other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
show_area_box: Prikaži granični okvir
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Slijedeći changeset
- prev_tooltip: Prethodni changeset
- user:
- name_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}"
- next_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
- prev_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Komentar:"
edited_at: "Uređeno:"
relation: Prikaži relaciju na većoj karti
way: Prikaži put na većoj karti
loading: Učitavanje...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset
+ next_node_tooltip: Sljedeća točka
+ next_relation_tooltip: Sljedeća relacija
+ next_way_tooltip: Sljedeći put
+ prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
+ prev_node_tooltip: Prethodna točka
+ prev_relation_tooltip: Prethodna relacija
+ prev_way_tooltip: Prethodni put
+ user:
+ name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}"
+ next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
download_xml: Preuzimanje XML
zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
tag_details:
tags: "Oznake:"
+ wiki_link:
+ key: Opis wiki stranica za oznaku {{key}} (tag)
+ tag: Opis wiki stranica za oznaku {{key}}={{value}} (tag)
+ wikipedia_link: Članak o {{page}} na Wikipediji
timeout:
sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se čekaju.
type:
recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
title: Dnevnici korisnika
user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+ location:
+ edit: Uredi
+ location: "Lokacija:"
+ view: Prikaži
new:
title: Novi zapis u dnevnik
no_such_entry:
login: Prijava
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
save_button: Spremi
- title: Korisnički dnevnici | {{user}}
+ title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
user_title: "{{user}}ov dnevnik"
export:
start:
output: Izlaz
paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
scale: Mjerilo
+ too_large:
+ body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manju površinu.
+ heading: Područje je preveliko
zoom: Zoom
start_rjs:
add_marker: Dodaj makrker na kartu
cycle_map: Biciklistička karta
noname: Bezimene ulice
site:
+ edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
+ edit_tooltip: Uredi kartu
edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu
+ history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje
+ history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje
history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
layouts:
+ copyright: Autorska prava & Dozvola
donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
donate_link_text: donacije
edit: Uredi
export: Izvoz
export_tooltip: Izvoz podataka karte
gps_traces: GPS trase
- gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama
+ gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
help_wiki: Pomoć & Wiki
help_wiki_tooltip: Pomoć & Wiki-site za projekt
help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
zero: Nema nepročitanih poruka
intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi.
intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje.
- intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}.
+ intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}.
+ intro_3_bytemark: bytemarka
+ intro_3_partners: wiki
+ intro_3_ucl: UCL VR Centra
license:
title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
log_in: prijava
user_diaries: Dnevnik
user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
view: Karta
- view_tooltip: Prikaži kartu
+ view_tooltip: Pogledaj na karti
welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: Engleski izvornik
+ text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost
+ title: O ovom prijevodu
+ legal_babble: "<h2>Autorska prava i Dozvola</h2>\n<p>\n OpenStreetMap su <i>otvoreni podaci</i>, licencirani pod <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> dozvolom (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuna <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">tekst</a> objašnjava prava i obaveze.\n</p>\n\n<h3>Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor</h3>\n<p>\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n and CC-BY-SA to <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako\n koristite medija gdje linkovi nisu mogući (npr. isprintane\n karte), predlažemo da uputite vaše čitatelje na\n www.openstreetmap.org (proširenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Više o</h3>\n<p>\n Čitajte više o korištenju naših podataka na <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaštićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n vlasnik autorskih prava.\n</p>\n<p>\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi našu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Politiku korištenja API-a</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Politiku korištenja pločica</a>\n and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Politiku korištenja Nominatim-a</a>.\n</p>\n\n<h3>Naši korisnici - doprinostielji</h3>\n<p>\n Naša CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n reazumno prema mediju ili načinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili više od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeći ime ili link na njihovu stranicu.\n</p>\n\n<!--\nInformacije za urednike stranica\n\nSlijedeće popisuje samo one organizacije koje zahtjevaju navođenje/ \npripisivanje kao uvijet da se njihovi podaci koriste u OpenStreetMap. \nOvo nije cjeloviti katalog \"uvoza\" podataka, i ne smije se koristiti osim\nkada se pripisivanje zahtjeva da bude u skladu s dozvolom uvezenih podataka.\n\nBilo koje dodavanje ovdje, najprije se mora raspraviti s OSM sistemskim administratorima.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgrađima na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n <li><strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: počnite kartirati
+ native_link: HRVATSKI verzija
+ text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na {{native_link}} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i {{mapping_link}}.
+ title: O ovoj stranici
message:
delete:
deleted: Poruka obrisana
send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
subject: Tema
title: Pošalji poruku
+ no_such_message:
+ body: Nažalost nema poruka s tim id.
+ heading: Nema takve poruke
+ title: Nema takve poruke
no_such_user:
- body: Žao mi je ali ne postoji korisnik ili poruka s tim imenom ili id.
- heading: Nema takvog korisnika ili poruke
- title: Nema takvog korisnika ili poruke
+ body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom.
+ heading: Nema takvog korisnika
+ title: Nema takvog korisnika
outbox:
date: Datum
inbox: dolazna pošta
hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
friend_notification:
+ befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na {{befriendurl}}.
had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
- see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}} i dodati ih kao prijatelje ako želiš.
+ see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
gpx_notification:
and_no_tags: i bez oznaka
sidebar:
close: Zatvori
search_results: Rezultazi traženja
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
user:
account:
+ current email address: "Trenutna E-mail adresa:"
+ delete image: Uklonite trenutnu sliku
email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
home location: "Dom:"
+ image: "Slika:"
+ image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+ keep image: Zadržite trenutnu sliku
latitude: "Geografska širina (Latitude):"
longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
my settings: Moje postavke
+ new email address: "Nova E-mail adresa:"
+ new image: Dodajte sliku
no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
preferred languages: "Željeni jezici:"
profile description: "Opis profila:"
public editing note:
heading: Javno uređivanje
text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>
+ replace image: Zamijenite trenutnu sliku
return to profile: Vrati se na profil
save changes button: Snimi promjene
title: Uredi korisnički račun
lost password link: Izgubljena lozinka?
password: "Lozinka:"
please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
+ remember: "Zapamti me:"
title: Prijava
+ logout:
+ heading: Odjava iz OpenStreetMap
+ logout_button: Odjava
+ title: Odjava
lost_password:
email address: "Email adresa:"
heading: Zaboravljena lozinka?
heading: Korisnik {{user}} ne postoji
title: Nema takvog korisnika
popup:
+ friend: Prijatelj
nearby mapper: Obližnji maper
your location: Vaša lokacija
remove_friend:
my edits: moje promjene
my settings: moje postavke
my traces: moje trase
- nearby users: "Okolni korisnici:"
+ nearby users: Drugi korisnici u blizini
new diary entry: novi unos u dnevnik
no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
- no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju.
+ no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini.
+ oauth settings: oauth postavke
remove as friend: ukloni kao prijatelja
role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator