+ comment: Komentár
+ area: Oblasť
+ index:
+ title: Sady zmien
+ title_user: Sady zmien používateľa %{user}
+ title_friend: Sady zmien vašich priateľov
+ title_nearby: Sady zmien používateľov v okolí
+ empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien.
+ empty_area: V tejto oblasti neexistujú žiadne sady zmien.
+ empty_user: Tento používateľ nemá žiadne sady zmien.
+ no_more: Nie sú ďalšie sady zmien.
+ no_more_area: Nie sú ďalšie sady zmien v tejto oblasti.
+ no_more_user: Nie sú ďalšie sady zmien tohoto používateľa.
+ load_more: Načítať ďalšie
+ timeout:
+ sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliš dlho.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}'
+ commented_at_by_html: Upravené %{when} používateľom %{user}
+ comments:
+ comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od používateľa %{author}'
+ index:
+ title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap
+ title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa načítaval
+ príliš dlho.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: vzdialený %{count}km
+ m away: vzdialený %{count}m
+ popup:
+ your location: Vaša poloha
+ nearby mapper: Používateľ v okolí
+ friend: Priateľ
+ show:
+ title: Moja nástenka
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu,
+ aby ste mohli vidieť používateľov vo vašom okolí.'
+ edit_your_profile: Upraviť váš profil
+ my friends: Moji priatelia
+ no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
+ nearby users: Ďalší používatelia v okolí
+ no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí.
+ friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov
+ friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov
+ nearby_changesets: Prechádzať všetky sady zmien používateľov v okolí
+ nearby_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy používateľov v okolí
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Nový záznam denníka
+ form:
+ location: Poloha
+ use_map_link: Použiť mapu
+ index:
+ title: Denníky používateľov
+ title_friends: Denníky priateľov
+ title_nearby: Denníky používateľov v okolí
+ user_title: Denník používateľa %{user}
+ in_language_title: Záznamy denníka v jazyku %{language}
+ new: Nový záznam denníka
+ new_title: Napísať nový záznam do používateľského denníka
+ my_diary: Môj denník
+ no_entries: Žiadny záznam denníka
+ recent_entries: Nedávne záznamy denníka
+ older_entries: Staršie záznamy
+ newer_entries: Novšie záznamy
+ edit:
+ title: Upraviť záznam denníka
+ marker_text: Poloha k záznamu v denníku
+ show:
+ title: Denník používateľa %{user} | %{title}
+ user_title: Denník používateľa %{user}
+ leave_a_comment: Zanechať komentár
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára'
+ login: Prihlásiť sa
+ no_such_entry:
+ title: Takýto záznam denníka neexistuje
+ heading: Záznam s ID %{id} neexistuje
+ body: Ľutujeme, položka denníka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte
+ preklepy, prípadne ste možno klikli na nesprávny odkaz.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}.
+ updated_at_html: Naposled upravené %{updated}.
+ comment_link: Komentár k záznamu
+ reply_link: Poslať správu autorovi
+ comment_count:
+ one: 1 komentár
+ few: '%{count} komentáre'
+ many: '%{count} komentárov}'
+ other: '%{count} komentárov'
+ edit_link: Upraviť tento záznam
+ hide_link: Skryť tento záznam
+ unhide_link: Odkryť tento záznam
+ confirm: Potvrdiť
+ report: Nahlásiť tento záznam
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at}
+ hide_link: Skryť tento komentár
+ unhide_link: Odkryť tento komentár
+ confirm: Potvrdiť
+ report: Nahlásiť tento komentár
+ location:
+ location: 'Poloha:'
+ view: Zobraziť
+ edit: Upraviť
+ feed:
+ user:
+ title: Záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user}
+ description: Nedávne záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user}
+ language:
+ title: Záznamy OpenStreetMap denníka v jazyku %{language_name}
+ description: Nedávne záznamy v denníkoch používateľov OpenStreetMap v jazyku
+ %{language_name}
+ all:
+ title: Záznamy denníka OpenStreetMap
+ description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap
+ comments:
+ title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user}
+ heading: Komentáre v denníku používateľa %{user}
+ subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user}
+ no_comments: Žiadne komentáre k denníku
+ post: Príspevok
+ when: Kedy
+ comment: Komentár
+ newer_comments: Novšie komentáre
+ older_comments: Staršie komentáre
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplikácia bola zaregistrovaná.
