]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2010-04-08)
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index da3b6661bd7dc341f93ceb0e482570b63e633159..5a0be1c3c95e08f9aebea4871597c8a78b3c85da 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Slovenian (Slovenščina)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
 # Messages for Slovenian (Slovenščina)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
+# Author: Dbc334
 sl: 
   activerecord: 
     attributes: 
 sl: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -103,7 +104,7 @@ sl:
         node: Prikaz vozlišča na večjem zemljevidu
         relation: Prikaz relacije na večjem zemljevidu
         way: Prikaz poti na večjem zemljevidu
         node: Prikaz vozlišča na večjem zemljevidu
         relation: Prikaz relacije na večjem zemljevidu
         way: Prikaz poti na večjem zemljevidu
-      loading: Nalaganje...
+      loading: Nalaganje ...
     node: 
       download: "{{download_xml_link}} ali {{view_history_link}}"
       download_xml: prenesi XML
     node: 
       download: "{{download_xml_link}} ali {{view_history_link}}"
       download_xml: prenesi XML
@@ -159,7 +160,7 @@ sl:
       history_for_feature: Zgodovina [[feature]]
       load_data: Naloži podatke
       loaded_an_area_with_num_features: "Naložili ste področje, ki vsebuje [[num_features]] elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takšne količine podatkov. Na splošno brskalniki najbolje prikazujejo 100 ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upočasni vaš brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Če ste prepričani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb."
       history_for_feature: Zgodovina [[feature]]
       load_data: Naloži podatke
       loaded_an_area_with_num_features: "Naložili ste področje, ki vsebuje [[num_features]] elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takšne količine podatkov. Na splošno brskalniki najbolje prikazujejo 100 ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upočasni vaš brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Če ste prepričani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb."
-      loading: Nalaganje...
+      loading: Nalaganje ...
       manually_select: Ročno izberite drugo področje
       object_list: 
         api: Pridobi področje iz programskega vmesnika (API)
       manually_select: Ročno izberite drugo področje
       object_list: 
         api: Pridobi področje iz programskega vmesnika (API)
@@ -213,7 +214,7 @@ sl:
       still_editing: (še ureja)
       view_changeset_details: Ogled podrobnosti paketa sprememb
     changeset_paging_nav: 
       still_editing: (še ureja)
       view_changeset_details: Ogled podrobnosti paketa sprememb
     changeset_paging_nav: 
-      showing_page: Prikaz strani
+      showing_page: Prikazovanje strani {{page}}
     changesets: 
       area: Področje
       comment: Komentar
     changesets: 
       area: Področje
       comment: Komentar
@@ -289,7 +290,7 @@ sl:
       login: Prijavite se
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} za vpis komentarja"
       save_button: Shrani
       login: Prijavite se
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} za vpis komentarja"
       save_button: Shrani
-      title: Dnevnik uporabnika {{user}}
+      title: Dnevnik uporabnika {{user}} | {{title}}
       user_title: Dnevnik uporabnika {{user}}
   export: 
     start: 
       user_title: Dnevnik uporabnika {{user}}
   export: 
     start: 
@@ -298,11 +299,11 @@ sl:
       embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran
       export_button: Izvozi
       export_details: OpenStreetMap podatki imajo licenco <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl">Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0</a>.
       embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran
       export_button: Izvozi
       export_details: OpenStreetMap podatki imajo licenco <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl">Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0</a>.
-      format: Oblika zapisa
+      format: Oblika
       format_to_export: Oblika izvoženih podatkov
       image_size: Velikost slike
       latitude: "Šir:"
       format_to_export: Oblika izvoženih podatkov
       image_size: Velikost slike
       latitude: "Šir:"
-      licence: Licenca
+      licence: Dovoljenje
       longitude: "Dol:"
       manually_select: Ročno izberite drugo področje
       mapnik_image: Mapnik slika zemljevida
       longitude: "Dol:"
       manually_select: Ročno izberite drugo področje
       mapnik_image: Mapnik slika zemljevida
@@ -436,9 +437,9 @@ sl:
       subject: Zadeva
       title: Pošiljanje sporočila
     no_such_user: 
       subject: Zadeva
       title: Pošiljanje sporočila
     no_such_user: 
-      body: Oprostite, uporabnika s tem imenom ali sporočila s tem ID-jem ni
-      heading: Ni ustreznega uporabnika ali sporočila
-      title: Ni ustreznega uporabnika ali sporočila
+      body: Oprostite, uporabnika s tem imenom ni.
+      heading: Ni takega uporabnika
+      title: Ni takega uporabnika
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: prejeta
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: prejeta
@@ -805,10 +806,10 @@ sl:
       my edits: moji prispevki
       my settings: moje nastavitve
       my traces: moje sledi
       my edits: moji prispevki
       my settings: moje nastavitve
       my traces: moje sledi
-      nearby users: "Bližnji uporabniki:"
+      nearby users: Drugi bližnji uporabniki
       new diary entry: nov vnos v dnevnik
       no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
       new diary entry: nov vnos v dnevnik
       no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
-      no nearby users: Ni uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini.
+      no nearby users: Ni še drugih uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini.
       remove as friend: odstrani izmed prijateljev
       send message: pošlji sporočilo
       settings_link_text: vaših nastavitvah
       remove as friend: odstrani izmed prijateljev
       send message: pošlji sporočilo
       settings_link_text: vaših nastavitvah