- wrong_user: Sei loggato come `%{user}', ma il messaggio che hai chiesto di leggere non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore loggati con l'utenza interessata.
- reply:
- wrong_user: Sei loggato come `%{user}', ma il messaggio al quale hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere, per favore loggati con l'utenza interessata.
- sent_message_summary:
- delete_button: Elimina
- note:
- description:
- closed_at_by_html: Chiusa %{when} fa da %{user}
- closed_at_html: Chiusa %{when} fa
- commented_at_by_html: Aggiornata %{when} fa da %{user}
- commented_at_html: Aggiornata %{when} fa
- opened_at_by_html: Creata %{when} fa da %{user}
- opened_at_html: Creata %{when} fa
- reopened_at_by_html: Riaperta %{when} fa da %{user}
- reopened_at_html: Riaperta %{when} fa
- entry:
- comment: Commento
- full: Nota completa
- mine:
- ago_html: "%{when} fa"
- created_at: Creata il
- creator: Autore
- description: Descrizione
- heading: Note dell'utente %{user}
- id: Identificativo
- last_changed: Modificata per l'ultima volta
- subheading: Note inserite o commentate da %{user}
- title: Note inserite o commentate da %{user}
- rss:
- closed: nota chiusa (vicino a %{place})
- commented: nuovo commento (vicino a %{place})
- description_area: Una lista di note inserite, commentate o chiuse nella tua area [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Feed rss per la nota %{id}
- opened: nuova nota (vicino a %{place})
- reopened: nota riattivata (vicino a %{place})
- title: Note di OpenStreetMap
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Puoi anche leggere il commento su %{readurl} e puoi commentare su %{commenturl} oppure rispondere su %{replyurl}
- header: "%{from_user} ha commentato la tua recente voce del diario OpenStreetMap con l'oggetto %{subject}:"
- hi: Salve %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} ha commentato la tua voce del diario"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Se sei tu, per favore clicca il link sotto per confermare le variazioni.
- greeting: Ciao,
- hopefully_you: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il tuo indirizzo di posta elettronica su %{server_url} con il nuovo indirizzo %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Se questo sei proprio tu, per favore clicca sul collegamento sottostante per confermare il cambiamento.
- greeting: Ciao,
- hopefully_you: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il tuo indirizzo di posta elettronica su %{server_url} con il nuovo indirizzo %{new_address}.
- friend_notification:
- befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} ti ha aggiunto come suo amico su OpenStreetMap."
- see_their_profile: Puoi vedere il suo profilo su %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} ti ha aggiunto come amico"
- gpx_notification:
- and_no_tags: e nessuna etichetta.
- and_the_tags: "e le seguenti etichette:"
- failure:
- failed_to_import: "fallito nell'importazione. Questo è l'errore:"
- more_info_1: Ulteriori informazioni sulle importazioni GPX fallite e come evitarle
- more_info_2: "possono essere trovate su:"
- subject: "[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita"
- greeting: Ciao,
- success:
- loaded_successfully: caricato con successo con %{trace_points} dei possibili %{possible_points} punti.
- subject: "[OpenStreetMap] Importazione GPX completata con successo"
- with_description: con la descrizione
- your_gpx_file: Assomiglia al tuo file GPX
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Richiesta nuova password"
- lost_password_html:
- click_the_link: Se sei proprio tu, per favore clicca sul collegamento sottostante per impostare nuovamente la tua password.
- greeting: Ciao,
- hopefully_you: Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha richiesto che la tua password sia impostata nuovamente su questo indirizzo di posta elettronica associato al profilo utente di openstreetmap.org.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Se sei tu, per favore clicca sul link sotto per resettare la password
- greeting: Ciao,
- hopefully_you: Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha chiesto di resettare la password del profilo utente di openstreetmap.org associato a questo indirizzo di posta elettronica.
