activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: wekî navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar nayê xuyan
- email_address_not_routable: ne alîkirinbar e
+ invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e
+ email_address_not_routable: nikare were alîkirin
models:
- acl: Lîsteya Kontrolê Têketinan
- changeset: Qeyda Guhertinan
- changeset_tag: Nîşana Qeyda Guhertinan
+ acl: Lîsteya kontrola têketinan
+ changeset: Qeyda guhertinan
+ changeset_tag: Nîşana qeyda guhertinan
country: Welat
diary_comment: Şîroveya rojane
diary_entry: Nivîsa Rojane
friend: Heval
- issue: Pirsgirêk
+ issue: Problem
language: Ziman
message: Peyam
node: Nuqte
client_application:
name: Nav (Hewce ye)
url: URLya Sepana Sereke (Hewce ye)
- callback_url: URLya paşve lêgerînê
- support_url: URLya piştgirîkirinê
+ callback_url: Lînka paşve lêgerînê
+ support_url: Lînka piştgirîkirinê
allow_read_prefs: tercîhên wan ên bikarhêneriyê bixwîne
allow_write_prefs: tercîhên wan ên bikarhêneriyê biguherîne
allow_write_diary: rojnivîsk, şîroveyan çêke û ji xwe re hevalan hevalan çêke
description: Ji dûr ve kontrol (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
- none: Tune
+ none: Ne yek
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
entry_html: Eleqe %{relation_name}
entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (wekî %{relation_role})
not_found:
- title: Peyda Nebû
- sorry: Bibore %{type} a bi nimreya %{id} nehate dîtin.
+ title: Nehate dîtin
+ sorry: 'Bibore %{type} #%{id} nikarîbû were dîtin.'
type:
node: nuqte
way: rê
here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
unsubscribe_html: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê
derbikevî, here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: E-nameya xwe kontrol bikeǃ
+ introduction_1: Me ji te re e-nameyek pejirandinê şand.
+ introduction_2: Bitikîne ser lînkê e-nameya xwe û hesabê xwe bipejirîne. Dû
+ re tu yê bikaribî dest bi nexşekirinê bikî.
+ press confirm button: Ji bo aktîvkirina hesabê xwe pêl li bişkoka pejirandinê
+ bike.
+ button: Bipejirîne
+ success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ
+ already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye.
+ unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+ reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya
+ te bi me hebe <a href="%{reconfirm}">bitikîne ser vir</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
+ confirm_email:
+ heading: Guherandina navnîşana e-nameyê bipejirîne
+ press confirm button: Ji bo pesendkirina navnîşana e-nameya xwe ya nû pêl li
+ bişkoka li jêr bike.
+ button: Bipejirîne
+ success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
+ failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
+ unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
messages:
inbox:
title: Qutiya hatiyan
as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
destroy:
destroyed: Payam hate jêbirin
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Şîfreya wenda
+ heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
+ email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
+ new password button: Şîfreyê nû bike
+ help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
+ tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
+ notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
+ de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
+ notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
+ reset_password:
+ title: Şîfreyê nû bike
+ heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
+ reset: Şîfreyê nû bike
+ flash changed: Şîfreya te hate guhertin.
+ flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
+ bikî?
+ sessions:
+ new:
+ title: Têkeve
+ heading: Têkeve
+ email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
+ password: 'Şîfre:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Min bi bîr bîne
+ lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
+ login_button: Têkeve
+ register now: Vê gavê xwe qeyd bike
+ with username: Gelo jixwe hesabekî te heye? Eger hebe, xêra xwe navê xwe yê
+ bikarhêneriyê û şîfreya xwe binivîse û têkeveː
+ with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneː
+ new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî?
+ to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî
+ te hebe.
+ create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire.
+ no account: Hesabekî te tine?
+ account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.<br />Xêra xwe ji bo aktîvkirina
+ hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
+ an jî <a href="%{reconfirm}">e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze</a>.
+ account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.<br
+ />Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
+ re têkiliyê deyne.
+ auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
+ openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Bi OpenID'yê têkeve
+ alt: Têketina bi URL'yek OpenID'yê
+ google:
+ title: Bi Google têkeve
+ alt: Têketina bi OpenID ya Googlê
+ facebook:
+ title: Bi Facebookê têkeve
+ alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve
+ windowslive:
+ title: Bi Windows Live'ê têkeve
+ alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
+ github:
+ title: Bi GitHub'ê têkeve
+ alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
+ wikipedia:
+ title: Bi Wîkîpediyayê têkeve
+ alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve
+ wordpress:
+ title: Bi Wordpressê têkeve
+ alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve
+ aol:
+ title: Bi AOL'ê têkeve
+ alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve
+ destroy:
+ title: Derkeve
+ heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
+ logout_button: Derkeve
shared:
markdown_help:
title_html: |-
an jî ji ser <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>rûpela
wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
upload_trace: Şopek GPSê bar bike
- see_all_traces: Hemû şopan bibîne
- see_my_traces: Şopên min bibîne
destroy:
scheduled_for_deletion: Şop ji bo jêbirinê hate plankirin
make_public:
destroy:
flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
users:
- login:
- title: Têkeve
- heading: Têkeve
- email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
- password: 'Şîfre:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Min bi bîr bîne
- lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
- login_button: Têkeve
- register now: Vê gavê xwe qeyd bike
- with username: Gelo jixwe hesabekî te heye? Eger hebe, xêra xwe navê xwe yê
- bikarhêneriyê û şîfreya xwe binivîse û têkeveː
- with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneː
- new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî?