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa?
+ button: Pridať ako priateľa
+ success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
+ failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
+ already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
+ limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavením
+ ďalších priateľov prosím chvíľu počkajte.
+ remove_friend:
+ heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
+ button: Odobrať z priateľov
+ success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.'
+ not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon_html: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">internej databázy</a>
+ ca_postcode_html: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Lanovka
+ chair_lift: Sedačková lanovka
+ drag_lift: Vlek
+ gondola: Kabínková lanovka
+ station: Lanovková stanica
+ aeroway:
+ aerodrome: Aerodróm
+ apron: Letisková parkovacia plocha
+ gate: Brána (gate)
+ hangar: Hangár
+ helipad: Heliport
+ runway: Vzletová a pristávacia dráha
+ taxiway: Pojazdová dráha
+ terminal: Terminál
+ windsock: Veterný rukáv
+ amenity:
+ animal_shelter: Útulok pre zvieratá
+ arts_centre: Kultúrne stredisko
+ atm: Bankomat
+ bank: Banka
+ bar: Bar
+ bbq: Miesto na grilovanie
+ bench: Lavička
+ bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
+ bicycle_rental: Požičovňa bicyklov
+ biergarten: Záhradná krčma
+ boat_rental: Požičovňa lodí
+ brothel: Nevestinec
+ bureau_de_change: Zmenáreň
+ bus_station: Autobusová stanica
+ cafe: Kaviareň
+ car_rental: Požičovňa áut
+ car_sharing: Autopožičovňa
+ car_wash: Autoumývareň
+ casino: Kasíno
+ charging_station: Nabíjacia stanica
+ cinema: Kino
+ clinic: Poliklinika
+ clock: Hodiny
+ college: Vysoká škola
+ community_centre: Kultúrne stredisko
+ courthouse: Súd
+ crematorium: Krematórium
+ dentist: Zubár
+ doctors: Lekár
+ drinking_water: Pitná voda
+ driving_school: Autoškola
+ embassy: Veľvyslanectvo
+ fast_food: Rýchle občerstvenie
+ ferry_terminal: Terminál trajektu
+ fire_station: Požiarna stanica
+ food_court: Food court
+ fountain: Fontána
+ fuel: Benzínová pumpa
+ grave_yard: Cintorín
+ hospital: Nemocnica
+ hunting_stand: Poľovnícky posed
+ ice_cream: Zmrzlina
+ internet_cafe: Internetová kaviareň
+ kindergarten: Materská škola
+ language_school: Jazyková škola
+ library: Knižnica
+ marketplace: Tržnica
+ monastery: Kláštor
+ nightclub: Nočný klub
+ nursing_home: Sanatórium
+ parking: Parkovisko
+ parking_entrance: Vjazd na parkovisko
+ payment_terminal: Platobný terminál
+ pharmacy: lekáreň
+ place_of_worship: Miesto pre bohoslužby
+ police: Polícia
+ post_box: Poštová schránka
+ post_office: Pošta
+ prison: Väzenie
+ pub: Krčma
+ public_building: Verejná budova
+ recycling: Recyklačné miesto
+ restaurant: Reštaurácia
+ school: Škola
+ shelter: Altánok
+ shower: Sprchy
+ social_centre: Komunitné centrum
+ social_facility: Sociálne zariadenie
+ studio: Ateliér
+ swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko
+ taxi: Taxi
+ telephone: Verejný telefón
+ theatre: Divadlo