- message_notification:
- footer_html: Puoi anche leggere il messaggio al %{readurl} e puoi rispondere al %{replyurl}
- header: "%{from_user} ti ha inviato un messaggio tramite OpenStreetMap con l'oggetto %{subject}:"
- hi: Ciao %{to_user},
- note_comment_notification:
- anonymous: Un utente anonimo
- closed:
- commented_note: "%{commenter} ha chiuso una nota sulla mappa da te commentata. La nota è vicina a %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha chiuso una nota cui sei interessato"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha chiuso una delle tue note"
- your_note: "%{commenter} ha chiuso una delle tue note sulla mappa vicina a %{place}."
- commented:
- commented_note: "%{commenter} ha lasciato un commento su una nota sulla mappa da te commentata. La nota è vicina a %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentato una delle note cui sei interessato"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentato una delle tue note"
- your_note: "%{commenter} ha lasciato un commento su una delle tue note sulla mappa vicina a %{place}."
- details: Ulteriori dettagli sulla nota possono essere trovati su %{url}.
- greeting: Ciao,
- reopened:
- commented_note: "%{commenter} ha riattivato una nota che avevi commentato. La nota si trova vicino a %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha riattivato una nota a cui eri interesssato"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha riattivato una delle tue note"
- your_note: "%{commenter}ha riattivato una delle tue note vicino a %{place}."
- signup_confirm:
- confirm: "Prima di qualsiasi altra cosa, abbiamo bisogno di confermare che tale richiesta è effettivamente venuta da te, quindi se è così clicca sul link qui sotto per confermare il tuo account:"
- created: Qualcuno (si spera che sia tu) ha appena creato un account in %{site_url}.
- greeting: Ehilà!
- subject: "[OpenStreetMap] Benvenuti su OpenStreetMap"
- welcome: Dopo che avrai confermato il tuo account, ti forniremo alcune informazioni aggiuntive per consentirti di iniziare.
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: Visualizza i tuoi tracciati GPS
- allow_read_prefs: leggi le preferenze personali.
- allow_to: "Consenti all'applicazione client di:"
- allow_write_api: modifica la mappa.
- allow_write_diary: creare pagine di diario, commenti e fare amicizia.
- allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
- allow_write_notes: modificare le note.
- allow_write_prefs: modificare le tue preferenze utente.
- request_access: L'applicazione %{app_name} sta richiedendo l'accesso al tuo profilo, %{user}. Si prega di verificare se si desidera che l'applicazione abbia le seguenti capacità. È possibile scegliere a piacere.
- title: Autorizzare l'accesso al tuo account
- oauthorize_failure:
- denied: Hai negato l'accesso all'applicazione %{app_name} al tuo account.
- invalid: Il token di autorizzazione non è valido.
- title: Richiesta di autorizzazione non riuscita
- oauthorize_success:
- allowed: Hai consentito l'accesso all'applicazione %{app_name} al tuo account.
- title: Richiesta di autorizzazione consentita
- verification: Il codice di verifica è %{code}.
- revoke:
- flash: Hai revocato il token per %{application}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informazione registrata con successo
- destroy:
- flash: Distrutta la registrazione dell'applicazione client
- edit:
- submit: Modifica
- title: Modifica la tua applicazione
- form:
- allow_read_gpx: visualizza i loro tracciati GPS privati.
- allow_read_prefs: leggi le sue preferenze utente.
- allow_write_api: modifica la mappa.
- allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
- allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
- allow_write_notes: modificare le note.
- allow_write_prefs: modifica le loro preferenze utente.
- callback_url: URL di richiamata
- name: Nome
- requests: "Richiedi le seguenti autorizzazioni da parte dell'utente:"
- required: Richiesto
- support_url: Indirizzo URL di supporto
- url: URL applicazione principale
- index:
- application: Nome dell'Applicazione
- issued_at: Rilasciato a
- list_tokens: "I seguenti token sono stati rilasciati a tuo nome per applicazioni:"
- my_apps: Le mie applicazioni client
- my_tokens: Le mie applicazioni autorizzate
- no_apps: Hai un applicazione che desideri registrare per l'utilizzo con noi usando lo standard %{oauth}? Devi registrare la tua applicazione web, prima di poter effettuare richieste OAuth a questo servizio.
