+ no_such_entry:
+ title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
+ heading: Žadyn zapisk z id %{id}
+ body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj
+ swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+ diary_entry:
+ posted_by: Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link}
+ comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
+ reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
+ comment_count:
+ few: '%{count} komentary'
+ one: Jedyn komentar
+ two: '%{count} komentaraj'
+ zero: Žane komentary
+ other: '%{count} komentarow'
+ edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
+ hide_link: Tutón zapisk schować
+ confirm: Wobkrućić
+ diary_comment:
+ comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
+ hide_link: Tutón komentar schować
+ confirm: Wobkrućić
+ location:
+ location: 'Městno:'
+ view: Pokazać
+ edit: Wobdźěłać
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user}
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name}
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował'
+ post: Powěsć
+ when: Časowy dypk
+ comment: Komentar
+ newer_comments: Nowše komentary
+ older_comments: Starše komentary
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+ ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: powjaznica
+ chair_lift: Sydłowy lift
+ drag_lift: Wlečny lift
+ gondola: Gondlowa powjaznica
+ station: Gondlowa stacija
+ aeroway:
+ aerodrome: Lětanišćo
+ apron: Lětanske předpolo
+ gate: Wrota
+ helipad: Helikoptrowe přizemišćo
+ runway: Startowa a přizemjenska čara
+ taxiway: Lětadłowa jězdnja
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ animal_shelter: zwěrjacy dom
+ arts_centre: Kulturny centrum
+ atm: Bankomat
+ bank: Banka
+ bar: Bara
+ bbq: Grilowanišćo
+ bench: Ławka
+ bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
+ bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+ biergarten: Piwowa zahroda
+ boat_rental: wupožčenje čołmow
+ brothel: Bordel
+ bureau_de_change: Měnjernja
+ bus_station: Busowe dwórnišćo
+ cafe: Kofejownja
+ car_rental: Awtowa přenajimarnja
+ car_sharing: Centrala za sobujěducych
+ car_wash: Awtomyjernja
+ casino: Kazino
+ charging_station: Napjelnjenska stacija
+ childcare: hladanje dźěći
+ cinema: Kino
+ clinic: Klinika
+ clock: časnik
+ college: Wysoka šula
+ community_centre: Zhromadny centrum
+ courthouse: Sudnistwo
+ crematorium: Krematorij
+ dentist: Zubny lěkar
+ doctors: Lěkarjo
+ drinking_water: Pitna woda
+ driving_school: Jězbna šula
+ embassy: Wulkopósłanstwo
+ fast_food: Přikuski
+ ferry_terminal: Přewozny přistaw
+ fire_station: Wohnjostraža
+ food_court: Food Court
+ fountain: Studnja
+ fuel: Tankownja
+ gambling: Hra wo zbožo
+ grave_yard: Kěrchow
+ hospital: Chorownja
+ hunting_stand: Łakańca
+ ice_cream: Jědźny lód
+ kindergarten: Pěstowarnja
+ library: Knihownja
+ marketplace: Torhošćo
+ monastery: klóšter
+ motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske
+ nightclub: Nócny klub
+ nursing_home: Hladarnja
+ office: Běrow
+ parking: Parkowanišćo
+ parking_entrance: zajězd parkowanišća
+ pharmacy: Lěkarnja
+ place_of_worship: Boži dom
+ police: Policija
+ post_box: Listowy kašćik
+ post_office: Póstowy zarjad
+ preschool: Předšula
+ prison: Jastwo
+ pub: Korčma
+ public_building: Zjawne twarjenje
+ recycling: Přijimarnja starowiznow
+ restaurant: Hosćenc
+ retirement_home: Starownja
+ sauna: Sawna
+ school: Šula
+ shelter: Podstup
+ shop: Wobchod
+ shower: Duša
