# Messages for Belarusian (беларуская)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Alex73
# Author: Jim-by
# Author: Unomano
# Author: Дзяніс Тутэйшы
way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
relation: Сувязі (%{count})
relation_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count})
+ comment: Каментары (%{count})
+ hidden_commented_by: Схаваны каментар ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ таму</abbr>
+ commented_by: Каментар ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr>
changesetxml: Набор змен у XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Набор змен %{id}
title_comment: Набор змен %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Увайдзіце ў сістэму, каб далучыцца да абмеркавання
+ discussion: Абмеркаванне
node:
title: 'Вузел: %{name}'
history_title: 'Гісторыя вузла: %{name}'
wiki_link:
key: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}
tag: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}=%{value}
+ wikidata_link: Элемент %{page} у Вікідадзеных
wikipedia_link: Артыкул %{page} на Вікіпедыі
telephone_link: Патэлефанаваць %{phone_number}
note:
reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
таму</abbr>
hidden_by: Схавана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} таму</abbr>
+ query:
+ title: Запыт аб’ектаў
+ introduction: Пстрыкніце на карце, каб атрымаць звесткі пра аб'екты паблізу.
+ nearby: Аб’екты паблізу
+ enclosing: Навакольныя аб'екты
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Старонка %{page}
load_more: Загрузіць больш
timeout:
sorry: Прабачце, спіс набораў зменаў, які Вы запыталі, занадта вялікі для атрымання.
+ rss:
+ title_all: Абмеркаванне зменаў OpenStreetMap
+ title_particular: 'Абмеркаванне зменаў OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ comment: Новы каментар на набор зменаў %{changeset_id} ад %{author}
+ commented_at_html: Абноўлена %{when} таму
+ commented_at_by_html: Абноўлена %{when} таму %{user}
+ full: Поўнае абмеркаванне
diary_entry:
new:
title: Новы запіс дзённіку
taxiway: Рулёжныя дарожкі
terminal: Тэрмінал
amenity:
- airport: Аэрапорт
arts_centre: Цэнтр мастацтваў
- artwork: Інсталяцыя
atm: Банкамат
- auditorium: Аўдыторыя
bank: Банк
bar: Бар
bbq: Барбекю
charging_station: Зарадная станцыя
cinema: Кіно
clinic: Клініка
- club: Клуб
college: Каледж
community_centre: Грамадскі цэнтр
courthouse: Суд
fuel: АЗС
grave_yard: Могілкі
gym: Фітнес-цэнтр ці Трэнажорная зала
- hall: Зала
health_centre: Медыцынскі цэнтр
hospital: Бальніца
- hotel: Гатэль
hunting_stand: Паляўнічая вежа
ice_cream: Марозіва
kindergarten: Дзіцячы сад
library: Бібліятэка
market: Рынак
marketplace: Рыначная плошча
- mountain_rescue: Выратавальная служба ў гарах
nightclub: Начны клуб
nursery: Яслі
nursing_home: Прыватная лякарня
office: Офіс
- park: Парк
parking: Паркоўка
pharmacy: Аптэка
place_of_worship: Культавы будынак
prison: Турма
pub: Паб
public_building: Грамадскі будынак
- public_market: Адкрыты рынак
reception_area: Зона прыёму
recycling: Пункт перапрацоўкі
restaurant: Рэстаран
school: Школа
shelter: Укрыццё
shop: Крама
- shopping: Шопінг
shower: Душ
social_centre: Сацыяльны цэнтр
social_club: Грамадскі клуб
social_facility: Сацыяльны аб'ект
studio: Студыя
- supermarket: Супермаркет
swimming_pool: Плавальны басейн
taxi: Таксі
telephone: Грамадскі тэлефон
veterinary: Ветэрынарная хірургія
village_hall: Вясковая зала
waste_basket: Кош для смецця
- wifi: Wi-Fi доступ
- WLAN: Wi-Fi доступ
youth_centre: Маладзежны цэнтр
boundary:
administrative: Адміністрацыйная мяжа
building:
"yes": Будынак
emergency:
- fire_hydrant: Пажарны гідрант
phone: Тэлефон экстранай сувязі
highway:
bridleway: Дарога для коней
bus_guideway: Рэйкавы аўтобус
bus_stop: Аўтобусны прыпынак
- byway: Сцежка
construction: Будаўніцтва дарогі
cycleway: Веласіпедная дарожка
emergency_access_point: Пункт хуткай дапамогі
ford: Брод
living_street: Жылая вуліца
milestone: Веха
- minor: Дробная дарога
motorway: Аўтамагістраль