- register_new: Registra la tua applicazione
- registered_apps: "Hai le seguenti applicazioni client registrate:"
- revoke: Revoca!
- title: I miei dettagli OAuth
- new:
- submit: Registrati
- title: Registra una nuova applicazione
- not_found:
- sorry: Siamo dolenti, quel %{type} non è stato trovato.
- show:
- access_url: "URL del token di accesso:"
- allow_read_gpx: leggi i loro tracciati GPS privati.
- allow_read_prefs: leggi le loro preferenze utente.
- allow_write_api: modifica la mappa.
- allow_write_diary: crea pagine di diario, commenti e fai amicizia.
- allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
- allow_write_notes: modificare le note.
- allow_write_prefs: modifica le sue preferenze utente.
- authorize_url: "Autorizza URL:"
- confirm: Sei sicuro?
- delete: Eliminare Client
- edit: Modifica dettagli
- key: "Chiave del consumatore:"
- requests: "Richieste le seguenti autorizzazioni da parte dell'utente:"
- secret: "Codice segreto dell'utilizzatore:"
- support_notice: Supportiamo HMAC-SHA1 (consigliato) e firme RSA-SHA1.
- title: Dettagli OAuth per %{app_name}
- url: "URL del token di richiesta:"
- update:
- flash: Aggiornate con successo le informazioni sul client
- redaction:
- create:
- flash: La revisone è stata creata.
- destroy:
- error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione.
- flash: Revisione eliminata.
- not_empty: La revisione non è vuota. Si prega di non-redigere tutte le versioni appartenenti a questa revisione prima di eliminarla.
- edit:
- description: Descrizione
- heading: Modifica Redazione
- submit: Salvare la revisione
- title: Modifica revisione
- index:
- empty: Nessuna revisione disponibile.
- heading: Lista Revisioni
- title: Lista Revisioni
- new:
- description: Descrizione
- heading: Inserire informazioni per una nuova revisione
- submit: Crea revisione
- title: Crea nuova revisione
- show:
- confirm: Sei sicuro?
- description: "Descrizione:"
- destroy: Rimuovere questa revisione
- edit: Modifica questa revisione
- heading: Mostra revisione "%{title}"
- title: Mostra revisione
- user: "Autore:"
- update:
- flash: Modifiche salvate.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Leggi il perché.
- flash_player_required: È necessario un visualizzatore Flash per utilizzare Potlatch, il programma Flash per le modifiche di OpenStreetMap. Si può <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">scaricare il Flash Player da Adobe.com</a>. Sono disponibili anche <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">altre possibilità</a> per apportare modifiche a OpenStreetMap.
- id_not_configured: iD non è stato configurato
- no_iframe_support: Il proprio browser non supporta gli iframe HTML, necessari per questa funzionalità.
- not_public: Non si sono impostate come pubbliche le proprie modifiche.
- not_public_description: Non è possibile modificare la mappa finché non lo si fa. Si possono impostare come pubbliche le proprie modifiche dalla propria %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non è stato configurato - vedi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 per maggiori informazioni
- potlatch2_unsaved_changes: Ci sono delle modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch 2 è necessario premere il tasto di salvataggio.)
- potlatch_unsaved_changes: Ci sono modifiche non salvate. (Per salvare in Potlatch, si dovrebbe deselezionare il percorso o nodo corrente, se si sta editando nella modalità 'list', o cliccare sul bottone salva se presente.)
- user_page_link: pagina utente
- index:
- createnote: Aggiungi una nota
- js_1: Si sta utilizzando un browser che non supporta JavaScript, oppure è stato disabilitato JavaScript.
+ destroy_button: Cancella
+ back: Indietro
+ wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio che hai
+ chiesto di leggere non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore
+ accedi con l'utenza interessata.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Cancella
+ mark:
+ as_read: Messaggio marcato come già letto
+ as_unread: Messaggio marcato come non letto
+ destroy:
+ destroyed: Messaggio eliminato
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: password persa
+ heading: Password dimenticata?