+ toilets: WC
+ townhall: Radnica
+ university: Univerzita
+ vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly
+ vending_machine: Predajný automat
+ veterinary: Veterinárna ordinácia
+ village_hall: Spoločenská miestnosť
+ waste_basket: Odpadkový kôš
+ waste_disposal: Popolnica
+ boundary:
+ administrative: Administratívna hranica
+ census: Hranica pre potreby sčítania
+ national_park: Národný park
+ political: Hranica volebného okrsku
+ protected_area: Chránená oblasť
+ bridge:
+ aqueduct: Akvadukt
+ suspension: Visutý most
+ swing: Otočný most
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Most
+ building:
+ apartments: Bytový dom
+ barn: Stodola
+ bungalow: Bungalov
+ chapel: Kaplnka
+ church: Kostol
+ civic: Budova občianskej vybavenosti
+ commercial: Komerčné budovy
+ construction: Budova vo výstavbe
+ detached: Rodinný dom (samostatne stojaci)
+ dormitory: Študentský domov
+ duplex: Dvojdom
+ farm: Hospodárska budova
+ garage: Garáž
+ garages: Garáže
+ greenhouse: Skleník
+ hangar: Hangár
+ hospital: Nemocničné budovy
+ hotel: Hotel
+ house: Dom
+ industrial: Priemyselné budovy
+ kindergarten: Materská škola
+ office: Administratívna budova
+ public: Verejná budova
+ residential: Obytné budovy
+ retail: Maloobchodné budovy
+ roof: Strecha
+ school: Škola
+ semidetached_house: Dvojdom
+ shed: Kôlňa
+ stable: Stajňa
+ terrace: Radová zástavba
+ train_station: Železničná stanica
+ university: Univerzitné budovy
+ warehouse: Sklad
+ "yes": Budova
+ club:
+ "yes": Klub
+ craft:
+ beekeeper: Včelár
+ blacksmith: Kováč
+ brewery: Pivovar
+ carpenter: Tesár
+ caterer: Catering
+ confectionery: Cukrovinky
+ dressmaker: Krajčír
+ electrician: Elektrikár
+ electronics_repair: Oprava elektroniky
+ gardener: Záhradník
+ painter: Maliar
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Inštalatér
+ shoemaker: Obuvník
+ tailor: Krajčír
+ winery: Vináreň
+ emergency:
+ ambulance_station: Stanica záchrannej služby
+ assembly_point: Miesto zhromaždenia
+ defibrillator: Defibrilátor
+ fire_extinguisher: Hasiaci prístroj
+ phone: Núdzový telefón
+ highway:
+ abandoned: Zrušená cesta
+ bridleway: Cesta pre kone
+ bus_guideway: Bus so sprievodcom
+ bus_stop: Zastávka autobusu
+ construction: Cesta vo výstavbe
+ cycleway: Cyklistický chodník
+ elevator: Výťah
+ emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
+ footway: Chodník
+ ford: Brod
+ give_way: Značka "daj prednosť v jazde"
+ living_street: Obytná zóna
+ milestone: Kilometrovník
+ motorway: Diaľnica
+ motorway_junction: Diaľničná križovatka
+ motorway_link: Diaľničný privádzač
+ passing_place: Výhybňa na ceste
+ path: Nespevnený chodník
+ pedestrian: Chodník pre chodcov
+ platform: Nástupište
+ primary: Cesta I. triedy
+ primary_link: Cesta I. triedy
+ proposed: Navrhovaná cesta
+ raceway: Pretekárska dráha
+ residential: Ulica v obytnej štvrti
+ rest_area: Odpočívadlo
+ road: Cesta
+ secondary: Cesta II. triedy
+ secondary_link: Cesta II. triedy
+ service: Prístupová komunikácia
+ services: Diaľničné odpočívadlo
+ speed_camera: Radar
+ steps: Schody