motorway_junction: Аўтамабільная развязка
motorway_link: Аўтамагістраль
speed_camera: Фотарадар
steps: Прыступкі
street_lamp: Вулічны ліхтар
- stile: Турнікет
tertiary: Трэцясная дарога
tertiary_link: Трэцясная дарога
track: Каляя
memorial: Мемарыял
mine: Шахта
monument: Помнік
- museum: Музей
ruins: Руіны
tomb: Магіла
tower: Вежа
military: Ваенная зона
mine: Шахта
orchard: Фруктовы сад
- nature_reserve: Запаведнік
- park: Парк
- piste: Лыжная траса
quarry: Кар'ер
railway: Чыгунка
recreation_ground: Пляцоўка для гульняў
road: Прыдарожная паласа
village_green: Вясковая паляна
vineyard: Вінаграднік
- wetland: Забалочаны ўчастак
- wood: Пушча
leisure:
beach_resort: Пляжны курорт
bird_hide: Засада
sauna: Сауна
slipway: Стапель
sports_centre: Спартыўны цэнтр
- stadium: Стадыен
+ stadium: Стадыён
swimming_pool: Плавальны басейн
track: Бегавая дарожка
water_park: Аквапарк
beach: Пляж
cape: Мыс
cave_entrance: Уваход у пячору
- channel: Канал
cliff: Мяжа скалы
crater: Кратэр
dune: Дзюна
- feature: Прыродны аб'ект
fell: Неапрацаваная зямля
fjord: Фіёрд
forest: Лес
point: Кропка
reef: Рыф
ridge: Хрыбет
- river: Рака
rock: Скала
scree: Абсып
scrub: Кустарнік
- shoal: Мелкаводдзе
spring: Крыніца
stone: Камень
strait: Праліў
volcano: Вулкан
water: Вада
wetland: Забалочаны ўчастак
- wetlands: Водна-балотныя ўгоддзі
wood: Пушча
office:
accountant: Бухгалтар
switch: Чыгуначная стрэлка
tram: Трамвай
tram_stop: Трамвайны прыпынак
- yard: Сартавальная станцыя
shop:
alcohol: Алкагольная крама
antiques: Антыкварыят
hostel: Хостэл
hotel: Гатэль
information: Інфармацыя
- lean_to: Навес
motel: Матэль
museum: Музей
picnic_site: Месца для пікніка
theme_park: Тэматычны парк
- valley: Даліна
viewpoint: Аглядальная пляцоўка
zoo: Заапарк
tunnel:
artificial: Штучны вадацёк
boatyard: Верфі
canal: Канал
- connector: Злучэньне вадацёкаў
dam: Плаціна
derelict_canal: Перасохлы канал
ditch: Роў
drain: Дрэнажны канал
lock: Шлюз
lock_gate: Вароты шлюза
- mineral_spring: Мінеральная крыніца
mooring: Якарная стаянка
rapids: Парогі
river: Рака
- riverbank: Бераг ракі
stream: Струмень
wadi: Сухое рэчышча
waterfall: Вадаспад
- water_point: Пункт водазабеспячэння
weir: Плаціна
admin_levels:
level2: Мяжа краіны
commented_note: '%{commenter} пераадчыніў заўвагу на карце, якую вы каментавалі.
Заўвага каля %{place}.'
details: Больш падрабязна пра ўвагу можна прачытаць на %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Прывітанне,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў адзін з вашых набораў
+ зменаў'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў цікавы вам набор
+ зменаў'
+ your_changeset: '%{commenter} пакінуў каментар на адзін з вашых набораў зменаў,
+ створаных %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter}% пакінуў каментар да набору зменаў, які
+ вы адсочваеце і што быў створаны %{changeset_author} %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: з каментаром '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: без каментароў
+ details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}.
message:
inbox:
title: Уваходныя
createnote_disabled_tooltip: Наблізце, каб дадаць заўвагу на карту
map_notes_zoom_in_tooltip: Наблізце, каб убачыць заўвагі на карце
map_data_zoom_in_tooltip: Павялічце, каб убачыць картаграфічныя дадзеныя
+ queryfeature_tooltip: Атрыманне аб’ектаў
+ queryfeature_disabled_tooltip: Наблізіцеся для атрымання аб'ектаў
+ changesets:
+ show:
+ comment: Каментаваць
+ subscribe: Падпісацца
+ unsubscribe: Адпісацца
+ hide_comment: схаваць
+ unhide_comment: паказаць
notes:
new:
intro: Заўважылі памылку або чагосьці не стае? Дайце іншым удзельнікам магчымасць
comment: Каментаваць
edit_help: Перамясціце карту і наблізце месца, якое вы хочаце рэдагаваць, затым
націсніце тут.
+ query:
+ node: Вузел
+ way: Крывая
+ relation: Сувязь
+ nothing_found: Аб’екты не знойдзены
+ error: 'Памылка сувязі %{server}: %{error}'
+ timeout: Тайм-аўт падключэння да %{server}
redaction:
edit:
description: Апісанне