+ email address: 'Indirizzo email:'
+ new password button: Reimposta password
+ help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione,
+ a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della
+ propria password.
+ notice email on way: Siamo spiacenti che tu l'abbia persa :-( ma una email ti
+ è stata spedita in modo che tu la possa presto reimpostare.
+ notice email cannot find: Spiacenti, ma non è possibile trovare l'indirizzo
+ email.
+ reset_password:
+ title: Reimposta password
+ heading: Reimposta password per %{user}
+ reset: Reimposta password
+ flash changed: La propria password è stata modificata.
+ flash token bad: Non è stato possibile trovare il codice. Controllare l'indirizzo
+ URL.
+ preferences:
+ show:
+ title: Preferenze
+ preferred_editor: Editor preferito
+ preferred_languages: Lingue preferite
+ edit_preferences: Modifica preferenze
+ edit:
+ title: Modifica preferenze
+ save: Aggiorna preferenze
+ cancel: Annulla
+ update:
+ failure: Impossibile aggiornare le preferenze.
+ update_success_flash:
+ message: Le preferenze sono state aggiornate.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Modifica profilo
+ save: Aggiorna profilo
+ cancel: Annulla
+ image: Immagine
+ gravatar:
+ gravatar: Usa Gravatar
+ what_is_gravatar: Che cosa è un Gravatar?
+ disabled: Gravatar è stato disattivato.
+ enabled: La visualizzazione del vostro Gravatar è stata attivata.
+ new image: Aggiungi un'immagine
+ keep image: Mantieni l'immagine attuale
+ delete image: Rimuovi l'immagine attuale
+ replace image: Sostituisci l'immagine attuale
+ image size hint: (immagini quadrate di almeno 100x100 funzionano meglio)
+ home location: Posizione
+ no home location: Non si è inserita la propria posizione.
+ update home location on click: Aggiorna la posizione quando clicco sulla mappa?
+ show: Mostra
+ delete: Cancella
+ undelete: Annulla eliminazione
+ update:
+ success: Il profilo è stato aggiornato.
+ failure: Impossibile aggiornare il profilo.
+ sessions:
+ new:
+ title: Entra
+ heading: Entra
+ email or username: 'Indirizzo email o nome utente:'
+ password: 'Password:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Ricordati di me
+ lost password link: Persa la password?
+ login_button: Entra
+ register now: Registrati ora
+ with external: In alternativa, effettua l'accesso tramite terze parti
+ no account: Non hai un'utenza?
+ auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli.
+ openid_logo_alt: Accedi con un OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Accedi con OpenID
+ alt: Accedi con un URL OpenID
+ google:
+ title: Accedi con Google
+ alt: Accedi con un OpenID di Google
+ facebook:
+ title: Accedi con Facebook
+ alt: Accedi con un account Facebook
+ microsoft:
+ title: Accedi con Microsoft
+ alt: Accedi con un account Microsoft
+ github:
+ title: Accedi con GitHub
+ alt: Effettua l'acceso con un'utenza GitHub
+ wikipedia:
+ title: Accedi con Wikipedia
+ alt: Accedi con un'utenza Wikipedia
+ wordpress:
+ title: Accedi con Wordpress
+ alt: Accedi con un OpenID di Wordpress
+ aol:
+ title: Accedi con AOL
+ alt: Accedi con un OpenID di AOL
+ destroy:
+ title: Esci
+ heading: Esci da OpenStreetMap
+ logout_button: Esci
+ suspended_flash:
+ suspended: Siamo spiacenti, la tua utenza è stata sospesa a causa di attività
+ sospette.
+ contact_support_html: Contatta %{support_link} se vuoi discuterne.
+ support: assistenza
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: Analizzato con %{kramdown_link}
+ headings: Intestazioni
+ heading: Intestazione
+ subheading: Sottotitolo
+ unordered: Elenco puntato
+ ordered: Elenco ordinato
+ first: Primo elemento
+ second: Secondo elemento
+ link: Collegamento
+ text: Testo
+ image: Immagine
+ alt: Testo alternativo
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Modifica
+ preview: Anteprima
+ site:
+ about:
+ next: Successivo
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori'
+ used_by_html: '%{name} fornisce dati geografici per migliaia di siti web, applicazioni
+ mobili e dispositivi hardware'
+ lede_text: OpenStreetMap è costruito da una comunità di mappatori che contribuiscono
+ e mantengono i dati sulle strade, sentieri, caffè, stazioni ferroviarie e
+ molto altro ancora, in tutto il mondo.
+ local_knowledge_title: Conoscenza locale
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap enfatizza la conoscenza locale. I contributori
+ usano immagini aeree, dispositivi GPS e mappe sul campo low-tech per verificare
+ che OSM sia accurato e aggiornato.
+ community_driven_title: Guidato dalla Comunità
+ community_driven_1_html: |-
+ La comunità di OpenStreetMap è diversa, appassionante, e cresce ogni giorno. I nostri contributori includono mapper entusiasti, professionisti GIS, ingegneri che gestiscono i server di OSM, mapping umanitario di aree soggette a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità, consulta il %{osm_blog_link},
+ %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, e il sito
+ %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: blog OpenStreetMap
+ community_driven_user_diaries: diari degli utenti
+ community_driven_community_blogs: blog della comunità
+ community_driven_osm_foundation: Fondazione OSM
+ open_data_title: Open Data
+ open_data_1_html: 'OpenStreetMap è %{open_data}: sei libero di usarla per qualsiasi
+ scopo a patto di attribuirla a OpenStreetMap e ai suoi contributori. Se alteri
+ o sviluppi sulla base dei dati in un certo modo, puoi distribuire il risultato
+ solo mediante la stessa licenza. Consultare la %{copyright_license_link} per
+ i dettagli.'
+ open_data_open_data: dati aperti
+ open_data_copyright_license: pagina Copyright e licenza
+ legal_title: Note legali
+ legal_1_1_html: "Questo sito e molti altri servizi correlati sono formalmente
+ gestiti dalla \n%{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) \nper conto della
+ comunità. L'uso di tutti i servizi gestiti dalla OSMF è soggetto \nalle nostre
+ %{terms_of_use_link}, %{aup_link} ed alla nostra %{privacy_policy_link}."
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fondazione OpenStreetMap
+ legal_1_1_terms_of_use: Condizioni d'uso
+ legal_1_1_aup: Politiche di utilizzo accettabile
+ legal_1_1_privacy_policy: Informativa sulla privacy
+ legal_2_1_html: Puoi %{contact_the_osmf_link} per problemi di licenza, diritto
+ d'autore o altre questioni legali.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: contattare l'OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, il logo con la lente d'ingrandimento e quello
+ di “State of the Map” sono %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: marchi registrati dell'OSMF
+ partners_title: Partner
+ copyright:
+ foreign:
+ title: A proposito di questa traduzione
+ html: In caso di incoerenza fra questa pagina di traduzione e %{english_original_link},
+ fa fede la pagina in inglese
+ english_link: l'originale in inglese
+ native:
+ title: A proposito di questa pagina
+ html: Stai visualizzando la versione in inglese della pagina sul copyright.
+ Puoi tornare alla %{native_link} di questa pagina oppure puoi terminare
+ la lettura di diritto d'autore e %{mapping_link}.
+ native_link: versione in italiano
+ mapping_link: inizia a mappare
+ legal_babble:
+ title_html: Copyright e licenza
+ introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} è basato su
+ %{open_data}, rilasciato con %{odc_odbl_link} (ODbL) dalla %{osm_foundation_link}
+ (OSMF).
+ introduction_1_open_data: dati aperti
+ introduction_1_odc_odbl: Licenza della base di dati aperti Open Data Commons
+ (ODbL)
+ introduction_1_osm_foundation: Fondazione OpenStreetMap
+ introduction_2_html: |-
+ Sei libero di copiare, distribuire, trasmettere e adattare i nostri dati, finché lo attribuisci a OpenStreetMap e ai suoi contributori. Se alteri o ti basi sui nostri dati,
+ puoi distribuire il risultato solo con la stessa licenza. Il %{legal_code_link} illustra i tuoi diritti e le tue responsabilità.
+ introduction_2_legal_code: testo giuridico
+ introduction_3_html: La nostra documentazione è rilasciato con licenza %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribuzione-Condividi allo
+ stesso modo 2.0
+ credit_title_html: Come si attribuisce a OpenStreetMap
+ credit_1_html: 'Quando utilizzi i dati di OpenStreetMap, devi eseguire le
+ seguenti due operazioni:'
+ credit_2_1: Fornisci l'attribuzione a OpenStreetMap mostrando il nostro avviso
+ sul diritto d'autore.
+ credit_2_2: Indica chiaramente che i dati sono disponibili con licenza Open
+ Database.
+ credit_3_html: Per l'avviso sul diritto d'autore, abbiamo requisiti diversi
+ su come dovrebbe essere visualizzato, a seconda di come stai utilizzando
+ i nostri dati. Ad esempio, si applicano regole diverse su come mostrare
+ l'avviso sul diritto d'autore a seconda che tu abbia creato una mappa navigabile,
+ una mappa stampata o un'immagine statica. Tutti i dettagli sui requisiti
+ possono essere trovati nelle %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_attribution_guidelines: Linee guida per l'attribuzione
+ credit_4_1_html: |-
+ Per rendere chiaro che i dati sono disponibili in base alla licenza Open Database, puoi inserire un collegamento a %{this_copyright_page_link}. In alternativa, e come requisito se stai distribuendo OSM in un
+ modulo dati, è possibile nominare e collegare direttamente la/e licenza/e. Nei media dove i collegamenti non sono possibili (ad es. opere cartacee), ti suggeriamo di indirizzare i tuoi lettori direttamente a openstreetmap.org (magari espandendo 'OpenStreetMap' al suo indirizzo completo) e a opendatacommons.org. In questo esempio, l'attribuzione compare nell'angolo della mappa.
+ credit_4_1_this_copyright_page: questa pagina del diritto d'autore
+ attribution_example:
+ alt: Esempio di come attribuire ad OpenStreetMap su una pagina web
+ title: Esempio di attribuzione
+ more_title_html: Per saperne di più
+ more_1_1_html: Per saperne di più sui nostri dati e su come inserire l'attribuzione,
+ leggi la %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: pagina della Licenza della Fondazione OSM
+ more_2_1_html: |-
+ Sebbene OpenStreetMap sia costituita interamente di dati aperti, non possiamo fornire un'API cartografica gratuita a terzi.
+ Consulta la nostra %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} e %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: Normativa sull'utilizzo delle API
+ more_2_1_tile_usage_policy: Normativa sull'utilizzo dei tasselli
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: Normativa sull'utilizzo di Nominatim
+ contributors_title_html: Nostri collaboratori
+ contributors_intro_html: 'I nostri contributori sono migliaia di individui.
+ Includiamo anche dati distribuiti sotto licenze aperte provenienti da agenzie
+ cartografiche nazionali o di altra fonte, tra cui:'
+ contributors_at_credit_html: |-
+ %{austria}: Contiene dati da %{stadt_wien_link} (rilasciati con licenza %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+ e Land del Tirolo (rilasciati con licenza %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+ contributors_at_austria: Austria
+ contributors_at_stadt_wien: Città di Vienna
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_land_vorarlberg: Land del Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT con rettifiche
+ contributors_au_credit_html: |-
+ %{australia}: Incorpora o è stato sviluppato utilizzando gli Administrative Boundaries © %{geoscape_australia_link}
+ rilasciati con licenza %{cc_licence_link} dal Commonwealth dell'Australia.