+ social_centre: Socialne srjedźišćo
+ social_club: Towarstwo
+ social_facility: Socialne zarjadnišćo
+ studio: Studijo
+ swimming_pool: Płuwanišćo
+ taxi: Taksijowe zastanišćo
+ telephone: Zjawny telefon
+ theatre: Dźiwadło
+ toilets: Nuzniki
+ townhall: Radnica
+ university: Uniwersita
+ vending_machine: Awtomat
+ veterinary: Zwěrjacy lěkar
+ village_hall: Gmejnski centrum
+ waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
+ waste_disposal: wotstronjenje wotpadkow
+ youth_centre: Centrum za młodostnych
+ boundary:
+ administrative: Zarjadniska hranica
+ census: Mjeza ludličenskeho wobwoda
+ national_park: Narodny park
+ protected_area: Škitane pasmo
+ bridge:
+ aqueduct: Akwedukt
+ suspension: Wisaty móst
+ swing: Wobwjertny móst
+ viaduct: Wiadukt
+ "yes": Móst
+ building:
+ "yes": Twarjenje
+ craft:
+ brewery: piwarnja
+ carpenter: ćěsla
+ electrician: elektrikar
+ gardener: zahrodnik
+ painter: moler
+ photographer: fotograf
+ plumber: klampnar
+ shoemaker: šewc
+ tailor: krawc
+ "yes": rjemjeslniski wobchod
+ emergency:
+ ambulance_station: wuchowanska stacija
+ defibrillator: defibrilator
+ landing_site: nuzowe přizemišćo
+ phone: Nuzowy telefon
+ highway:
+ abandoned: rozpušćena awtodróha
+ bridleway: Jěchanski puć
+ bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
+ bus_stop: Busowe zastanišćo
+ construction: Dróha so twari
+ cycleway: Kolesowarska šćežka
+ elevator: zběhadło
+ emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
+ footway: Pućik
+ ford: Bród
+ living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
+ milestone: Kilometrowy kamjeń
+ motorway: Awtodróha
+ motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
+ motorway_link: Přijězd na awtodróhu
+ path: Šćežka
+ pedestrian: Chódnik
+ platform: Platforma
+ primary: Dróha prěnjeho rjada
+ primary_link: Dróha prěnjeho rjada
+ proposed: Planowana dróha
+ raceway: Pista
+ residential: Bydlenska hasa
+ rest_area: Wotpočnišćo
+ road: Dróha
+ secondary: Dróha druheho rjada
+ secondary_link: Dróha druheho rjada
+ service: Dróha za přidróžnych
+ services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
+ speed_camera: Błyskadło
+ steps: Schodźenki
+ street_lamp: Nadróžna latarnja
+ tertiary: Dróha třećeho rjada
+ tertiary_link: Dróha třećeho rjada
+ track: Pólny puć
+ traffic_signals: ampla
+ trail: Šćežka
+ trunk: Dalokodróha
+ trunk_link: Dalokodróha
+ unclassified: Njezarjadowana dróha
+ "yes": dróha
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
+ battlefield: Bitwišćo
+ boundary_stone: Měznik
+ building: historiske twarjenje
+ bunker: bunker
+ castle: Hród
+ church: Cyrkej
+ city_gate: měšćanske wrota
+ citywalls: Měšćanske murje
+ fort: Fort
+ heritage: twarske herbstwo
+ house: Dom
+ icon: Ikona
+ manor: Knježi dwór
+ memorial: Wopomnišćo
+ mine: Podkopki
+ monument: Pomnik
+ roman_road: romska dróha
+ ruins: Rozpadanki
+ stone: błudźenk
+ tomb: Row
+ tower: Wěža
+ wayside_cross: Pućny křiž
+ wayside_shrine: Stołp
+ wreck: Wrak
+ junction:
+ "yes": křižowanišćo
+ landuse:
+ allotments: Małozahrodki
+ basin: Basenk
+ brownfield: Industrijowe lado
+ cemetery: Kěrchow
+ commercial: Přemysłowa kónčina
+ conservation: Přirodoškit
+ construction: Twar
+ farm: Farma
+ farmland: Pola
+ farmyard: Statok
+ forest: Wužitny lěs
+ garages: Awtowa porjedźernja
+ grass: Trawa
+ greenfield: Njewobtwarjena zemja
+ industrial: Industrijowa kónčina
+ landfill: Smjećišćo
+ meadow: Łuka
+ military: Wojerska kónčina
+ mine: Podkopki
+ orchard: Sadowa zahroda
+ quarry: Skała
+ railway: Železnica
+ recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
+ reservoir: Zběranski basenk
+ reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira
+ residential: Bydlenski wobwod
+ retail: Wobchody
+ road: Dróhowe pasmo
+ village_green: Nawjes
+ vineyard: Winicy
+ "yes": wužiwanje pódy
+ leisure:
+ beach_resort: Mórske kupjele
+ bird_hide: Ptači schow
+ common: Gmejnski kraj
+ dog_park: psyči park
+ fishing: Rybnišćo
+ fitness_centre: fitnessownja
+ fitness_station: Fitnesowy center
+ garden: Zahroda
+ golf_course: Golfownišćo
+ horse_riding: jěchanje
+ ice_rink: Smykanišćo
+ marina: Jachtowy přistaw
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+ park: Park
+ pitch: Sportnišćo
+ playground: Hrajkanišćo
+ recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+ resort: prózdninske městno
+ sauna: Sawna
+ slipway: Helling
+ sports_centre: Sportowy centrum
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Swimmingpool
+ track: Běhanišćo
+ water_park: Wodowy park
+ "yes": wólny čas
+ man_made:
+ lighthouse: swětłownja
+ mine: Podkopki
+ pipeline: rołowód
+ silo: Silo
+ tower: wěža
+ water_tower: Wodowa wěža
+ windmill: wětrnik
+ works: fabrika
+ "yes": kumštne
+ military:
+ airfield: Wojerske lětanišćo
+ barracks: Kaserna
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Hórski přesmyk
+ natural:
+ bay: Zaliw
+ beach: Přibrjóh
+ cape: Kap
+ cave_entrance: Prózdnjeński zachod
+ cliff: Wuskała
+ crater: Krater
+ dune: Nawěw
+ fell: Fjeld
+ fjord: Fjord
+ forest: Lěs
+ geyser: Geiser
+ glacier: Lodowc
+ grassland: łuka
+ heath: Hola
+ hill: Hórka
+ island: Kupa
+ land: Kraj
+ marsh: Marša
+ moor: Bahno
+ mud: Błóto
+ peak: Wjeršk
+ point: Dypk
+ reef: Rif
+ ridge: Horinski hrjebjeń
+ rock: Skała
+ saddle: přesmyk
+ sand: pěsk
+ scree: Walanki
+ scrub: Kerki
+ spring: Žórło
+ stone: Kamjeń
+ strait: Mórska wužina
+ tree: Štom
+ valley: Doł
+ volcano: Wulkan
+ water: wodźizna
+ wetland: Łučina
+ wood: Lěs
+ office:
+ accountant: Knihiwjedniski běrow
+ administrative: zarjadnistwo
+ architect: Architektny běrow
+ company: Zawod
+ educational_institution: kubłanska institucija
+ employment_agency: Dźěłowy zarjad
+ estate_agent: Makler ležownosćow
+ government: Zarjad
+ insurance: Zawěsćenski běrow
+ lawyer: Běrow prawiznika
+ ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije
+ telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad
+ travel_agent: Pućowanski běrow
+ "yes": Běrow
+ place:
+ allotments: małozahrodki
+ city: Wulkoměsto
+ country: Kraj
+ county: Wokrjes
+ farm: Farma
+ hamlet: Wjeska
+ house: Dom
+ houses: Domy
+ island: Kupa
+ islet: Kupka
+ isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
+ locality: Sydlišćo
+ municipality: Gmejna
+ neighbourhood: Bydlenski wobwod
+ postcode: Postowe wodźenske čisło
+ region: Region
+ sea: Morjo
+ state: Zwjazkowy kraj
+ subdivision: Trabantowe město
+ suburb: Předměsto
+ town: Město
+ unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
+ village: Wjes
+ "yes": městno
+ railway:
+ abandoned: Rozpušćena železnica
+ construction: Železnica so twari
+ disused: Zastajena železnica
+ funicular: Powjaznica
+ halt: Železniske zastanišćo
+ junction: Železniske křižnišćo
+ level_crossing: Železniski přechod
+ light_rail: Měšćanska železnica
+ miniature: Miniaturna železnica
+ monorail: Jednokolijowa železnica
+ narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
+ platform: Železniske nastupišćo
+ preserved: Muzejowa železnica
+ proposed: Planowana železniska čara
+ spur: Přizamkowe kolije
+ station: Dwórnišćo
+ stop: Železniske zastanišćo
+ subway: metro
+ subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
+ switch: Wuhibka
+ tram: Tramwajka
+ tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo
+ shop:
+ alcohol: Wobchod za spirituozy
+ antiques: Wobchod starožitnosćow
+ art: Wuměłski wobchod
+ bakery: Pjekarnja
+ beauty: Kosmetikowy salon
+ beverages: Napojowe wiki
+ bicycle: Wobchod za kolesa
+ books: Kniharnja
+ boutique: Butika
+ butcher: Rěznik
+ car: Awtosalon
+ car_parts: Awtowe narunanki
+ car_repair: Awtowa porjedźernja
+ carpet: Přestrjencowy wobchod
+ charity: Dobroćelski wobchod
+ chemist: Lěkarnja
+ clothes: Drastowy wobchod
+ computer: Kompjuterowy wobchod
+ confectionery: Konditarnja
+ convenience: Miniwiki
+ copyshop: Kopěrowanski wobchod
+ cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+ deli: Delikatesowy wobchod
+ department_store: Kupnica
+ discount: Wobchod za tunje artikle
+ doityourself: Paslerska potrjeba
+ dry_cleaning: Čisćernja
+ electronics: Wobchod za elektroniku
+ estate_agent: Makler z imobilijemi
+ farm: Wobchod na statoku
+ fashion: Modowy wobchod
+ fish: Rybowy wobchod
+ florist: Kwětkarnja
+ food: Wobchod za žiwidła
+ funeral_directors: Pochowanski wustaw
+ furniture: Meble
+ gallery: Galerija
+ garden_centre: Zahrodny centrum
+ general: Wobchod za měšane twory
+ gift: Wobchod za dary
+ greengrocer: Wobchod za zeleniny
+ grocery: Žiwidłowy wobchod
+ hairdresser: Frizerski salon
+ hardware: Twarske wiki
+ hifi: Hi-fi
+ jewelry: Debjenkowy wobchod
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Myjernja
+ mall: Promenada
+ market: Wiki
+ mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod
+ motorcycle: Wobchod za motorske
+ music: Wobchod za hudźbniny
+ newsagent: Kiosk nowin
+ optician: Optikar
+ organic: Biowobchod
+ outdoor: Wobchod pod hołym njebjom
+ pet: Coowobchod
+ pharmacy: Lěkarnja
+ photo: Fotograf
+ second_hand: Nakupowanišćo
+ shoes: Wobchod črijow
+ sports: Sportowy wobchod
+ stationery: Papjernistwo
+ supermarket: Superwiki
+ tailor: Krawcownja
+ toys: Wobchod za hrajki
+ travel_agency: Pućowanski běrow
+ video: Widejowobchod
+ wine: Wobchod za spirituozy
+ "yes": Wobchod
+ tourism:
+ alpine_hut: Hórska bawda
+ apartment: apartment
+ artwork: Wuměłska twórba
+ attraction: Atrakcija
+ bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
+ cabin: Chěžka
+ camp_site: Stanowanišćo
+ caravan_site: Campingowanišćo za caravany
+ chalet: Chata
+ gallery: galerija
+ guest_house: Hóstny dom
+ hostel: Hospoda
+ hotel: Hotel
+ information: Informacija
+ motel: Motel
+ museum: Muzej
+ picnic_site: Piknikowanišćo
+ theme_park: Park zabawy
+ viewpoint: Wuhladnišćo
+ zoo: Coo
+ tunnel:
+ culvert: Wotwódny kanal
+ "yes": Tunl
+ waterway:
+ artificial: Kumštna wodowa dróha
+ boatyard: Łódźnica
+ canal: Kanal
+ dam: Nasyp
+ derelict_canal: Zanjerodźeny kanal
+ ditch: Hrjebja
+ dock: Dok
+ drain: Wentok
+ lock: Přepław
+ lock_gate: Wrota přeplawnje
+ mooring: Přistawnišćo
+ rapids: Rěčne prohi
+ river: Rěka
+ stream: rěčka
+ wadi: Wadi
+ waterfall: Wodopad
+ weir: Spušćadło
+ "yes": wódna dróha
+ admin_levels:
+ level2: Statna hranica
+ level4: Krajna hranica
+ level5: Regionowa hranica
+ level6: Wokrjesowa hranica
+ level8: Měsćanska hranica
+ level9: Hranica měšćanskeho dźěla
+ level10: Předměstowa hranica
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>