+ stop: Značka "STOP"
+ street_lamp: Pouličná lampa
+ tertiary: Cesta III. triedy
+ tertiary_link: Cesta III. triedy
+ track: Lesná/poľná cesta
+ traffic_mirror: Dopravné zrkadlo
+ traffic_signals: Semafor
+ trunk: Cesta pre motorové vozidlá
+ trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá
+ turning_circle: Miesto na otočenie
+ unclassified: Neklasifikovaná cesta
+ "yes": Cesta
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologické nálezisko
+ battlefield: Bojisko
+ boundary_stone: Hraničný kameň
+ building: Historická budova
+ bunker: Bunker
+ castle: Hrad
+ church: Kostol
+ city_gate: Mestská brána
+ citywalls: Mestské hradby
+ fort: Pevnosť
+ heritage: Lokalita historického dedičstva
+ hollow_way: Zatopená cesta
+ house: Dom
+ manor: Šľachtické sídlo
+ memorial: Pomník
+ mine: Baňa
+ monument: Pamätník
+ roman_road: Rímska cesta
+ ruins: Ruina
+ tomb: Náhrobok
+ tower: Veža
+ wayside_chapel: Kaplnka pri ceste
+ wayside_cross: Božie muky
+ wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
+ wreck: Zrúcanina
+ junction:
+ "yes": Križovatka
+ landuse:
+ allotments: Záhradkárska osada
+ basin: Vodná nádrž
+ brownfield: Opustená priemyselná oblasť (brownfield)
+ cemetery: Cintorín
+ commercial: Obchodná štvrť
+ conservation: Chránené územie
+ construction: Stavba
+ farm: Farma
+ farmland: Poľnohospodárska pôda
+ farmyard: Dvor
+ forest: Les (udržiavaný)
+ garages: Garáže
+ grass: Tráva
+ greenfield: Zelená plocha pre výstavbu
+ industrial: Priemyslová oblasť
+ landfill: Skládka odpadu
+ meadow: Lúka
+ military: Vojenský priestor
+ mine: Baňa
+ orchard: Sad
+ plant_nursery: Lesná škôlka
+ quarry: Lom
+ railway: Železnica
+ recreation_ground: Rekreačná oblasť
+ reservoir: Zásobník na vodu
+ reservoir_watershed: Povodie nádrže
+ residential: Obytná oblasť
+ retail: Obchodná zóna
+ village_green: Verejná zeleň
+ vineyard: Vinica
+ leisure:
+ adult_gaming_centre: Herňa
+ beach_resort: Plážové letovisko
+ bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
+ common: Verejné priestranstvo
+ dog_park: Psí park
+ firepit: Ohnisko
+ fishing: Rybolov (športový)
+ fitness_centre: Fitnescentrum
+ fitness_station: Fitnes zastávka
+ garden: Záhrada
+ golf_course: Golfové ihrisko
+ horse_riding: Jazda na koni
+ ice_rink: Umelé klzisko
+ marina: Prístav pre jachty
+ miniature_golf: Mini golf
+ nature_reserve: Prírodná rezervácia
+ park: Park
+ pitch: Športové ihrisko
+ playground: Detské ihrisko
+ recreation_ground: Rekreačná oblasť
+ sauna: Sauna
+ slipway: Lodný sklz
+ sports_centre: Športové stredisko
+ stadium: Štadión
+ swimming_pool: Plaváreň
+ track: Bežecká dráha
+ water_park: Aquapark
+ "yes": Voľný čas
+ man_made:
+ beacon: Maják
+ beehive: Včelí úľ
+ breakwater: Vlnolam
+ bridge: Most
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Komín
+ clearcut: Holorub
+ crane: Žeriav
+ cross: Kríž
+ embankment: Násyp
+ flagpole: Vlajkový stožiar
+ gasometer: Plynojem
+ lighthouse: Maják
+ mast: Stožiar
+ mine: Baňa
+ mineshaft: Šachta bane
+ petroleum_well: Ropný vrt
+ pipeline: Vodovod
+ silo: Silo
+ snow_cannon: Snehové delo
+ tower: Veža
+ water_tower: Vodojem
+ water_well: Studňa
+ water_works: Vodáreň
+ windmill: Veterný mlyn
+ works: Továreň
+ "yes": Vytvorené človekom
+ military:
+ airfield: Vojenské letisko
+ barracks: Kasárne
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Priesmyk
+ natural:
+ bay: Zátoka, záliv
+ beach: Pláž
+ cape: Mys
+ cave_entrance: Vstup do jaskyne
+ cliff: Útes, kamenná stena
+ coastline: Pobrežie
+ crater: Kráter
+ dune: Duna
+ fell: Horská pastvina
+ fjord: Fjord
+ forest: Les (udržiavaný)
+ geyser: Gejzír
+ glacier: Ľadovec
+ grassland: Trvalé trávne porasty
+ heath: Vresovisko
+ hill: Kopec
+ hot_spring: Termálny prameň
+ island: Ostrov
+ land: Pevnina
+ marsh: Bažina
+ moor: Močiar
+ mud: Bahno
+ peak: Vrchol
+ point: Bod
+ reef: Bradlo, Skalisko
+ ridge: Hrebeň
+ rock: Skala
+ saddle: Sedlo
+ sand: Piesok
+ scree: Sutina
+ scrub: Krovie
+ spring: Prameň
+ stone: Balvan
+ strait: Úžina
+ tree: Strom
+ valley: Dolina
+ volcano: Sopka
+ water: Voda
+ wetland: Mokrina
+ wood: Les (neudržiavaný)
+ office:
+ accountant: Účtovník
+ architect: Architektonický ateliér
+ company: Súkromná firma
+ employment_agency: Sprostredkovanie práce
+ energy_supplier: Dodávateľ energií
+ estate_agent: Realitná kancelária
+ government: Vládny úrad
+ insurance: Poisťovňa
+ lawyer: Právnická kancelária
+ newspaper: Redakcia novín
+ ngo: Mimovládna organizácia
+ notary: Notár
+ tax_advisor: Daňový poradca
+ telecommunication: Telekomunikácie
+ travel_agent: Cestovná kancelária
+ "yes": Úrad
+ place:
+ allotments: Záhradkárska osada
+ city: Mesto nad 100 tis.
+ country: Štát
+ county: Okres
+ farm: Farma
+ hamlet: Osada do 200
+ house: Budova
+ houses: Budovy
+ island: Ostrov
+ islet: Ostrovček
+ isolated_dwelling: Samota
+ locality: Oblasť
+ municipality: Obecný úrad
+ neighbourhood: Štvrť
+ postcode: PSČ
+ quarter: Štvrť
+ region: Región
+ sea: More
+ square: Námestie
+ state: Štát
+ subdivision: Pododdelenie
+ suburb: Mestský obvod
+ town: Mesto 10 tis.-100 tis.
+ village: Obec 200-10 tis.
+ "yes": Miesto
+ railway:
+ abandoned: Zrušená železničná trať
+ construction: Železnica vo výstavbe
+ disused: Nepoužívaná železnica
+ funicular: Lanová dráha
+ halt: Zastávka vlaku
+ junction: Železničný uzol
+ level_crossing: Železničný prejazd
+ light_rail: Ľahká železnica
+ miniature: Záhradná železnica
+ monorail: Jednokoľajka
+ narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica
+ platform: Železničné nástupište
+ preserved: Historická železnica
+ proposed: Navrhovaná železnica
+ spur: Železničná vlečka
+ station: Železničná stanica
+ stop: Železničná zastávka
+ subway: Metro
+ subway_entrance: Vchod do metra
+ switch: Železničná výhybka
+ tram: Električka
+ tram_stop: Zastávka električky
+ yard: Železničné depo
+ shop:
+ alcohol: Mimo povolenia
+ antiques: Starožitnosti
+ art: Obchod s umením
+ bakery: Pekáreň
+ beauty: Salón krásy
+ beverages: Občerstvenie
+ bicycle: Obchod s bicyklami
+ bookmaker: Stávková kancelária
+ books: Kníhkupectvo
+ boutique: Butik
+ butcher: Mäsiarstvo
+ car: Predajňa automobilov
+ car_parts: Mototechna
+ car_repair: Autoservis
+ carpet: Obchod s kobercami
+ charity: Charitatívny obchod
+ chemist: Lekáreň
+ chocolate: Predajňa čokolády
+ clothes: Obchod s konfekciou
+ computer: Obchod s počítačmi
+ confectionery: Cukráreň
+ convenience: Rozličný tovar
+ copyshop: Copy centrum
+ cosmetics: Parfuméria
+ deli: Lahôdky
+ department_store: Obchodný dom
+ discount: Diskontná predajňa
+ doityourself: Urob si sám
+ dry_cleaning: Chemická čistiareň
+ electronics: Elektro
+ erotic: Erotický obchod
+ estate_agent: Realitná kancelária
+ farm: Poľnonákup
+ fashion: Módny salón
+ florist: Kvetinárstvo
+ food: Obchod s potravinami
+ funeral_directors: Pohrebníctvo
+ furniture: Nábytok
+ garden_centre: Záhradnícke centrum
+ general: Zmiešaný tovar
+ gift: Suveníry
+ greengrocer: Obchod so zeleninou
+ grocery: Potraviny
+ hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
+ hardware: Železiarstvo
+ hearing_aids: Načúvacie prístroje
+ hifi: Hi-Fi
+ houseware: Domáce potreby
+ jewelry: Zlatníctvo
+ kiosk: Novinový stánok
+ laundry: Práčovňa
+ lottery: Lotéria
+ mall: Pešia zóna
+ massage: Masáž
+ mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
+ motorcycle: Motocyklový obchod
+ music: Hudobniny
+ newsagent: Novinový stánok
+ nutrition_supplements: Doplnky výživy
+ optician: Očná optika
+ organic: Obchod so zdravou výživou
+ outdoor: Turistický obchod
+ paint: Farby-laky
+ pawnbroker: Záložňa
+ perfumery: Parfuméria
+ pet: Chovprodukt
+ photo: Fotokino
+ second_hand: Bazár
+ shoes: Obuv
+ sports: Športový obchod
+ stationery: Papierníctvo
+ supermarket: Supermarket
+ tailor: Krajčír
+ tobacco: Trafika
+ toys: Hračkárstvo
+ travel_agency: Cestovná kancelária
+ tyres: Pneuservis
+ vacant: Prázdny obchod
+ variety_store: Lacný tovar
+ video: Videopožičovňa, predaj DVD
+ wine: Vináreň
+ "yes": Obchod
+ tourism:
+ alpine_hut: Vysokohorská chata
+ artwork: Umelecké dielo
+ attraction: Atrakcia
+ bed_and_breakfast: Nocľah a raňajky
+ cabin: Malá chata
+ camp_site: Kemping
+ caravan_site: Autokemping
+ chalet: Veľká chata
+ gallery: Galéria
+ guest_house: Penzión
+ hostel: Ubytovňa, internát
+ hotel: Hotel
+ information: Informácie
+ motel: Motel
+ museum: Múzeum
+ picnic_site: Výletné miesto
+ theme_park: Zábavný park
+ viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka
+ zoo: Zoo
+ tunnel:
+ culvert: Priepust
+ "yes": Tunel
+ waterway:
+ artificial: Vodný kanál, prieplav
+ boatyard: Lodenica
+ canal: Kanál
+ dam: Priehrada,hrádza
+ derelict_canal: Opustený kanál
+ ditch: Priekopa
+ dock: Dok
+ drain: Odvodňovací kanál
+ lock: Plavebná komora
+ lock_gate: Brána plavebnej komory
+ mooring: Kotvisko
+ rapids: Pereje
+ river: Rieka
+ stream: Potok
+ wadi: Občasné riečisko(Vádí)
+ waterfall: Vodopád
+ weir: Splav
+ "yes": Vodná cesta
+ admin_levels:
+ level2: Štátna hranica
+ level3: Hranica regiónu
+ level4: Hranica kraja (state)
+ level5: Hranica regiónu
+ level6: Hranica okresu (county)
+ level8: Hranica mesta
+ level9: Hranica obce
+ level10: Hranica časti obce
+ level11: Hranica susedstva
+ types: