]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nl.yml
Improve display of anonymous note comments
[rails.git] / config / locales / nl.yml
index a9da65de7a7a3a8906349e11781c83818878ee94..9fe37eaa5c9797eb2a5d9e05a503e1473789415c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Dutch (Nederlands)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
+# Author: Donarreiskoffer
 # Author: Freek
 # Author: Fruggo
 # Author: Greencaps
@@ -173,7 +174,7 @@ nl:
         way: weg
     paging_nav: 
       of: van
-      showing_page: Bezig met weergeven van pagina
+      showing_page: pagina
     redacted: 
       message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link} voor details.
       redaction: Redigering %{id}
@@ -200,14 +201,10 @@ nl:
         node: Node
         relation: Relatie
         way: Weg
-    start: 
-      manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
-      view_data: Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven
     start_rjs: 
       data_frame_title: Gegevens
       data_layer_name: Kaartgegevens verkennen
       details: Details
-      drag_a_box: Teken een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren
       edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door %{user} op %{timestamp}
       hide_areas: Gebieden verbergen
       history_for_feature: Geschiedenis voor %{feature}
@@ -217,7 +214,7 @@ nl:
       manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
       object_list: 
         api: Dit gebied via de API ophalen
-        back: Objectenlijst weergeven
+        back: Terug naar objectenlijst
         details: Details
         heading: Objectenlijst
         history: 
@@ -235,6 +232,7 @@ nl:
       show_areas: Gebieden weergeven
       show_history: Geschiedenis weergeven
       unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van %{bbox_size} is te groot. Het moet kleiner zijn dan %{max_bbox_size}
+      view_data: Gegevens voor huidige kaartweergave weergeven
       wait: Een ogenblik geduld alstublieft...
       zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
     tag_details: 
@@ -258,8 +256,8 @@ nl:
       way_title: "Weg: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: ook onderdeel van weg %{related_ways}
-        other: ook deel van ways %{related_ways}
+        one: onderdeel van %{related_ways}
+        other: onderdeel van %{related_ways}
       nodes: "Nodes:"
       part_of: "Onderdeel van:"
     way_history: 
@@ -287,13 +285,13 @@ nl:
       saved_at: Opgeslagen op
       user: Gebruiker
     list: 
-      description: Recente wijzigingen
+      description: Recente bijdragen aan de kaart bekijken
       description_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox}
       description_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
       description_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers
       description_user: Wijzigingensets door %{user}
       description_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox}
-      empty_anon_html: Nog geen bewerkingen gemaakt
+      empty_anon_html: Nog geen bewerkingen gemaakt.
       empty_user_html: U hebt nog geen bewerkingen gemaakt. Kijk eens naar de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginnersgids</a>.
       heading: Wijzigingensets
       heading_bbox: Wijzigingensets
@@ -324,8 +322,9 @@ nl:
       hide_link: Opmerking verbergen
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: één reactie
+        one: Eén reactie
         other: "%{count} reacties"
+        zero: Geen reacties
       comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
       confirm: Bevestigen
       edit_link: Bericht bewerken
@@ -360,7 +359,7 @@ nl:
       newer_entries: Nieuwere berichten
       no_entries: Het dagboek is leeg
       older_entries: Oudere berichten
-      recent_entries: "Recente dagboekberichten:"
+      recent_entries: Recente dagboekberichten
       title: Gebruikersdagboeken
       title_friends: Dagboeken van vrienden
       title_nearby: Dagboeken van nabijgelegen gebruikers
@@ -372,7 +371,7 @@ nl:
     new: 
       title: Nieuw dagboekbericht
     no_such_entry: 
-      body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
+      body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
       heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
       title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet
     view: 
@@ -993,7 +992,6 @@ nl:
     user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
     view: Bekijken
     view_tooltip: Kaart bekijken
-    welcome_user: Welkom, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina
     wiki: wiki
     wiki_title: Wikisite voor het project
@@ -1024,7 +1022,7 @@ nl:
       infringement_1_html: "Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen\nuit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)\nzonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders."
       infringement_2_html: "Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal\nongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan\nonze <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">takedownprocedure</a>\nof meld het direct en formeel via onze <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online claimpagina</a>."
       infringement_title_html: Auteursrechtenschending
-      intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenceerd onder de licentie <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA)."
+      intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenseerd onder de <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
       intro_2_html: "Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,\nweer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\nauteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\nmag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\nvolledige <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridische\ntekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd."
       intro_3_html: "De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn\ngelicenseerd onder de licentie <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
       more_1_html: "U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Veel gestelde juridische\nvragen</a>."
@@ -1115,11 +1113,11 @@ nl:
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
     email_confirm_html: 
-      click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
+      click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen.
       greeting: Hallo,
       hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
-      click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
+      click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen.
       greeting: Hallo,
       hopefully_you_1: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres  op
       hopefully_you_2: "%{server_url} wijzigen naar %{new_address}."
@@ -1145,11 +1143,11 @@ nl:
     lost_password: 
       subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen"
     lost_password_html: 
-      click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen.