- to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî
- te hebe.
- create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire.
- no account: Hesabekî te tine?
- account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.<br />Xêra xwe ji bo aktîvkirina
- hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
- an jî <a href="%{reconfirm}">e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze</a>.
- account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.<br
- />Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
- re têkiliyê deyne.
- auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
- openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
- auth_providers:
- openid:
- title: Bi OpenID'yê têkeve
- alt: Têketina bi URL'yek OpenID'yê
- google:
- title: Bi Google têkeve
- alt: Têketina bi OpenID ya Googlê
- facebook:
- title: Bi Facebookê têkeve
- alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve
- windowslive:
- title: Bi Windows Live'ê têkeve
- alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
- github:
- title: Bi GitHub'ê têkeve
- alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
- wikipedia:
- title: Bi Wîkîpediyayê têkeve
- alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve
- yahoo:
- title: Bi Yahooyê têkeve
- alt: Bi OpenID ya Yahooyê têbikeve
- wordpress:
- title: Bi Wordpressê têkeve
- alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve
- aol:
- title: Bi AOL'ê têkeve
- alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve
- logout:
- title: Derkeve
- heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
- logout_button: Derkeve
- lost_password:
- title: Şîfreya wenda
- heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
- email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
- new password button: Şîfreyê nû bike
- help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
- tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
- notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
- de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
- notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
- reset_password:
- title: Şîfreyê nû bike
- heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
- reset: Şîfreyê nû bike
- flash changed: Şîfreya te hate guhertin.
- flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
- bikî?
new:
title: Xwe Qeyd Bike
no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
çêbikin.
- contact_webmaster_html: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
+ contact_support_html: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi <a href="%{support}">webmasterê</a>
re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser
bikin.
about:
continue: Qeyd bibe
terms accepted: Em spasiya te dikin ji bo ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl
kirǃ
- terms declined: Em xemgîn in ji ber ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl nekir.
- Ji bo zêdetir agahiyan xêra xwe binêre <a href="%{url}">vê rûpela wîkiyê</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Şertûmerc
heading: Şertûmerc
france: Frensa
italy: Îtalya
rest_of_world: Cihên din ên dinyayê
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Bikarhênerek wek vê tine
heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
my profile: Profîla min
my settings: Hevyazên min
my comments: Şîroveyên min
- oauth settings: mîhengên OAuthê
blocks on me: Astengên ser min
blocks by me: Astengên ku ez dakirime
send message: Peyam bişîne
hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe
kontrol bike.
flash update success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
- confirm:
- heading: E-nameya xwe kontrol bikeǃ
- introduction_1: Me ji te re e-nameyek pejirandinê şand.
- introduction_2: Bitikîne ser lînkê e-nameya xwe û hesabê xwe bipejirîne. Dû
- re tu yê bikaribî dest bi nexşekirinê bikî.
- press confirm button: Ji bo aktîvkirina hesabê xwe pêl li bişkoka pejirandinê
- bike.
- button: Bipejirîne
- success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ
- already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye.
- unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
- reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya
- te bi me hebe <a href="%{reconfirm}">bitikîne ser vir</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Me ji hesabê te yê %{email} re notekî teyîdê şand û gava ku te
- hesabê xwe pejirand tu yê bikaribî dest bi çêkirina nexşeyê bikî.<br /><br
- />Eger tu sîstemekî antî-spam bi kar bînî, ji ber ku em nikarin ji daxwazên
- pejirandinê re cewab bidin, xêra xwe jê piştrast be ku di navbera adrêsên
- ku têne qebûlkirin (whitelist) de %{sender} jî heye.
- failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
- confirm_email:
- heading: Guherandina navnîşana e-nameyê bipejirîne
- press confirm button: Ji bo pesendkirina navnîşana e-nameya xwe ya nû pêl li
- bişkoka li jêr bike.
- button: Bipejirîne
- success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
- failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
- unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
set_home:
flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin.
go_public:
suspended:
title: Hesab hatiye rawestandin
heading: Hesab hatiye rawestandin
- webmaster: rêvebirê malperê
body_html: "<p>\n Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
\n hatiye rawestandin.\n</p>\n<p>\n Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê
rêvebirek malperê ve \n kontrolkirin an jî\n eger bixwazibî vê gotûbêj