面バス専用車線
           bus_stop: バス停
-          byway: 路地
           construction: 建設中の高速道路
           cycleway: 自転車道
           construction: 建設中の高速道路
           cycleway: 自転車道
+          elevator: エレベータ
           emergency_access_point: 緊急アクセスポイント
           footway: 歩道
           ford: 砦
           living_street: 住宅街
           milestone: マイルストーン
           emergency_access_point: 緊急アクセスポイント
           footway: 歩道
           ford: 砦
           living_street: 住宅街
           milestone: マイルストーン
-          minor: 補助道路
           motorway: 高速道路
           motorway_junction: 高速道路ジャンクション
           motorway_link: 高速道路
           motorway: 高速道路
           motorway_junction: 高速道路ジャンクション
           motorway_link: 高速道路
@@ -524,7 +564,7 @@ ja:
           primary_link: 主要地方道
           proposed: 計画中の道路
           raceway: 競技コース
           primary_link: 主要地方道
           proposed: 計画中の道路
           raceway: 競技コース
-          residential: 住宅
+          residential: 住宅地内道路
           rest_area: 休憩所
           road: 道路
           secondary: 一般県道
           rest_area: 休憩所
           road: 道路
           secondary: 一般県道
@@ -534,37 +574,43 @@ ja:
           speed_camera: 高速度カメラ
           steps: 階段
           street_lamp: 街灯
           speed_camera: 高速度カメラ
           steps: 階段
           street_lamp: 街灯
-          stile: 踏み越し段
           tertiary: 周辺道路
           tertiary_link: 周辺道路
           track: 農道・林道
           tertiary: 周辺道路
           tertiary_link: 周辺道路
           track: 農道・林道
+          traffic_signals: 信号機
           trail: 小道
           trunk: 国道
           trunk_link: 国道
           unclassified: 未分類の道路
           unsurfaced: 未舗装道路
           trail: 小道
           trunk: 国道
           trunk_link: 国道
           unclassified: 未分類の道路
           unsurfaced: 未舗装道路
+          "yes": 道路
         historic:
           archaeological_site: 考古学サイト
           battlefield: 戦場
           boundary_stone: 境界石
         historic:
           archaeological_site: 考古学サイト
           battlefield: 戦場
           boundary_stone: 境界石
-          building: ビル
+          building: 歴史的な建物
           castle: 城
           church: 教会
           castle: 城
           church: 教会
+          city_gate: 城門
           citywalls: 城壁
           fort: 砦
           citywalls: 城壁
           fort: 砦
+          heritage: 遺産
           house: 住宅
           icon: アイコン
           manor: 荘園
           memorial: 記念碑
           mine: 鉱山
           monument: 記念碑
           house: 住宅
           icon: アイコン
           manor: 荘園
           memorial: 記念碑
           mine: 鉱山
           monument: 記念碑
-          museum: 博物館
+          roman_road: ローマ街道
           ruins: 廃墟
           ruins: 廃墟
+          stone: 岩石
           tomb: 墓地
           tower: 塔
           wayside_cross: 道路際の十字架
           wayside_shrine: 道祖神
           wreck: 沈没船
           tomb: 墓地
           tower: 塔
           wayside_cross: 道路際の十字架
           wayside_shrine: 道祖神
           wreck: 沈没船
+        junction:
+          "yes": 交差点
         landuse:
           allotments: 家庭菜園
           basin: 盆地
         landuse:
           allotments: 家庭菜園
           basin: 盆地
@@ -586,9 +632,6 @@ ja:
           military: 軍用地域
           mine: 鉱山
           orchard: 果樹園
           military: 軍用地域
           mine: 鉱山
           orchard: 果樹園
-          nature_reserve: 自然保護区
-          park: 公園
-          piste: スキー滑降コース
           quarry: 採石場
           railway: 鉄道
           recreation_ground: 遊園地
           quarry: 採石場
           railway: 鉄道
           recreation_ground: 遊園地
@@ -599,16 +642,19 @@ ja:
           road: 道路エリア
           village_green: 緑地広場
           vineyard: Vineyard
           road: 道路エリア
           village_green: 緑地広場
           vineyard: Vineyard
-          wetland: 湿地帯
-          wood: 森林
+          "yes": 土地利用
         leisure:
           beach_resort: ビーチ リゾート
           bird_hide: 観察小屋
         leisure:
           beach_resort: ビーチ リゾート
           bird_hide: 観察小屋
+          club: クラブ
           common: 共有地
           common: 共有地
+          dog_park: ドッグ・パーク
           fishing: 釣り場
           fishing: 釣り場
+          fitness_centre: フィットネスセンター
           fitness_station: フィットネス ステーション
           garden: 庭園
           golf_course: ゴルフ場
           fitness_station: フィットネス ステーション
           garden: 庭園
           golf_course: ゴルフ場
+          horse_riding: 乗馬
           ice_rink: アイススケート場
           marina: マリーナ
           miniature_golf: ミニチュア ゴルフ
           ice_rink: アイススケート場
           marina: マリーナ
           miniature_golf: ミニチュア ゴルフ
@@ -617,6 +663,9 @@ ja:
           pitch: 運動場
           playground: 遊び場
           recreation_ground: 遊園地
           pitch: 運動場
           playground: 遊び場
           recreation_ground: 遊園地
+          resort: |2-
+
+            リゾート
           sauna: サウナ
           slipway: 造船台
           sports_centre: スポーツ センター
           sauna: サウナ
           slipway: 造船台
           sports_centre: スポーツ センター
@@ -624,6 +673,13 @@ ja:
           swimming_pool: 水泳用プール
           track: 陸上競技用トラック
           water_park: 親水公園
           swimming_pool: 水泳用プール
           track: 陸上競技用トラック
           water_park: 親水公園
+          "yes": レジャー
+        man_made:
+          lighthouse: 灯台
+          pipeline: パイプライン
+          tower: 塔
+          works: 工房
+          "yes": 人工
         military:
           airfield: 軍用飛行場
           barracks: バラック
         military:
           airfield: 軍用飛行場
           barracks: バラック
@@ -635,16 +691,15 @@ ja:
           beach: 砂浜
           cape: 岬
           cave_entrance: 洞窟入口
           beach: 砂浜
           cape: 岬
           cave_entrance: 洞窟入口
-          channel: 水路
           cliff: 崖
           crater: クレーター
           dune: 砂丘
           cliff: 崖
           crater: クレーター
           dune: 砂丘
-          feature: 地物
           fell: 荒野
           fjord: フィヨルド
           forest: 森林
           geyser: 間欠泉
           glacier: 氷河
           fell: 荒野
           fjord: フィヨルド
           forest: 森林
           geyser: 間欠泉
           glacier: 氷河
+          grassland: 草地
           heath: 荒れ地
           hill: 丘陵
           island: 島
           heath: 荒れ地
           hill: 丘陵
           island: 島
@@ -656,11 +711,11 @@ ja:
           point: 点
           reef: 砂州
           ridge: 海嶺
           point: 点
           reef: 砂州
           ridge: 海嶺
-          river: 河川
           rock: 岩場
           rock: 岩場
+          saddle: 鞍部
+          sand: 砂
           scree: がれ場
           scrub: 低木林
           scree: がれ場
           scrub: 低木林
-          shoal: 浅瀬
           spring: 泉
           stone: 岩石
           strait: 海峡
           spring: 泉
           stone: 岩石
           strait: 海峡
@@ -669,10 +724,10 @@ ja:
           volcano: 噴火口
           water: 湖水
           wetland: 湿地帯
           volcano: 噴火口
           water: 湖水
           wetland: 湿地帯
-          wetlands: 湿原
           wood: 森林
         office:
           accountant: 会計
           wood: 森林
         office:
           accountant: 会計
+          administrative: 管理
           architect: 建築士
           company: 会社
           employment_agency: 職業紹介
           architect: 建築士
           company: 会社
           employment_agency: 職業紹介
@@ -685,6 +740,8 @@ ja:
           travel_agent: 旅行代理店
           "yes": オフィス
         place:
           travel_agent: 旅行代理店
           "yes": オフィス
         place:
+          allotments: 家庭菜園
+          block: ブロック
           airport: 空港
           city: 市
           country: 国
           airport: 空港
           city: 市
           country: 国
@@ -709,6 +766,7 @@ ja:
           town: 町
           unincorporated_area: 国有地
           village: 村
           town: 町
           unincorporated_area: 国有地
           village: 村
+          "yes": 場所
         railway:
           abandoned: 廃止鉄道
           construction: 建設中の鉄道
         railway:
           abandoned: 廃止鉄道
           construction: 建設中の鉄道
@@ -729,12 +787,11 @@ ja:
           spur: 支線
           station: 鉄道駅
           stop: 鉄道駅
           spur: 支線
           station: 鉄道駅
           stop: 鉄道駅
-          subway: 地下鉄
+          subway: 地下鉄
           subway_entrance: 地下鉄駅入口
           switch: 鉄道の分岐器
           tram: 路面軌道
           tram_stop: トラム停留所
           subway_entrance: 地下鉄駅入口
           switch: 鉄道の分岐器
           tram: 路面軌道
           tram_stop: トラム停留所
-          yard: 車両基地
         shop:
           alcohol: 酒屋
           antiques: 骨董品
         shop:
           alcohol: 酒屋
           antiques: 骨董品
@@ -812,6 +869,7 @@ ja:
           "yes": 店舗
         tourism:
           alpine_hut: 高山小屋
           "yes": 店舗
         tourism:
           alpine_hut: 高山小屋
+          apartment: リゾートマンション
           artwork: 芸術作品
           attraction: アトラクション
           bed_and_breakfast: 民宿(B&B)
           artwork: 芸術作品
           attraction: アトラクション
           bed_and_breakfast: 民宿(B&B)
@@ -819,16 +877,15 @@ ja:
           camp_site: キャンプ場
           caravan_site: オートキャンプ場
           chalet: 別荘
           camp_site: キャンプ場
           caravan_site: オートキャンプ場
           chalet: 別荘
+          gallery: 美術館
           guest_house: 民宿
           hostel: ホステル
           hotel: ホテル
           information: 案内所
           guest_house: 民宿
           hostel: ホステル
           hotel: ホテル
           information: 案内所
-          lean_to: 東屋
           motel: モーテル
           museum: 博物館
           picnic_site: ピクニック サイト
           theme_park: テーマパーク
           motel: モーテル
           museum: 博物館
           picnic_site: ピクニック サイト
           theme_park: テーマパーク
-          valley: 谷
           viewpoint: 景勝地
           zoo: 動物園
         tunnel:
           viewpoint: 景勝地
           zoo: 動物園
         tunnel:
@@ -838,7 +895,6 @@ ja:
           artificial: 人工的な水路
           boatyard: ボートヤード
           canal: 運河
           artificial: 人工的な水路
           boatyard: ボートヤード
           canal: 運河
-          connector: 水路コネクタ
           dam: ダム
           derelict_canal: 遺棄運河
           ditch: 溝
           dam: ダム
           derelict_canal: 遺棄運河
           ditch: 溝
@@ -846,16 +902,14 @@ ja:
           drain: 排水溝
           lock: 岩場
           lock_gate: 水門
           drain: 排水溝
           lock: 岩場
           lock_gate: 水門
-          mineral_spring: 鉱泉
           mooring: 係留所
           rapids: 急流
           river: 河川
           mooring: 係留所
           rapids: 急流
           river: 河川
-          riverbank: 川岸
           stream: 小川
           wadi: 涸れ川
           waterfall: 滝
           stream: 小川
           wadi: 涸れ川
           waterfall: 滝
-          water_point: 給水所
           weir: ダム
           weir: ダム
+          "yes": 水路
       admin_levels:
         level2: 国境
         level4: 都道府県・州境
       admin_levels:
         level2: 国境
         level4: 都道府県・州境
@@ -876,19 +930,6 @@ ja:
     results:
       no_results: 該当するものはありません
       more_results: その他の結果
     results:
       no_results: 該当するものはありません
       more_results: その他の結果
-    distance:
-      one: 約 1 km
-      zero: 1 km 未満
-      other: 約 %{count} km
-    direction:
-      south_west: 南西
-      south: 南
-      south_east: 南東
-      east: 東
-      north_east: 北東
-      north: 北
-      north_west: 北西
-      west: 西
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap ロゴ
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap ロゴ
@@ -934,8 +975,6 @@ ja:
       text: 寄付
     learn_more: 詳細
     more: その他
       text: 寄付
     learn_more: 詳細
     more: その他
-    sotm_line_2: 2014年11月7日-9日
-    sotm_line_3: アルゼンチン ブエノスアイレス
   license_page:
     foreign:
       title: この翻訳について
   license_page:
     foreign:
       title: この翻訳について
@@ -949,15 +988,16 @@ ja:
     legal_babble:
       title_html: 著作権とライセンス
       intro_1_html: |-
     legal_babble:
       title_html: 著作権とライセンス
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap は<i>オープンデータ</i>であり、<a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。
+        OpenStreetMap<a href="#trademarks">&reg;</a> は<i>オープンデータ</i>であり、<a
+        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。by the  <a
+        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
       intro_2_html: OpenStreetMapとその協力者をクレジットすれば、データを自由にコピー、配布、送信、利用することができます。変更したり翻案したりしたデータは、同じライセンスに従って提供することができます。あなたの権利と責任は、<a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ライセンス契約</a>の全文で説明しています。
       intro_3_html: |-
         地図タイルの作成法やドキュメントは、<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
         Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> ライセンス (CC BY-SA) に基づいてライセンスされます。
       credit_title_html: OpenStreetMap のクレジット表記の仕方
       intro_2_html: OpenStreetMapとその協力者をクレジットすれば、データを自由にコピー、配布、送信、利用することができます。変更したり翻案したりしたデータは、同じライセンスに従って提供することができます。あなたの権利と責任は、<a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ライセンス契約</a>の全文で説明しています。
       intro_3_html: |-
         地図タイルの作成法やドキュメントは、<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
         Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> ライセンス (CC BY-SA) に基づいてライセンスされます。
       credit_title_html: OpenStreetMap のクレジット表記の仕方
-      credit_1_html: 「&copy; OpenStreetMapへの協力者」のクレジットを必ず使用してください。
+      credit_1_html: 「&copy; OpenStreetMap contributors」のクレジットを必ず使用してください。
       credit_2_html: あなたはデータが Open Database License に基づいて提供されていること、そして地図タイルを使用する場合は、地図製作が
         CC BY-SA としてライセンスされていることを明確にしなければなりません。<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">著作権表示ページ</a>にリンクすることでこれを表現することができます。また、データの形式でOSMを配布する場合の要件として、名前を表示の上、ライセンスに直接リンクすることができます。リンクを張れないメディア(印刷など)の場合は、openstreetmap.org(OpenStreetMapをアドレスとして展開した形)、opendatacommons.org、あと関連があれば、creativecommons.orgに誘導することをお勧めします。
       credit_3_html: |-
       credit_2_html: あなたはデータが Open Database License に基づいて提供されていること、そして地図タイルを使用する場合は、地図製作が
         CC BY-SA としてライセンスされていることを明確にしなければなりません。<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">著作権表示ページ</a>にリンクすることでこれを表現することができます。また、データの形式でOSMを配布する場合の要件として、名前を表示の上、ライセンスに直接リンクすることができます。リンクを張れないメディア(印刷など)の場合は、openstreetmap.org(OpenStreetMapをアドレスとして展開した形)、opendatacommons.org、あと関連があれば、creativecommons.orgに誘導することをお勧めします。
       credit_3_html: |-
@@ -968,16 +1008,16 @@ ja:
         title: 権利表示の例
       more_title_html: 詳細を見る
       more_1_html: |-
         title: 権利表示の例
       more_title_html: 詳細を見る
       more_1_html: |-
-        データの利用についてやクレジット方法について、詳細は<a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
+        データの利用やクレジット方法についての詳細は<a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence page</a> and the community <a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Legal_FAQ">Legal
         FAQ</a>をお読みください。
       more_2_html: OpenStreetMap はオープンデータですが、サードパーティーの開発者のための無料の地図 API は提供できません。 <a
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>、<a
         FAQ</a>をお読みください。
       more_2_html: OpenStreetMap はオープンデータですが、サードパーティーの開発者のための無料の地図 API は提供できません。 <a
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>、<a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a>、<a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:タイル利用規約">タイルの利用規約</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Nominatim#利用ポリシー">Nominatim
         Usage Policy</a>をお読みください。
       contributors_title_html: 協力者
         Usage Policy</a>をお読みください。
       contributors_title_html: 協力者
-      contributors_intro_html: 協力者は数千人もの個人です。それに加え、国立の地図作成組織や、次のようなその他の情報源による公開できるライセンスによるデータを含みます。
+      contributors_intro_html: 数千人もの個人が協力者となっています。それに加え、各国の地図作成機関や、以下のように、その他の情報源も含め、公開されたライセンスによるデータを含みます。
       contributors_at_html: '<strong>オーストリア</strong>: <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt
         Wien</a> (ライセンス <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
         BY</a>)、<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
       contributors_at_html: '<strong>オーストリア</strong>: <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt
         Wien</a> (ライセンス <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
         BY</a>)、<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
@@ -993,13 +1033,13 @@ ja:
       contributors_nl_html: '<strong>オランダ</strong>: &copy; AND データ、2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
         を含みます。'
       contributors_nz_html: '<strong>ニュージーランド</strong>: Land Information New Zealand
       contributors_nl_html: '<strong>オランダ</strong>: &copy; AND データ、2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
         を含みます。'
       contributors_nz_html: '<strong>ニュージーランド</strong>: Land Information New Zealand
-        によるデータを含みます。Crown が著作権を保持します。'
+        によるデータを含みます。著作権はクラウン・コピーライトになります。'
       contributors_za_html: '<strong>南アフリカ</strong>: <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
       contributors_za_html: '<strong>南アフリカ</strong>: <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
-        Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State によるデータを含み、著作権を保持します。'
-      contributors_gb_html: '<strong>イギリス</strong>: 陸地測量データ &copy; Crown copyright
-        and database right 2010-12 を含みます。'
+        Directorate: National Geo-Spatial Information</a>,政府によるデータを含み、著作権を保持します。'
+      contributors_gb_html: '<strong>イギリス</strong>: 陸地測量データ &copy;著作権はクラウン・コピーライト及びdatabase
+        right 2010-12 を含みます。'
       contributors_footer_1_html: これらの詳細について、またOpenStreetMapの向上に使用されたその他のソースについては、OpenStreetMap
       contributors_footer_1_html: これらの詳細について、またOpenStreetMapの向上に使用されたその他のソースについては、OpenStreetMap
-        Wikiの<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">協力者ページ</a>をご覧ください。
+        Wikiの<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Contributors">協力者ページ</a>をご覧ください。
       contributors_footer_2_html: OpenStreetMapのデータに含めることは、元データの提供者がOpenStreetMapを支持したり、何かしらの保証を行ったり、何かしらの責任を負ったりすることを意味するものではありません。
       infringement_title_html: 著作権侵害
       infringement_1_html: 'OSMの協力者は、著作権者から明確な許諾を得ずに、著作権のある情報源 (例: Google マップや印刷された地図)
       contributors_footer_2_html: OpenStreetMapのデータに含めることは、元データの提供者がOpenStreetMapを支持したり、何かしらの保証を行ったり、何かしらの責任を負ったりすることを意味するものではありません。
       infringement_title_html: 著作権侵害
       infringement_1_html: 'OSMの協力者は、著作権者から明確な許諾を得ずに、著作権のある情報源 (例: Google マップや印刷された地図)
@@ -1007,6 +1047,7 @@ ja:
       infringement_2_html: もし著作権のある素材がOpenStreetMapのデータベースや本サイトに不正に追加されたとお考えの場合は、<a
         href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">却下手順</a>をお読みになるか、<a
         href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line filing page</a>から直接申し立てを行ってください。
       infringement_2_html: もし著作権のある素材がOpenStreetMapのデータベースや本サイトに不正に追加されたとお考えの場合は、<a
         href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">却下手順</a>をお読みになるか、<a
         href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line filing page</a>から直接申し立てを行ってください。
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商標
   welcome_page:
     title: ようこそ!
     introduction_html: フリーで編集可能な世界地図、OpenStreetMapへようこそ。サインアップしたので、マッピングの準備はすべて整いました。知っておかなければならない重要事項を簡単に説明します。
   welcome_page:
     title: ようこそ!
     introduction_html: フリーで編集可能な世界地図、OpenStreetMapへようこそ。サインアップしたので、マッピングの準備はすべて整いました。知っておかなければならない重要事項を簡単に説明します。
@@ -1021,6 +1062,8 @@ ja:
       node_html: <strong>ノード</strong>は地図上の点です。1 軒のレストランや 1 本の樹木が該当します。
       way_html: <strong>ウェイ</strong>は線または領域です。道路、水路、湖、建物などが該当します。
       tag_html: <strong>タグ</strong>はノードやウェイについて補足するデータです。レストランの名前、道路の制限速度などが該当します。
       node_html: <strong>ノード</strong>は地図上の点です。1 軒のレストランや 1 本の樹木が該当します。
       way_html: <strong>ウェイ</strong>は線または領域です。道路、水路、湖、建物などが該当します。
       tag_html: <strong>タグ</strong>はノードやウェイについて補足するデータです。レストランの名前、道路の制限速度などが該当します。
+    rules:
+      title: ルール
     questions:
       title: 何か質問はありますか?
       paragraph_1_html: |-
     questions:
       title: 何か質問はありますか?
       paragraph_1_html: |-
@@ -1057,17 +1100,27 @@ ja:
       url: /welcome
       title: OSM へようこそ
       description: OpenStreetMap の基礎を網羅しているこのクイック ガイドから始めましょう。
       url: /welcome
       title: OSM へようこそ
       description: OpenStreetMap の基礎を網羅しているこのクイック ガイドから始めましょう。
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:%E5%88%9D%E5%BF%83%E8%80%85%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89
+      title: 初心者向けの手引き
+      description: コミュニティは、初心者向けガイドが整備しています。
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: OSM の質問回答サイトで質問したり回答を検索したりする。
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: OSM の質問回答サイトで質問したり回答を検索したりする。
+    mailing_lists:
+      title: メーリング リスト
+    forums:
+      title: フォーラム
+    irc:
+      title: IRC
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Main_Page
       title: wiki.openstreetmap.org
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Main_Page
       title: wiki.openstreetmap.org
-      description: OSMの詳細な説明が書かれたWikiを参照してください
+      description: 詳細なOSMの説明が書かれたウィキを参照します
   about_page:
     next: 次へ
   about_page:
     next: 次へ
-    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>への協力者
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>contributors
     used_by: '%{name} は、数多くのウェブ サイト、モバイル アプリ、ハードウェア機器で利用されています'
     lede_text: OpenStreetMapは、道路、通路、カフェ、鉄道駅など、世界中にあるすべてのものについてのデータを提供・メンテナンスしているマッパーのコミュニティによって構築されました。
     local_knowledge_title: 地元の情報
     used_by: '%{name} は、数多くのウェブ サイト、モバイル アプリ、ハードウェア機器で利用されています'
     lede_text: OpenStreetMapは、道路、通路、カフェ、鉄道駅など、世界中にあるすべてのものについてのデータを提供・メンテナンスしているマッパーのコミュニティによって構築されました。
     local_knowledge_title: 地元の情報
@@ -1155,6 +1208,8 @@ ja:
         your_note: '%{commenter}さんが%{place}付近にあるあなたの地図メモの1つを再開しました。'
         commented_note: '%{commenter}さんが、%{place}付近にあるあなたがコメントした地図メモを再開しました。'
       details: メモについての詳細は %{url} を参照。
         your_note: '%{commenter}さんが%{place}付近にあるあなたの地図メモの1つを再開しました。'
         commented_note: '%{commenter}さんが、%{place}付近にあるあなたがコメントした地図メモを再開しました。'
       details: メモについての詳細は %{url} を参照。
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: こんにちは、
   message:
     inbox:
       title: 受信箱
   message:
     inbox:
       title: 受信箱
@@ -1182,7 +1237,7 @@ ja:
       body: 本文
       send_button: 送信
       back_to_inbox: 受信箱に戻る
       body: 本文
       send_button: 送信
       back_to_inbox: 受信箱に戻る
-      message_sent: 送信したメッセージ
+      message_sent: メッセージを送信しました
       limit_exceeded: 短い間隔で大量のメッセージを送っていますね。次を送る前にしばらくお待ちください。
     no_such_message:
       title: 存在しないメッセージです
       limit_exceeded: 短い間隔で大量のメッセージを送っていますね。次を送る前にしばらくお待ちください。
     no_such_message:
       title: 存在しないメッセージです
@@ -1249,18 +1304,17 @@ ja:
       search: 検索
       where_am_i: いまどこ?
       where_am_i_title: 検索エンジンを使用して現在の場所を記述
       search: 検索
       where_am_i: いまどこ?
       where_am_i_title: 検索エンジンを使用して現在の場所を記述
-      submit_text: 行く
+      submit_text: 検索
     key:
       table:
         entry:
           motorway: 自動車専用道路
     key:
       table:
         entry:
           motorway: 自動車専用道路
+          main_road: 主要道
           trunk: 国道
           primary: 主要地方道
           secondary: 一般県道
           unclassified: 未分類の道路
           trunk: 国道
           primary: 主要地方道
           secondary: 一般県道
           unclassified: 未分類の道路
-          unsurfaced: 未舗装道路
           track: 農道・林道
           track: 農道・林道
-          byway: 路地
           bridleway: 乗馬道
           cycleway: 自転車道
           footway: 歩道
           bridleway: 乗馬道
           cycleway: 自転車道
           footway: 歩道
@@ -1270,7 +1324,7 @@ ja:
           - 軽便鉄道
           - 路面電車
           cable:
           - 軽便鉄道
           - 路面電車
           cable:
-          - ケーブルカー
+          - 交走式ロープウェイ
           - チェアリフト
           runway:
           - 空港滑走路
           - チェアリフト
           runway:
           - 空港滑走路
@@ -1284,7 +1338,6 @@ ja:
           golf: ゴルフ場
           park: 公園
           resident: 住宅地
           golf: ゴルフ場
           park: 公園
           resident: 住宅地
-          tourist: 観光名所
           common:
           - 共有地
           - 牧草地
           common:
           - 共有地
           - 牧草地
@@ -1314,7 +1367,6 @@ ja:
           tunnel: 点線の枠 = トンネル
           bridge: 黒枠 = 橋梁
           private: 私的通行
           tunnel: 点線の枠 = トンネル
           bridge: 黒枠 = 橋梁
           private: 私的通行
-          permissive: 許可制通行
           destination: 目的通行
           construction: 建設中の道路
     richtext_area:
           destination: 目的通行
           construction: 建設中の道路
     richtext_area:
@@ -1544,7 +1596,6 @@ ja:
       login_button: ログイン
       register now: 今すぐ登録
       with username: 'OpenStreetMap アカウントを既にお持ちですか? 自分のユーザー名とパスワードでログインしてください:'
       login_button: ログイン
       register now: 今すぐ登録
       with username: 'OpenStreetMap アカウントを既にお持ちですか? 自分のユーザー名とパスワードでログインしてください:'
-      with openid: 'OpenID でもログインできます:'
       new to osm: OpenStreetMap は初めてですか?
       to make changes: OpenStreetMap データを変更するには、アカウントが必要です。
       create account minute: アカウントを作成します。1分でできます。
       new to osm: OpenStreetMap は初めてですか?
       to make changes: OpenStreetMap データを変更するには、アカウントが必要です。
       create account minute: アカウントを作成します。1分でできます。
@@ -1554,25 +1605,29 @@ ja:
       account is suspended: 申し訳ありませんが、不審な活動のため、あなたのアカウントは一時停止されております。<br />本件についてご相談がある場合は
         <a href="%{webmaster}">ウェブマスター</a>にご連絡ください。
       auth failure: 申し訳ありませんが、入力した情報でログインできませんでした。
       account is suspended: 申し訳ありませんが、不審な活動のため、あなたのアカウントは一時停止されております。<br />本件についてご相談がある場合は
         <a href="%{webmaster}">ウェブマスター</a>にご連絡ください。
       auth failure: 申し訳ありませんが、入力した情報でログインできませんでした。
-      openid missing provider: 申し訳ありませんが、OpenID プロバイダーに接続できませんでした
-      openid invalid: 申し訳ありませんが、あなたの OpenID は正しくないようです
       openid_logo_alt: OpenID でログイン
       openid_logo_alt: OpenID でログイン
-      openid_providers:
+      auth_providers:
         openid:
         openid:
-          title: OpenID ã\81§ログイン
-          alt: OpenID の URL でログイン
+          title: OpenID ã\82\92使ç\94¨ã\81\97ã\81¦ログイン
+          alt: OpenID URL を使用してログイン
         google:
         google:
-          title: Google アカウントでログイン
-          alt: Google の OpenID でログイン
+          title: Google を使用してログイン
+          alt: Google OpenID を使用してログイン
+        facebook:
+          title: Facebook を使用してログイン
+          alt: Facebook アカウントを使用してログイン
+        windowslive:
+          title: Windows Live を使用してログイン
+          alt: Windows Live アカウントを使用してログイン
         yahoo:
         yahoo:
-          title: Yahoo ID でログイン
-          alt: Yahoo の OpenID でログイン
+          title: Yahoo を使用してログイン
+          alt: Yahoo OpenID を使用してログイン
         wordpress:
         wordpress:
-          title: WordPress でログイン
-          alt: Wordpress の OpenID でログイン
+          title: Wordpress を使用してログイン
+          alt: Wordpress OpenID を使用してログイン
         aol:
         aol:
-          title: AOL ã\81§ログイン
-          alt: AOL の OpenID でログイン
+          title: AOL ã\82\92使ç\94¨ã\81\97ã\81¦ログイン
+          alt: AOL OpenID を使用してログイン
     logout:
       title: ログアウト
       heading: OpenStreetMap からログアウト
     logout:
       title: ログアウト
       heading: OpenStreetMap からログアウト
@@ -1596,7 +1651,7 @@ ja:
     new:
       title: ユーザー登録
       no_auto_account_create: 残念ながら、現在、自動ではアカウントを作成できません。
     new:
       title: ユーザー登録
       no_auto_account_create: 残念ながら、現在、自動ではアカウントを作成できません。
-      contact_webmaster: アカウントを作成できるよう、<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>に連絡してください。
+      contact_webmaster: アカウントを作成できるよう、<a href="%{webmaster}">webmaster</a>に連絡してください。
         できるだけ早期に、あなたの希望に対応するように努めます。
       about:
         header: フリー、編集可能
         できるだけ早期に、あなたの希望に対応するように努めます。
       about:
         header: フリー、編集可能
@@ -1610,20 +1665,8 @@ ja:
         title="メール アドレスの節を含む、ウィキのプライバシー ポリシー">プライバシー ポリシー</a>を参照してください)
       display name: '表示名:'
       display name description: 自分の公開ユーザー名です。あとで設定ページで変更できます。
         title="メール アドレスの節を含む、ウィキのプライバシー ポリシー">プライバシー ポリシー</a>を参照してください)
       display name: '表示名:'
       display name description: 自分の公開ユーザー名です。あとで設定ページで変更できます。
-      openid: '%{logo} OpenID:'
       password: 'パスワード:'
       confirm password: 'パスワードの確認:'
       password: 'パスワード:'
       confirm password: 'パスワードの確認:'
-      use openid: 代わりに、%{logo} OpenID を使用してログイン
-      openid no password: OpenID ではパスワードは不要ですが、特殊なツール/サーバーでは必要な場合があります。
-      openid association: |-
-        <p>あなたの OpenID は、まだ OpenStreetMap のどのアカウントとも関連付けられていません。</p>
-        <ul>
-          <li>OpenStreetMap が初めての場合は、下のフォームで新規アカウントを作成してください。</li>
-          <li>
-            既にアカウントを持っている場合は、あなたのユーザー名とパスワードでログインしてください。
-            ログイン後、ユーザー設定であなたの OpenID と関連付けることができます。
-          </li>
-        </ul>
       continue: ユーザー登録
       terms accepted: 新しい協力者規約に同意いただき、ありがとうございます!
       terms declined: 新しい協力者規約に同意いただけず残念です。詳しい情報は、<a href="%{url}">このウィキページ</a>をご覧ください。
       continue: ユーザー登録
       terms accepted: 新しい協力者規約に同意いただき、ありがとうございます!
       terms declined: 新しい協力者規約に同意いただけず残念です。詳しい情報は、<a href="%{url}">このウィキページ</a>をご覧ください。
@@ -1649,6 +1692,7 @@ ja:
       title: 存在しないユーザーです
       heading: ユーザー %{user} は存在しません
       body: 申し訳ありませんが、%{user} という名前のユーザーは存在しません。スペルを確認してください。またはクリックしたリンクが間違っている可能性があります。
       title: 存在しないユーザーです
       heading: ユーザー %{user} は存在しません
       body: 申し訳ありませんが、%{user} という名前のユーザーは存在しません。スペルを確認してください。またはクリックしたリンクが間違っている可能性があります。
+      deleted: 削除済
     view:
       my diary: 自分の日記
       new diary entry: 新しい日記エントリ
     view:
       my diary: 自分の日記
       new diary entry: 新しい日記エントリ
@@ -1699,12 +1743,12 @@ ja:
         revoke:
           administrator: 管理者権限を剥奪
           moderator: モデレーター権限を剥奪
         revoke:
           administrator: 管理者権限を剥奪
           moderator: モデレーター権限を剥奪
-      block_history: 受けたブロック
+      block_history: 有効なブロック
       moderator_history: 実行したブロック
       comments: コメント
       create_block: このユーザーをブロック
       moderator_history: 実行したブロック
       comments: コメント
       create_block: このユーザーをブロック
-      activate_user: このユーザーを有効にする
-      deactivate_user: このユーザーを無効にする
+      activate_user: このユーザーを有効
+      deactivate_user: このユーザーを無効
       confirm_user: このユーザーを確認
       hide_user: このユーザーを隠す
       unhide_user: このユーザーを再表示
       confirm_user: このユーザーを確認
       hide_user: このユーザーを隠す
       unhide_user: このユーザーを再表示
@@ -1724,8 +1768,8 @@ ja:
       current email address: '現在のメール アドレス:'
       new email address: '新しいメール アドレス:'
       email never displayed publicly: (非公開)
       current email address: '現在のメール アドレス:'
       new email address: '新しいメール アドレス:'
       email never displayed publicly: (非公開)
+      external auth: '外部認証:'
       openid:
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:OpenID?uselang=ja
         link text: これは何ですか?
       public editing:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:OpenID?uselang=ja
         link text: これは何ですか?
       public editing:
@@ -1776,20 +1820,22 @@ ja:
       introduction_2: メール内のリンクをクリックしてアカウントの確認をすれば、マッピングを始められます。
       press confirm button: アカウントを有効にして良ければ、以下の確認ボタンを押してください。
       button: 確認
       introduction_2: メール内のリンクをクリックしてアカウントの確認をすれば、マッピングを始められます。
       press confirm button: アカウントを有効にして良ければ、以下の確認ボタンを押してください。
       button: 確認
+      success: アカウントを確認しました。登録ありがとうございます!
       already active: このアカウントは確認済みです。
       unknown token: この確認コードは期限切れ、または存在しません。
       reconfirm_html: 確認メールを再送する必要がある場合は、<a href="%{reconfirm}">ここをクリック</a>してください。
     confirm_resend:
       already active: このアカウントは確認済みです。
       unknown token: この確認コードは期限切れ、または存在しません。
       reconfirm_html: 確認メールを再送する必要がある場合は、<a href="%{reconfirm}">ここをクリック</a>してください。
     confirm_resend:
-      success: ' %{email}に確認メッセージを再送信しました。メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。<br /><br
-        />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインできません。メールボックスでスパムフィルターを使用している場合は webmaster@openstreetmap.org
+      success: '%{email}に確認メッセージを再送信しました。メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。<br /><br
+        />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインできません。メールボックスでスパムフィルターを使用している場合は %{sender}
         からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。'
       failure: '%{name}というアカウントは登録されていません。'
     confirm_email:
       heading: メール アドレスの変更を確認
       press confirm button: 新しいメール アドレスを確認するために確認ボタンを押してください。
       button: 確認
         からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。'
       failure: '%{name}というアカウントは登録されていません。'
     confirm_email:
       heading: メール アドレスの変更を確認
       press confirm button: 新しいメール アドレスを確認するために確認ボタンを押してください。
       button: 確認
-      success: ã\83¡ã\83¼ã\83« ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\82\92確èª\8dã\81\97ã\81¾ã\81\97ã\81\9fã\80\82ç\99»é\8c²ã\81\82ã\82\8aã\81\8cã\81¨ã\81\86ã\81\94ã\81\96ã\81\84ã\81¾ã\81\99!
+      success: ã\83¡ã\83¼ã\83« ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\81\8cå¤\89æ\9b´ã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\81\93ã\81¨ã\82\92確èª\8dã\81\97ã\81¾ã\81\97ã\81\9fã\80\82
       failure: このトークンは、メール アドレスの確認に使用済みです。
       failure: このトークンは、メール アドレスの確認に使用済みです。
+      unknown_token: その確認コードは期限切れ、または存在しません。
     set_home:
       flash success: ホーム地点を保存しました。
     go_public:
     set_home:
       flash success: ホーム地点を保存しました。
     go_public:
@@ -1927,6 +1973,7 @@ ja:
       heading: '%{block_by} が %{block_on} をブロックしました'
       time_future: '%{time} に終了'
       time_past: '%{time}前に終了しました'
       heading: '%{block_by} が %{block_on} をブロックしました'
       time_future: '%{time} に終了'
       time_past: '%{time}前に終了しました'
+      ago: '%{time}前'
       status: 状態
       show: 表示
       edit: 編集
       status: 状態
       show: 表示
       edit: 編集
@@ -1988,6 +2035,8 @@ ja:
       center_marker: マーカーを地図の中心にする
       paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
       view_larger_map: 大きな地図を表示
       center_marker: マーカーを地図の中心にする
       paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
       view_larger_map: 大きな地図を表示
+    embed:
+      report_problem: 問題を報告
     key:
       title: 凡例
       tooltip: 凡例
     key:
       title: 凡例
       tooltip: 凡例
@@ -2010,7 +2059,7 @@ ja:
         data: 地図データ
         overlays: トラブルシューティング用の地図オーバーレイ
         title: レイヤー
         data: 地図データ
         overlays: トラブルシューティング用の地図オーバーレイ
         title: レイヤー
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapへの協力者</a>
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap contributors</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>寄付する</a>
     site:
       edit_tooltip: 地図を編集
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>寄付する</a>
     site:
       edit_tooltip: 地図を編集
@@ -2019,6 +2068,13 @@ ja:
       createnote_disabled_tooltip: メモを地図に追加するには拡大してください
       map_notes_zoom_in_tooltip: 地図メモを閲覧するには拡大してください
       map_data_zoom_in_tooltip: 地図データを閲覧するには拡大してください
       createnote_disabled_tooltip: メモを地図に追加するには拡大してください
       map_notes_zoom_in_tooltip: 地図メモを閲覧するには拡大してください
       map_data_zoom_in_tooltip: 地図データを閲覧するには拡大してください
+    changesets:
+      show:
+        comment: コメント
+        subscribe: 購読
+        unsubscribe: 購読停止
+        hide_comment: 非表示
+        unhide_comment: 非表示を解除
     notes:
       new:
         intro: スポットの間違いや情報の抜けがありましたか?他のマッパーが修正できるよう、お知らせください。マーカーを正しい位置に移動し、問題を説明するメモを入力します。(個人情報や著作権のある地図・一覧からの情報は入力しないでください。)
     notes:
       new:
         intro: スポットの間違いや情報の抜けがありましたか?他のマッパーが修正できるよう、お知らせください。マーカーを正しい位置に移動し、問題を説明するメモを入力します。(個人情報や著作権のある地図・一覧からの情報は入力しないでください。)
@@ -2031,6 +2087,13 @@ ja:
         comment_and_resolve: コメント & 解決
         comment: コメント
     edit_help: 編集したい位置に移動してズームインしてから、ここをクリックしてください。
         comment_and_resolve: コメント & 解決
         comment: コメント
     edit_help: 編集したい位置に移動してズームインしてから、ここをクリックしてください。
+    directions:
+      distance: 距離
+      instructions:
+        unnamed: 名前なし
+    query:
+      node: ノード
+      nothing_found: 地物が見つかりませんでした
   redaction:
     edit:
       description: 説明
   redaction:
     edit:
       description: 説明