+      click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord te wijzigen.
       greeting: Hallo,
       hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
     lost_password_plain: 
-      click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
+      click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
       greeting: Hallo,
       hopefully_you_1: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor
       hopefully_you_2: de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
@@ -1159,14 +1157,15 @@ nl:
       header: "%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp %{subject}:"
       hi: Hallo %{to_user},
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
+      confirm: "Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om uw gebruiker te bevestigen:"
+      created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
+      greeting: Hallo!
+      subject: "[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap"
+      welcome: Van harte welkom. We willen u graag wat extra informatie geven zodat u aan de slag kunt.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze <a href="http://help.openstreetmap.org/">vraag en antwoordsite</a>.
-      click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen
       current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
-      greeting: Hallo!
-      hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
       introductory_video: U kunt een %{introductory_video_link}.
       more_videos: Er zijn %{more_videos_link}.
       more_videos_here: Er zijn nog meer video's
@@ -1176,18 +1175,12 @@ nl:
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze vraag en antwoordsite:"
       blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
-      click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
-      click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen.
-      current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats
-      current_user_2: "is beschikbaar op:"
-      greeting: Hallo!
-      hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
+      current_user: "Hier is een lijst te vinden met de labels voor huidige gebruikers:"
       introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
-      more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:"
+      more_videos: "Via de volgende koppeling zijn meer video's beschikbaar:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger  Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:"
       the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
-      user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere
-      user_wiki_2: categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
+      user_wiki_page: Het is aan te raden om een gebruikerspagina op de wiki aan te maken, waar u categorielabels aan kunt toevoegen, zoals [[Category:Users_in_London]].
       wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -1305,9 +1298,9 @@ nl:
       js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
       license: 
         copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
-      permalink: Permanente verwijzing
+      permalink: Permanente koppeling
       remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
-      shortlink: Korte verwijzing
+      shortlink: Korte koppeling
     key: 
       map_key: Legenda
       map_key_tooltip: Kaartsleutel
@@ -1383,7 +1376,7 @@ nl:
       heading: Kopje
       headings: Kopjes
       image: Afbeelding
-      link: Verwijzing
+      link: Koppeling
       ordered: Geordende lijst
       second: Tweede item
       subheading: Onderkop
@@ -1430,6 +1423,7 @@ nl:
       visibility: "Zichtbaarheid:"
       visibility_help: wat betekent dit?
     list: 
+      description: Recente GPS-trackuploads bekijken
       empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
       public_traces: Openbare GPS-traces
       public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
@@ -1511,7 +1505,7 @@ nl:
         heading: "Bijdragersovereenkomst:"
         link text: wat is dit?
         not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
-        review link text: Volg deze verwijzing als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren.
+        review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren.
       current email address: "Huidige e-mailadres:"
       delete image: Huidige afbeelding verwijderen
       email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
@@ -1588,7 +1582,7 @@ nl:
       title: Gebruikers
     login: 
       account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a> als u deze handeling wilt bespreken.
-      account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan</a>.
+      account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de koppeling in de bevestigingse-mail om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan</a>.
       auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
       create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
       email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
@@ -1634,7 +1628,7 @@ nl:
     lost_password: 
       email address: "E-mailadres:"
       heading: Wachtwoord vergeten?
-      help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
+      help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
       new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
       notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
       notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
@@ -1655,6 +1649,7 @@ nl:
       email address: "E-mailadres:"
       fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
       flash create success message: Bedankt voor uw aanmelding. Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
+      flash welcome: Dan u wel voor uw registratie. We hebben een welkomstbericht verzonden aan %{email} met wat tips om aan de slag te gaan.
       heading: Gebruiker aanmaken
       license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden voor bijdragen</a>.
       no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
@@ -1665,7 +1660,7 @@ nl:
       password: "Wachtwoord:"
       terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
       terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
-      title: Gebruiker aanmaken
+      title: Registreren
       use openid: U kunt ook aanmelden met een %{logo} OpenID
     no_such_user: 
       body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
@@ -1732,10 +1727,10 @@ nl:
       diary: dagboek
       edits: bewerkingen
       email address: "E-mailadres:"
-      friends_changesets: Alle wijzigingensets van vrienden bekijken
-      friends_diaries: Alle dagboekberichten van vrienden bekijken
+      friends_changesets: wijzigingensets van vrienden
+      friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
       hide_user: gebruikers verbergen
-      if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw %{settings_link}.
+      if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers in uw buurt te zien.
       km away: "%{count} km verwijderd"
       latest edit: "Laatste bewerking %{ago}:"
       m away: "%{count} m verwijderd"
@@ -1747,8 +1742,8 @@ nl:
       my settings: mijn instellingen
       my traces: mijn traces
       nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
-      nearby_changesets: Alle wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers bekijken
-      nearby_diaries: Alle dagboekberichten van nabijgelegen gebruikers bekijken
+      nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
+      nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
       new diary entry: nieuw dagboekbericht
       no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
       no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben aangegeven in de buurt te mappen.