+ contributors_au_australia: Australia
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_cc_licence: Licenza internazionale Creative Commons Attribuzione
+ 4.0 (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: Contiene i dati della
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), e della StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Contiene i dati del database topografico
+ del National Land Survey della Finlandia e altri dataset, rilasciati con
+ %{nlsfi_license_link}.'
+ contributors_fi_finland: Finlandia
+ contributors_fi_nlsfi_license: licenza NLSFI
+ contributors_fr_credit_html: |-
+ %{france}: Contiene dati provenienti dalla
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_fr_france: Francia
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Contiene i dati © AND,
+ 2007 (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Paesi Bassi
+ contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Contiene i dati provenienti
+ da %{linz_data_service_link} e concessi in licenza per il riutilizzo con
+ %{cc_by_link}.'
+ contributors_nz_new_zealand: Nuova Zelanda
+ contributors_nz_linz_data_service: Servizio dei dati LINZ
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: contiene dati da %{rgz_link} e %{open_data_portal}
+ (informazioni pubbliche della Serbia), 2018.
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_rs_rgz: Autorità geodetica serba
+ contributors_rs_open_data_portal: Portale nazionale degli open data
+ contributors_si_credit_html: |-
+ %{slovenia}: Contiene i dati provenienti dall'%{gu_link} e dal %{mkgp_link}
+ (informazioni pubbliche della Slovenia).
+ contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_si_gu: Autorità del rilevamento e della mappatura
+ contributors_si_mkgp: Ministro dell'agricoltura, delle foreste e dell'alimentazione
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: Contiene i dati provenienti dall'Istituto geografico nazionale spagnolo (%{ign_link}) e dal Sistema cartografico nazionale (%{scne_link})
+ concesso in licenza per il riutilizzo con %{cc_by_link}.
+ contributors_es_spain: Spagna
+ contributors_es_ign: IGN
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: contiene dati provenienti da
+ %{ngi_link}, diritti d''autore statali riservati.'
+ contributors_za_south_africa: Sudafrica
+ contributors_za_ngi: 'Direzione principale: Informazioni geospaziali nazionali'
+ contributors_gb_credit_html: |-
+ %{united_kingdom}: Contiene i dati della
+ Ordnance Survey © diritto d'autore sui dati e sulle basi di dati della Corona 2010–2023.
+ contributors_gb_united_kingdom: Regno Unito
+ contributors_2_html: Per ulteriori dettagli su queste e altre fonti che sono
+ state utilizzate per aiutare a migliorare OpenStreetMap, consulta la %{contributors_page_link}
+ sulla wiki OpenStreetMap.
+ contributors_2_contributors_page: Pagina dei contributori
+ contributors_footer_2_html: |-
+ L'inserimento dei dati in OpenStreetMap non implica che il fornitore
+ originale dei dati appoggi OpenStreetMap, fornisca alcuna garanzia o
+ accetti qualsiasi responsabilità.
+ infringement_title_html: Violazione del copyright
+ infringement_1_html: Ai contributori OSM si ricorda di non aggiungere dati
+ da qualsiasi fonte protetta da copyright (ad esempio Google Maps o mappe
+ stampate) senza esplicita autorizzazione dei titolari del copyright.
+ infringement_2_1_html: |-
+ Se ritieni che materiale protetto da diritto d'autore sia stato aggiunto in modo inappropriato al database di OpenStreetMap o a questo sito, fai riferimento
+ alla nostra %{takedown_procedure_link} o invia un reclamo direttamente alla nostra %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: procedura di rimozione
+ infringement_2_1_online_filing_page: pagina di segnalazione online
+ trademarks_title: Marchi registrati
+ trademarks_1_1_html: |-
+ OpenStreetMap, il logo della lente di ingrandimento e State of the Map sono marchi registrati della
+ OpenStreetMap Foundation. Se hai domande sull'uso dei marchi, consulta la nostra
+ %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Normativa sui marchi registrati
+ index:
+ js_1: Si sta utilizzando un browser che non supporta JavaScript, oppure è stato
+ disabilitato JavaScript.